König NB-AD300-70, NB-ADC300-90 Инструкция по эксплуатации

  • Здравствуйте! Я прочитал руководство пользователя по универсальным адаптерам для ноутбуков König Electronic NB-AD300-70, NB-AD300-90 и NB-ADC300-90. В нём описаны меры предосторожности, инструкции по эксплуатации, технические характеристики и другие важные детали. Готов ответить на ваши вопросы об этом устройстве.
  • Как правильно подключить адаптер к ноутбуку?
    Что делать, если адаптер не работает?
    Каков срок гарантии на адаптер?
18.5 V DC μέγ. 4.6 A
19 V DC μέγ. 4.47 A
19.5 V DC μέγ. 4.36 A
20 V DC μέγ. 4.25 A
Έξοδος USB: 5 V DC μέγ. 2.1 A
Οδηγίες ασφαλείας:
Για να μειώσετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας,
το προϊόν αυτό θα πρέπει να ανοιχθεί ΜΟΝΟ
από εξουσιοδοτημένο τεχνικό όταν απαιτείται συντήρηση (σέρβις).
Αποσυνδέστε το προϊόν από την πρίζα και άλλο εξοπλισμό αν
παρουσιαστεί πρόβλημα. Μην εκθέτετε το προϊόν σε νερό ή υγρασία.
Συντήρηση:
Καθαρίστε μόνο με ένα στεγνό πανί. Μη χρησιμοποιείτε διαλύτες
ή λειαντικά.
Εγγύηση:
Ουδεμία εγγύηση ή ευθύνη δεν είναι αποδεκτή σε περίπτωση
αλλαγής ή μετατροπής του προϊόντος ή βλάβης που προκλήθηκε
λόγω εσφαλμένης χρήσης του προϊόντος.
Γενικά:
- Το σχέδιο και τα χαρακτηριστικά μπορούν να αλλάξουν χωρίς
καμία προειδοποίηση.
- Όλα τα λογότυπα, οι επωνυμίες και οι ονομασίες προϊόντων
είναι εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα των αντίστοιχων
κατόχων και δια του παρόντος αναγνωρίζονται ως τέτοια.
- Αυτό το εγχειρίδιο συντάχτηκε με προσοχή. Ωστόσο, δεν
προκύπτουν δικαιώματα. Η König Electronic δεν φέρει καμία
ευθύνη για σφάλμα σε αυτό το εγχειρίδιο ή στις συνέπειές
τους.
- Φυλάξτε το παρόν εγχειρίδιο και τη συσκευασία για μελλοντική
αναφορά.
Προσοχή:
Το συγκεκριμένο προϊόν έχει επισημανθεί με αυτό το
σύμβολο. Αυτό σημαίνει ότι οι μεταχειρισμένες ηλεκτρικές
και ηλεκτρονικές συσκευές δεν πρέπει να αναμειγνύονται
με τα κοινά οικιακά απορρίμματα. Υπάρχει ξεχωριστό
σύστημα συλλογής για αυτά τα αντικείμενα.
DANSK
1. Grundlæggende sikkerhedsvejledninger
Læs venligst vejledningerne til betjening og opstart af
strømforsyningen før brug! Disse vejledninger indeholder vigtige
oplysninger om opstart og brug af denne enhed. Gem altid de
medfølgende betjeningsvejledninger for fremtidig reference!
Bemærk venligst at betjeningsvejledninger skal vedlægges når
denne enhed videregives til tredjepart.
2. Betjeningsvejledninger
Denne strømforsyning er dækket af beskyttelsesklasse II.
Brugeren skal læse sikkerhedsforholdsreglerne og advarslerne for
at opretholde denne status og for at sikre det sikre brug af dette
produkt. Strømforsyningen kan kun bruges indendørs. Forsøg
ikke at åbne denne enhed; strømforsyningen kan ikke repareres.
