TC20

Zebra TC20 Инструкция по применению

  • Здравствуйте! Я — чат-бот, который ознакомился с нормативным справочником для мобильного компьютера Zebra TC200J. Я могу ответить на ваши вопросы об этом устройстве, включая информацию о его настройке, безопасности, работе в разных регионах и соответствии нормативным требованиям. В руководстве подробно описаны функции устройства, ограничения по использованию частот и меры предосторожности.
  • Какие аксессуары можно использовать с TC200J?
    Можно ли заряжать TC200J, если он попал под дождь?
    Какие ограничения по использованию частот в 5 ГГц диапазоне?
    Где можно найти последнюю версию руководства?
TC20
Нормативный
справочник
©2017 ZIH Corp. и/или филиалы компании. Все права защищены.
ZEBRA и стилизованное изображение головы зебры являются
товарными знаками ZIH Corp., зарегистрированными во многих
юрисдикциях по всему миру. Все прочие товарные знаки являются
собственностью соответствующих владельцев.
MN-003019-02RU, редакция A, 12/17
Zebra Technologies | 3 Overlook Point | Lincolnshire, IL 60069 USA
www.zebra.com
Отпечатано в Китае
Гарантия
С полным текстом гарантийного обязательства
на оборудование Zebra можно ознакомиться по
адресу: www.zebra.com/warranty.
Информация по
обслуживанию
Перед началом использования должна быть
произведена настройка данного устройства для
работы в сети вашей организации и запуска
ваших приложений.
При возникновении проблем с использованием
оборудования обратитесь в службу технической
или системной поддержки вашего предприятия.
При возникновении неполадок оборудования
специалисты этих служб обратятся в центр
поддержки клиентов Zebra по адресу
www.zebra.com/support.
Последняя версия этого руководства доступна
по адресу www.zebra.com/support.
Информация для
пользователей
Более подробную информацию по использованию
TC20 см. в "Руководстве пользователя TC20".
Перейдите по ссылке: http://www.zebra.com/support.
Нормативная
информация
Данное руководство относится к номеру модели
TC200J.
Все устройства Zebra соответствуют нормам и
стандартам, принятым в странах, где они продаются,
и имеют соответствующую маркировку.
Документы, переведенные на другие языки,
доступны по адресу: www.zebra.com/support.
Любые изменения или модификации оборудования
Zebra, не одобренные непосредственно компанией
Zebra, могут привести к лишению прав на
эксплуатацию данного оборудования.
Технология беспроводной
связи Bluetooth
®
Данное изделие является одобренным устройством
с поддержкой Bluetooth®. Для получения
дополнительной информации и просмотра перечня
конечных продуктов посетите веб-сайт
https://www.bluetooth.org/tpg/listings.cfm.
Разрешения на
использование
беспроводных устройств
в отдельных странах
На устройства наносится специальная маркировка,
являющаяся предметом сертификации и
означающая, что данные радиоустройства
одобрены к применению в следующих странах и
континентах: США, Канада, Япония, Китай, Южная
Корея и страны Европы.
Для получения подробной информации о
маркировке других стран см. Декларацию о
соответствии стандартам (DoC). Эта документация
доступна по адресу www.zebra.com/doc.
Примечание. К странам Европы относятся Австрия,
Бельгия, Болгария, Великобритания, Венгрия,
Германия, Греция, Дания, Ирландия, Исландия,
Испания, Италия, Кипр, Латвия, Литва,
Лихтенштейн, Люксембург, Мальта, Нидерланды,
Норвегия, Польша, Португалия, Румыния,
Словацкая Республика, Словения, Финляндия,
Франция, Хорватия, Чешская Республика,
Швейцария, Швеция, Эстония.
Роуминг
Данное устройство обладает функцией
международного роуминга (IEEE802.11d),
обеспечивающей использование соответствующих
каналов в определенной стране эксплуатации.
Режим прямого подключения/
точки доступа
Работа в данном режиме ограничена
поддерживаемыми в стране использования
каналами:
Каналы 1–11 (2412–2462 МГц)
Рабочая частота – IC
Только 5 ГГц
Заявление Министерства промышленности Канады
Только 2,4 ГГц
При использовании диапазона 802.11 b/g в США
доступными являются каналы с 1 по 11. Диапазон
каналов ограничен микропрограммой.
Рекомендации по
безопасности
жизнедеятельности
Рекомендации по эргономике
Сократите или полностью исключите
повторяющиеся движения.
Сохраняйте естественное положение тела.
Сократите или полностью исключите
применение излишних физических усилий.
Обеспечьте удобный доступ к часто
используемым предметам.
Выполняйте рабочие задания на
соответствующей высоте.
Сократите или полностью исключите вибрацию.
Сократите или полностью исключите
механическое давление.
Обеспечьте возможность регулирования
рабочего места.
Обеспечьте наличие достаточного свободного
пространства для работы.
Обеспечьте надлежащие рабочие условия.
Оптимизируйте производственные операции.
Установка в транспортном
средстве
Радиосигналы могут влиять на неправильно
установленные или недостаточно экранированные
электронные системы (включая систему
безопасности) в транспортных средствах. Получите
соответствующую информацию о своем
транспортном средстве у производителя или
торгового представителя. Следует также
проконсультироваться у производителя
относительно любого дополнительного
оборудования в вашем транспортном средстве.
Подушка безопасности надувается под высоким
давлением. НЕ помещайте предметы, включая
монтируемое или портативное беспроводное
оборудование, над воздушной подушкой
безопасности или в зоне ее раскрытия. Если
беспроводное оборудование в транспортном
средстве установлено неправильно и подушка
безопасности раскроется, это может привести к
серьезной травме.
Разместите устройство так, чтобы до него можно
было легко дотянуться. Важно, чтобы для
использования устройства не нужно было
отвлекаться от дороги.
Информация по технике безопасности при
установке
Телефон следует размещать таким образом,
чтобы он не препятствовал обзору водителя и не
мешал управлению автомобилем.
Не размещайте устройства на пути
срабатывания подушки безопасности.
Безопасность на дорогах
Не делайте записи и не используйте устройство во
время вождения автомобиля. Просмотр списка
неотложных дел или перелистывание адресной
книги отвлекает от основной задачи — безопасного
вождения.
Во время вождения вашей первейшей
обязанностью является обеспечение безопасности
на дороге. Сконцентрируйте все внимание на
управлении транспортным средством. Ознакомьтесь с
законами и правилами, касающимися использования
беспроводных устройств и действующими в
регионах, где вы управляете транспортным
средством. Всегда соблюдайте эти законы и
правила.
При использовании беспроводного устройства за
рулем автомобиля руководствуйтесь здравым
смыслом и помните о следующих рекомендациях.
1. Изучите беспроводное устройство и его
функциональные особенности, например
быстрый набор или повторный набор. Если эти
функции доступны, можно сделать вызов, не
отвлекаясь от дороги.
2. При наличии возможности используйте
устройство, которым можно управлять без
помощи рук.
3. Дайте знать собеседнику, что вы ведете
автомобиль. Во время интенсивного движения
или при неблагоприятных погодных условиях
отложите вызов. Дождь, снег, гололед и даже
интенсивное движение на дороге потенциально
опасны.
4. Набирайте номер, внимательно следя за
движением. По возможности старайтесь не
выполнять вызовы во время вождения.
Старайтесь планировать вызовы на те
промежутки времени, когда автомобиль стоит.
Если все же необходимо сделать вызов во
время движения, наберите несколько цифр,
проверьте обстановку на дороге в зеркалах
обзора и только затем продолжайте набор
номера.
5. Не ведите за рулем разговоры, которые могут
вызвать сильный стресс или эмоции и отвлечь
вас от вождения. Дайте знать собеседникам,
что вы ведете автомобиль, и откладывайте
разговоры, которые могут отвлечь внимание от
дороги.
