SsangYong Rexton Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению
  
Моторное масло
D20DTR
6 л
Класс качества: оригинальное моторное масло Ssangyong
(соответствует спецификациям MB Sheet 229.51, SAE 5W/30)
D20DT
7,5 л
Класс качества: оригинальное моторное масло Ssangyong l
(отвечающее стандартам MB Sheet 229.1 или 229.3 или 229.31 – для
дизельных/бензиновых двигателей без CDPF) (отвечающее стандартам MB
Sheet 229.31 для дизельных двигателей, оборудованных CDPF)
D27DT/D27DTP
8,5 л
G32D
9 л
Охлаждающая жидкость
D20DTR 8,5 л
Оригинальная охлаждающая жидкость Ssangyong
Антифриз SYC-1025, соотношение антифриза и воды 50:50
НА ОСНОВЕ ОРГАНИЧЕСКОЙ КИСЛОТЫ, ЦВЕТ: ГОЛУБОЙ
D20DT 10,5–11,0 л
D27DT/D27DTP 11,0–11,5 л
G32D 11,5–12 л
Рабочая жидкость автоматической
коробки передач
5-ступ. АКП
8 л
Оригинальная жидкость Ssangyong (Shell ATF 134 или Fuchs ATF 134)
6-ступ. АКП
9,5 л
Оригинальная рабочая жидкость Ssangyong (FUCHS TITAN ATF 3292)
Масло механической коробки передач
5-ступ. МКП
3,4 л
Оригинальное масло Ssangyong (рабочая жидкость, ATF DEXRON II)
6-ступ. МКП
2,2 л
Оригинальное масло Ssangyong
(HD MTF 75W/85 (SHELL) или HK MTF 75W/85(SK))
Масло раздаточной коробки
AWD
1,1 л
Оригинальная жидкость Ssangyong (ATF DEXRON II или III)TOD
1,4 л
Part Time
1,4 л
Масло для редукторов
ведущих мостов
Переднего
Без IOP
1,4 л, 1,5 л
Оригинальное масло Ssangyong (API GL-5 и SAE 80W/90)
IOP
0,78 л
Оригинальное масло Ssangyong (Синтетическое масло Shell GL 75W/90)
Заднего
Неразрезной
2,0 л
Оригинальное масло Ssangyong (API GL-5 и SAE 80W/90)
IRS
1,5 л
Оригинальное масло Ssangyong (Синтетическое масло Shell GL 75W/90)
Рабочая жидкость гидропривода сцепления/тормозной
системы
По мере
необходимости
Оригинальная тормозная жидкость Ssangyong (DOT4)
Жидкость гидроусилителя рулевого управления
1,1 л
Оригинальное масло Ssangyong (PSF-3)
* TOTAL FLUIDE DAолько при очень низких температурах)
D20DTR: Дизельный двигатель 2,0 л. (Евро 5), D20DT: Дизельный двигатель 2,0 л., D27DTP: Дизельный двигатель 2,7 л. форсированный,
D27DT: Дизельный двигатель 2,7 л., G32D: Бензиновый двигатель

y Используйте только топливо, жидкости и смазочные материалы, рекомендованные Ssangyong.
y Не смешивайте масла и жидкости различного типа и различных производителей. Это может стать причиной возникновения неисправностей.
y При замене или проверке поддерживайте указанный уровень масел и рабочих жидкостей.
y Используйте класс вязкости рабочих жидкостей и смазочных материалов в соответствии со средней сезонной температурой окружающей среды, региона
в котором эксплуатируется автомобиль. За подробной информацией обращайтесь в адрес авторизованных дилерских центров.
Рекомендуемые жидкости и смазочные материалы

Данное Руководство поможет вам ознакомиться с правилами эксплуатации и технического
обслуживания автомобиля  и предоставит важную информацию по безопасности.
Мы настоятельно рекомендуем внимательно его прочитать и выполнять все рекомендации,
чтобы обеспечить наиболее приятную, безопасную и надежную эксплуатацию вашего
автомобиля.
Помните, что в отношении обслуживания ваш дилер
знает автомобиль лучше
сторонних компаний и заинтересован в том, чтобы полностью удовлетворить все ваши
потребности.
Мы хотели бы воспользоваться случаем и поблагодарить вас за выбор автомобиля
 и заверить вас, что мы по-прежнему внимательно следим за тем, чтобы
автомобиль приносил вам радость и удовлетворение.
Данное Руководство является неотъемлемой составляющей вашего автомобиля и должно
передаваться вместе с автомобилем при смене владельца.