Sørg for at enheden ikke tildækkes når den er i brug; den har brug
for tilstrækkelig ventilation for at fungere korrekt. Installer ikke
denne enhed nær ved børn eller dyr. Tag strømforsyningen ud af
stikkontakten når den ikke er i brug. Bortskaf venligst dette produkt
i tilfælde af funktionsfejl.
Brug ikke denne strømforsyning i tilfælde af:
- Synlig skade
- Funktionsfejl
- Alvorlig skade under transport
- Fort stort forbrug
- Eksponering for høje temperaturer
- Stærke vibrationer
- Ekstremt fugtige forhold
Disse sikkerhedsvejledninger skal altid observeres! I tilfælde af
skader forårsaget af manglende overholdelse af vejledningerne,
frafalder alle garantier. Vi kan ikke holde ansvarlige for skader
der opstår på ejendom eller personer, på grund af manglende
overholdelse af sikkerhedsvejledninger og forkert brug af enheden.
Alt andet brug end det beskrevet i de godkendte vejledninger kan
beskadige produktet eller bringe brugeren i fare på grund af for
eksempel kortslutninger, brand eller elektrisk stød.
3. Opstart
1. Tjek specikationer for din net-, note- eller ultrabook på
bagsiden f din enhed.
2. Sammenlign specikationerne for din enhed med
specikationerne for adapteren. Effekten (A) på din enhed skal
være lig med eller lavere end strømforsyningens effekt (også
nævnt i 7. Tekniske data).
3. Vælg den strømspids der passer til din enhed og dobbelttjek
spændingsspecikationer for strømspidsen med din enhed.
(En forskel på 0,5 V mellem spændingen der angives på din
bærbare og strømspidsen er tilladt.)
4. Tilslut den valgte strømspids til DC ledningen, den rigtige
spænding vælges automatisk.
6. Forbind strømforsyningen til din enhed og til en stikkontakt
eller cigarettænder.
7. Tag strømforsyningen ud af dens strømkilde efter brug.
Advarsel: Brug af strømforsyningen uden de rigtige
specikationer eller strømspids kan beskadige din enhed og/eller
strømforsyningen. Hvis den korrekte strømspids ikke leveres med
dit produkt, bedes du venligst kontakte os på:
4. Noter til bortskaffelse
Dette produkt er markeret med dette symbol. Det betyder
at brugte elektriske og elektroniske produkter ikke
må bortskaffes med husholdningsaffald. Der ndes et
separate indsamlingssystem til disse produkter.
5. Vedligeholdelse
Afbryd enheden fra andre komponenter før rengøring. Brug ikke
aggressive rengøringsmidler.
6. Garanti
Denne enhed er nøjagtigt kontrolleret for defekter. Hvis du ikke
desto mindre har grund til at klage, bedes du venligst sende os
enheden sammen med dit købsbevis. Vi tilbyder en 2-årig garanti
fra købsdatoen. Vi kan ikke holdes ansvarlig for skade forårsaget
af forkert brug eller slid. Vi forbeholder os retten til at foretage
tekniske ændringer.
7. Tekniske data
NB-AD300-70
Maks. udgangseffekt: 70 W
Indgangsspænding: 100 – 240 V ~ 50 / 60 Hz 1,3 A
Udgangsspænding:
10 – 15 V DC maks. 4 A
16 V DC maks. 3,75 A
18 V DC maks. 3,24 A
19 V DC maks. 3,16 A
20 V DC maks. 3 A
22 V DC maks. 2,73 A
USB udgang: 5 V DC @ 2 A
NB-AD300-90
Maks. udgangseffekt: 95 W
Indgangsspænding: 100 – 240 V ~ 50 / 60 Hz 1,5 A
Udgangsspænding:
15 V DC maks. 5,5 A
16 V DC maks. 5,3 A
18 V DC maks. 4,6 A
19 V DC maks. 4,45 A
20 V DC maks. 4,25 A
USB udgang: 5 V DC @ 2,1 A
NB-ADC300-90
Maks. udgangseffekt: 90 W
Indgangsspænding: 10-15 V DC maks. 9,0 A
Udgangsspænding:
15 – 16 V DC maks. 5 A
18.5 V DC maks. 4,6 A
19 V DC maks. 4,47 A
19.5 V DC maks. 4,36 A
20 V DC maks. 4,25 A
USB udgang: 5 V DC maks 2,1 A
Sikkerhedsforholdsregler:
For at nedsætte risikoen for elektrisk stød,
må dette produkt, f.eks. når der kræves
service, KUN åbnes af en autoriseret tekniker. Frakobl produktet
stikkontakten og andet udstyr, hvis der opstår et problem. Udsæt
ikke produktet for vand eller fugt.