6. Используйте беспроводной телефон, чтобы
обратиться за помощью. В случае пожара,
дорожного происшествия или несчастного
случая наберите номер экстренной службы
(например, 911 в США и 112 в Европе) или
другой номер местной экстренной службы.
Такие вызовы с вашего беспроводного
телефона являются бесплатными. Вызов
можно выполнить независимо от наличия кодов
безопасности, а в некоторых сетях независимо
от наличия/отсутствия SIM-карты.
7. Используйте беспроводной телефон для
оказания помощи при несчастных случаях
другим людям. Если вы оказались свидетелем
аварии, преступления или другого
происшествия, опасного для жизни, позвоните
в экстренную службу (например, 911 в США и
112 в Европе) или местную экстренную службу.
Сделайте то, чего бы вы ожидали от других
людей, оказавшись в подобной ситуации.
8. При необходимости позвоните в службу
технической помощи на дорогах или по
специальному номеру беспроводной связи для
оказания неэкстренной помощи. Если вы
увидели поврежденный автомобиль, не
представляющий серьезной опасности для
окружающих, поврежденный светофор,
незначительную аварию, в которой никто не
пострадал, или заметили транспортное
средство, находящееся в розыске, позвоните в
службу технической помощи на дорогах или по
специальному номеру беспроводной связи для
оказания неэкстренной помощи.
"Производители беспроводных устройств
напоминают о необходимости соблюдать
осторожность за рулем при использовании
телефонов и других устройств".
Меры предосторожности при
использовании беспроводных
устройств
Потенциально опасные
среды — использование в
транспортных средствах
Соблюдайте ограничения по использованию
радиоустройств на топливных складах, химических
заводах, в местах с содержанием в воздухе химических
веществ или мельчайших примесей (например,
песчинок, пыли или металлической пудры), а также в
местах, где обычно требуется отключать двигатель
автомобиля.
Безопасность в самолете
Отключайте беспроводное устройство по
требованию персонала аэропорта или пилотов.
Если устройство оснащено авиарежимом или
похожей функцией, проконсультируйтесь у экипажа
о возможности использования устройства в
самолете.
Безопасность при
использовании в
медицинских
учреждениях
Беспроводные устройства излучают
электромагнитные волны в радиодиапазоне и могут
негативно повлиять на работу медицинского
электронного оборудования.
При первом же требовании следует отключать
беспроводные устройства в больницах,
поликлиниках или других учреждениях
здравоохранения. Эти требования направлены на
предотвращение возможных помех в работе
чувствительного медицинского оборудования.
Кардиостимуляторы
Во избежание помех в работе кардиостимуляторов
производители рекомендуют держать ручные
беспроводные устройства на расстоянии не менее
15 см (6 дюймов) от кардиостимуляторов. Данные
рекомендации согласуются с независимым
исследованием и рекомендациями Wireless
Technology Research.
Лицам, использующим кардиостимулятор,
необходимо соблюдать следующие рекомендации:
ВСЕГДА держите ВКЛЮЧЕННОЕ устройство на
расстоянии не менее 15 см (6 дюймов) от
кардиостимулятора.
НЕ носите устройство в нагрудном кармане.
Прикладывайте устройство к уху с
противоположной стороны от
кардиостимулятора, чтобы свести к минимуму
потенциальные помехи.
Если имеются основания предполагать наличие
помех, ОТКЛЮЧИТЕ устройство.
Другие медицинские устройства
Узнайте у врача или производителя медицинского
устройства, существует ли вероятность негативного
воздействия беспроводного устройства на
конкретное медицинское оборудование.
Указания по воздействию
радиочастотного излучения
Снижение воздействия
радиочастотного излучения при
правильном использовании
Работайте с устройством только в соответствии с
прилагаемыми инструкциями.
Международные стандарты
Данное устройство соответствует международным
стандартам, касающимся воздействия на человека
электромагнитных полей радиоустройств.
Информацию по международным стандартам,
касающимся воздействия на человека
электромагнитных полей, см. в "Декларации о
соответствии стандартам" (DoC) Zebra по адресу
www.zebra.com/doc.
Дополнительную информацию о мерах
безопасности по радиоизлучению от беспроводных
устройств см. на веб-сайте www.zebra.com/responsibility
в разделе Corporate Responsibility (Корпоративная
ответственность)
Стандарты стран Европы
Ручные устройства
Настоящее устройство одобрено к применению как
оборудование для ношения на теле. Используйте
только приспособления для крепления на ремне,
чехлы и подобные аксессуары, протестированные и
одобренные компанией Zebra и соответствующие
требованиям ЕС.
Стандарты США и Канады
Используйте только приспособления для крепления
на ремне, чехлы и подобные аксессуары,
протестированные и одобренные компанией Zebra и
соответствующие требованиям FCC. Следует
избегать использования приспособлений для
крепления на ремне, чехлов и подобных
аксессуаров производства сторонних компаний,
которые могут не отвечать требованиям FCC по
воздействию радиочастотного излучения на
организм человека. Комиссия FCC утвердила
соответствие телефонов данной модели
требованиям всех уровней скорости специфической
абсорбции (SAR) в соответствии с директивами
FCC, касающимися радиочастотного излучения.
Информация относительно скорости
специфической абсорбции для телефонов данной
модели находится в файле с требованиями FCC,
который можно найти в разделе Display Grant
по адресу: www.fcc.gov/oet/ea/fccid.
В соответствии с требованиями США и Канады по
воздействию радиочастотного излучения
передающее устройство должно применяться на
расстоянии не менее 1.5 cм от тела человека.
Pour satisfaire aux exigences Américaines et
Canadiennes d'exposition aux radio fréquences, un
dispositif de transmission doit fonctionner avec une
distance de séparation minimale de 1.5 cm ou plus de
corps d'une personne.
Заявление о совместной работе
Для соответствия требованиям Федеральной
комиссии по связи США (FCC) по воздействию
радиочастотного излучения антенны, применяемые
для данного передатчика, не должны находиться
вблизи или работать совместно с любой другой
антенной или передатчиком, за исключением
утвержденных в этом документе.
Светодиодные устройства
Классифицируются как "ГРУППА БЕЗ РИСКА" в
соответствии со стандартами IEC 62471:2006 и EN
62471:2008.
Время пульсации: незатухающее колебание
Блок питания
Используйте ТОЛЬКО блоки питания, одобренные
компанией Zebra и получившие сертификацию
информационного оборудования национальной
испытательной лаборатории (NRTL), со
следующими характеристиками: выходное
напряжение 5 В пост. тока, мин. 2,5 A, с
максимально допустимой рабочей температурой
окружающей среды не менее 50 °C. При
использовании другого блока питания любые
заявления о соответствии техническим условиям
являются недействительными; использование таких
блоков питания может быть опасным.
Использование вблизи
слуховых аппаратов — FCC
При использовании беспроводных устройств вблизи
некоторых моделей слуховых аппаратов и
кохлеарных имплантатов пользователи могут
услышать жужжащие, гудящие или звенящие шумы.
Устойчивость слуховых аппаратов к этим помехам,
а также уровень генерируемых помех различных
беспроводных устройств могут различаться. В
случае возникновения помех проконсультируйтесь с
поставщиком слухового аппарата о возможных
причинах их возникновения.
Совместимость со слуховыми
аппаратами
Во время вызовов VoIP/WLAN совместимость FCC со
слуховыми аппаратами не поддерживается.
