Sonyericsson K310i silver Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
1
Содержание
Общие сведения о телефоне . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Телефонные вызовы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Сообщения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Работа сизображениями . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Развлечения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Интернет и связь с другими устройствами . . . . 51
Дополнительные функции . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Устранение неполадок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Важная информация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Алфавитный указатель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
2
Sony Ericsson
GSM 900/1800/1900
Данное руководство опубликовано компанией Sony Ericsson
Mobile Communications AB без каких-либо обязательств. Компания
Sony Ericsson Mobile Communications AB оставляет за собой
право без дополнительного уведомления вносить в данное
руководство изменения, связанные с совершенствованием
оборудования и программного обеспечения, а также при
обнаружении неточностей и опечаток. Все эти изменения
будут внесены в новую редакцию руководства.
С сохранением всех прав.
© Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2006 г.
Номер публикации: RU/LZT 108 8493 R1A
Внимание! Некоторые из услуг, рассматриваемых в данном
руководстве, предоставляются не всеми сетями. Это также
относится и к международному номеру вызова службы
экстренной помощи системы GSM (112).
Дополнительную информацию об использовании конкретных услуг
можно получить у поставщика услуг или оператора сотовой сети.
Перед началом работы с мобильным телефоном прочитайте
указания, прив еде нные в
разделах Рекомен дации по эффективной
и безопасной эксплуатации и Ограниченная гарантия.
Все иллюстрации приведены в качестве примера и могут
несколько отличаться от реального телефона.
Данный мобильный телефон позволяет загружать, хранить
и пересылать дополнительное содержимое, например, мелодии
сигнала вызова. Использование такого содержимого может быть
ограничено или запрещено в силу законных прав третьих сторон,
включая (но не ограничиваясь этим) ограничения, налагаемые
действующим законодательством по защите авторских прав.
Ответственность за использование дополнительного содержимого,
загружаемого в телефон, а также пересылаемого из телефона,
целиком возлагается на владельца телефона (но не на
компанию Sony Ericsson). Перед использованием какого-либо
дополнительного содержимого необходимо убедиться
в наличии надлежащих лицензий либо иных разрешений.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
3
Компания Sony Ericsson не гарантирует точности, целостности
или качества никакого дополнительного содержимого и другого
содержимого сторонних изготовителей. Компания Sony Ericsson
ни при каких обстоятельствах не несет никакой ответственности
за неправильное использование дополнительного содержимого
и другого содержимого сторонних изготовителей.
QuickShare™, PlayNow™, PhotoDJ™ и Style-Up™ являются
торговыми марками или зарегистрированными торговыми
марками корпорации Sony Ericsson Mobile Communications AB.
Microsoft® Windowи Microsoft® Windows® Explorer являются
зарегистрированными торговыми марками или торговыми
марками
корпорации Microsoft в США и других странах.
Метод ввода текста T9™ является торговой маркой или зарегис-
трированной торговой маркой компании Tegic Communications.
Метод ввода текста Т9™ защищен следующими патентами:
патенты США 5818437, 5953541, 5187480, 5945928 и 6011554;
патент Канады 1331057; патент Великобритании 2238414B;
стандартный патент Гонконга HK0940329; патент республики
Сингапур 51383; патент Евросоюза 0 842 463 (96927260.8)
DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB; на прочие патенты поданы
заявки в различных странах мира.
Java и все торговые марки и логотипы, содержащие слово Java,
являются торговыми марками или зарегистрированными
торговыми марками корпорации Sun Microsystems в США
идругих странах. Лицензионное соглашение конечного
пользователя на продукт Sun™ Java™ JME™.
1 Ограничения. Программное обеспечение является конфиден-
циальной и охраняемой законом об авторском праве
информацией корпорации Sun, поэтому право собственности
на
все копии программного обеспечения при надлежит
корпорации Sun и/или держателям ее лицензий. Пользователь
не имеет права модифицировать, декомпилировать,
дизассемблировать, расшифровывать, извлекать содержимое
или иным образом вскрывать программный код Программного
обеспечения. Запрещается сдавать в аренду, передавать
другим лицам и выдавать сублицензии на Программное
обеспечение как целиком, так и частично.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
4
2 Ограничение экспорта. Программное обеспечение, включая
технические данные, подпадает под действие экспортного
законодательства США, включая Закон комиссии по экспорту
США и связанные с ним нормативные документы, а также
под действие импортно-экспортных законодательных актов
вдругих странах. Пользователь обязуется строго соблюдать
все такие законодательные акты и подтверждает, что он несет
ответственность за получение
лицензий на экспорт, реэкспорт
и импорт Программного обеспечения. Запрещается загрузка
или иные способы эк спо рта и реэкспорта (i) в Кубу, Ирак, Иран,
Северную Корею, Ливию, Судан, Сирию, всем гражданам
и резидентам этих стран (список стран может периодически
пересматриваться), а также в любые страны, в отношении
которых имеются ограничения на экспорт из США; (ii) всем
субъектам
, включенным в Черные списки Министерства
финансов США и Министерства торговли США.