Vedligeholdelse:
Rengør kun med en tør klud. Brug ikke opløsningsmidler eller
slibende rengøringsmidler.
Garanti:
Ingen garanti og ikke noget ansvar kan påtages for ændringer af
produktet eller for skade på grund af forkert brug af dette produkt.
Generelt:
- Design og specikationer kan ændres uden varsel.
- Alle bomærker og produktnavne er varemærker eller
registrerede varemærker tilhørende deres respektive ejere og
anses herved som sådan.
- Denne vejledning blev udført omhyggeligt. Imidlertid kan der
ikke aedes nogen rettigheder. König Electronic kan ikke
holdes ansvarlig for eventuelle fejl i denne vejledning eller
deres konsekvenser.
- Gem brugervejledningen og emballagen til senere brug.
Bemærk:
Dette produkt er mærket med dette symbol. Det betyder,
at brugt elektrisk og elektronisk udstyr ikke må bortskaffes
sammen med almindeligt husholdningsaffald. Der ndes
særlige indsamlingssystemer for disse produkter.
NORSK
1. Generelle sikkerhetsinstrukser
Les driftsinstruksene og oppstartsinstruksene for strømtilførelen før
bruk! Disse anvisningene inneholder viktig informasjon om oppstart
og bruk av enheten. Ha alltid de vedlagte bruksanvisningene
tilgjengelig for senere behov! Merk at bruksanvisningen må legges
ved når denne enheten overlates til tredjeparter.
2. Driftsinstrukser
Denne strømtilførselen er dekket av beskyttelse klasse II.
Brukeren må overholde sikkerhetsforanstaltninger og advarsler
for å opprettholde denne statusen og sikre at produktet brukes
sikkert. Strømtilførselen kan kun brukes innendørs. Ikke åpne eller
forsøk å åpne enheten; strømtilførselen kan ikke repareres. Sørg
for at enheten ikke er tildekket ved bruk; den trenger tilstrekkelig
ventilasjon for å fungere slik den skal. Ikke installer denne
enheten i nærheten av barn eller dyr. Trekk strømtilførselen ut av
stikkontakten når den ikke er i bruk. Produktet må avhendes ved
funksjonssvikt.
Ikke bruk strømtilførselen ved:
- synlig skade
- funksjonssvikt
- alvorlig skade ved transport
- overdrevet bruk
- utsettelse for høye temperaturer
- kraftig vibrering
- ekstrem luftfuktighet
Disse sikkerhetsmerknadene må overholdes til enhver tid!
Eventuelle garantikrav er ugyldige dersom skade har oppstått
som følge av manglende overholdelse av denne driftsinstruksen.
Vi er ikke ansvarlige for påfølgende skade eller for skade på
eiendom eller person som følge av manglende overholdelse av
sikkerhetsanvisningene og feil bruk av enheten.
Bruk av enheten til annet enn godkjente bruksområder som
beskrevet ovenfor kan ødelegge produktet og utsette brukeren for
f.eks. kortslutning, brann og elektrisk støt.
3. Oppstartsinstrukser
1. Sjekk spesikasjonene som gjelder for din ditt nettbrett,
bærbare PC eller ultrabok. Disse er angitt på enhetens
bakside.