Требования Федеральной
комиссии по связи США (FCC)
по радиочастотным помехам
Примечание. Данное
оборудование
проверено и признано
соответствующим
требованиям,
предъявляемым к
цифровым
устройствам класса B, согласно Части 15
Правил FCC. Данные ограничения предназначены
для обеспечения надлежащей защиты от вредных
помех при установке в жилых зонах. Данное
изделие генерирует, использует и может излучать
электромагнитные волны в радиодиапазоне, и, если
оно установлено и используется с отклонением от
требований инструкций, может стать источником
вредных помех для радиосвязи. Однако отсутствие
помех в каждой конкретной установке не
гарантируется. Если оборудование вызывает
помехи теле- и радиоприема, наличие которых
определяется путем включения и выключения
оборудования, пользователь может попытаться
уменьшить влияние помех, выполнив
перечисленные ниже действия.
изменить направление или местоположение
принимающей антенны;
увеличить расстояние между оборудованием и
приемником;
подключить оборудование к электросети, контур
которой отличается от контура подключения
приемника;
обратиться за помощью к дилеру или опытному
техническому специалисту по радио и
телевидению.
Радиопередатчики (часть 15)
Данное устройство соответствует требованиям
части 15 Правил FCC. Работа устройства
регламентируется следующими двумя условиями: (1)
данное устройство не должно создавать вредных
помех; (2) данное устройство должно принимать
любые помехи, включая помехи, которые могут
вызывать сбои в работе.
Требования по уровню
радиочастотных помех (Канада)
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Радиопередатчики
Данное устройство соответствует стандарту
освобождения от лицензирования RSS
Министерства промышленности Канады. Работа
устройства регламентируется следующими двумя
условиями: (1) данное устройство не должно
создавать помех; и (2) данное устройство должно
принимать любые помехи, включая помехи, которые
могут вызывать сбои в работе.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie
Canada applicables aux appareils radio exempts de
licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions
suivantes: (1) l'appareil ne doit pas produire de
brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter
tout brouillage radio électrique subi même si le
brouillage est susceptible d'en compromettre le
fonctionnement.
Для устройств RLAN:
Использование локальной радиосети с частотой
5 ГГц на территории Канады связано со
следующими ограничениями.
Ограниченный диапазон частот: 5,60–5,65 ГГц
Pour les équipements RLAN:
L'utilisation de la bande RLAN 5 GHz au Canada
présente les limitations suivantes :
Bande restreinte 5.60 - 5.65 GHz
Маркировка: знак "IC:" перед сертификатом
радиомодуля указывает только на соответствие
требованиям технических спецификаций,
предъявляемых Министерством промышленности
Канады.
Etiquette de marquage: Le terme "IC" avant la
certification radio signifie que le produit est compatible
avec le spécification Industrie Canada.
Маркировка и
Европейское
экономическое
пространство (ЕЭП)
Использование локальной радиосети с частотой
5 ГГц на территории Европейского экономического
пространства связано со следующими
ограничениями.
Использование диапазона 5,15–5,35 ГГц
разрешено только внутри помещений.
Положение о соответствии
стандартам
Zebra настоящим заявляет, что данное
радиооборудование соответствует требованиям
директив 2014/53/EU и 2011/65/EU. Полный текст
Декларации о соответствии стандартам ЕС
доступен на веб-сайте www.zebra.com/doc.
Добровольный контрольный
совет по помехам (VCCI)
(Япония)
Информационное оборудование класса B
Корея — Предупреждающее
сообщение для Класса B ITE
Другие страны
Бразилия
Declarações Regulamentares para
TC200J - Brasil
Nota: A marca de certificação se aplica ao
Transceptor, modelo TC200J. Este equipamento
não tem direito à proteção contra interferência
prejudicial e não pode causar interferência em
sistemas devidamente autorizados.
Para maiores informações sobre ANATEL consulte o
site: www.anatel.gov.br
Este produto está homologado pela Anatel, de acordo
com os procedimentos regulamentados pela Resolução
n°242/2000 e atende aos requisitos técnicos aplicados,
incluindo os limites de exposição da Taxa de Absorção
Específica referente a campos elétricos, magnéticos e
eletromagnéticos de radiofrequência, de acordo com as
Resoluções n° 303/2002 e 533/2009.
Чили
Conforme a Resolución 755 parte j.1), se ajustará el
dispositivo a operar en interiores en las siguientes
bandas con una potencia máxima radiada no superior a
150mW:
2.400 hasta 2.483,5 MHz
5.150 hasta 5.250MHz
5.250 hasta 5.350MHz
5.725 hasta 5.850MHz
Además, de acuerdo con Resolución 755, para la
banda 5150 - 5250 MHz la operación del equipo estará
restringida al interior de inmuebles y la densidad de
potencia radiada máxima no supera 7,5 mW/MHz en
cualquier banda de 1 MHz y 0.1875 mW/25 kHz en
cualquier banda de 25 kHz.
Китай
通过访问以下网址可下载当地语言支持的产品说明书
www.zebra.com/support
锂电池安全警示语 :
警告:请勿拆装,短路,撞击,挤压或者投入火中
注意:如果电池被不正确型号替换,或出现鼓胀,会存
在爆炸及其他危险
请按说明处置使用过的电池
电池浸水后严禁使用
合格证:
Евразийский Таможенный Союз
Евразийский Таможенный Союз
Данный продукт соответствует требованиям знака
EAC.
Гонконг
В соответствии с HKTA1039 диапазон 5,15–5,35 ГГц
предназначен для использования только внутри
помещений.
ВНИМАНИЕ! Используйте только
одобренные компанией Zebra и
внесенные в списки лабораторий UL
аксессуары, аккумуляторы и зарядные
устройства.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ заряжать мобильные
компьютеры и аккумуляторы, в которые
попала влага. При подключении к
внешнему источнику питания все
компоненты должны быть сухими.
Заявленная максимальная рабочая
температура: 50 °C.
ВНИМАНИЕ! Использование
устройств, не соответствующих
нормативным требованиям, является
незаконным.
ВНИМАНИЕ! Устройства диапазона
5150–5250 МГц следует использовать
только в помещениях, чтобы снизить
возможный уровень вредных помех в
мобильных спутниковых системах,
работающих на том же канале.
Высокомощные радары являются
основными пользователями (имеют
приоритет) диапазонов 5250–5350 МГц
и 5650–5850 МГц и могут быть
причиной помех и/или повреждений
устройств LE-LAN.
AVERTISSEMENT Le dispositive
fonctionnant dans la bande 5150-5250
MHz est réservé uniquement pour une
utilisation à l'intérieur afin de réduire les
risques de brouillage préjudiciable aux
systèmes de satellites mobiles utilisant
les mêmes canaux. Les utilisateurs de
radars de haute puissance sont désignés
utilisateurs principaux (c.-à-d., qu'ils ont la
priorité) pour les bands 5250-5350 MHz
et 5650-5850 MHz et que ces radars
pourraient causer du brouillage et/ou des
dommages aux dispositifs LAN-EL.
ВНИМАНИЕ! В целях предотвращения
и минимизации риска повреждений и
травм вследствие использования
оборудования следуйте
рекомендациям, приведенным ниже. Во
избежание производственных травм
обратитесь к руководителю службы
техники безопасности вашего
предприятия и убедитесь в том, что вы
соблюдаете соответствующие правила
техники безопасности.
ПРИМЕЧАНИЕ. Подключение к
устройству оповещения,
использующему звуковой сигнал
автомобиля или сигнал фарами при
приеме вызова во время движения по
общественной дороге, запрещено.
ВАЖНО. Перед установкой или
использованием ознакомьтесь с
требованиями федерального и
местного законодательства в
отношении установки и
использования оборудования на
ветровом стекле.
ВНИМАНИЕ! Руководствуйтесь всеми
предупреждениями относительно
использования беспроводных
устройств.