00

Габаритные размеры ............................0-2
Идентификационные номера ..............0-7
Переключатели и оборудование
салона ..............................................0-8
Моторный отсек ....................................0-9
Важная информация ..........................0-13
Защита окружающей среды ...............0-14
01

Проверка перед началом движения ....1-2
Меры безопасности ..............................1-7
Запуск двигателя и начало движения
...1-16
Уход за автомобилем .........................1-18
Уход за автомобилем при
температуре ниже 0 °C (32 °F) .....1-27
Предупреждения о недопустимости
самостоятельного внесения
изменений в конструкцию ............1-30
Дизельный двигатель
с непосредственным впрыском
...... 1-33
02


Пульт дистанционного управления*
и ключ зажигания ............................2-2
Функции ключа замка зажигания ........2-4
Отпирание и запирание дверей
при помощи ключа ..........................2-6
Замена элемента питания
для ключей Rekes ...........................2-7
Система иммобилайзера .....................2-8
Противоугонная система ....................2-10
03

Механизмы и системы открывания
и закрывания дверей и окон ..........3-2
Двери .....................................................3-4
Окна .......................................................3-6
Верхний люк* .........................................3-8
Капот ....................................................3-10
Крышка лючка заливной
горловины топливного бака ......... 3-11
Рейлинги ..............................................3-13
Дверь багажного отделения
и заднее окно ................................3-14
04


Переключатели и оборудование
салона ..............................................4-2
Комбинированный переключатель
света ................................................4-4
Очистители и омыватели стекол .........4-8
Очиститель ветрового стекла
с датчиком дождя* ..........................4-9
Комбинированный переключатель
очистителей и омывателей стекол
... 4-10
Переключатель круиз контроля* ........4-12
Панель переключателей
на водительской двери .................4-18
Переключатель электропривода
регулировки наружных зеркал
заднего вида..................................4-19
Кнопки дистанционного управления
на рулевом колесе ........................ 4-20
Выключатели обогрева стекол...........4-21
Выключатель аварийной
сигнализации .................................4-22
Переключатель ESP OFF* ..................4-23
Выключатель системы HDC* .............4-25
Выключатель системы помощи
при парковке (PAS)* .....................4-27
Переключатели центральной консоли
..4-28
Система полного привода* .................4-29
Переключатели потолочной
консоли, переключатели
светильников салона ....................4-33
05

Комбинация приборов (дизельные
модели) ............................................5-2
Комбинация приборов (модели
с бензиновым двигателем G32D) ..5-4
Индикация давления воздуха
в шинах (автомобили
с системой контроля давления
в шинах (TPMS))* ..........................5-10
Система контроля давления
воздуха в шинах (TPMS)* ............. 5-11
Контрольные лампы и индикаторы ...5-16
06


Рычаг переключения передач
(6-ступ. МКП) ...................................6-2
Рычаг переключения передач
(5-ступ. МКП) ...................................6-3
Рычаг селектора автоматической
коробки передач* ............................6-7
Советы по управлению
автомобилем с автоматической
коробкой передач ...........................6-9
Положения рычага селектора ............ 6-11
Зимний (W)/стандартный (S) режим
..... 6-17
Безопасный режим (автоматическая
коробка передач) .......................... 6-18
Система помощи при парковке (PAS)*
..6-19
Система Bluetooth* .............................6-23
Тормозная система .............................6-24
Стояночный тормоз ............................6-29
07

Устройства, относящиеся к сиденьям
...7-2
Водительское сиденье .........................7-4
Пассажирское сиденье .........................7-9
Сиденья второго ряда ........................7-10
Сиденье третьего ряда* .....................7-12
Система обогрева сидений* ..............7-14
08

Ремни и подушки безопасности ...........8-2
Ремни безопасности .............................8-4
Порядок использования трехточечного
ремня безопасности .......................8-5
Порядок использования ремня
центрального сиденья
второго ряда ....................................8-6
Порядок использования ремня
(трехточечного) центрального
сиденья второго ряда ..................... 8-7
Безопасность детей и беременных
женщин ............................................8-9
Указания по использованию ремней
безопасности .................................8-17
Подушки безопасности*......................8-19
Ситуации, при которых подушки
безопасности не срабатывают .....8-23
Указания по использованию системы
подушек безопасности ..................8-27
09



