Zanussi ZKT663LX Руководство пользователя

  • Привет! Я — чат-помощник, который прочитал инструкцию по эксплуатации стеклокерамической варочной панели Zanussi ZKT663LX. Я могу ответить на ваши вопросы о её функциях, таких как сенсорное управление, таймер, блокировка от детей, и дать советы по уходу и очистке. Задавайте свои вопросы!
  • Как включить и выключить варочную панель?
    Как работает функция таймера?
    Как включить блокировку от детей?
    Что делать, если на поверхности образовалась трещина?
    Как очистить стеклокерамическую поверхность?
RU
Инструкция по
эксплуатации
Стеклокерамическая
варочная панель
ZKT663LX
Содержание
Сведения по технике безопасности _ _ _ 2
Установка _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3
Описание изделия _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5
Эксплуатация прибора _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7
Полезные советы и рекомендации _ _ _ 9
Уход и очистка _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10
Если машина не работает _ _ _ _ _ _ _ 11
Охрана окружающей среды _ _ _ _ _ _ 12
Право на изменения сохраняется
Сведения по технике безопасности
Для собственной безопасности и пра-
вильной эксплуатации машины перед
ее установкой и использованием внима-
тельно прочитайте настоящее руковод-
ство. Всегда храните настоящие инструк-
ции вместе с машиной, даже если пере-
даете или продаете ее. Пользователи дол-
жны хорошо знать, как работает машина, и
правила безопасности при ее эксплуата-
ции.
Общие правила техники
безопасности
ВНИМАНИЕ! Лица (включая детей) с
нарушенными физическими,
сенсорными или умственными
способностями или с недостатком опыта
или знаний не должны пользоваться
данным прибором. Они должны
находиться под присмотром или получать
инструкции от лица, ответственного за их
безопасность.
Безопасность детей
Эксплуатировать этот прибор разре-
шается только взрослым. Необходимо
следить за тем, чтобы дети не играли с
прибором.
Держите все упаковочные материалы в
недоступном для детей месте. Суще-
ствует опасность удушения.
Не подпускайте детей к прибору, когда
он включен.
ВНИМАНИЕ! Включайте защиту от
доступа детей, чтобы маленькие дети
и домашние животные не могли
случайно
включить прибор.
Безопасность во время
эксплуатации
Перед началом эксплуатации прибора
удалите с него все элементы упаковки,
наклейки и пленку.
После каждого использования прибора
выключайте конфорки.
Опасность ожога! Не кладите столовые
приборы или крышки кастрюль на вароч-
ную панель, так как они могут накалить-
ся.
ВНИМАНИЕ! Опасность возгорания!
Перегретые жиры и растительные
масла очень быстро воспламеняются.
Правильная эксплуатация
Никогда не оставляйте работающий при-
бор без присмотра.
Используйте прибор только для пригото-
вления пищи в домашних условиях!
Не используйте прибор в качестве рабо-
чего стола или подставки для каких-ли-
бо предметов.
Не ставьте и не храните на приборе или
возле него легковоспламенимые жидко-
сти и материалы или
плавкие предметы
(например, из пластмассы или алюми-
ния).
Соблюдайте осторожность при подклю-
чении прибора к ближайшим розеткам.
Не допускайте контакта электропрово-
дов с прибором или горячей посудой. Не
допускайте спутывания электропрово-
дов.
2
Как предотвратить повреждение
прибора
Стеклокерамическая панель может по-
вредиться, если на нее упадут предметы
или посуда.
Стеклокерамику можно поцарапать, пе-
редвигая на ней чугунную или алюми-
ниевую литую посуду, либо посуду с по-
врежденным дном.
Не допускайте выкипания всей жидкости
из посуды во избежание повреждения
посуды и стеклокерамики.
Не включайте конфорки без кухонной
посуды на них или с пустой кухонной по-
судой.
Ни в коем случае не накрывайте какую-
либо часть прибора алюминиевой фоль-
гой.