Информация по технике
безопасности
この装置は、クラス B 情報技術装
置です。この装置は、家庭環境で使
用することを目的としていますが、
この装置がラジオやテレビジョ ン
受信機に近接して使用されると、受
信障害を引き起こすことがあり ま
す。 取扱説明書に従って正しい取り
扱いをして下さ
い。 VCCI-B
기 종 별 사 용 자 안 내 문
B 급 기기
( 가정용
방송통신기자재 )
이 기기는 가정용 (B )
전자파적합기기로서 주로
가정에서 사용하는 것을 목적으로
하며 , 모든 지역에서 사용할 수
있습니다 .
合 格 证
Мексика
La operación de este equipo está sujeta a las
siguientes dos condiciones: (1) es posible que este
equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y
(2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier
interferencia, incluyendo la que pueda causar su
operación no deseada.
Южная Корея
해당 무선설비는 운용 중 전파혼신 가능성이 있음
해당 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로
인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없습니다
Тайвань
臺灣
低功率電波輻射性電機管理辦法
第十二條
經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、
商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原
設計之特性及功能。
第十四條
低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通
信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干
擾時方得繼續使用。
前項合法通信,指依電法信規定作業之無線電通信。
應避免影響附近雷達系統之操作
低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用
電波輻射性電機設備之干擾。
Украина
Дане обладнання відповідає вимогам технічного
регламенту № 1057, 2008 на обмеження щодо
використання деяких небезпечних речовин в
електричних та електронних пристроях.
Положение о соответствии WEEE
(Турция)
EEE Yönetmeliğine Uygundur.
English: For EU Customers: All products at the end of
their life must be returned to Zebra for recycling. For
information on how to return product, please go to:
www.zebra.com/weee.
Čeština: Pro zákazníky z EU: Všechny produkty je
nutné po skonèení jejich životnosti vrátit spoleènosti
Zebra k recyklaci. Informace o zpùsobu vrácení produktu
najdete na webové stránce: www.zebra.com/weee.
Dansk: Til kunder i EU: Alle produkter skal returneres
til Zebra til recirkulering, når de er udtjent. Læs
oplysningerne om returnering af produkter på:
www.zebra.com/weee.
Deutsch: Für Kunden innerhalb der EU: Alle Produkte
müssen am Ende ihrer Lebensdauer zum Recycling an
Zebra zurückgesandt werden. Informationen zur
Rücksendung von Produkten finden Sie unter
www.zebra.com/weee.
Eesti: EL klientidele: kõik tooted tuleb nende eluea
lõppedes tagastada taaskasutamise eesmärgil
Zebra'ile. Lisainformatsiooni saamiseks toote
tagastamise kohta külastage palun aadressi:
www.zebra.com/weee.
Español: Para clientes en la Unión Europea: todos los
productos deberán entregarse a Zebra al final de su
ciclo de vida para que sean reciclados. Si desea más
información sobre cómo devolver un producto, visite:
www.zebra.com/weee.
Français : clients de l'Union Européenne : tous les
produits en fin de cycle de vie doivent être retournés à
Zebra pour recyclage. Pour de plus amples
informations sur le retour de produits, consultez :
www.zebra.com/weee.
Hrvatski: Za kupce u Europskoj uniji: Svi se proizvodi
po isteku vijeka trajanja moraju vratiti tvrtki Zebra na
recikliranje. Informacije o načinu vraćanja proizvoda
potražite na web-stranici: www.zebra.com/weee.
Italiano: per i clienti dell'UE: tutti i prodotti che sono
giunti al termine del rispettivo ciclo di vita devono
essere restituiti a Zebra al fine di consentirne il
riciclaggio. Per informazioni sulle modalità di
restituzione, visitare il seguente sito Web:
www.zebra.com/weee.
Latviešu: ES klientiem: visi produkti pēc to kalpošanas
mūža beigām ir jānogādā atpakaļ Zebra otrreizējai
pārstrādei. Lai iegūtu informāciju par produktu
nogādāšanu Zebra, lūdzu, skatiet: www.zebra.com/weee.
Lietuvių: ES vartotojams: visi gaminiai, pasibaigus jų
eksploatacijos laikui, turi būti grąžinti utilizuoti į
kompaniją „Zebra“. Daugiau informacijos, kaip grąžinti
gaminį, rasite: www.zebra.com/weee.
Magyar: Az EU-ban vásárlóknak: Minden tönkrement
terméket a Zebra vállalathoz kell eljuttatni
újrahasznosítás céljából. A termék visszajuttatásának
módjával kapcsolatos tudnivalókért látogasson el a
www.zebra.com/weee weboldalra.
Malti: Għal klijenti fl-UE: il-prodotti kollha li jkunu waslu
fl-aħħar tal-ħajja ta' l-użu tagħhom, iridu jiġu rritornati
għand Zebra għar-riċiklaġġ. Għal aktar tagħrif dwar kif
għandek tirritorna l-prodott, jekk jogħġbok żur:
www.zebra.com/weee.
Nederlands: Voor klanten in de EU: alle producten
dienen aan het einde van hun levensduur naar Zebra te
worden teruggezonden voor recycling. Raadpleeg
www.zebra.com/weee voor meer informatie over het
terugzenden van producten.
Polski: Klienci z obszaru Unii Europejskiej: Produkty
wycofane z eksploatacji naleźy zwrócić do firmy Zebra
w celu ich utylizacji. Informacje na temat zwrotu
produktów znajdują się na stronie internetowej
www.zebra.com/weee.
Português: Para clientes da UE: todos os produtos no
fim de vida devem ser devolvidos à Zebra para
reciclagem. Para obter informações sobre como
devolver o produto, visite: www.zebra.com/weee.
Românesc: Pentru clienţii din UE: Toate produsele, la
sfârşitul duratei lor de funcţionare, trebuie returnate la
Zebra pentru reciclare. Pentru informaţii despre
returnarea produsului, accesaţi: www.zebra.com/weee.
Slovenčina: Pre zákazníkov z krajín EU: Všetky
výrobky musia byť po uplynutí doby ich životnosti
vrátené spoločnosti Zebra na recykláciu. Bližšie
informácie o vrátení výrobkov nájdete na:
www.zebra.com/weee.
Slovenski: Za kupce v EU: vsi izdelki se morajo po
poteku življenjske dobe vrniti podjetju Zebra za
reciklažo. Za informacije o vračilu izdelka obiščite:
www.zebra.com/weee.
Suomi: Asiakkaat Euroopan unionin alueella: Kaikki
tuotteet on palautettava kierrätettäväksi Zebra-yhtiöön,
kun tuotetta ei enää käytetä. Lisätietoja tuotteen
palauttamisesta on osoitteessa www.zebra.com/weee.
Svenska: För kunder inom EU: Alla produkter som
uppnått sin livslängd måste returneras till Zebra för
återvinning. Information om hur du returnerar produkten
finns på www.zebra.com/weee.
Türkçe: AB Müşterileri için: Kullanım süresi dolan tüm
ürünler geri dönüştürme için Zebra'ya iade edilmelidir.
Ürünlerin nasıl iade edileceği hakkında bilgi için lütfen
şu adresi ziyaret edin: www.zebra.com/weee.
Ελληνικά: Για πελάτες στην Ε.: Όλα τα προϊόντα, στο
τέλος της διάρκειας ζωής τους, πρέπει να επιστρέφονται
στην Zebra για ανακύκλωση. Για περισσότερες
πληροφορίες σχετικά με την επιστροφή ενός προϊόντος,
επισκεφθείτε τη διεύθυνση www.zebra.com/weee στο
Διαδίκτυο.
Български: За клиенти от ЕС: След края на
полезния им живот всички продукти трябва да се
връщат на Zebra за рециклиране. За информация
относно връщането на продукти, моля отидете на
адрес: www.zebra.com/weee.
