RX-V3800 - AV Receiver

Yamaha RX-V3800 - AV Receiver, RX-V3800 Инструкция по применению

  • Привет! Я чат-бот, прочитавший руководство пользователя для AV-ресивера Yamaha RX-V3800. Готов ответить на ваши вопросы о подключении, настройке и использовании этого устройства. В руководстве подробно описаны функции декодирования звука, настройки параметров акустики и сетевые возможности ресивера. Спрашивайте!
  • Как настроить параметры акустики для моей комнаты?
    Какие цифровые аудиодекодеры поддерживаются?
    Как подключить iPod?
    Как использовать сетевые функции?
Ru
1
Для обеспечения наилучшего результата, пожалуйста,
внимательно изучите данную инструкцию. Храните ее
в безопасном месте для будущих справок.
2
Данную систему следует устанавливать в хорошо
проветриваемых, прохладных, сухих, чистых местах, не
подвергающихся прямому воздействию солнечных лучей,
вдали от источников тепла, вибрации, пыли, влажности и/
или холода. Для достаточной вентиляции, следует оставить
свободным минимальное пространство 30 см сверху, 20 см
слева и справа, и 20 см сзади от данного аппарата.
3
Во избежание шумов и помех, данный аппарат следует
размещать на некотором расстоянии от других
электрических приборов, двигателей, или трансформаторов.
4
Во избежание накопления влаги внутри данного аппарата,
что может вызвать электрошок, пожар, привести к поломке
данного аппарата, и/или представлять угрозу жизни, не
следует размещать данный аппарат в среде, подверженной
резким изменениям температуры с холодной на жаркую, или
в среде с повышенной влажностью (например, в комнате с
увлажнителем воздуха).
5
Не устанавливайте данный аппарат в местах, где есть
риск падения других посторонних объектов на данный
аппарат, и/или где данный аппарат может подвергнуться
попаданию капель или брызгов жидкостей. На крышке
данного аппарата, не следует располагать:
другие компоненты, так как это может привести к поломке
и/или отцвечиванию поверхности данного аппарата.
г
орящие объекты (например, свечи), так как это
может привести к пожару, поломке данного
аппарата, и/или представлять угрозу жизни.
емкости с жидкостями, так как при их падении, жидкости
могут вызвать поражение пользователя электрическим
током и/или привести к поломке данного аппарата.
6
Во избежание прерывания охлаждения данного аппарата,
не следует покрывать данный аппарат газетой, скатертью,
занавеской и т.д. Повышение температуры внутри
данного аппарата может привести к пожару, поломке
данного аппарата, и/или травме.
7
Пока все соединения не завершены, не следует
подключать данный аппарат к розетке.
8
Не используйте данный аппарат, установив его верхней стороной
вниз. Это может привести к перегреву и возможной поломке.
9
Не применяйте силу по отношению к
переключателям, ручкам и/или проводам.
10
При отсоединении силового кабеля питания от
розетки, вытягивайте его, удерживая за вилку; ни в
коем случае не тяните кабель.
11
Не применяйте различные химические составы для очистки
данного аппарата; это может привести к разрушению
покрывающего слоя. Используйте чистую сухую ткань.
12
Используйте данный аппарат с соблюдением напряжения,
указанном на данном аппарате. Использование данного
аппарата при более высоком напряжении, превышающем
указанное, является опасным, и может стать причиной пожара,
поломки данного аппарата, и/или привести к травме. Yamaha не
несет ответственности за любую поломку или ущерб
вследствие использования данного аппарата при напряжении,
не соответствующем указанному напряжению.
13
Во избежание поломки от молнии, силовой кабель и
внешние антенны должны быть отсоединены от
розетки или данного аппарата во время грозы.
14
Не пробуйте модифицировать или починить данный аппарат. При
необходимости, свяжитесь с квалифицированным сервис центром
Yamaha. Корпус аппарата не должен открываться ни в коем случае.
15
Если вы не собираетесь использовать данный аппарат в течение
продолжительного промежутка времени (например, во время
отпуска), отключите силовой кабель переменного тока от розетки.
16
Данный аппарат следует устанавливать возле розетки переменного
тока, куда можно свободно протянуть силовой кабель.
17
Перед тем как прийти к заключению о поломке данного
аппарата, обязательно изучите раздел “Возможные
неисправности и способы по их устранению”, описывающий
часто встречающиеся ошибки во время использования.
18
Перед перемещением данного аппарата, отключите данный аппарат,
нажав кнопку
A
MASTER ON/OFF
наружу на позицию OFF, и затем
отсоедините силовой кабель от розетки переменного тока.
19
VOLTAGE SELECTOR
(Только модель для Азии и общая модель)
Переключатель VOLTAGE SELECTOR на задней панели данного
аппарата должен быть установлен на местное напряжение ДО
подключения к сети переменного тока. Переключаемые напряжения:
...... 110/120/220/230–240 В переменного тока, 50/60 Гц
20
Батарейки не должны подвергаться нагреву от
солнечных лучей, огня или похожих источников.
21
Излишнее звуковое давление от внутриушных
телефонов и наушников может привести к потере
слуха.
Предупреждение: Изучите это перед
использованием аппарата.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОЖАРА ИЛИ УДАРА
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, НЕ
ПОДВЕРГАЙТЕ ДАННЫЙ АППАРАТ
ВОЗДЕЙСТВИЯМ ДОЖДЯ ИЛИ ВЛАГИ.
Данный аппарат считается не отключенным от
источника переменного тока все то время, пока он
подключен к сети переменного тока, даже если
данный аппарат был выключен через
A
MASTER
ON/OFF
. В таком положении, данный аппарат
потребляет очень малый объем электроэнергии.
Данный символ-отметка соответствует
директиве ЕС 2002/96/ЕС.
Данный символ-отметка обозначает, что
электрическое и электронное оборудование по
окончанию службы должны выбрасываться
отдельно от домашнего мусора.
Пожалуйста, следуйте местным правилам,
и не выбрасывайте старые изделия вместе с
обычным домашним мусором.