2. Sammenligne spesikasjonene på enheten med adapterets
spesikasjoner. Enhetens sterkstrøm (A) skal være lik eller
mindre enn sterkstrømmen i strømtilførselen (omtales også i 7.
Tekniske data).
3. Velg strømpluggen som passer til enheten, og dobbeltsjekk
strømpluggens spenningsspesikasjoner mot enhetens.
(Tålegrensen mellom spenningen angitt på den bærbare PC-
en og strømpluggen er 0,5V.)
4. Koble valgt strømplugg til likestrømkabelen; riktig spenning
velges automatisk.
6. Koble strømtilførselen til enheten, og koble den til en
stikkontakt eller bilens sigarettenner.
7. Fjern strømtilførselen fra strømkilden etter bruk.
Advarsel: Bruk av strømtilførselen uten riktige spesikasjoner eller
strømplugg kan føre til at enheten og/eller strømtilførselen skades.
Hvis riktig strømplugg ikke fulgte med produktet, bør du kontakte
4. Om avhending
Produktet er merket med dette symbolet. Det betyr at
brukt elektrisk og elektronisk utstyr ikke skal blandes
med generelt husholdningsavfall. Det nnes egne
avhendigngssystemer for slike produkter.
5. Vedlikehold
Koble enheten fra andre komponenter før du rengjør den. Ikke
bruk aggressive rengjøringsmidler.
6. Garanti
Denne enheten er nøye kontrollert for mangler. Hvis du derimot
har grunn til å klage, ber vi om at du sender oss enheten sammen
med kjøpsbevis. Vi tibyr 2 års garanti fra kjøpsdatoen. Vi kan ikke
holdes ansvarlig for skade som følge av uriktig bruk eller slitasje.
Vi forbeholder oss retten til å gjennomføre tekniske endringer.
7. Tekniske data.
NB-AD300-70
Maks utgangskraft: 70 W
Inngangsspenning: 100 – 240 V ~ 50 / 60 Hz 1,3 A
Utgangsspenning:
10 – 15 V DC maks 4 A
16 V DC maks 3,75 A
18 V DC maks 3,24 A
19 V DC maks 3,16 A
20 V DC maks 3 A
22 V DC maks 2,73 A
USB-utgang: 5 V DC @ 2 A
NB-AD300-90
Maks utgangskraft: 95 W
Inngangsspenning: 100 – 240 V ~ 50 / 60 Hz 1,5 A
Utgangsspenning:
15 V DC maks 5,5 A
16 V DC maks 5,3 A
18 V DC maks 4,6 A
19 V DC maks 4,45 A
20 V DC maks 4,25 A
USB-utgang: 5 V DC @ 2,1 A
NB-ADC300-90
Maks utgangskraft: 90 W
Inngangsspenning: 10 – 15 V DC maks 9,0 A
Utgangsspenning:
15 – 16 V DC maks 5 A
18.5 V DC maks 4,6 A
19 V DC maks 4,47 A
19,5 V DC maks 4,36 A
20 V DC maks 4,25 A
USB-utgang: 5 V DC maks 2,1 A
Sikkerhetsforholdsregler:
For å redusere faren for strømstøt, skal
dette produktet BARE åpnes av en autorisert
tekniker når vedlikehold er nødvendig.
Koble produktet fra strømmen og annet utstyr dersom et problem
oppstår. Ikke utsett produktet for vann eller fuktighet.
Vedlikehold:
Rens bare med en tørr klut. Ikke bruk rensemidler eller skuremidler.
Garanti:
Ingen garanti eller erstatningsansvar aksepteres ved endringer og
modiseringer av produktet eller skade forårsaket av uriktig bruk
av dette produktet.
Generelt:
- Utforming og spesikasjoner kan endres uten forhåndsvarsel.
- Alle logoer, merker og produktnavn er varemerker eller
registrerte varemerker til de respektive eierne, og skal
behandles som dette.