Лицензионное
соглашение конечного
пользователя
ВНИМАТЕЛЬНО ОЗНАКОМЬТЕСЬ СО
СЛЕДУЮЩЕЙ ВАЖНОЙ ИНФОРМАЦИЕЙ.
Настоящее лицензионное соглашение с конечным
пользователем (далее "Лицензионное соглашение")
представляет собой юридическое соглашение
между вами (физическим лицом или юридическим
лицом) (далее "Лицензиат") и Zebra International
Holdings Corporation (далее "Zebra") в отношении
программного обеспечения, владельцем которого
является компания Zebra и ее аффилированные
компании, сторонние поставщики и лицензиары,
указанные в настоящем Лицензионном соглашении.
Данное программное обеспечение включает в себя
инструкции в машиночитаемой форме,
используемые процессором для выполнения
определенных операций, отличные от инструкций в
машиночитаемой форме, используемых
исключительно аппаратным обеспечением загрузки
во время выполнения последовательности запуска
(далее "Программное обеспечение"). ИСПОЛЬЗУЯ
ДАННОЕ ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ, ВЫ
ПОДТВЕРЖДАЕТЕ, ЧТО ПРИНИМАЕТЕ УСЛОВИЯ
НАСТОЯЩЕГО ЛИЦЕНЗИОННОГО СОГЛАШЕНИЯ.
ЕСЛИ ВЫ НЕ ПРИНИМАЕТЕ НАСТОЯЩИЕ
УСЛОВИЯ, НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ДАННОЕ
ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ.
1. ПРЕДОСТАВЛЕНИЕ ЛИЦЕНЗИИ. Компания
Zebra предоставляет вам, конечному клиенту,
следующие права при соблюдении вами всех
условий и положений настоящего Лицензионного
соглашения: Компания Zebra предоставляет вам
ограниченную персональную неисключительную
лицензию на программное обеспечение,
предназначенное для работы с аппаратным
обеспечением Zebra, на срок действия настоящей
лицензии исключительно для внутреннего
использования программного обеспечения в целях
обеспечения работоспособности соответствующего
аппаратного обеспечения Zebra и никаких иных
целях. В случае если любая из частей данного
Программного обеспечения предоставляется вам
таким образом, чтобы установка была выполнена
лично вами, вы имеете право установить одну
копию устанавливаемого Программного
обеспечения на один жесткий диск или в памяти
устройства для работы с одним принтером,
компьютером, рабочим ПК, терминалом,
контроллером, точкой доступа или иным цифровым
электронным устройством в зависимости от
потребностей (далее "Электронное устройство"), и
вы имеете право получать доступ и использовать
данное Программное обеспечение, установленное
на данном Электронном устройстве в течение всего
срока, пока используется одна копия данного
Программного обеспечения. В случае
использования Программного обеспечения как
автономного приложения вы имеете право
устанавливать, использовать, получать доступ,
отображать и запускать только разрешенное вам
количество копий данного Программного
обеспечения. Вы имеете право создать только одну
резервную копию данного Программного
обеспечения в машиночитаемой форме с
сохранением всех уведомлений об авторских
правах и иных правах собственности,
содержащихся в исходном программном
обеспечении. В случае отсутствия контракта на
предоставление поддержки вы имеете право в
течение девяноста (90) дней с момента
первоначального предоставления вам компанией
Zebra данного Программного обеспечения (или
аппаратного обеспечения, включая Программное
обеспечение) или его загрузки конечным клиентом
получать обновления (при их наличии) и
операционную техническую поддержку,
предоставляемую компанией Zebra, за
исключением поддержки внедрения, интеграции
или развертывания (далее "Период действия
прав"). По истечении Периода действия прав вы не
имеете права на получение обновлений от
компании Zebra, если только такое право не
предусмотрено контрактом на предоставление
поддержки Zebra или иным письменным
соглашением, заключенным с компанией Zebra.
В отношении определенных элементов
Программного обеспечения могут действовать
условия лицензий на программное обеспечение с
открытым исходным кодом. Положения лицензии на
программное обеспечение с открытым исходным
кодом могут иметь преимущества перед
некоторыми условиями настоящего Лицензионного
соглашения. Компания Zebra предоставляет вам
применимые лицензии на программное
обеспечение с открытым исходным кодом, помещая
их в файл readme "Правовые положения" (Legal
Notices), доступный на вашем устройстве, и/или в
Справочные руководства систем или Справочные
руководства по интерфейсу командной строки (CLI),
относящиеся к определенным устройствам Zebra.
1.1 Авторизованные пользователи. В случае
использования Программного обеспечения как
автономного приложения предоставляемые
лицензии регулируются следующим условием: вы
гарантируете, что максимальное число
авторизованных пользователей, получающих
доступ или использующих данное Программное
обеспечение отдельно друг от друга или совместно,
равняется количеству лицензий пользователя,
которые дают вам право использовать
Программное обеспечение, предоставленное вам
торговым партнером Zebra или компанией Zebra.
Вы можете приобрести дополнительные лицензии
пользователя в любое время у торгового партнера
Zebra или компании Zebra после внесения вами
соответствующей платы.
1.2 Передача программного обеспечения. Вы
имеете право передавать третьим лицам
настоящее Лицензионное соглашение и права,
предусмотренные настоящим Лицензионным
соглашением, на данное Программное обеспечение
или обновления в случае предоставления
поддержки или продажи устройства, с которым
используется данное Программное обеспечение,
или в случае использования данного Программного
обеспечения как автономного приложения в
течение Периода действия прав или в соответствии
с условиями контракта на предоставление
поддержки Zebra. В этом случае осуществляется
полная передача Программного обеспечения
(включая все компоненты, электронные носители и
печатные материалы, любые обновления и
настоящее Лицензионное соглашение), и вы не
имеете права оставлять себе копии данного
Программного обеспечения. Данная передача не
должна быть косвенной передачей, например
консигнацией. Перед проведением передачи
конечный пользователь, который является
получателем данного Программного обеспечения,
должен согласиться со всеми условиями
настоящего Лицензионного соглашения. Если
Лицензиат приобретает продукты Zebra и лицензию
на Программное обеспечение для конечного
использования правительственной организацией
США, лицензиат имеет право передавать лицензию
на Программное обеспечение только в
перечисленных ниже случаях. (i) Лицензиат
передает все копии данного Программного
обеспечения конечному пользователю, в качестве
которого выступает правительственная
организация США, или временному
правопреемнику; (ii) Лицензиат первоначально
получил от правопреемника (при его наличии) и
временного конечного пользователя принудительно
применимое лицензионное соглашение с конечным
пользователем, содержащее ограничения, которые
идентичны по существу ограничениям настоящего
Соглашения. За исключением случаев, описанных
выше, ни Лицензиат, ни любой правопреемник,
авторизованный в соответствии с настоящим
положением, не имеют права иным образом
использовать, передавать или предоставлять
доступ третьей стороне к любому программному
обеспечению компании Zebra или разрешать кому-
либо выполнять что-либо из вышеизложенного.
2. СОХРАНЕНИЕ ПРАВ И ПРАВА
СОБСТВЕННОСТИ. Компания Zebra сохраняет за
собой все права, не предоставленные вам явно в
настоящем Лицензионном соглашении. Данное
Программное обеспечение защищено законами об
авторском праве или иными законами и договорами
об интеллектуальной собственности. Компании
Zebra или ее поставщикам принадлежат право
собственности, авторское право и другие права на
интеллектуальную собственность в отношении
данного Программного обеспечения. Программное
обеспечение лицензируется, а не продается.