1 Ru
ПОДГОТОВКАВВЕДЕНИЕ
ОСНОВНОЕ
УПРАВЛЕНИЕ
ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ
УПРАВЛЕНИЕ
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ
ИНФОРМАЦИЯ
Русский
APPENDIX
(ПРИЛОЖЕНИЕ)
Уведомления ........................................................ 2
Описание ............................................................... 3
Поставляемые аксессуары ................................. 4
Подготовка ........................................................... 5
Краткое руководство пользователя ............... 6
Соединения ......................................................... 12
Оптимизация настройки колонок для
комнаты для прослушивания (YPAO) ..... 37
Использование автоматической настройки (Auto Setup)
...... 37
Воспроизведение ............................................... 41
Основная процедура .......................................... 41
Выбор аудиовходных гнезд (AUDIO SELECT)
.... 42
Выбор компонента MULTI CH INPUT ........ 42
Использование наушников ............................... 42
Приглушение выводимого звучания .............. 43
Воспроизведение видеоисточников в
качестве фона для аудиоисточника ........... 43
Применение таймера сна .................................. 43
Управление функциями усилителя данного аппарата с помощью
экрана графического интерфейса пользователя (GUI)
...... 44
Программы звукового поля ........................... 45
Выбор программ звукового поля .................... 45
Описание программ звукового поля .............. 45
Использование режима CINEMA DSP 3D
...... 50
Прослушивание необработанных источников
...... 50
Использование аудиофункций ....................... 51
Прослушивание чистого высокоточного звучания
....... 51
Настройка тонального качества ..................... 51
Настройка уровня колонок .............................. 52
Прослушивание многоканальных источников в
2-канальном стереофоническом режиме
............ 52
Настройка радиопрограмм диапазона ЧМ/AM
........ 53
Автоматическая настройка .............................. 53
Ручная настройка ................................................ 53
Автоматическая предустановка ...................... 54
Ручная предустановка ........................................ 54
Выбор предустановленных радиостанций
....... 55
Замена предустановленных радиостанций
...... 55
Настройка Системы Радиоданных (Только модель для Европы)
.... 56
Отображение информации Системы Радиоданных
...... 56
Выбор типа программы Системы Радиоданных (режим PTY SEEK)
..... 57
Использование информационной услуги других
радиостанций с улучшенными возможностями (EON)
..... 58
Использование iPod™ ...................................... 59
Управление iPod™ ............................................. 59
Использование сетевых/USB функций ........ 61
Использование сетевого и USB меню ........... 61
Использование компьютерного сервера или Yamaha MCX-2000
..... 63
Использование Интернет радио ..................... 64
Порт для подключения устройства памяти USB или переносного
аудиоплеера, подключаемого через USB
...................... 65
Использование кнопок действия ..................... 65
Запись .................................................................. 67
Дополнительные конфигурации звучания
......68
Выбор декодеров ................................................ 68
Экран графического интерфейса
пользователя (GUI) ......................................70
Stereo/Surround (Меню Стерео/Окружающее звучание)
.... 71
Выбор входа ........................................................ 78
Ручная настр. (Громкость) ............................... 81
Ручная настр. (Звук) .......................................... 82
Ручная настр. (Видео) ........................................ 86
Ручная настр. (Basic) .......................................... 88
Ручная настр. (NET/USB) ................................. 91
Ручная настр. (Опция) ....................................... 93
Signal Info. (Информация поступающего сигнала)
..... 96
Language ............................................................... 97
Сохранение и вызов системных настроек
(Систем. память) ............................................98
Сохранение текущих системных настроек
....... 98
Загрузка сохраненных системных настроек
........ 99
Использование примеров ............................... 100
Функции пульта ДУ .........................................103
Управление данным аппаратом, телевизором,
или другими компонентами ....................... 103
Установка кодов ДУ ........................................ 105
Программирование кодов от других пультов ДУ
....... 107
Изменение названий источников на дисплейном окошке
...... 108
Функции программирования макросов ....... 109
Удаление конфигураций ................................. 112
Использование многозонной конфигурации
.....115
Подключение компонентов Zone 2 и Zone 3
..... 115
Управление Zone 2 или Zone 3 ...................... 116
Дополнительные настройки ..........................120
Использование меню дополнительных настроек
..... 120
Возможные неисправности и способы по их
устранению ....................................................124
Перезагрузка системы ....................................134
Справочник .......................................................135
Информация о программах звукового поля
......139
Информация о параметрическом эквалайзере
......140
Технические характеристики ........................141
Предметный указатель ...................................143
(в конце данного руководства)
Фронтальная панель .............................................i
Пульт ДУ ............................................................... ii
Воспроизведение зву
ч
ания для каждой
программы звукового поля ......................... iii
GPL/LGPL..............................................................v
Список кодов дистанционного управления
.......ix
Содержание
ВВЕДЕНИЕ
ПОДГОТОВКА
ОСНОВНОЕ УПРАВЛЕНИЕ
ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ УПРАВЛЕНИЕ
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
APPENDIX (ПРИЛОЖЕНИЕ)
A
MASTER ON/OFF
” или “
1
DVD
” (пример) обозначает
название частей на фронтальной панели или пульте ДУ. По
информации о каждой позиции частей смотрите
приложение или страницы в конце данного руководства.
Óâåäîìëåíèÿ
2 Ru
Примечание по распространению исходного
кода
Данное изделие содержит код программного
обеспечения, регулируемый Стандартной общественной
лицензией GNU (GPL) и Стандартной общественной
лицензией ограниченного применения GNU (LGPL).
Копирование, распространение, или изменение данного
кода программного обеспечения лицензируется по
условиям GPL или LGPL. Исходный код доступен на
следующем веб-сайте:
http://www.global.yamaha.com/download/
Исходный код также доступен на физических носителях
(например, CD-ROM) по фактической стоимости.
Контактная информация: AV products division,
YAMAHA CORPORATION,
10-1 Nakazawa-cho, Naka-ku,
Hamamatsu 430-8650, Japan
В принципе, исходный код предоставляется на 3 года от
даты покупки.
Изготовлено по лицензии Dolby Laboratories.
“Dolby”, “Pro Logic”, и символ в виде двух букв D
являются товарными знаками Dolby Laboratories.
Произведено по лицензии по Патентам С.Ш.А. №№:’:
5,451,942;5,956,674;5,974,380;5,978,762;6,226,616;6,487,535 и
другим выпущенным и ожидающимся патентам С.Ш.А.
и мировым патентам. DTS - зарегистрированная
торговая марка и логотипы DTS, Symbol, DTS-HD и
DTS-HD Master Audio - торговые марки DTS, Inc.
© 1996-2007 DTS, Inc. Все права защищены.
“iPod” является торговой маркой Apple Inc.,
зарегистрированной в США и других странах.
Технология кодирования аудиосигналов MPEG Layer-3,
лицензированная Fraunhofer IIS и Thomson.
Данный ресивер поддерживает сетевые соединения.
“HDMI”, логотип “HDMI”, и “High-Definition
Multimedia Interface” являются торговыми марками или
зарегистрированными торговыми марками HDMI
Licensing LLC.
“SILENT CINEMA” является торговой маркой
YAMAHA CORPORATION.
Уведомления
О данном руководстве
y означает совет для облегчения управления.
Некоторые операции могут производиться с
использованием кнопок на фронтальной панели
или на пульте ДУ. В случае, если наименования
кнопок фронтальной панели не совпадают с
наименованиями кнопок пульта ДУ, наименование
кнопки пульта ДУ указывается в скобках.
Данное руководство отпечатано до производства.
Дизайн и технические характеристики могут
частично изменяться с целью улучшения качества
и т.д. В случае, если имеются различия между
руководством и аппаратом, приоритет отдается
аппарату.
Данный аппарат имеет функцию переключения
языка меню дисплея графического интерфейса
пользователя. В данном руководстве, в
иллюстрациях графического интерфейса
пользователя в качестве примера использован
русский язык.