Система обогрева/
кондиционирования воздуха .......... 9-2
Важные замечания ...............................9-4
Автоматический обогреватель/
кондиционер ....................................9-5
Кондиционер воздуха для задних
пассажиров* (двойная система
кондиционирования) ..................... 9-11
Очистка стекол от влаги и наледи .....9-12
Замена фильтрующих элементов
системы кондиционирования ....... 9-13
Система контроля качества воздуха
(AQS) ..............................................9-15
10



Отделения для хранения вещей и
устройства для обеспечения
комфорта .......................................10-2
Рулевое колесо и звуковой сигнал ....10-4
Внутреннее зеркало заднего вида ....10-5
Передние подстаканники/
прикуриватель ...............................10-6
Центральная консоль .........................10-7
Электрические розетки .......................10-8
Подсветка перчаточного ящика/
подсветка открытой двери ...........10-9
Задний подстаканник/ящик для
хранения домкрата / отделение
для установки DVD-чейнджера*/
блока системы навигации* .........10-10
Карманы на спинках сидений
и передних дверях ...................... 10-11
Солнцезащитный козырек ................10-12
Передний светильник салона/
отделение для солнцезащитных
очков ............................................10-13
Центральный светильник салона
и светильник багажного
отделения/поручни .....................10-14
Ящик багажного отделения/
багажная сетка ............................10-15
Обогреватель заднего стекла/
съемная пепельница ..................10-17
Рейлинги* ..........................................10-18
Электронные часы ............................10-19
Аудиосистема* ..................................10-20
11
Действия в экстремальных
ситуациях
Запуск двигателя от внешнего
источника ....................................... 11-2
Прокол шины во время движения ..... 11-4
Знак аварийной остановки* ................ 11-5
Возимый комплект инструментов ...... 11-6
Снятие запасного колеса ................... 11-7
Установка запасного колеса .............. 11-8
Указания по замене колеса .............. 11-13
Перегрев двигателя .......................... 11-14
Контрольная лампа наличия воды
в топливном фильтре и контрольная
лампа «Проверь двигатель» ...... 11-16
Снятие блокировки рычага селектора
и отмена настроек безопасного
режима ......................................... 11-17
Транспортировка неисправного
автомобиля ................................. 11-18
Аварийная буксировка...................... 11-19
Буксировка прицепа.......................... 11-21
Действия в случае аварии
или пожара .................................. 11-26
Каталитический нейтрализатор ....... 11-27
12
Техническое обслуживание
и ремонт
Ежедневный технический осмотр ......12-2
Моторный отсек ..................................12-3
Моторное масло ..................................12-7
Охлаждающая жидкость .................. 12-10
Воздухоочиститель ...........................12-12
Жидкость гидроусилителя рулевого
управления ..................................12-14
Топливный фильтр и
топливоподкачивающий насос
(без дополнительного
водоотделителя) .........................12-15
Топливный фильтр и водоотделитель
(с дополнительным
водоотделителем) .......................12-16
Топливный фильтр ............................ 12-19
Приводной ремень (для бензиновых
моделей)/педаль тормоза
и педаль сцепления .................... 12-20
Стояночный тормоз/каталитический
нейтрализатор .............................12-21
Жидкость гидропривода тормозной
системы и сцепления (МКП) ......12-22
Масло раздаточной коробки ............12-23
Жидкость для омывателей стекол...12-24
Аккумуляторная батарея ..................12-25
Свечи зажигания ...............................12-27
Блок реле и предохранителей .........12-28
Шины ..................................................12-30
Замена щеток очистителей стекол . . 12-34
Самостоятельное выполнение
технического обслуживания ....... 12-35
График технического обслуживания (ЕС) –
(дизельные модели) (D20DTR)
.....12-36
График технического обслуживания
(другие страны) – (дизельные
модели) (D20DTR) ......................12-39
График технического обслуживания
(другие страны) – (дизельные
модели) (D27DT/D27DTP) ..........12-42
График технического обслуживания
(бензиновые модели) .................12-45
13
Лампы
Технические характеристики
и проверка ламп............................13-2
Расположение наружных световых
приборов ........................................13-3
Лампы внутренних световых приборов
. . 13-8
14
Перевод предупреждающих
наклеек автомобиля
15
Алфавитный указатель