- Denne manualen ble laget med omhu. Imidlertid kan ingen
rettigheter utledes. König Electronic kan ikke ta ansvar for
eventuelle feil i denne manualen eller konsekvenser som
følger.
- Behold denne veiledningen og innpakningen for fremtidig
referanse.
Forsiktig:
Dette produktet er markert med dette symbolet. Det
betyr at brukte elektriske og elektroniske produkter ikke
må blandes med vanlig husholdningsavfall. Det nnes
egne innsamlingssystem for slike produkter.
РУССКИЙ
1. Общая инструкция по безопасности
Перед использованием прочитайте рабочую и пусковую
инструкции! Эти инструкции содержат важную информацию о
пуске и использовании этого устройства. Сохраняйте рабочую
инструкцию для будущего использования! При передаче
устройства третьей стороне необходимо приложить рабочую
инструкцию.
2. Рабочая инструкция
Этот блок питания соответствует классу защиты
II. Пользователь должен соблюдать требования и
предупреждения по безопасности, чтобы сохранить этот
статус и обеспечить безопасное использование изделия. Блок
питания может быть использован только внутри помещения.
Не пытайтесь открыть это устройство; блок питания не
ремонтируется. Не покрывайте устройство во время работы,
это нужно для нормальной вентиляции и нормальной
работы.. Не устанавливайте устройство рядом с детьми или
животными. При неиспользовании отключите блок питания от
сети. Отправьте устройство на ремонт при неправильном его
функционировании.
Не используйте блок питания в случае:
- Видных повреждений
- Плохого функционирования
- Видимых транспортных повреждений
- Перегрузки
- Подвергания высокой температуре
- Cильной вибрации
- Чрезмерной влажности
Эти замечания по безопасности должны соблюдаться
всегда! Любая претензия не принимается в случае
повреждения при несоблюдении этой инструкции. Мы
не несем ответственности за повреждения имущества
или персонала, вызванных несоблюдением инструкции по
безопасности и неправильным использования устройства.
Любое использование устройства с нарушением
вышеприведенной инструкции может повредить устройство
или травмировать персонал, например коротким замыканием,
возгоранием или электрическим ударом.
3. Стартовая инструкция.
1. Проверьте спецификацию вашего нет-, ноут- или ультра
бука на задней стенке вашего устройства.
2. Сравните спецификацию вашего устройства и
спецификацию адаптера Потребляемый ток (A)
вашего устройства должен быть равен или ниже, чем
потребляемый ток блока питания (также указанный в п. 7
Технических данных).
3. Выберите подходящий наконечник для провода
питания и дважды проверьте допустимое напряжение
на наконечниках и напряжение вашего устройства.
(Допустима разница напряжений вашего лэптопа и
наконечников 0,5 В.)
4. Подключите выбранный наконечник к кабелю
постоянного тока; правильное напряжение будет выбрано
автоматически.
6. Подключите блок питания к устройству и включите его в
сеть.
7. После использования отключите блок питания от сети.
Предупреждение: Использование блока питания без правильной
спецификации или наконечников может вызвать повреждение
вашего устройства и/или блока питания. Если правильные
наконечники отсутствуют в вашем комплекте, сообщите нам на:
4. Замечания по утилизации.
Это изделие помечено этим знаком. Это означает, что
эти электрические или электронные изделия не должны
смешиваться с обычными домашними отходами. Для этих
изделий существуют отдельные места сборки.
5. Обслуживание
Перед чисткой отключите устройство от других компонентов.
Не используйте агрессивные чистящие средства.
6. Гарантии
Это устройство тщательно проверено на отсутствие дефектов.
Если, тем не менее, вы обнаружите дефект, или причину
для жалобы, вышлите устройство с документом о покупке.
Мы предоставляем 2-летнюю гарантию со дня покупки. Мы
не несем ответственности за неправильное использование
или повреждение устройства. Мы оставляем за собой право
вносить технические модификации.