A
MASTER ON/OFF” или “
1
DVD” (пример)
обозначает название частей на фронтальной
панели или пульте ДУ. По информации о каждой
позиции частей смотрите приложение или
страницы в конце данного руководства.
Символ “ ” с номером (ами) страниц (ы)
обозначает (ют) соответствующую (ие)
справочную (ые) страницу (ы).
Форма на иллюстрации (например, терминалы
колонок, входные/выходные гнезда, выходы
переменного тока, др.) в данном руководстве
могут изменяться в зависимости от модели.
iPod
TM
Îïèñàíèå
3 Ru
ВВЕДЕНИЕ
Русский
Встроенный 7-канальный усилитель мощности
Минимальное среднеквадратическое выходное
напряжение
(20 Гц – 20 кГц, 0,04% ОНИ, 8 )
Фронтальный: 140 Ватт + 140 Ватт
Центральный: 140 Ватт
Окружающее звучание: 140 Ватт + 140 Ватт
Тыловое окружающее звучание: 140 Ватт + 140 Ватт
Программы звукового поля
Собственная технология Yamaha для создания
звуковых полей
Режим CINEMA DSP 3D для создания интенсивного
и точного стереоскопического звукового поля
Режим Compressed Music Enhancer для улучшения
качества звучания сжатых произведений (например,
формата МР3) до высококачественного
воспроизведения многоканального источника
Virtual CINEMA DSP
SILENT CINEMA
Цифровые аудиодекодеры
Декодер Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus
Декодер DTS-HD Master Audio, DTS-HD High
Resolution Audio
Декодер Dolby Digital/Dolby Digital EX
Декодер DTS/DTS-ES Matrix 6.1, Discrete 6.1, DTS 96/24
Декодер Dolby Pro Logic/Dolby Pro Logic II/
Dolby Pro Logic IIx
Декодер DTS NEO:6
Усовершенствованный ЧМ/AM тюнер
Произвольная и прямая предустановка до 40
радиостанций
Автоматическая предустановка
Функция замены предустановленных радиостанций
(редактирование предустановки)
Функция Системы Радиоданных (Только модель для
Европы)
HDMI™ (High-Definition Multimedia Interface)
Интерфейс HDMI для стандартных,
усовершенствованных или высокочетких
видеосигналов, а также для многоканальных
цифровых аудиосигналов, основанных на HDMI
версия 1.3a
Функция автоматической синхронизации аудио и
видеоинформации (синхронизация изображения и
речевых сигналов)
Функция передачи видеосигнала Deep Color (30/36 бит)
Функция высокой скорости регенерации и высокого
разрешения видеосигналов
Функция сигналов цифрового аудиоформата высокой
четкости
Функция преобразования аналоговых видеосигналов
на цифровые видеосигналы HDMI (композитное
видео S-video компонентное видео цифровое
видео HDMI) для вывода на экран
Преобразование аналогового видеосигнала от 480i
(NTSC)/576i (PAL) или 480p/576p до 720p, 1080i или
1080p
Функция управления iPod
Терминал DOCK для подключения универсального
дока Yamaha для iPod (например, YDS-10,
продающийся отдельно), поддерживающего iPod
(Click and Wheel), iPod nano, и iPod mini
Сетевые функции
Порт NETWORK для подключения компьютера и
Yamaha MCX-2000 или доступа к интернет-радио
через LAN
Автоматическая или ручная конфигурация сети
DHCP
Функция USB
Порт USB для подключения устройства памяти USB
или переносного аудиоплеера, подключаемого через
USB
Другие особенности
Функция YPAO (Yamaha Parametric Room Acoustic
Optimizer) для автоматической настройки колонок
192-кГц/24-битовый цифрово-аналоговый
преобразователь
Меню GUI (графический интерфейс пользователя),
позволяющее оптимизировать данный аппарат для
индивидуальной аудиовизуальной системы
Функция переключения языка меню дисплея
графического интерфейса пользователя
(Английский, Японский, Французский, Немецкий,
Испанский и Русский)
6 или 8-канальные дополнительные входные гнезда
для приема дискретных многоканальных сигналов
Интерлейсное/прогрессивное преобразование
аналоговых видеосигналов с 480i (NTSC)/576i (PAL)
на 480p/576p
Функция ввода/вывода S-video сигнала
Функция приема/вывода компонентного видео
(3 COMPONENT VIDEO IN и 1 MONITOR OUT)
Оптические и коаксиальные гнезда цифровых
аудиосигналов
Режим Pure Direct для высокоточного звучания всех
источников
Функция управления настраиваемым динамическим
диапазоном
Функция управления уровнем эффекта
настраиваемого DSP
Пульт ДУ с предустановленными кодами ДУ,
функциями запоминания, макроса и возможностью
подсветки кнопок и дисплея
Оборудование по выборочной установке ZONE 2/
ZONE 3
Функция переключения зоны на основную зону и
ZONE 2/ZONE 3 с помощью ZONE CONTROLS
Функция видеовыхода и отображения OSD
(дисплей-на-экране) в Zone 2
Функция Систем. память для сохранения и вызова
разнообразных настроек параметров системы
Таймер сна
Описание
Описание
4 Ru
Убедитесь в наличии всех следующих деталей.
Форма поставляемых аксессуаров изменяется в зависимости от моделей.
Поставляемые аксессуары
Примечание
ON
OFF
CLEAR
LEARN
RENAME
MACRO
REC
FREQ/TEXT EON MODE - PTY SEEK - START
NET RADIO
USB
PC/MCX
VOLUME
EFFECT
STRAIGHT
A/B/C/D/E
SRCH MODE
PURE DIRECT
PRESET/CH
SET MENU
B
AND
LEVEL
CLASSICAL LIVE/CLUB ENTERTAIN MOVIE
STEREO
ENHANCER
SUR. DECODE
3D DSP
TV
SOURCE
AMP
SELECT
TUNER
MD/TAPE DVD BD/HD DVD PHONO
DTV/CBL DVR VCR
CD CD-R
MULTI CH IN
V-AUX/DOCK
SLEEP
AUDIO SEL
POWER
STANDBY
NET/USB
2
+
ENTER
MENU
TITLE
MUTE
4
3
ENT
+
10
09
5
1
7
6
8
SYSTEM MEMORY
CH
TV VOL
MEMORY
POWER
POWER
+
+
DISPLAY
AUDIO
TV MUTE
TV INPUT
AV
TV
RETURN
Пульт ДУ
Батарейки (6)
(AAA, LR03)
Рамочная АМ-антенна
Микрофон оптимизатораКлюч терминала колонки Силовой кабель
(Два для модели для Азии)
Внутренняя ЧМ-антенна
TUNER
CD
CD-R
MD/TAPE DVD BD/HD DVD
NET/USB
DTV/CBL
VCR
V-AUX/DOCK
DVR
POWER
STANDBY
A/B/C/D/E
PRESET
VOLUME
ZONE 3
ZONE 2
ID2
ID1
MUTE
Пульт ДУ Zone 2/Zone 3
Ïîäãîòîâêà
5 Ru
ВВЕДЕНИЕ
Русский
Установка батареек в пульт ДУ
1 Нажмите на и выдвиньте крышку
отделения для батареек.