Габаритные размеры .....................................0-2
Идентификационные номера .......................0-7
Переключатели и приборы ............................0-8
Моторный отсек ..............................................0-9
Важная информация ....................................0-13
Защита окружающей среды ........................0-14
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15

0-2

Единицы измерения: мм
1570
2835
4755
1840
1570
1900




1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15

0-3
 D20DTR D27DT D27DTP G32D

Габаритная длина (мм) 4755
Габаритная ширина (мм) 1900
Габаритная высота (мм) 1840
Полная масса автомобиля (кг) 2710 [2650] 2740
Снаряженная масса
автомобиля (кг)
АКП
1985 (2053)
[1925 (1993)]
2033 (2098) 2008 (2082) 2021 (2095)
МКП
1960 (2020)
[1901 (1960)]
2007 (2072)
_ _
Расход топлива Дизельный двигатель Бензиновый двигатель
Емкость топливного бака (л) 78
Миним. радиус разворота 5,7 м

Количество цилиндров/
степень сжатия
4/6,5:1
5/18:1
(Евро 4 17,5:1)
5/17,5:1 6/10:1
Рабочий объем (куб. см) 1998 2696 3199
Тип газораспределительного
механизма
DOHC
Макс. мощность
АКП
<155 л. с.
4000 об/мин>
165 л.с./4000 об./мин.
<161 л.с./4000 об./мин.>
186 л.с./4000 об./мин.
<180 л.с./4000 об./мин.>
220 л.с./6100 об./мин.
МКП 165 PS / 4000 об/мин
_ _
Макс. крутящий
момент
АКП
<360 Нм/
1500–2800 об/мин>
340 Нм/
1800–3250 об/мин
402 Нм/
1600–3000 об/мин
312 Нм/4600 об./мин.
МКП
340 Нм /
1800–3250 об/мин
_ _
Обороты холостого хода 780 ± 50 об/мин 750 ± 20 об/мин 700 ± 50 об/мин
Система охлаждения
Жидкостное охлажде-
ние/принудительная
циркуляция

* ( ): Опционально, [ ]: 2WD, < >: DPF
D20DTR: Дизельный двигатель 2,0 л., D27DT: Дизельный двигатель 2,7 л.,
D27DTP: Дизельный 2,7 л. форсированный, G32D: Бензиновый двигатель

0-4
 D20DTR D27DT D27DTP G32D

Заправочный объем ОЖ (л) 8,5 11.0–11.5 11.5–12.0
Система смазки
Шестеренный насос,
принудительная
циркуляция
Макс. объем масла (л) 

6,0 9,2 9,8
Система турбонаддува и тип
охлаждения
Турбонагнетатель,
воздушное
охлаждение
_
-

-

Тип управления
Полудистанционное
управление, напольное
расположение рычага
_ _
Передаточное число
1-я 4,489 4,315
_ _
2-я 2,337 2,475
_ _
3-я 1,350 1,536
_ _
4-я 1,000 1,000
_ _
5-я 0,784 0,807
_ _
6-я 0,679
_ _ _
Передача
заднего хода
4,253 3,919
_ _

* ( ): Опционально

0-5
 D20DTR D27DT D27DTP G32D
-


Тип
5-ступенчатая,
с электронным
управлением
Тип управления
Напольное
расположение
селектора
Передаточное число
1-я 3,595 3,951
2-я 2,186 2,423
3-я 1,405 1,486
4-я 1,000 1,000
5-я 0,831 0,833
1-я передача З.Х.
3,167 3,147
2-я передача З.Х.
1,926 1,930


Тип Part-time TOD AWD Part-time (AWD)
Тип
Планетарный
редуктор
_
Планетарный редуктор
Передаточное число
Повышающая
(4H)
1,000 : 1
_
1,000 : 1
Понижающая
(4L)
2,483 : 1
_
2,483 : 1 (AWD:
_
)


Тип управления
_
С гидроприводом
_ _
Тип сцепления
_
Одинарное, сухого
трения, с пружиной
диафрагменного типа
_ _