6. Технические данные
NB-AD300-70
Максимальная выходная мощность: 70 Вт
Входное напряжение: 100 – 240 В ~ 50 / 60 Гц 1.3 A
Выходное напряжение:
= 10 – 15 В макс. 4 A
= 16 В макс. 3.75 A
= 18 В макс.3.24 A
= 19 В макс. 3.16 A
= 20 В макс. 3 A
= 22 В макс. 2,73 A
Выход USB: = 5 В @ 2 A
NB-AD300-70
Максимальная выходная мощность: 95 Вт
Входное напряжение: 100 – 240 В ~ 50 / 60 Гц 1.5 A
Выходное напряжение:
= 15 В макс. 5.5 A
= 16 В макс. 5.3 A
= 18 В макс. 4.6 A
= 19 В макс. 4.45 A
= 20 В макс. 4.25 A
Выход USB: = 5 В @ 2.1 A
NB-ADC300-90
Максимальная выходная мощность: 90 Вт
Входное напряжение: = 10-15 В макс. 9.0 A
Выходное напряжение:
= 15 – 16 В макс. 5 A
= 18.5 В макс. 4.6 A
= 19 В макс. 4.47 A
= 19.5 В макс. 4.36 A
= 20 В макс. 4.25 A
Выход USB: = 5 В макс. 2.1 A
Обслуживание:
Для снижения риска поражения
электрическим током, если потребуется
техническое обслуживание, то это устройство должно
быть открыто ТОЛЬКО уполномоченным техническим
специалистом. Отключите устройство от сети и другого
оборудования, если возникнут проблемы. Не подвергайте
устройство воздействию воды или влаги.
Обслуживание:
Очищать только сухой тканью. Не производите очистку,
используя растворители или абразивы.
Гарантия:
Гарантия не действует и не может быть принята
ответственность за изменение и модификацию устройства или
в случае, когда устройство было повреждено вследствие его
неправильного использования.
Общий:
- Дизайн и технические характеристики могут быть
изменены без предварительного уведомления.
- Все логотипы брендов и названия продуктов являются
товарными знаками или зарегистрированными
торговыми марками их соответствующих владельцев и
следовательно признаются таковыми.
- Это руководство было составлено тщательным образом.
Тем не менее, оно не наделяет никакими правами. König
Electronic не несет ответственности за возможные ошибки
в данном руководстве или их последствия.
- Храните это руководство и упаковку для дальнейшего
использования.
Внимание:
Данный продукт отмечен этим символом. Это
означает, что использованные электрические и
электронные изделия не должны смешиваться с
обычными бытовыми отходами. Для этих продуктов
существует отдельная система сбора отходов.
Declaration of conformity / Konformitätserklärung /
Déclaration de conformité / Conformiteitsverklaring /
Dichiarazione di conformità / Declaración de conformidad /
Megfelelőségi nyilatkozat / Yhdenmukaisuusvakuutus /
Överensstämmelseförklaring / Prohlášení o shodě /
Declaraţie de conformitate / Δήλωση συμφωνίας /
Overensstemmelse erklæring / Overensstemmelse forklaring /
Заявление о соответствии
We, / Wir, / Nous, / Wij, / Questa società, / La empresa infrascrita, /
Mi, / Me, / Vi, / Společnost, / Noi, / Εμείς / Мы,
Nedis B.V., De Tweeling 28, 5215MC, ’s-Hertogenbosch
The Netherlands / Niederlande / Pays Bas / Nederland / Paesi
Bassi / Países Bajos / Hollandia / Alankomaat / Holland /
Nizozemí / Olanda / Ολλανδία / Нидерланды
Tel. / Tél / Puh / Τηλ. / Тел.: 0031 73 5991055
Email / Couriel / Sähköposti / e-post: [email protected]