3. ОГРАНИЧЕНИЯ ПРАВ КОНЕЧНОГО
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ. Вы не имеете права
реконструировать, декомпилировать,
дизассемблировать или предпринимать иные
попытки получить исходный программный код или
алгоритмы данного Программного обеспечения (за
исключением случаев, когда подобная
деятельность явно разрешена действующим
законодательством, невзирая на настоящее
ограничение), изменять или отключать любые
функции данного Программного обеспечения или
создавать производные работы на основе данного
Программного обеспечения. Вы не имеете права
предоставлять в прокат, сдавать в аренду,
передавать во временное пользование,
осуществлять передачу лицензии или
предоставлять услуги на коммерческой основе с
использованием данного Программного
обеспечения.
4. СОГЛАШЕНИЕ НА ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ПОЛУЧЕННОЙ ИНФОРМАЦИИ. Вы соглашаетесь с
тем, что компания Zebra и ее аффилированные
лица могут собирать и использовать не позволяющую
идентифицировать вашу личность техническую
информацию, полученную в рамках оказания услуг
поддержки в отношении предоставленного вам
Программного обеспечения. Компания Zebra и ее
аффилированные лица могут использовать эту
информацию исключительно для улучшения своих
продуктов или предоставления вам специально
подобранных услуг или технологий. Обработка и
использование вашей информации всегда будет
осуществляться в соответствии с политикой
конфиденциальности Zebra, с которой вы можете
ознакомиться на веб-сайте www.zebra.com.
5. ИНФОРМАЦИЯ О МЕСТОПОЛОЖЕНИИ. С
помощью данного Программного обеспечения вы
можете получать географически привязанные
данные с одного или нескольких клиентских
устройств для отслеживания фактического
местоположения этих клиентских устройств.
Компания Zebra отказывается от ответственности
за результаты использования или ненадлежащего
использования вами этих географически
привязанных данных. Вы соглашаетесь
компенсировать все разумно понесенные расходы и
издержки компании Zebra, возникающие вследствие
или связанные с претензиями третьих сторон в
отношении использования вами географически
привязанных данных.
6. ВЕРСИИ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ. В
течение Периода действия прав компания Zebra
или торговые партнеры компании Zebra могут
предоставлять вам новые версии программного
обеспечения по мере их выпуска после даты
получения вами исходной копии данного
Программного обеспечения. Настоящее
Лицензионное соглашение применяется ко всем и
каждому компоненту новой версии программного
обеспечения, которые компания Zebra может
предоставить вам после даты получения вами
исходной копии данного Программного
обеспечения, если только копания Zebra не вводит
в действия другие условия лицензии,
сопровождающие эту новую версию. Для получения
новой версии Программного обеспечения
необходимо сначала получить лицензию на
Программное обеспечение, указанное компанией
Zebra как программное обеспечение, для которого
доступно такое обновление. Мы рекомендуем
периодически проверять доступность и срок
действия контракта Zebra на получение поддержки
для проверки наличия у вас прав на получение
доступных новых версий Программного
обеспечения. Использование некоторых функций
данного Программного обеспечения может быть
возможным только при наличии доступа в интернет.
Кроме того, в отношении этих функций могут
действовать определенные ограничения,
наложенные вашим поставщиком сетевых услуг или
интернет-провайдером.
7. ОГРАНИЧЕНИЯ НА ЭКСПОРТ. Вы признаете, что
в отношении данного Программного обеспечения
действуют ограничения на экспорт, принятые в
различных странах. Вы соглашаетесь соблюдать
все применимые международные и национальные
законы, действующие в отношении данного
Программного обеспечения, включая все
применимые законы и нормативы, связанные с
экспортным ограничением.
8. УСТУПКА. Вы не имеете права переуступать
настоящее Соглашение, свои права и обязанности в
соответствии с ним (в силу требований
законодательства или иным образом) без
предварительного письменного согласия компании
Zebra. Компания Zebra имеет право переуступать
настоящее Соглашение, связанные с ним права и
обязанности без вашего согласия. Настоящее
Соглашение является обязательным и обладает
юридическим действием в пользу его сторон и их
соответствующих законных представителей,
преемников и полномочных правопреемников.
9. ПРЕКРАЩЕНИЕ ДЕЙСТВИЯ. Настоящее
Лицензионное соглашение действительно до
момента истечения срока его действия. Действие
ваших прав по настоящей Лицензии прекращается
автоматически без уведомления со стороны
компании Zebra в случае нарушения вами какого-
либо из условий или положений настоящего
Лицензионного соглашения. Компания Zebra может
прекратить действие настоящего Соглашения,
заменив его новой редакцией Соглашения на
данное Программное обеспечение или любой новой
версией данного Программного обеспечения и
обеспечив вам условия для продолжения работы с
данным Программным обеспечением или его новой
версией при условии принятия вами нового
Соглашения. После прекращения действия
настоящего Лицензионного соглашения вы должны
прекратить использование данного Программного
обеспечения и уничтожить все копии, полные и
частичные, данного Программного обеспечения.
10. ОТКАЗ ОТ ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ ГАРАНТИЙ.
ЕСЛИ ИНОЕ НЕ УКАЗАНО В ПИСЬМЕННОЙ
ПРЯМО ВЫРАЖЕННОЙ ОГРАНИЧЕННОЙ
ГАРАНТИИ, ВСЕ ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ
ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ ВАМ КОМПАНИЕЙ ZEBRA
НА УСЛОВИЯХ "КАК ЕСТЬ" И "КОГДА ДОСТУПНО"
БЕЗ КАКИХ БЫ ТО НИ БЫЛО ГАРАНТИЙ СО
СТОРОНЫ ZEBRA, ЯВНЫХ ИЛИ
ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ. В ПОЛНОЙ МЕРЕ,
НАСКОЛЬКО ЭТО ДОПУСТИМО В РАМКАХ
ДЕЙСТВУЮЩЕГО ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА,
КОМПАНИЯ ZEBRA ОТКАЗЫВАЕТСЯ ОТ
ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ КАКИХ БЫ ТО НИ БЫЛО
ГАРАНТИЙ, ЯВНЫХ, ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ИЛИ
ПРЕДПИСЫВАЕМЫХ ЗАКОНОМ, ВКЛЮЧАЯ, БЕЗ
ОГРАНИЧЕНИЙ, ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ
ПРИГОДНОСТИ К ПРОДАЖЕ,
УДОВЛЕТВОРИТЕЛЬНОГО КАЧЕСТВА ИЛИ
ВЫСОКОКВАЛИФИЦИРОВАННОГО
ИСПОЛНЕНИЯ, СООТВЕТСТВИЯ
ОПРЕДЕЛЕННОЙ ЦЕЛИ, НАДЕЖНОСТИ ИЛИ
ДОСТУПНОСТИ, ТОЧНОСТИ, ОТСУТСТВИЯ
ВИРУСОВ, ОТСУТСТВИЯ НАРУШЕНИЯ ПРАВ
ТРЕТЬИХ СТОРОН ИЛИ ДРУГИХ НАРУШЕНИЙ
ПРАВ. КОМПАНИЯ ZEBRA НЕ ГАРАНТИРУЕТ
БЕСПЕРЕБОЙНОЙ И БЕЗОШИБОЧНОЙ РАБОТЫ
ДАННОГО ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ. В
СЛУЧАЕ ЕСЛИ ДАННОЕ ПРОГРАММНОЕ
ОБЕСПЕЧЕНИЕ, РЕГУЛИРУЕМОЕ НАСТОЯЩИМ
ЛИЦЕНЗИОННЫМ СОГЛАШЕНИЕМ, ВКЛЮЧАЕТ В
СЕБЯ БИБЛИОТЕКИ ЭМУЛЯЦИИ, ТАКИЕ
БИБЛИОТЕКИ ЭМУЛЯЦИИ НЕ РАБОТАЮТ НА
100% ПРАВИЛЬНО ИЛИ НЕ ОБЕСПЕЧИВАЮТ
100% ЭМУЛЯЦИЮ ФУНКЦИЙ,
ПРЕДОСТАВЛЯЮТСЯ НА УСЛОВИЯХ "КАК ЕСТЬ"
СО ВСЕМИ СУЩЕСТВУЮЩИМИ НЕДОСТАТКАМИ
И ВСЕМИ ОТКАЗАМИ ОТ ГАРАНТИЙ И
ОГРАНИЧЕНИЯМИ, УКАЗАННЫМИ В ДАННОМ
ПАРАГРАФЕ. КРОМЕ ТОГО, УСЛОВИЯ
НАСТОЯЩЕГО СОГЛАШЕНИЯ
РАСПРОСТРАНЯЮТСЯ НА ДАННЫЕ
БИБЛИОТЕКИ ЭМУЛЯЦИИ. НЕКОТОРЫЕ
ЮРИСДИКЦИИ НЕ ДОПУСКАЮТ ИСКЛЮЧЕНИЯ
ИЛИ ОГРАНИЧЕНИЯ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ
ГАРАНТИЙ, ПОЭТОМУ ПРИВЕДЕННЫЕ ВЫШЕ
ИСКЛЮЧЕНИЯ ИЛИ ОГРАНИЧЕНИЯ МОГУТ БЫТЬ
НЕПРИМЕНИМЫ К ВАМ. НИКАКАЯ
РЕКОМЕНДАЦИЯ ИЛИ ИНФОРМАЦИЯ, УСТНАЯ
ИЛИ ПИСЬМЕННАЯ, ПОЛУЧЕННАЯ ВАМИ ОТ
КОМПАНИИ ZEBRA ИЛИ ЕЕ АФФИЛИРОВАННЫХ
ЛИЦ НЕ ДОЛЖНА РАССМАТРИВАТЬСЯ КАК
УСЛОВИЕ ДЛЯ ВНЕСЕНИЯ ИЗМЕНЕНИЙ В
НАСТОЯЩИЙ ОТКАЗ ОТ ГАРАНТИЙ ZEBRA В
РАМКАХ ГАРАНТИИ, ОТНОСЯЩЕЙСЯ К ДАННОМУ
ПРОГРАММНОМУ ОБЕСПЕЧЕНИЮ, ИЛИ ДЛЯ
СОЗДАНИЯ КАКИХ-ЛИБО ГАРАНТИЙ ОТ ЛИЦА
КОМПАНИИ ZEBRA.