ВНИМАНИЕ! Если на поверхности
образовалась трещина, отключите
электропитание во избежание
поражения электрическим током.
Установка
Перед установкой перепишите се-
рийный номер (Ser. Nr.) с таблички с
техническими данными.Табличка с техни-
ческими данными прикреплена к ниж-
ней части корпуса прибора.
ZKT663LX
949 592 180 01
58HAD47AO
ZANUSSI
220-240 V 50-60-Hz
7,0 kW
Указания по технике безопасности
ВНИМАНИЕ! Обязательно прочтите
это!
Убедитесь, что прибор не был поврежден
во время транспортировки. Не
подключайте поврежденный прибор. В
случае необходимости обратитесь к
поставщику.
Устанавливать, подключать или
ремонтировать этот прибор разрешается
только уполномоченному специалисту.
Применяйте только оригинальные
запасные части.
Используйте только встроенные приборы
после встраивания данного прибора в
подходящую мебель и рабочие
поверхности, соответствующие
стандартам.
Запрещается вносить
изменения в
технические характеристики или
конструкцию данного изделия. Это может
привести к повреждению электроприбора
или травмам.
Неукоснительно соблюдайте законы,
распоряжения, предписания и нормы
(требования техники безопасности,
правила и порядок утилизации, правила
техники электробезопасности и т.д.),
действующие в стране, на территории
которой устанавливается прибор!
Выдерживайте минимально допустимые
расстояния до соседних приборов и
мебели!
Обеспечьте защиту от поражения
электрическим током, например,
устанавливайте выдвижные ящики только
при наличии защитного дна
непосредственно под
прибором.
Поверхности срезов в столешнице
необходимо предохранять от влаги
соответствующим герметиком.
Плотно без зазоров соедините прибор с
рабочей поверхностью с помощью
соответствующего герметика!
Защитите нижнюю сторону прибора от
попадания пара и влаги, например, от
посудомоечной машины или духового
шкафа!
Не устанавливайте прибор возле дверей и
под окнами! В противном случае посуда
может опрокидываться с варочной
панели
при открывании дверей или окон.
ВНИМАНИЕ! Опасность поражения
электрическим током. Внимательно
соблюдайте инструкции по электрическим
подключениям.
3
Разъем для подключения электропита-
ния находится под напряжением.
Обесточьте его.
Правильная установка включаемых в
сеть устройств должна надежно предох-
ранять от соприкосновения с токопрово-
дящими частями.
Неплотные и неправильно установлен-
ные штекерные соединения могут вы-
звать перегрев разъема.
Провода к клеммам должны присоеди-
няться квалифицированным электриком.
Кабель электропитания
не должен быть
туго натянут.
В случае однофазного или двухфазного
подключения следует использовать со-
ответствующий кабель электропитания
типа H05BB-F, рассчитанный на макси-
мальную температуру 90°C (или более
высокую).
Поврежденный кабель электропитания
следует заменить специальным кабелем
(тип H05BB-F, рассчитанный на макси-
мальную температуру 90°C, или более
высокую). Обратитесь в авторизованный
сервисный центр.
Прибор должен быть оборудован электри-
ческим устройством, позволяющим отсое-
динить прибор от электросети с разрывом
между всеми контактами не менее 3 мм.
Следует использовать подходящие размы-
кающие устройства
: предохранительные
автоматические выключатели, плавкие
предохранители (резьбовые плавкие пред-
охранители следует выкручивать из гнез-
да), автоматы защиты от тока утечки и пу-
скатели.
Монтаж
min.
50mm
min.
50mm
min.
500mm
600 mm
560
+1
mm
R5
490
+1
mm
4
min.
25 mm
min.
20 mm
min.