2 Вставьте четыре поставляемые
батарейки (AAA, LR03) в соответствии с
обозначениями полярности (+ и –) на
внутренней стороне отделения для
батареек.
3 Задвиньте крышку на место до щелчка.
Установка батареек в пульт ДУ
Zone 2/Zone 3
1 Извлеките крышку отделения для
батареек.
2 Вставьте две поставляемые батарейки
(AAA, LR03) в соответствии с
обозначениями полярности (+ и –) на
внутренней стороне отделения для
батареек.
3 Установите крышку отделения для
батареек на место.
Замените все батарейки, если вы заметите следующее:
уменьшилась зона управления пульта ДУ.
– не мигает или тускло светит индикатор передачи (P).
Не используйте старые батарейки вместе с новыми.
Не используйте различные типы батареек (например,
щелочные и марганцовые батарейки) одновременно.
Внимательно изучите упаковку, так как такие
различные типы батареек могут иметь одинаковую
форму и цвет.
Очень рекомендуется использовать щелочные батарейки.
При протекании батареек, немедленно извлеките их.
Избегайте контакта с материалом протекания или не
давайте одежде и т.д. соприкасаться с материалом
протекания. Перед установкой новых батареек,
тщательно протрите отделение для батареек.
Использованные батарейки следует выбрасывать не
как обычные домашние отходы, а в соответствии с
местными правилами.
Память пульта ДУ может быть удалена, если пульт ДУ
находится без батареек более 2 минут, или в нем
находятся полностью использованные батарейки. Если
память была удалена, вставьте новые батарейки,
установите код ДУ, и запрограммируйте любые
нужные функции.
VOLTAGE SELECTOR
(Только модель для Азии и общая
модель)
Поворачивая VOLTAGE SELECTOR по часовой
или против часовой стрелки с помощью прямой
отвертки, установите его на соответствующую
позицию.
Напряжения:
.........110/120/220/230–240 В переменного тока, 50/60 Гц
Подготовка
1
3
2
1
3
2
Примечания
Предупреждение
Селектор VOLTAGE SELECTOR на задней
панели данного аппарата должен быть установлен
на местное напряжение ДО подключения
силового кабеля к розетке переменного тока.
Неправильная установка VOLTAGE SELECTOR
может повредить данный аппарат и создать риск
возможного пожара.
230-
240V
VOLTAGE
SELECTOR
Индикация
напряжения
Êðàòêîå ðóêîâîäñòâî ïîëüçîâàòåëÿ
6 Ru
Следующие шаги описывают наиболее легкий способ просмотра кинофильмов на DVD-дисках на вашем
домашнем кинотеатре.
Для выполнения данных шагах, потребуются
следующие поставляемые аксессуары.
Рамочная АМ-антенна
Внутренняя ЧМ-антенна
Силовой кабель
Комплект поставки данного аппарата не
включает следующие детали.
Колонки
Фронтальная колонка .................... х 2
Центральная колонка ..................... x 1
Колонка окружающего звучания
.... х 4
Выберите колонки с магнитным экраном.
Как минимум требуются две фронтальные
колонки. Приоритет в необходимости
других колонок следующий:
1. Две колонки окружающего звучания
2. Одна центральная колонка
3. Одна (или две) тыловая (ые) колонка (и)
окружающего звучания
Активный сабвуфер ............................ x 1
Выберите активный сабвуфер,
оборудованный входным гнездом RCA.
Кабель колонки ................................... x 7
Кабель сабвуфера ............................... x 1
Выберите монофонический RCA кабель.
DVD-проигрыватель ............................ x 1
Выберите DVD-проигрыватель,
оборудованный коаксиальным цифровым
выходным аудиогнездом и композитным
выходным видеогнездом.
Видеоэкран ............................................ x 1
Выберите ТВ экран, видеоэкран или
проектор, оборудованный композитным
входным видеогнездом.
Видеокабель ......................................... x 2
Выберите композитные видеокабели RCA.
Цифровой коаксиальный
аудиокабель........................................... x 1
Краткое руководство пользователя
Фронтальная
правая колонка
Сабвуфер
Тыловая правая
колонка
окружающего
звучания
Левая колонка
окружающего звучания
Фронтальная
левая колонка
Тыловая левая
колонка
окружающего
звучания
Правая колонка
окружающего звучания
Центральная
колонка
Видеоэкран
DVD-проигрыватель
Наслаждайтесь просмотром
DVD-диска!
Шаг 1: Установите
колонки
с. 7
Шаг 2: Подключите DVD-
проигрыватель и
другие компоненты
Шаг 3: Включите питание
и начните
воспроизведение
с. 8
с. 10
Подготовка: Проверьте детали
Краткое руководство пользователя
7 Ru
ВВЕДЕНИЕ
Русский
Расположите колонки в комнате и подключите их
к данному аппарату.
1 Расположите колонки и сабвуфер в
комнате.
2 Подключите кабели колонок к каждой
колонке.
3 Подключите кабель каждой колонки к
терминалу соответствующей колонки
данного аппарата.
1 Убедитесь, что данный аппарат и сабвуфер
отсоединены от розеток переменного тока.
2 Для предотвращения короткого замыкания,
скрутите оголенные провода кабелей
колонок.
3 Не давайте оголенным проводам колонок
соприкасаться друг с другом.
4 Не давайте оголенным проводам колонок
соприкасаться с любой металлической
частью данного аппарата.
Убедитесь в правильном подключении левого канала
(L), правого канала (R), “+” (красный) и “–” (черный).
Фронтальные колонки и центральная колонка
Колонки окружающего звучания и тылового
окружающего звучания
4 Подключите кабель сабвуфера к гнезду
SUBWOOFER PRE OUT данного аппарата и
входному гнезду сабвуфера.
Шаг 1: Установите колонки
AC IN
AC OUTLETS
HOLDER
WRENCH
SPEAKERS
CENTER
BI-AMP
SURROUND BACK/
PRESENCE/ZONE 2/ZONE 3
SP1
FRONT
SURROUND
ZONE 2/ZONE 3
SINGLE
SP2
ANTENNA
FM
GND
AM
75 UNBAL.
VIDEO
S VIDEO
MONITOR OUT
VIDEO
REMOTE
PHONO
GND
CD
IN(PLAY)
OUT(REC)
CD-R
HDMI
COMPONENT VIDEO
AUDIO
DOCK
NETWORK
DIGITAL INPUT
MULTI CH INPUT
PRE OUT
TRIGGER OUT
RS-232C
DIGITAL OUTPUT
ZONE OUT
SUB
WOOFER
SUB
WOOFER
CENTER
CENTER
FRONT(6CH)
FRONT
SURROUND
SURROUND
PRESENCE
SUR.BACK/
SINGLE(SB)
ZONE 2
ZONE 3
ZONE
VIDEO
CD
DVD
DVR
COAXIAL
1
2
1
2
CD
+12V 16mA MAX.