11. СТОРОННИЕ ПРИЛОЖЕНИЯ. Данное
Программное обеспечение может включать или
предусматривать загрузку определенных сторонних
приложений. Компания Zebra не делает никаких
заявлений в отношении данных приложений.
Поскольку компания Zebra не контролирует данные
приложения, вы признаете и соглашаетесь с тем,
что компания Zebra не несет ответственности за эти
приложения. Вы открыто признаете и соглашаетесь
с тем, что используете такие приложения на свой
собственный риск и принимаете на себя все риски,
связанные с неудовлетворительным качеством,
производительностью, точностью и исполнением.
Вы соглашаетесь, что компания Zebra не несет
никаких обязательств или ответственности, прямо
или косвенно, за какой-либо ущерб или убытки,
включая, без ограничений, повреждение или
потерю данных, причиной которых является или
предположительно является использование
материалов, продуктов или услуг, доступных в
таком приложении или предоставляемых
посредством такого приложения. Вы подтверждаете
свое согласие с тем, что использование любого
стороннего приложения регулируется Условиями
использования, Лицензионным соглашением,
Политикой конфиденциальности или иным
подобным соглашением, заключенным с
поставщиком этого стороннего приложения, и что
на любую информацию или персональные данные,
предоставленные вами сознательно или
несознательно поставщикам этого стороннего
приложения, распространяется действие политики
конфиденциальности поставщика стороннего
приложения при условии наличия данной политики.
КОМПАНИЯ ZEBRA НЕ НЕСЕТ НИКАКОЙ
ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ЛЮБОЕ РАСКРЫТИЕ
ИНФОРМАЦИИ ИЛИ ЛЮБЫЕ ИНЫЕ ДЕЙСТВИЯ
ЛЮБОГО СТОРОННЕГО ПОСТАВЩИКА
ПРИЛОЖЕНИЙ. КОМПАНИЯ ZEBRA ОТКРЫТО
ОТКАЗЫВАЕТСЯ ОТ ЛЮБЫХ ГАРАНТИЙ
ОТНОСИТЕЛЬНО СБОРА ВАШЕЙ
ПЕРСОНАЛЬНОЙ ИНФОРМАЦИИ ЛЮБЫМ
ПОСТАВЩИКОМ СТОРОННИХ ПРИЛОЖЕНИЙ
ИЛИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ДАННОЙ
ПЕРСОНАЛЬНОЙ ИНФОРМАЦИИ ЭТИМ
СТОРОННИМ ПОСТАВЩИКОМ ПРИЛОЖЕНИЙ.
12. ОГРАНИЧЕНИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ.
КОМПАНИЯ ZEBRA НЕ НЕСЕТ
ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ЛЮБЫЕ УБЫТКИ
ЛЮБОГО РОДА, ВОЗНИКШИЕ В РЕЗУЛЬТАТЕ
ИЛИ СВЯЗАННЫЕ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ИЛИ
НЕВОЗМОЖНОСТЬЮ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
ДАННОГО ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ ИЛИ
ЛЮБОГО СТОРОННЕГО ПРИЛОЖЕНИЯ, ЕГО
СОДЕРЖИМОГО ИЛИ ФУНКЦИЙ, ВКЛЮЧАЯ, БЕЗ
ОГРАНИЧЕНИЙ, УБЫТКИ, ВЫЗВАННЫЕ ИЛИ
ОТНОСЯЩИЕСЯ К ОШИБКАМ, УПУЩЕНИЯМ,
РАЗЪЕДИНЕНИЯМ, ДЕФЕКТАМ, ЗАДЕРЖКАМ
РАБОТЫ ИЛИ ПЕРЕДАЧИ, КОМПЬЮТЕРНЫМ
ВИРУСАМ, НЕВОЗМОЖНОСТЬЮ УСТАНОВИТЬ
СОЕДИНЕНИЕ, ПЛАТЕ ЗА ПОЛЬЗОВАНИЕ
СЕТЬЮ, ПОКУПКАМ ВНУТРИ ПРИЛОЖЕНИЯ, И ЗА
ВСЕ ЛЮБЫЕ ПРЯМЫЕ, КОСВЕННЫЕ,
ФАКТИЧЕСКИЕ, ПОБОЧНЫЕ, ШТРАФНЫЕ ИЛИ
СЛУЧАЙНЫЕ УБЫТКИ, НЕЗАВИСИМО ОТ ТОГО,
БЫЛА ЛИ КОМПАНИЯ ZEBRA ПРЕДУПРЕЖДЕНА
О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКИХ УБЫТКОВ. В
НЕКОТОРЫХ ЮРИСДИКЦИЯХ НЕ ДОПУСКАЮТСЯ
ИСКЛЮЧЕНИЯ ИЛИ ОГРАНИЧЕНИЯ В
ОТНОШЕНИИ ПОБОЧНЫХ ИЛИ СЛУЧАЙНЫХ
УБЫТКОВ, ПОЭТОМУ УКАЗАННЫЕ ВЫШЕ
ОГРАНИЧЕНИЯ ИЛИ ИСКЛЮЧЕНИЯ МОГУТ НА
ВАС НЕ РАСПРОСТРАНЯТЬСЯ. НЕСМОТРЯ НА
ВЫШЕСКАЗАННОЕ, ПОЛНАЯ
ОТВЕТСТВЕННОСТЬ КОМПАНИИ ZEBRA ПЕРЕД
ВАМИ ЗА ВЕСЬ УЩЕРБ, УБЫТКИ, ИСКИ,
ВКЛЮЧАЯ, БЕЗ ОГРАНИЧЕНИЙ, СВЯЗАННЫЕ С
ДОГОВОРОМ, ПРАВОНАРУШЕНИЕМ ИЛИ
ЛЮБЫМ ПОЛОЖЕНИЕМ НАСТОЯЩЕГО
ЛИЦЕНЗИОННОГО СОГЛАШЕНИЯ, НЕ МОЖЕТ
ПРЕВЫШАТЬ ОБОСНОВАННУЮ РЫНОЧНУЮ
СТОИМОСТЬ ДАННОГО ПРОГРАММНОГО
ОБЕСПЕЧЕНИЯ ИЛИ СУММУ, ВЫПЛАЧЕННУЮ
ПОКУПАТЕЛЕМ ПРИ ПРИОБРЕТЕНИИ ДАННОГО
ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ.