Тип механизма Реечный
Угол поворота колес
Внутреннего 38,2°
Наружного 34,1°

* ( ): Опционально

0-6

 D20DTR D27DT D27DTP G32D


Тип ШРУС Шарикового типа
Тип картера моста Неразборный Типа IOP Неразборный (IOP)

Тип приводных валов
Полуразгруженного
типа
Полуразгруженного типа
(шаровые шарниры)
Тип картера моста
Неразборный
(независимая
подвеска)


Главный цилиндр С двумя поршнями
Тип усилителя Вакуумный
Тип тормозных
механизмов
Передние
колеса
Дисковые
Задние
колеса
Дисковые
Стояночный тормоз С тросовым приводом

Передняя
Независимая с двумя
вильчатыми рычагами
+ витая пружина
Задняя подвеска
5-рычажная +
витые пружины
(многорычажная +
витые пружины)
-
-

Хладагент (объем)
R - 134a/720 ± 30 г
(R - 134a/1120 ± 30 г)
-

Тип аккум. батареи/характеристики
(В, Ач)
MF/12 В, 90
Характеристики стартера (В, кВт) 12–2,2 12–1,8
Характеристики генератора (В, А) 12–120 12–140 12–115
* ( ): Опционально

0-7

 
 
Номер шасси выбит на лонже-
роне в зоне за передним пра-
вым колесом.
Контрольная табличка закреп-
лена на пороге водительской
двери.

 но-
мер двигателя выбит на нижней
части блока цилиндров со сто-
роны выпускного коллектора.
  
номер двигателя выбит на нижней части блока
цилиндров за впускным коллектором.


D20DTR
D27DTP
D27DT
Идентификационная табличка уста-
новлена в подкапотном простран-
стве.


* В зависимости от модификации и страны поставки.

Расположение номеров см. в Приложении № 2
к одобрению типа транспортного средства.

0-8

Переключатель обогрева
водительского сиденья
Кнопки дистанционного управления на рулевом колесе
Переключатель обогрева
пассажирского сиденья
Выключатель
центрального замка
дверей
Комбинированный переключатель
очистителей и омывателей стекол
Комбинированный
переключатель
света
Переключатель
привода крышки
вентиляционного люка*
Выключатель
светильника салона
Центральная панель
переключателей*
USB-разъем и разъем AUX
Кнопка вызова настроек
положения сиденья*
Выключатель центрального
замка дверей
Переключатель
полного привода*
Переключатели электроприводов
стеклоподъемников
Круиз-контроль*
Выключатель
задних противо-
туманных огней
Блок HLLD

0-9
Расширитель-
ный бачок
Бачок гидроуси-
лителя рулевого
управления
Воздухоочисти-
тель
Крышка
маслоналивной
горловины
Маслоизме-
рительный
щуп
Бачок для тормозной
жидкости и бачок
гидропривода сцепления
Блок реле и
предохранителей
Бачок
омывателя
ветрового
стекла
Аккуму-
ляторная
батарея
Топливный
фильтр



0-10
Расширительный бачок
Маслоизмери-
тельный щуп
Передний бачок
омывателя
Блок реле и
предохранителей
Воздухо-
очиститель
Аккуму-
ляторная
батарея
1
2
1. Топливоподкачивающий
насос
2. Топливный фильтр
 

Крышка
маслоналивной
горловины
Бачок
гидроусилителя
рулевого управления

0-11
1. Топливоподкачивающий насос
2. Топливный фильтр
3. Водоотделитель (отстойник)
4. Бачок омывателя ветрового стекла
Расширительный бачок
Маслоизмери-
тельный щуп
Бачок для тормозной жидкости –
гидропривод тормозной системы
и сцепления (МКП)
Крышка
маслоналивной
горловины
Воздухо-
очиститель
Блок реле и
предохрани-
телей
Аккуму-
ляторная
батарея
Бачок гидроуси-
лителя рулево-
го управления
1
2
3
4
 


0-12
Расширительный бачок
Бачок для тормозной жидкости –
гидропривод тормозной системы
и сцепления (МКП)
Передний бачок
омывателя
Блок реле
и предохра-
нителей
Крышка
маслоналивной
горловины
Воздухо-
очиститель
Аккумулятор-
ная батарея
Маслоизмери-
тельный щуп
Бачок
гидроусилителя
рулевого управления