BD/
HD DVD
DTV/
CBL
MD/
TAPE
DVD CD-R
OPTICAL
987
65
4
321
SB(8CH)
DVD
TAPE
MD/
(REC)
(PLAY)
IN
OUT
BD/HD DVD
VCR
DVR 1
DTV/CBL
OUT OUT
ININ
BD/HD DVD
DVD
DTV/CBL
MONITOR OUT
Y
P
R
Y
P
R
P
B
P
B
IN
OUT
IN
OUT
DVR
DTV/
CBL
DVD
BD/
HD DVD
OUT
+
++
A B C
R
L
R
R
L
R
L
+ + +
R
L
+ +
R
L
+ +
R
L
L
IN2
IN3
IN4
IN1
SUBWOOFER PRE OUT Терминалы колонок
12 3 4
12 3 4
К фронтальной
левой колонке
К фронтальной
правой колонке
К центральной
колонке
Освободите Вставьте Закрепите
Ключ терминала колонки
К правой колонке
окружающего
звучания
К левой колонке
окружающего
звучания
К тыловой левой
колонке
окружающего
звучания
К тыловой правой
колонке
окружающего
звучания
Входное
гнездо
Аудиовизуальный ресиверСабвуфер
Кабель сабвуфера
Краткое руководство пользователя
8 Ru
1 Подключите цифровой коаксиальный
аудиокабель к цифровому
коаксиальному аудиовыходному гнезду
DVD-проигрывателя и гнезду DVD DIGITAL
INPUT COAXIAL данного аппрата.
y
При подключении компонента, на котором
имеется только гнездо SCART, используйте
соответствующий преобразователь. Соединение
между преобразователем и данным аппаратом
зависит от сигналов, доступных на
преобразователе. Подробнее, смотрите
инструкцию к преобразователю.
Данный аппарат не может передавать сигналы
RGB.
2 Подключите видеокабель к
композитному видеовыходному гнезду
DVD-проигрывателя и гнезду DVD VIDEO
данного аппарата.
3 Подключите видеокабель к гнезду VIDEO
MONITOR OUT данного аппарата и
видеовходному гнезду видеоэкрана.
Шаг 2: Подключите DVD-
проигрыватель и
другие компоненты
AC IN
AC OUTLETS
HOLDER
WRENCH
SPEAKERS
CENTER
BI-AMP
SURROUND BACK/
PRESENCE/ZONE 2/ZONE 3
SP1
FRONT
SURROUND
ZONE 2/ZONE 3
SINGLE
SP2
ANTENNA
FM
GND
AM
75
UNBAL.
VIDEO
S VIDEO
MONITOR OUT
VIDEO
REMOTE
PHONO
GND
CD
IN(PLAY)
OUT(REC)
CD-R
HDMI
COMPONENT VIDEO
AUDIO
DOCK
NETWORK
DIGITAL INPUT
MULTI CH INPUT
PRE OUT
TRIGGER OUT
RS-232C
DIGITAL OUTPUT
ZONE OUT
SUB
WOOFER
SUB
WOOFER
CENTER
CENTER
FRONT(6CH)
FRONT
SURROUND
SURROUND
PRESENCE
SUR.BACK/
SINGLE(SB)
ZONE 2
ZONE 3
ZONE
VIDEO
CD
DVD
DVR
COAXIAL
1
2
1
2
CD
+12V 16mA MAX.
BD/
HD DVD
DTV/
CBL
MD/
TAPE
DVD CD-R
OPTICAL
987
65
4
321
SB(8CH)
DVD
TAPE
MD/
(REC)
(PLAY)
IN
OUT
BD/HD DVD
VCR
DVR 1
DTV/CBL
OUT OUT
ININ
BD/HD DVD
DVD
DTV/CBL
MONITOR OUT
Y
P
R
Y
P
R
P
B
P
B
IN
OUT
IN
OUT
DVR
DTV/
CBL
DVD
BD/
HD DVD
OUT
+
+
+
A B C
R
L
R
R
L
R
L
+ + +
R
L
+ +
R
L
+ +
R
L
L
IN2
IN3
IN4
IN1
Убедитесь, что данный аппарат и
DVD-проигрыватель
отсоединены от розеток
переменного тока.
VIDEO MONITOR OUTDVD VIDEO
DVD DIGITAL INPUT
COAXIAL
AC IN
Цифровое
коаксиальное
аудиовыходное
гнездо
Цифровой
коаксиальный
аудиокабель
Гнездо DVD DIGITAL
INPUT COAXIAL
DVD-проигрыватель
Аудиовизуальный ресивер
Композитное
видеовыходное
гнездо
Видеокабель
Гнездо DVD VIDEO
DVD-проигрыватель
Аудиовизуальный
ресивер
Видеоэкран
Аудиовизуальный
ресивер
Видеокабель
Гнездо VIDEO
MONITOR OUT
Видеовходное
гнездо
Краткое руководство пользователя
9 Ru
ВВЕДЕНИЕ
Русский
4 Подключите поставляемые рамочную AM-
антенну и внутреннюю ЧM-антенну к
данному аппарату.
Типы поставляемой внутренней ЧМ-антенны и
терминал ЧМ-антенны данного аппарата
отличаются в зависимости от моделей.
Подключение провода рамочной АМ-антенны
y
Провод рамочной AM-антенны не обладает
полярностью, и к терминалу AM или GND можно
подключать любой конец провода.
Сборка поставляемой рамочной АМ-антенны
5 Подключите поставляемый силовой
кабель к AC IN данного аппарата и затем
подключите силовой кабель и другие
компоненты к розетке переменного тока.
y
Данный аппарат оборудован AC OUTLET(S),
который(е) обеспечивает(ют) электроэнергией
другие компоненты (за исключением модели для
Кореи). Смотрите стр. 32 для подробной информации.
(Только модель для Азии) Перед подключением данного
аппарата к розетке переменного тока, выберите один из
поставляемых силовых кабелей, подходящий для типа
розетки переменного тока в вашем регионе.
Примечание
Внутренняя ЧМ-антенна
Рамочная АМ-антенна
Откройте рычажок
Вставьте
Закройте рычажок
Дополнительные соединения
Использование других видов комбинаций
колонок с. 13
Подключение видеоэкрана с помощью
различных методов подключения с. 23
Подключение DVD-проигрывателя с помощью
различных методов подключения
с. 25
Подключение DVD-магнитофона или
цифрового видеомагнитофона с. 26
Подключение телеприставки с. 26
Подключение CD-плеера, MD-магнитофона,
или проигрывателя дисков с. 27
Подключение внешнего усилителя с. 28
Подключение DVD-проигрывателя с
помощью многоканального аналогового
аудиоподключения с. 29
Подключение универсального дока Yamaha
для iPod с. 30
Использование гнезд REMOTE IN/OUT
с. 30
Использование гнезд VIDEO AUX на
фронтальной панели с. 30
Подключение ЧМ/АМ антенн с. 32
Подключение данного аппарата к сети
с. 31
Подключение устройства USB с. 65
Общая информация по подключению
Общая информация по гнездам и штекерам
кабелей с. 20
Общая информация по HDMI с. 21
Настройки импеданса колонок с. 33
Краткое руководство пользователя
10 Ru
1 Включите видеоэкран, подключенный к
данному аппарату.