Declare that product: / erklären, dass das Produkt: / Déclarons que
le produit : / verklaren dat het product: / Dichiara che il prodotto: /
Declara que el producto: / Kijelentjük, hogy a termék, amelynek: /
Vakuutamme, että: / Intygar att produkten: / prohlašuje, že
výrobek: / Declarăm că acest produs: / Δηλώνουμε ότι το προϊόν: /
Erklærer at produktet: / Forsikrer at produktet: / Заявляем, что
продукт:
Brand: / Marke: / Marque : / Merknaam: / Marca: / Márkája: /
Merkki: / Märke: / Značka: / Μάρκα: / Mærke: / Merke: / Марка:
KÖNIG ELECTRONIC
Model: / Modell: / Modèle : / Modello: / Modelo: / Típusa: / Malli: /
Μοντέλο: / Модель:
NB-AD300-70, NB-AD300-90, NB-ADC300-90
Description: Universal notebook adapter
Beschreibung: Universal-Notebook-Adapter
Description : Adaptateur pour ordinateur portable
Omschrijving: Universele Laptopadapter
Descrizione: Alimentatore universale per Notebook
Descripción: Adaptador Universal para Notebook
Megnevezése: Egyetemes noteszgép-tápegység
Kuvaus: Universaali kannettavan virtalähde
Beskrivning: Universal Notebook Adapter
Popis: Univerzální adaptér pro notebook
Descriere: Adaptor universal pentru notebook
Περιγραφή: Προσαρμογέας φορητού υπολογιστή γενικής
χρήσης
Beskrivelse: Universel Notebook Adapter
Beskrivelse: Adaptor universal pentru notebook
Описание: Универсальный адаптер ноутбука
Is in conformity with the following standards: / den folgenden
Standards entspricht: / est conforme aux normes suivantes : / in
overeenstemming met de volgende normen is: / è conforme ai seguenti
standard: / es conforme a las siguientes normas: / Megfelel az alábbi
szabványoknak: / Täyttää seuraavat standardit: / Överensstämmer
med följande standarder: / splňuje následující normy: / Este în
conformitate cu următoarele standarde: / Συμμορφώνεται με τις
ακόλουθες προδιαγραφές: / Overensstemmelse med følgende
standarder: / Overensstemmer med følgende standarder: /
Соответствует следующим стандартам:
EN 60950-1:2006/A1:2010
EN 55022:2010
EN 55024:2010
EN 61000-3-2:2006/A2:2009
EN 61000-3-3:2008
EU Directive(s) / EG-Richtlinie(n) / Directive(s) EU / EU
richtlijn(en) / Direttiva(e) EU / Directiva(s) UE / EU direktívák / EU
Toimintaohje(et) / Eu Direktiv(en) / Směrnice EU / Directiva(e)
UE / Οδηγία(ες) της ΕΕ / EU direktiv(er) / EU-direktiv(ene): /
Директива(ы) ЕС:
2004/108/EC, 2006/95/EC
‘s-Hertogenbosch, 01-07-2012
Mr. / Hr. / M. / Dhr. / Sig. / Sr. D. / Úr / Mr. / Herr. / Pan / Dl. / Κ. /
Hr. / Herr: / Г-н: Randolf Richardson
Chief Operating Ofcer / Geschäftsführer / Chef des opérations /
Operationeel Directeur / Responsabile Operativo / Director de
Operaciones / Üzemviteli Igazgató / Käyttöpäällikkö / Driftschef /
Provozní ředitel / Director principal / Γενικός Διευθυντής
Επιχειρήσεων / Chief Operating Ofcer / Administrerende
Driftsdirektør / Директор по производству
Copyright ©
ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ
ΜΗΝ ΑΝΟΙΓΕΤΕ
ΠΡΟΣΟΧΗ
RISIKO FOR ELEKTRISK STØD
ÅBN IKKE
FORSIGTIG:
FARE FOR STRØMSTØT
MÅ IKKE ÅPNES
FARE
/