3 Ограниченные права. Использование, копирование
ираскрытие правительственными организациями США
подпадает под ограничения, изложенные в статьях
Права в области технической информации и программного
обеспеченияв документах DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii)
и FAR 52.227-19(c) (2) (в зависимости от того, что применимо).
Часть Программного обеспечения в данном изделии защищена
авторским правом ©
Корпорация SyncML initiative, 1999-2002 гг.
С сохранением всех прав.
Другие упомянутые здесь изделия и названия компаний могут
быть торговыми марками соответствующих владельцев.
Любые права, не переданные явно настоящим документом,
сохраняются.
Сведения о технической поддержке и загружаемом содержимом,
а также другую информацию можно найти в сети Интернет
по адресу www.sonyericsson.com/support.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
5
Общие сведения о телефоне
Клавиша
выбора
Клавиша
Назад
Микрофон
Клавиша
меню
событий
Джойстик
Клавиша
выбора
Клавиша “C”
Разъем для подключения
стереогарнитуры
и зарядного устрой ства
ИК-порт
Динамик
Клавиша
включения
и выключения
Клавиша
камеры
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
6
Обзор системы меню
* Некоторые меню зависят от оператора, сотовой сети
и абонентской подписки.
** Состав меню зависит от того, какая телефонная книга
(впамяти телефона или на SIM-карте) используется
по умолчанию.
Будильники
Обычный
По дням недели
Сигнал будильн.
Интернет-услуги* Развлечения
Интеракт. услуги*
PlayNow™*
Проигрыватель
Игры
PhotoDJ™
Запись звука
Камера Сообщения
Нов. сообщение
Входящие
Мои друзья*
Эл. почта
Прослуш. почту
Черновики
Исходящие
Переданные
Сохраненные
Шаблоны
Параметры
Фото с камеры
Органайзер
Диспетч. файлов
Календарь
Задания
Заметки
Калькулятор
Синхронизация
Таймер
Секундомер
Памятка кодов
Контакты**
Функции
Быстрый набор
Моя виз. карточка
Группы
**
Контакты SIM**
Спец. номера
Дополнительно
Новый контакт
Параметры
Общие
Звукиисигналы
Дисплей
Вызовы
Связь
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
7
Значки в строк е состояния
Значок Описание
Мощность принимаемого сигнала сотовой
сети GSM.
Телефон находится в зоне обслуживания GPRS,
услуги GPRS можно использовать.
Состояние аккумулятора.
Состояние аккумулятора.
Входящий вызов был оставлен без ответа.
Звуковой сигнал вызова и сигнал о приеме
сообщения отключены; сигнал будильника
подается.
Получено текстовое сообщение.
Получено сообщение электронной почты.
Получено мультимедийное сообщение.
Получено голосовое сообщение.
Телефон работает в
режиме разговора.
Для события календаря установлена звуковая
сигнализация.
Для задания установлена звуковая
сигнализация.
Включен ИК-порт.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
8
Обозначения в руководстве
В данном руководстве используются следующие
обозначения:
Сборка тел ефона
Перед началом работы вставьте в телефон SIM-карту
и аккумулятор.
SIM-карта
При оформлении абонентской подписки оператор
сотовой сети предоставляет SIM-карту (модуль
идентификации абонента). На SIM-карте установлен
микропроцессор, в котором помимо прочих параметров
хранятся телефонный номер абонента, список предос-
тавляемых абоненту услуг, а также информация
телефонной книги.
% См. также стр.
} С помощью джойстика
выделите и выберите
% 12 Перемещение по меню.
Примечание.
Этот символ обозначает, что услуга или функция
зависит от сотовой сети или от абонентской
подписки. Поэтому некоторые меню телефона
могут отсутствовать. Бо л ее подробную информа цию
можно получить у оператора сотовой сети.
Скопируйте контакты на SIM-карту перед
ее извлечением из другого телефона. Затем
контакты можно сохранить в памяти телефона,
% 22 Контакты.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
9
Установка SIM-карты изарядка
аккумулятора
1 Сдвиньте панель и снимите ее с телефона.