2 Нажмите
A
MASTER ON/OFF внутрь на
позицию ON на фронтальной панели.
3 Поворачивая селектор
C
INPUT,
установите источник приема на “DVD”.
y
Для каждого источника приема (DVD, др.)
устанавливается рекомендуемая программа
звукового поля. Также для воспроизведения
можно использовать различные программы
звукового поля и другие режимы звучания.
Подробнее, смотрите на следующих страницах:
смотрите стр. 50 и 68 по использованию
различных программ звукового поля
смотрите стр. 50 по включению или
отключению звукового эффекта
смотрите стр. 51 по использованию режима
чистого прямого звучания для получения
высокоточного звучания
Источник приема также можно установить на
“TUNER” для использования функций настройки
ЧМ/АМ. Подробнее о настройке ЧМ/АМ,
смотрите стр. 53 - 55.
4 Начните воспроизведение желаемого
DVD-диска на проигрывателе.
5 Поворачивайте
R
VOLUME для
настройки громкости.
После использования данного
аппарата...
Нажмите
B
MAIN ZONE ON/OFF для
установки данного аппарата в режим
ожидания.
Данный аппарат устанавливается на режим
ожидания и потребляет малое количество
электроэнергии для приема инфракрасных
сигналов от пульта ДУ. Для включения данного
аппарата от режима ожидания, нажмите
B
MAIN
ZONE ON/OFF
на фронтальной панели (или
9
POWER на пульте ДУ). Смотрите стр. 33 для
подробной информации.
Шаг 3: Включите питание и
начните воспроизведение
Проверьте тип подключенных колонок.
При использовании колонок на 6 Ом,
установите “SPEAKER IMP.” на “6 MIN” до
использования данного аппарата (смотрите
стр. 120). Также можно использовать колонки
на 4 Ом в качестве фронтальных колонок
(смотрите стр. 33).
Краткое руководство пользователя
11 Ru
ВВЕДЕНИЕ
Русский
n
Для чего вам нужен данный аппарат?
Использование различных
источников приема
Основное управление данным аппаратом
с. 41
Прослушивание ЧМ/АМ радиопрограмм
с. 53
Прослушивание программ Системы Радиоданных
с. 56
Использование iPod с данным аппаратом
с. 59
Прослушивание материала, сохраненного на
компьютере
с. 61
Прослушивание программ Интернет-радио и
Подкастов
с. 64
Использование устройств USB с данным аппаратом
с. 65
Использование различных
звуковых функций
Использование различных программ звукового поля
с. 45
Использование режима Pure Direct для получения
высокоточного звучания
с. 51
Настройка тонального качества колонок
с. 51
Настройка программ звукового поля
с. 71
Настройка параметров данного аппарата
Автоматическая оптимизация параметров
колонок для комнаты для прослушивания
(Автомат.настр.) с. 37
Настройка пульта ДУ с. 103
Дополнительные функции
Отображение информации сигнала от текущего
источника приема на графическом интерфейсе
пользователя
с. 96
Сохранение и вызов системных настроек данного
аппарата (Систем. память)
с. 98
Использование наушников с. 42
Одновременное использование данного
аппарата в нескольких комнатах
(многозонная конфигурация)
с. 115
Автоматическое отключение данного аппарата
с. 43
Ручная настройка различных
параметров данного аппарата
Установка языка для меню графического
интерфейса пользователя
с. 97
Назначение входных/выходных гнезд данного
аппарата
с. 79
Настройка параметров для каждого источника
приема
с. 78
Настройка параметров, относящихся к уровню
громкости
с. 81
Ручная настройка тонального качества каждого канала
с помощью параметрического эквалайзера
с. 82
Настройка синхронизации аудио и видеосигналов
с. 84
Приглушение канала выбранной колонки
с. 85
Настройка параметров, относящихся к
видеосигналам
с. 86
Настройка основной конфигурации колонок
с. 88
Настройка сетевых параметров
с. 91
Настройка параметров многозонной функции
с. 93
Защита различных настроек
с. 95
Настройка дополнительных
параметров
Настройка импеданса колонок подключенных
колонок
с. 120
Установка языка для меню графического
интерфейса пользователя
с. 123
Настройка видеоформата подключенного
видеоэкрана
с. 123
Установка параметров данного аппарата на
значения по умолчанию
с. 134
ÑÎÅÄÈÍÅÍÈŸ
12 Ru
A Гнездо TRIGGER OUT
Терминал вывода управления для выборочной
установки. Для получения подробной
информации, обратитесь к дилеру.
A Терминал RS-232C
Терминал вывода управления только для
заводских целей. Для получения подробной
информации, обратитесь к дилеру.
Соединения
Задняя панель
AC IN
AC OUTLETS
HOLDER
WRENCH
SPEAKERS
CENTER
BI-AMP
SURROUND BACK/
PRESENCE/ZONE 2/ZONE 3
SP1
FRONT
SURROUND
ZONE 2/ZONE 3
SINGLE
SP2
ANTENNA
FM
GND
AM
75 UNBAL.
VIDEO
S VIDEO
MONITOR OUT
VIDEO
REMOTE
PHONO
GND
CD
IN(PLAY)
OUT(REC)
CD-R
HDMI
COMPONENT VIDEO
AUDIO
DOCK
NETWORK
DIGITAL INPUT
MULTI CH INPUT
PRE OUT
TRIGGER OUT
RS-232C
DIGITAL OUTPUT
ZONE OUT
SUB
WOOFER
SUB
WOOFER
CENTER
CENTER
FRONT(6CH)
FRONT
SURROUND
SURROUND
PRESENCE
SUR.BACK/
SINGLE(SB)
ZONE 2
ZONE 3
ZONE
VIDEO
CD
D
VD
D
VR
COAXIAL
1
2
1
2
CD
+12V 16mA MAX.
BD/
HD DVD
DTV/
CBL
MD/
TAP E
DVD CD-R
OPTICAL
987
65
4
321
SB(8CH)
DVD
TAP E
MD/
(REC)
(PLAY)
IN
OUT
BD/HD DVD
VCR
DVR
DTV/CBL
OUT OUT
ININ
BD/HD DVD
DVD
DTV/CBL
MONITOR OUT
Y
P
R
Y
P
R
P
B
P
B
IN
OUT
IN
OUT
DVR
DTV/
CBL
DVD
BD/
HD DVD
OUT
+
++
A B C
R
L
R
R
L
R
L
+++
R
L
++
R
L
++
R
L
L
IN2
IN3
IN4
IN1
1
89 0 A B
23 4 567
Название Стр.