0-13

Вся информация, иллюстрации и спецификации в данном
Руководстве приведены на основании последних сведений
об изделии, имеющихся на момент публикации.
Ssangyong оставляет за собой право изменять характеристики
или дизайн в любое время без уведомления и не несет за это
ответственности.
Описываемый автомобиль может не соответствовать
некоторым стандартам или принятым в других регионах
правилам. Прежде чем регистрировать данный автомобиль
в какой-либо другой стране, убедитесь в том, что все
действующие правила соблюдены, а при необходимости
проведите требуемую модификацию.
В данном Руководстве описывается опциональные оборудование
и варианты отделки, применявшиеся на момент сдачи
материалов в печать, и, следовательно, некоторые из описанных
аксессуаров могут не устанавливаться на вашем автомобиле.
Если есть сомнения по любой из опций или варианту отделки,
пожалуйста, не стесняйтесь обращаться к дистрибьютору
Ssangyong для получения самой последней информации.
* : Такая звездочка в данном Руководстве означает, что этим
элементом оборудованы не все автомобили (модификации
моделей и двигателей, модели, выпускаемые специально для
конкретного региона, дополнительное оборудование и т. д.)
Обращаем внимание на то, что неоригинальные запасные
части и аксессуары не имеют подтверждения качества
и одобрения Ssangyong, поэтому, несмотря на постоянный
мониторинг рынка, мы не можем гарантировать пригодность
и безопасность подобных продуктов вне зависимости
от того, установлены они или предназначены для установки
на наши автомобили. Ssangyong не несет ответственности
за любой ущерб, полученный в результате использования
неоригинальных запчастей и аксессуаров.
Пожалуйста, внимательно прочтите данное Руководство и в
точности соблюдайте приведенные в нем инструкции.
Специально выделенные слова, такие как «ВНИМАНИЕ»,
«ОСТОРОЖНО» и «ПРИМЕЧАНИЕ», имеют особое значение.


Слово «ВНИМАНИЕ» указывает на потенциально опасную
ситуацию, которая, если ее не предотвратить, может привести
к смерти или серьезным травмам.


Слово «ОСТОРОЖНО» указывает на потенциально опасную
ситуацию, которая, если ее не предотвратить, может привести к
травмам малой и средней тяжести или к повреждению имущества.


Слово «ВАЖНО» указывает на информацию, которая дополняет
описание работ по обслуживанию и инструкции.

Чтобы соответствовать все возрастающим требованиям к безопас-
ности и качеству продукции, мы постоянно совершенствуем наши
автомобили, используя результаты новых исследований и техни-
ческих разработок. Поэтому спецификации вашего автомобиля мо-
гут отличаться от указанных в данном Руководстве, при этом изме-
нения вносятся без какого-либо предварительного уведомления.

0-14


Ssangyong Motor Company проводит политику дружественного
сосуществования с окружающей средой и выдвигает
соответствующие инициативы. Именно так мы можем
сохранить природные ресурсы, и человечество сможет жить
в гармонии с природой.
Вы также можете способствовать защите окружающей среды
при вождении своего автомобиля Ssangyong.
Расход топлива и рабочие режимы двигателя, способы
переключения передач и торможения, а также степень износа
шин зависят от следующих факторов:
y
условия движения;
y
стиль вождения.
Вы можете внести свой вклад в дело защиты окружающей
среды, следуя правилам, указанным ниже.

y
Разгоняйте автомобиль постепенно, без резких ускорений.
y
Избегайте поездок на короткие расстояния.
y
Поддерживайте заданное давление воздуха в шинах.
y
Выгрузите из багажного отделения весь ненужный багаж.
y
Постоянно следите за расходом топлива.
y
Регулярно проводите техническое обслуживание.
y
Проводите техническое обслуживание только у дилера
Ssangyong или в авторизованном сервисном центре
Ssangyong.

y
Не нажимайте педаль акселератора при запуске
двигателя.
y
Сохраняйте безопасную дистанцию до движущегося
впереди транспортного средства.
y
Избегайте резких и частых ускорений.
y
Своевременно переключайте передачи и не допускайте
работы двигателя на повышенных оборотах.
y
Глушите двигатель при длительной остановке автомобиля.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363

SsangYong Rexton Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