Ru-1
1. МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Указанные в этом руководстве предупреждения и меры предосторожности содержат
важную информацию, касающуюся вашей безопасности. Обеспечьте их соблюдение.
ВНИМАНИЕ!
Этот знак обозначает процедуры, которые в случае не-
правильного выполнения могут привести к смерти или
серьезному травмированию пользователя.
Для удовлетворительной работы кондиционера устанавливайте его так, как из-
ложено в данном руководстве по установке.
Прибор должен быть установлен в соответствии с правилами по электропровод-
ке, действующими в данной стране.
Никогда не прикасайтесь к электрическим компонентам сразу после отключения
электропитания. Можно получить удар электрическим током. После отключения
питания всегда следует подождать 5 минут или дольше, прежде чем прикасаться
к электрическим компонентам.
НЕ ВКЛЮЧАЙТЕ питание до тех пор, пока вся работа не будет завершена. ВКЛЮ-
ЧЕНИЕ питания до завершения работы может вызвать серьезные происшествия,
например удар электрическим током или пожар.
В случае утечки охладителя во время выполнения работы проветрите помеще-
ние. Если хладагент вступит в контакт с огнем, при этом образуется токсичный
газ.
Соедините внутренний и внешний модули, используя трубы и кабели для конди-
ционера из числа стандартных деталей.
В данном руководстве по установке описаны правильные соединения с использо-
ванием установочного комплекта, доступного из наших стандартных деталей.
Не используйте шнур-удлинитель.
Не выдувайте воздух хладагентами, используйте вместо этого вакуумный насос
для откачки системы.
Во внешнем модуле нет лишнего хладагента для выдувания воздуха.
Если кабель питания поврежден, его должен заменить производитель, его сервис-
ный агент или персонал аналогичной квалификации, чтобы избежать опасности.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Этим символом помечены инструкции, неправильное
выполнение которых может привести к травме
пользователя или повреждению оборудования.
При установке труб короче 5 м звук внешнего модуля будет передаваться на
внутренний модуль, что вызовет громкий или аномальный звук при работе.
Данный модуль должен быть установлен квалифицированным персоналом с
сертификатом пригодности к работе с охлаждающими жидкостями. См. нормы и
законы, действующие в месте установки.
Модуль должен быть надлежащим образом заземлен, а линия питания должна
быть оснащена дифференциальным рубильником с целью защиты людей.
Модули не являются взрывозащищенными, и поэтому их не следует
устанавливать во взрывоопасной атмосфере.
Данный модуль не содержит деталей, обслуживаемых пользователем. Для
ремонта всегда обращайтесь к авторизованному обслуживающему персоналу.
Дети должны находиться под наблюдением, чтобы не допустить их игру с устройством.
Данный продукт не предназначен для эксплуатации лицами (включая детей) с
недостаточными физическими, сенсорными или умственными способностями, либо с
недостатком опыта и знаний, если только они не допущены лицом, ответственным за их
безопасность и за присмотр и инструктирование по пользованию данным устройством.
Чтобы избежать травм при установке или обслуживании устройства, не прикасай-
тесь к алюминиевым ребрам теплообменника во внутреннем или внешнем модуле.
Не размещайте какие-либо другие электротехнические изделия или домашнее имуще-
ство под внутренним или внешним модулем. Капающий из модуля конденсат может их
намочить, что может привести к повреждению или неисправности вашего имущества.
• Будьте осторожны, чтобы не поцарапать кондиционер при работе с ним.
• После установки объясните клиенту правила эксплуатации, используя руковод-
ство по эксплуатации.
1. МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ .............................................................................. 1
2. О ДАННОМ ИЗДЕЛИИ ............................................................................................. 1
3. РАБОТА ПО УСТАНОВКЕ ........................................................................................ 3
4. СХЕМА МОНТАЖА................................................................................................... 4
5. УСТАНОВКА ............................................................................................................ 4
6. ОТКАЧКА ................................................................................................................... 6
2. О ДАННОМ ИЗДЕЛИИ
2.1.
Меры предосторожности при использовании хладагента R410A
ВНИМАНИЕ!
Базовые процедуры по установке такие же, как и для моделей со стандартным
охладителем (R22).
Однако необходимо обращать внимание на следующие моменты:
Так как рабочее давление в 1,6 раза превышает давление для моделей со стан-
дартным охладителем (R22), некоторые из труб и инструментов для установки и
обслуживания являются специальными. (См. таблицу ниже.)