1 Соединители HDMI
21
2 Гнезда COMPONENT VIDEO
23 – 26
3 Аудиокомпонентные гнезда
27
Гнезда REMOTE IN/OUT
30
4 Видеокомпонентные гнезда
23 – 26
5 Терминалы ANTENNA
32
6 VOLTAGE SELECTOR
(Только модель для Азии и общая
модель)
32
7 AC IN
32
AC OUTLET(S)
32
8 Терминал DOCK
30
9 Порт NETWORK
31
0 Гнезда DIGITAL INPUT/OUTPUT
24
B Гнезда MULTI CH INPUT
29
Гнезда PRE OUT
28
Гнезда ZONE OUT
115
Терминалы колонок
15
WRENCH HOLDER
18
13 Ru
Соединения
ПОДГОТОВКА
Русский
На схеме ниже отображено рекомендуемое расположение колонок. Данное расположение позволяет
прослушивать сигналы CINEMA DSP и многоканальные аудиоисточники.
7.1-канальное расположение колонок
7.1-канальное расположение колонок очень рекомендуется для воспроизведения звучания
аудиоформатов высокой четкости (Dolby TrueHD, DTS-HD Master Audio, др.), а также обычных
аудиоисточников с помощью программ звукового поля. Смотрите стр. 15 для информации по
подключению.
y
Рекомендуется также добавить колонки присутствия для эффектов звучания программы звукового поля CINEMA
DSP. Смотрите стр. 17 для более подробной информации.
Фронтальные левая и правая колонки
Фронтальные колонки предназначены для воспроизведения основного исходящего звучания и эффектов
звучания. Разместите данные колонки на одинаковом расстоянии от идеального места слушателя. Расстояние
каждой колонки с каждой стороны видеоэкрана должно быть одинаковым.
Центральная колонка
Центральная колонка предназначена для воспроизведения звуковых сигналов центрального канала
(диалог, вокальное произведение и т.д.). Если, по некоторым причинам, использование центральной
колонки невозможно, вы можете обойтись без нее. Однако, наилучший результат достигается при
использовании полной системы.
Левая и правая колонки окружающего звучания
Колонки окружающего звучания используются для эффектов и окружающего звучания.
Тыловые левая и правая колонки окружающего звучания
Тыловые колонки окружающего звучания предназначены для поддержки колонок окружающего
звучания и предоставляют более реалистичные переходы с передней стороны на тыловую.
Сабвуфер
Использование сабвуфера со встроенным усилителем, например, Yamaha Active Servo Processing
Subwoofer System, позволяет не только усилить низкочастотные сигналы от любого или всех каналов, но
также воспроизводить с высокой точностью звучание канала LFE (низкочастотный эффект),
содержащегося в источниках Dolby Digital и DTS. Расположение сабвуфера не так важно, так как
низкочастотный звук не является высоконаправленным. Но все-же лучше будет расположить сабвуфер
возле фронтальных колонок. Для уменьшения отражения низкочастотного звука на стенах, слегка
поверните и направьте сабвуфер в центр комнаты.
Размещение колонок
SW
FR
FL
SBR
SBL
SL
SR
C
60˚
30˚
SB
SBL
FL
FR
C
SL
SR
SR
80˚
SL
1,8 м
Обозначения колонок
FL/FR: Фронтальная левая/правая
C: Центральная
SL/SR: Левая/правая окружающего
звучания
SBL/SBR: Тыловая левая/правая
окружающего звучания
SW: Сабвуфер
30 см или более
14 Ru
Соединения
6.1-канальное расположение колонок
Для информации по подключению, смотрите стр. 15.
y
Рекомендуется также добавить колонки присутствия для
эффектов звучания программы звукового поля CINEMA
DSP. Смотрите стр. 17 для более подробной информации.
Фронтальные левая и правая колонки
Центральная колонка
Левая и правая колонки окружающего звучания
Сабвуфер
Функции и настройки каждой колонки такие же,
как и для 7.1-канального расположения колонок
(смотрите стр. 13).
Тыловая колонка окружающего звучания
Для одной колонки окружающего звучания, ее следует
подключить к терминалу колонки SURROUND BACK
SINGLE,
и
одну тыловую колонку окружающего
звучания следует установить за местом слушателя.
Сигналы тылового левого и правого каналов
окружающего звучания микшируются и выводятся на
одну тыловую колонку окружающего звучания при
установке “Центр. тылы” на “Маленькая x1” или
“Большая x1” (смотрите стр. 89).
5.1-канальное расположение колонок
Для информации по подключению, смотрите стр. 15.
y
Рекомендуется также добавить колонки присутствия для
эффектов звучания программы звукового поля CINEMA
DSP. Смотрите стр. 17 для более подробной информации.
Фронтальные левая и правая колонки
Центральная колонка
Сабвуфер
Функции и настройки каждой колонки такие же,
как и для 7.1-канального расположения колонок
(смотрите стр. 13).
Левая и правая колонки окружающего звучания
Подключите колонки окружающего звучания к
терминалам колонок SURROUND, даже при установке
колонок окружающего звучания за местом слушателя.
Для получения ровного и целого звукового поля за
местом слушателя, установите левую и правую колонки
окружающего звучания сзади далее по сравнению с
установкой в 7.1-канальном расположении колонок.
Сигналы тылового канала окружающего звучания
направляются на левую и правую колонки
окружающего звучания, если “Центр. тылы”
установлен на “Нет” (смотрите стр. 89).
SW
FR
FL
SB
SL
SR
C
1,8 м
60˚
30˚
SB
FL
FR
C
SL
SR
SR
80˚
SL
Обозначения колонок
FL/FR: Фронтальная
левая/правая
C: Центральная
SL/SR: Левая/правая
окружающего
звучания
SB:
Тыловая левая/правая
окружающего звучания
SW: Сабвуфер
SW
FR
FL
SL
SR
C
60˚
30˚
FL
FR
C
SL
SR
SR
80˚
SL
1,8 м
Обозначения колонок
FL/FR: Фронтальная
левая/правая
C: Центральная
SL/SR: Левая/правая
окружающего
звучания
SW: Сабвуфер
Для других комбинаций колонок
Можно прослушивать многоканальные источники с помощью программ звукового поля с
использованием комбинации колонок, кроме 7.1/6.1/5.1-канальных комбинаций колонок.
Используйте функцию автоматической настройки (смотрите стр. 37) или установите параметр
“Устан. колонок” в “Ручная настр.” (смотрите стр. 88) на вывод окружающего звучания на
подключенные колонки.
15 Ru
Соединения
ПОДГОТОВКА
Русский
Убедитесь в правильном подключении левого канала (L), правого канала (R), “+” (красный) и “–” (черный).
При плохих соединениях, данный аппарат не может аккуратно воспроизводить источники приема.
Кабель колонок на самом деле состоит из двух параллельных спаренных изолированных проводов. Провода
отличаются цветом или формой, например, один может быть отмечен полосками, углублениями или складками.
Подключите провод с полосками (углублениями и т.д.) к терминалам “+” (красный) данного аппарата и колонки.