2 Вставьте SIM-карту. Убедитесь в том, что SIM-карта
установлена под посеребренные держатели.
3 Положите аккумулятор в телефон (этикетко й вверх,
контакты аккумулятора обращены к контактам
в т елефоне).
2.5 ч
30 мин
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
10
4 Положите панель на телефон и сдвиньте
ее до фиксации.
5 Подсоедините зарядное устройство к телефону.
Символ на штекере зарядного устройства должен
быть обращен вверх.
6 Индикатор уровня заряда может появиться лишь
через 30 минут после начала зарядки.
7 Зарядите аккумулятор в течение примерно 2.5 часов
(индикатор на дисплее покажет полную зарядку
аккумулятора). Для отображения индикатора
уровня
заряда нажмите , чтобы включить дисплей.
8 Отсоедините зарядное устройство, вытянув штекер.
Код PIN
Код PIN (персональный идентификационный номер)
предоставляется оператором сотовой сети и требуется
для активизации услуг в телефоне. При вводе кода PIN
цифры кода отображаются на дисплее звездочками,
за исключением случая, когда код PIN начинается
стехже цифр, что и номер службы экстренной помощи
(например, 112). Это позволяет вызвать номер службы
экстренной помощи без ввода кода PIN % 21 Вызов
При выполнении некоторых функций требуется
больше энергии, что приводит к необходимости
более частой подзарядки аккумулятора. Однако
время работы телефона в режиме ожидания
иврежиме разговора может сокращаться из-за
износа аккумулятора; в этом случае требуется
его замена. Используйте только аккумуляторы,
рекомендованные корпорацией Sony Ericsson,
% 80 Аккумулятор.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
11
службы экстренной помощи. Если при вводе допущена
ошибка, нажмите .
Для включения ивыключения телефона
1 Для включения и выключения нажмите
иудерживайте нажатой клавишу .
2 Введите код PIN SIM-карты, если требуется.
3 При первом включении выберите язык для
отображения меню телефона.
4 Выберите Да, если вы хотите воспользоваться
инструкциями и подсказками мастера настройки,
впротивном случае выберите Нет. Мастер настройки
можно также запустить из меню, } Параметры
} Общие } Мастер настройки.
При вводе неверного кода PIN три раза подряд
SIM-карта блокируется % 66 Блокировка
SIM-карты.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
12
Для посылки и приема вызовов
Введите код зоны и телефонный номер } Вызвать
для посылки вызова. } Отбой для завершения вызова.
Для ответа на вызов нажмите } Принять, когда телефон
подает сигнал вызова.
Перемещ ение по меню
Главное меню отображается в виде значков. Некоторые
меню содержат вкладки.
Нажмите (джойстик) для отображения главного
меню и для выбора элемента.
Нажмите , , или для перемещения по меню
и между вкладками.
Нажмите для возврата на предыдущий уровень
меню, а также для выхода из функции или
приложения.
Нажмите и удерживайте клавишу нажатой
для возврата в режим ожидания.
Нажмите для выполнения функции, название
которой отображается на дисплее над клавишами.
Для удаления элементов нажмите .
} Функции для того, чтобы открыть список функций.
} Информ. для получения справки по выбранной
функции.
Быстрый доступ
Джойстик ( , , , ) можно использовать
для быстрого вызова функций в режиме ожидания.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
13
Для создания команды джойстика
для режима ожидания
1 Например, если для не определено никакой
функции, } Да.
2 Выделите в списке функцию, для которой требуется
создать команду , } Ссылка.
Для изменения команды джойстика
для режима ожидания
1 } Параметры } Общие } Ссылки, выберите команду,
которую вы хотите изменить, } Измен.
2 Прокрутите список до требуемой функции } Ссылка.
Меню событий
Меню событий позволяет просматривать и работать
с новыми событиями, а также закладками и ссылками.
Для вызова меню событий и выхода
из него
Нажмите . Для перемещения между вкладками
нажимайте и .
Вкладки меню событий
Новые событиянепринятые вызовы и сообщения.
Мои ссылкиприложения, выполняющиеся в фоновом
режиме, и ссылки. Ссылки можно добавлять и удалять,
а также изменять их порядок в списке.
Закладкизакладки для страниц Интернет.
Дл я отображения новых событий в виде всплывающего
текста (а
не в меню событий) } Параметры } Общие
} Новые события } Всплывающие.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
14
Меню выключения
Меню выключения позволяет выключить телефон,
включить блокировку клавиатуры, выбрать беззвучный
режим работы или активизировать профиль. Подробнее
о профилях % 61 Профили.