ПЕРЕЧИСЛЕННЫЕ ВЫШЕ ОГРАНИЧЕНИЯ,
ИСКЛЮЧЕНИЯ И ОТКАЗЫ (ВКЛЮЧАЯ РАЗДЕЛЫ
10, 11, 12 И 15) ПРИМЕНЯЮТСЯ В
МАКСИМАЛЬНОЙ СТЕПЕНИ, РАЗРЕШЕННОЙ
ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, ДАЖЕ ЕСЛИ
ПРИНИМАЕМЫЕ МЕРЫ НЕ БУДУТ ОТВЕЧАТЬ
ПЕРВОНАЧАЛЬНОЙ ЦЕЛИ.
13. СУДЕБНЫЙ ЗАПРЕТ. Вы соглашаетесь с тем,
что нарушение вами любого положения настоящего
Соглашения может причинить компании Zebra
ущерб, который не может быть адекватно
компенсирован денежным возмещением. Компания
Zebra имеет право получить судебный запрет в
случае такого нарушения в любом суде
компетентной юрисдикции незамедлительно по
запросу без внесения судебного залога. Право
компании Zebra на получение судебного запрета не
ограничивает ее право добиваться другого
средства правовой защиты.
14. ИЗМЕНЕНИЯ. Никакое из изменений
настоящего Соглашения не является
обязательным, если оно не утверждено в
письменной форме и не подписано
уполномоченным представителем стороны,
требующей вступления в силу данного изменения.
15. ОГРАНИЧЕННЫЕ ПРАВА НА
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ, ПРЕДОСТАВЛЯЕМЫЕ
ПРАВИТЕЛЬСТВУ США. Настоящее положение
применимо только к конечным пользователям, в
качестве которых выступает правительственная
организация США. Данное Программное
обеспечение является "коммерческим продуктом" в
соответствии с определением, данным в статье 48
Свода федеральных нормативных актов, пункт
2.101, состоящим из "коммерческого компьютерного
программного обеспечения" и "документации
компьютерного программного обеспечения" в
соответствии с определением, данным в статье 48
Свода федеральных нормативных актов, пункт
252.227-7014(a)(1), и статье 48 Свода федеральных
нормативных актов, пункт 252.227-7014(a)(5), и
используемым в статье 48 Свода федеральных
нормативных актов, пункт 12.212, и статье 48 Свода
федеральных нормативных актов, пункт 227.7202, в
зависимости от применимых требований. В
соответствии с пунктом 12.212 48 статьи 48 Свода
федеральных нормативных актов, пунктом 252.227-
7015 статьи 48 Свода федеральных нормативных
актов, пунктами с 227.7202-1 по 227.7202-4 статьи
48 Свода федеральных нормативных актов,
пунктом 52.227-19 статьи 48 Свода федеральных
нормативных актов и другими соответствующими
разделами Свода федеральных нормативных актов
в установленном порядке данное Программное
обеспечение распространяется и предоставляется
на условиях лицензии конечным пользователям, в
качестве которых выступают правительственные
организации США, (а) только как коммерческий
продукт и (б) только с теми правами, которые
предоставляются всем другим конечным
пользователям при соблюдении условий и
положений настоящего Соглашения.
16. ПРИМЕНИМОЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО.
Настоящее Лицензионное соглашение
регулируется законодательством штата Иллинойс
вне зависимости от положений относительно
правовых коллизий. Настоящее Лицензионное
соглашение не регулируется Конвенцией ООН о
договорах международной купли-продажи товаров,
применение которой явным образом исключается.
Поддержка программного
обеспечения
Компания Zebra делает все возможное, чтобы при
приобретении того или иного продукта клиент
получал новейшие версии соответствующего
программного обеспечения для обеспечения
максимальной производительности приобретаемых
устройств. Чтобы удостовериться, что на момент
приобретения ваше устройство Zebra было
оснащено последней версией необходимого
программного обеспечения, посетите сайт
www.zebra.com/support.
Для проверки последней версии ПО необходимо
перейти в раздел "Поддержка > Продукты" или
найти устройство на сайте, а затем выбрать
"Поддержка > Загрузка программного обеспечения".
Если на момент приобретения на вашем устройстве
не была установлена последняя версия
необходимого программного обеспечения,
отправьте сообщение в компанию Zebra по адресу
[email protected]; в сообщении
должны быть указаны:
номер модели;
серийный номер;
документ, подтверждающий покупку;
название запрашиваемой загрузки
программного обеспечения.
Если специалисты Zebra определят, что на момент
приобретения на вашем устройстве должна была
быть установлена более поздняя версия ПО, вам
будет направлено электронное сообщение со
ссылкой на веб-сайт Zebra, с которого вы сможете
загрузить необходимое ПО.
Техническое
обслуживание
компонентов
本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。
O:表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在
GB/T 26572 规定的限量要求以下。
X: 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的
量超出 GB/T 26572 规定的限量要求。( 企业可在此处,
根据实际情况对上表中打 “×” 的技术原因进行进一步说
明。
Данная таблица была сформирована в
соответствии с требованиями RoHS, применимыми
для Китая.
限用物質含有情況標示聲明書
備考 1. 〝超出 0.1 wt % 〞及〝超出 0.01 wt % 〞係
指限用物質之百分比含量超出百分比含量基準值。
Note 1: “Exceeding 0.1 wt%” and “exceeding 0.01
wt%” indicate that the percentage content of the
restricted substance exceeds the reference
percentage value of presence condition.
備考 2. “O” 係指該項限用物質之百分比含量未超
百分比含量基準值。
Note 2: “O” indicates that the percentage content of
the restricted substance does not exceed the
percentage of reference value of presence.
備考 3. 〝−〞係指該項限用物質為排除項目。
Note 3: The “ − ” indicates that the restricted
substance corresponds to the exemption.
Утилизация
электрического и
электронного
оборудования
(WEEE)
部件名称
(Parts)
有害物质
(Pb)
(Hg)
(Cd)
六价铬
(Cr(VI))
多溴联苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
金属部件
(Metal Parts)
OOO O O O
电路模块
(Circuit Modules)
XOO O O O
电缆及电缆组件
(Cables and Cable
Assemblies)
OOO O O O
塑料和聚合物部件
(Plastic and
Polymeric Parts)
OOO O O O
光学和光学组件
(Optics and Optical
Components)
OOO O O O
电池
(Batteries)
OOO O O O
設備名稱: 移動式電腦
Equipment name
型號 (型式)
TC200J
Type designation
(Type)
單元
Unit
限用物質及其化學符號
Restricted substances and its
chemical symbols
鉛 (Pb)
汞 (Hg)
鎘 (Cd)
六價鉻
(Cr
+6
)
多溴聯苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
印刷電路板及電子
組件
−OO O O O
金屬零件 O O O O O O
電纜及電纜組件 O O O O O O
塑料和聚合物零件 O O O O O O
光學與光學元件 O O O O O O
/