Подключите гладкий провод к терминалам “–” (черный).
Через терминалы SP1 можно подключить колонки Zone 2 или Zone 3, а также колонки присутствия (смотрите
стр. 116).
Для 7.1-канальной настройки колонок
Подключение колонок
Предупреждение
Перед подключением колонок, убедитесь, что данный аппарат отключен (смотрите стр. 33).
Открытые провода колонок не должны соприкасаться друг с другом, или с любой металлической
частью данного аппарата. Это может привести к поломке данного аппарата и/или колонок.
Используйте колонки с магнитным экраном. Если данный тип колонок все-же издает помехи при
использовании с экраном, разместите колонки на некотором расстоянии от экрана.
При подключении колонок на 6 Ом, обязательно установите “SPEAKER IMP.” на “6MIN” до
использования данного аппарата (смотрите стр. 33). Также можно использовать колонки на 4 Ом в
качестве фронтальных колонок (смотрите стр. 120).
Примечания
SPEAKERS
CENTER
BI-AMP
SURROUND BACK/
FRONT
SURROUND
ZONE 2/ZONE 3
SINGLE
SP2
SUB
WOOFER
+
R
L
+ + +
R
L
+ +
R
L
+ +
R
L
Фронтальные колонки
Колонки окружающего звучания
Сабвуфер
Левая
Центральная
колонка
Тыловые колонки окружающего звучания
Правая
Левая
Левая
Правая
Правая
Колонки Zone 2 или Zone 3
(смотрите стр. 115)
16 Ru
Соединения
Для 6.1-канальной настройки колонок
Для 5.1-канальной настройки колонок
Тыловые колонки окружающего звучания
SPEAKERS
CENTER
BI-AMP
SURROUND BACK/
FRONT
SURROUND
ZONE 2/ZONE 3
SINGLE
SP2
SUB
WOOFER
+
R
L
+ +
L
+ +
R
L
+ +
R
L
Фронтальные колонки
Колонки окружающего звучания
Сабвуфер
Левая
Центральная колонка
Левая
Левая
Правая
Правая
Колонки Zone 2 или Zone 3
(смотрите стр. 115)
SPEAKERS
CENTER
BI-AMP
SURROUND BACK/
FRONT
SURROUND
ZONE 2/ZONE 3
SINGLE
SP2
SUB
WOOFER
+
R
L
+ + +
R
L
+ +
R
L
+ +
R
L
Фронтальные колонки
Колонки окружающего звучания
Сабвуфер
Центральная колонка
Левая
Левая
Правая
Правая
Колонки Zone 2 или Zone 3
(смотрите стр. 115)
Фронтальные колонки для
соединений двухканального
усиления (смотрите стр. 19)
17 Ru
Соединения
ПОДГОТОВКА
Русский
Колонки присутствия обеспечивают звучание от фронтальных колонок с помощью дополнительных
окружающих эффектов, созданных программами звукового поля (смотрите стр. 45). Левая и правая
колонки присутствия наиболее эффективны при включенном режиме CINEMA DSP 3D (смотрите
стр. 50). С помощью колонок присутствия, можно настроить вертикальную позицию диалога (смотрите
стр. 72). Для использования колонок присутствия, подключите колонки к терминалам колонок SP1 и
затем установите “Презенс” на “Да” (смотрите стр. 89).
При установке “Презенс” на “Нет”, данный аппарат не может запускать режим CINEMA DSP 3D.
К данному аппарату можно подключать тыловые колонки окружающего звучания и колонки присутствия, но, они
не выводят звучание одновременно. Данный аппарат автоматически переключает колонки присутствия и тыловые
колонки окружающего звучания, в зависимости от источников приема и выбранных программ звукового поля.
Можно установить приоритетность для любой акустической системы, используя параметр “PR/SB приор.” в
“Основн.” (смотрите стр. 90).
Подключение левой и правой колонок присутствия
Использование колонок присутствия
Примечания
FR
PRPL
C
FL
1,8 м
0,5 до 1 м 0,5 до 1 м
1,8 м
Обозначения колонок
FL: Фронтальная левая
FR: Фронтальная правая
C: Центральная
PL: Левая присутствия
PR: Правая присутствия
SPEAKERS
PRESENCE/ZONE 2/ZONE 3
SP1
+ +
R
L
Колонки присутствия
Правая Левая
18 Ru
Соединения
Подключение кабеля колонки
1 Удалите примерно 10 мм изоляционного
слоя на конце каждого провода колонки
и затем скрутите оголенные провода во
избежание короткого замыкания.
2 С помощью поставляемого ключа
терминала колонки освободите головку.
3 Вставьте открытый провод в промежуток
с внутренней стороны каждого
терминала.
4 С помощью поставляемого ключа
терминала колонки закрутите головку
для закрепления провода.
5 Если не используется, повесьте ключ
терминала колонки на WRENCH HOLDER
на задней панели данного аппарата.
Подключение к терминалам колонок
SP2
Подключите колонки Zone 2 или Zone 3 к данным
терминалам (смотрите стр. 115).
1 Откройте защелку.
2 Вставьте один открытый провод в
отверстие на терминале.
3 Закройте защелку для закрепления
провода.
10 мм
Ключ терминала колонки
Красный: положительный (+)
Черный: отрицательный (–)
Красный: положительный (+)
Черный: отрицательный (–)
19 Ru
Соединения
ПОДГОТОВКА
Русский
Подключение бананового штекера
(за исключением моделей для
Соединенного Королевства
Великобритании и Северной
Ирландии, Европы, Азии и Кореи)
1 С помощью поставляемого ключа
терминала колонки закрутите головку.
2 Вставьте соединитель бананового
штекера в конец соответствующего
терминала.
y
К терминалам колонок SP2 также можно подключить
банановый штекер. Откройте защелку и затем вставьте
один банановый штекер в отверстие на терминале. Не
закрывайте защелку после подключения бананового
штекера.
Использование соединений
двухканального усиления
Данный аппарат позволяет выполнить соединения
двухканального усиления к одной акустической
системе. Убедитесь, что колонки поддерживают
двухканальное усиление.
Для выполнения соединений двухканального
усиления, используйте терминалы FRONT и
SURROUND BACK/BI-AMP как показано ниже.
Для запуска соединения двухканального усиления,
установите “BI-AMP” на “ON” в
“Дополнительные настройки” (смотрите стр. 122).
При выполнении обычного соединения, убедитесь, что
замыкающие бруски установлены в терминалы колонок
соответствующим образом. Подробнее, смотрите
инструкцию к колонкам.
Красный: положительный (+)
Черный: отрицательный (–)
Ключ терминала колонки
Банановый штекер
Предупреждение
Удалите замыкающие бруски или мостики колонок
для разделения кроссоверов LPF (фильтр низких
частот) и HPF (фильтр высоких частот).
Примечание
BI-AMP
SURROUND BACK/
FRONT
SINGLE
++
+
+
R
L
SURROUND
+ +
R
R
L
L
Данный аппарат
ЛеваяПравая
Фронтальные колонки
/