Для вызова меню выключения и выхода
из него
Нажмите и выберите функцию из списка.
Диспетчер файлов
Различные файлы (изображения, видео- и аудиоклипы,
темы, игры, приложения и т. д.) хранятся в памяти
телефона в папках.
Для работы с файлам и папками
1 } Органайзер } Диспетч. файлов и выберите папку.
2 Выделите файл } Функции } Файлы, затем выберите
требуемую функцию.
3 Выберите папку или } Новая папка, введите
имя папки } OK.
Для выбора нескольких файлов
1 } Органайзер } Диспетч. файлов, выберите файл
} Функции } Отмет., выберите Отметить неск.
или Отметить все.
2 Прокрутите список и выберите другие файлы,
нажимая Отмет. или Снять.
Для проверки состояния памяти
} Органайзер } Диспетч. файлов } Функции
} Сост. памяти.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
15
Информация о файлах
Для просмотра информации о файле выделите файл
} Функции } Информация. Копирование и передача
файлов, защищенных законодательством об авторских
правах, запрещены.
Синхронизация
Дополнительная информация % 54 Синхрониза ция .
Языки
Выберите языки для отображения меню и для ввода
текста.
Для изменения языка телефона
} Параметры } Общие } Язык } Язык телефона,
выберите язык.
В режиме ожидания нажмите
0000 для выбора английского языка или
8888 для автоматического выбора языка
(определяется SIM-картой).
Для выбора языков ввода
1 } Параметры } Общие } Язык } Язык ввода.
2 Прокрутите список и выберите другие языки,
нажимая Отмет. или Снять. } Сохр. для выхода
из меню.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
16
Ввод букв и символов
Для ввода букв в режиме обычного ввода
Нажимайте клавиши до тех пор,
пока на дисплее не появится требуемый символ.
Для переключения регистра (прописные/строчные
буквы) нажмите .
Для ввода цифры нажмите и удерживайте нажат ой
клавишу – .
Для ввода пробела нажмите .
Для ввода наиболее распространенных знаков
препинания нажмите .
Для ввода символа “+нажмите .
Для переключения режима ввода нажмите
иудерживайте нажатой
клавишу .
Ввод текста Т9™
В режиме Т9™ для распознавания наиболее часто
встречающихся слов по последовательности нажатий
клавиш используется встроенный словарь. Это позволяет
нажимать клавиши по одному разу для любой буквы
независимо от того, явл яет ся ли буква первой на клавише.
Для ввода букв в режиме Т9™
1 } Сообщения } Нов. сообщение } Сообщ.SMS.
2 Например, для того, чтобы ввести слово “Jane”,
нажмите , , , .
3 Если на дисплее отображается правильное слово,
нажмите , чтобы принять слово и ввести пробел.
Для подтверждения сл ова без ввода пробела
нажмите . Если слово на дисплее отличается
от требуемого, нажимайте или для просмотра
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
17
списка подходящих слов. Нажмите , чтобы
принять слово и ввести пробел.
4 Продолжайте ввод сообщения. Для ввода точки
идругих знаков препинания нажмите , затем
или требуемое количество раз. Нажмите ,
чтобы принять знак и ввести пробел.
Для добавления слов в словарь T9™
1 В режиме ввода текста } Функции } Изменить слово.
2 Отредактируйте слово в режиме обычн ого ввода.
Нажимайте и для перемещения между
буквами. Для удаления символа нажмите .
Для удаления всего слова нажмите клавишу
иудерживайте ее нажатой.
3 Закончив редактирование слова, } Встав ить.
Слово добавляется в словарь T9™. В следующий
раз при вводе текста в режиме T9это слово бу дет
предложено
в качестве одного из вариантов.
Функции в режиме ввода текста
} Функции для отображения списка функций в режиме
ввода текста.
Замена панелей Style-Up™
В некоторых случаях комплект телефона содержит
дополнительные панели Style-Up™. Замену панелей
выполняйте в соответствии с приведенными ниже
инструкциями.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
18
Для замены передней панели
1 Вставьте ноготь большого пальца в канавку
внижней части корпуса телефона.
2 Осторожно поднимите переднюю панель с телефона.
3 Совместите панель с верхней стороной телефона
как показано на рисунке.
4 Аккуратно прижмите панель до защелкивания
(панель должна располагаться параллельно
телефону).
Для замены панели аккумуляторного
отсека
% 9 Установка SIM-карты и зарядка аккумулятора.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98

Sonyericsson K310i silver Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