В особенности при замене модели со стандартным охладителем (R22) моделью с
новым охладителем R410A следует всегда заменять стандартные трубы и разваль-
цовочные гайки специальными трубами и развальцовочными гайками для R410A.
Модели, в которых используется охладитель R410A, имеют другой диаметр резьбы
заправочного порта для предотвращения ошибочной заправки стандартным охлади-
телем (R22) и для обеспечения безопасности. Поэтому следует выполнять проверку
заблаговременно. [Диаметр резьбы заправочного порта для R410A равен 1/2 дюйма.]
Еще более тщательно чем с моделями с охладителем (R22) следите, чтобы инород-
ные вещества (масло, вода и т. п.) не попадали в трубопровод. Кроме того, при хране-
нии труб надежно запечатывайте отверстия защемлением, заклеиванием лентой и т. д.
При заправке охладителя учитывайте незначительное изменение в составе газовой и жид-
кой фаз. Заправку всегда выполняйте из жидкой фазы, когда состав охладителя стабилен.
2.2. Специальные инструменты для R410A
Название инструмента
Содержание изменения
Измерительный
коллектор
Давление высокое и не может быть измерено стан-
дартным (R22) измерительным прибором. Для предот-
вращения ошибочного домешивания других хладаген-
тов был изменен диаметр каждого порта.
Рекомендуется измерительный прибор с уплотнениям
от -0,1 до 5,3 МПа (-1 – 53 бар) для высокого давления.
-0,1–3,8 МПа (-1–38 бар) для низкого давления.
Заправочный шланг
Для увеличения сопротивления давлению материал и
базовый размер шланга были изменены.
Вакуумный насос
Может использоваться стандартный вакуумный насос
при установке адаптера вакуумного насоса.
Детектор утечки газа
Специальный детектор утечки газа для гидрофторугле-
родного хладагента R410A.
Медные трубы
Необходимо использовать бесшовные медные трубы и желательно, чтобы
количество остаточного масла было меньше 40 мг / 10 м. Не используйте медные
трубы со сжатой, деформированной или обесцвеченной частью (особенно на
внутренней поверхности). В противном случае расширительный клапан или
капиллярная трубка могут засоряться загрязняющими веществами.
Поскольку кондиционер с использованием R410A подвергается более высокому давлению,
чем кондиционер с использованием R22, необходимо выбирать адекватные материалы.
Толщины медных труб, используемых с R410A, показаны ниже в таблице . Ни в коем случае
не используйте медные трубы толщиной менее 0,8 мм, даже если они имеются в продаже.
Толщина труб из отожженной меди
Наружный диаметр трубы Толщина
6,35 мм (1/4 дюйма) 0,80 мм
9,52 мм (3/8 дюйма) 0,80 мм
12,70 мм (1/2 дюйма) 0,80 мм
15,88 мм (5/8 дюйма) 1,00 мм
19,05 мм (3/4 дюйма) 1,20 мм
ВНИМАНИЕ!
Не используйте существующие (для R22) трубы и развальцовочные гайки.
В случае использования существующих материалов давление внутри цикла
охлаждения возрастет и вызовет отказ, травмы и т. д. (Используйте специальные
материалы для R410A.)
При установке и перемещении кондиционера не запускайте в цикл охлажде-
ния никакие газы, кроме указанного охладителя (R410A).
Если воздух или другой газ попадет в цикл охлаждения, давление внутри цикла
возрастет до чрезвычайно высокого и вызовет отказ, травмы и т. п.
РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ
№ ДЕТАЛИ 9377863133-02
ВНЕШНИЙ МОДУЛЬ
Примечания:
• В данном руководстве описана процедура установки только внешнего модуля.
Инструкции по установке внутреннего модуля, см. в руководстве по установке,
прилагающемся к внутреннему модулю.
• Перед установкой не забудьте внимательно прочитать данное руководство.
• Передайте клиенту данное руководство, вместе с руководством по эксплуатации.
Попросите клиента хранить его под рукой для использования в будущем,
например в случае перемещения или ремонта модуля.
• После установки объясните клиенту правила эксплуатации по используя
руководство по эксплуатации.
Содержание
9377863133-02_IM.indb 1 15-Feb-17 18:16:58