28 mm
Описание изделия
Функциональные элементы варочной панели
1 2
45
3
120/210
mm
145
mm
145
mm
265
mm
170
mm
1 Одноконтурная конфорка 1200 Вт
2 Овальная конфорка 1500/2400 Вт
3 Одноконтурная конфорка 1200 Вт
4 Панель управления
5 Двухконтурная конфорка 750/2200 Вт
5
Функциональные элементы панели
управления
1 2 3 4 5 6 7
8910
Управление прибором осуществляется с помощью
сенсорных полей. Визуальная и звуковая индикация работы
функций.
сенсорное поле функция
1
включение и выключение варочной панели
2
блокировка/снятие блокировки панели упра-
вления
3
дисплей установки параметров
нагрева
отображение значения мощности нагрева
4
индикаторы конфорок для тайме-
ра
отображение конфорки, для которой устано-
влен таймер
5
дисплей таймера отображение времени в минутах
6
/
увеличение или уменьшение уровня мощно-
сти нагрева
7
включение и выключение овальной конфор-
ки
8
/
увеличение или уменьшение времени
9
выбор конфорки
10
включение и выключение внешнего контура
Индикаторы режимов нагрева
Индикатор Описание
Конфорка выключена
-
Конфорка работает
Режим «Поддержание в подогретом состоянии» включен
6
Индикатор Описание
Включена функция автоматического нагрева
Индукционная конфорка не определяет кухонную посуду
Возникла неисправность
Конфорка еще не остыла (остаточное тепло)
Функция "Блокировка"/"Защита от детей" включена
Включена функция "Бустер"
Включено автоматическое отключение
Индикатор остаточного тепла
ВНИМАНИЕ! Опасность ожога из-
за остаточного тепла!
Эксплуатация прибора
Включение и выключение
Прикоснитесь к на 1 секунду, чтобы
включить или выключить прибор.
Автоматическое отключение
При использовании этой функции
варочная панель автоматически
отключается, если:
выключены все зоны нагрева
.
после включения варочной панели не
задан уровень мощности ни одной зоны
нагрева.
сенсорная клавиша накрыта каким-либо
предметом (посудой, тряпкой и т.п.) в те-
чение более 10 секунд. В течение неко-
торого времени подается звуковой сиг-
нал и варочная панель выключается.
Уберите посторонний предмет или про-
трите панель управления.
если вы не выключили зону нагрева или
не изменили уровень мощности нагрева
в течение
определенного времени. См.
таблицу. Загорается символ
.
Время автоматического отключения
Ступень нагре-
ва
, - - -
Выключение
через
6 часов 5 часов 4 часа 1,5 часа
Ступень нагрева
Прикоснитесь к , чтобы увеличить сту-
пень нагрева. Прикоснитесь к
, чтобы
уменьшить ступень нагрева. На дисплее
отображается выбранная ступень нагрева.
Прикоснитесь одновременно к
и ,
чтобы выключить.
/ Включение и выключение
внешнего контура нагрева
Можно подобрать эффективную поверх-
ность нагрева под размер посуды.
Чтобы включить внешний контур, прикос-
нитесь к сенсорной клавише
/ . За-
горается индикатор. Для включения допол-
нительных внешних контуров прикосни-
7
тесь к той же сенсорной клавише еще раз.
Загорается следующий индикатор.
Для выключения внешнего контура повто-
рите эти же действия. Индикатор гаснет.
Функция автоматического нагрева
Функция автоматического нагрева подает
дополнительную мощность на конфорки,
благодаря чему быстрее достигается не-
обходимое значение мощности нагрева.
Функция автоматического нагрева вклю-
чается при выборе ступени нагрева, начи-
ная с
. В течение определенного вре-
мени конфорка работает на максимальной
мощности, а затем автоматически пере-
ключается на выбранную ступень нагрева.
Если во время автоматического нагрева
установить большую ступень нагрева (на-
пример, от
до ), то эта функция ав-
томатически настроится на новое значе-
ние.
Если на конфорке остается остаточное
тепло (на дисплее отображается
), то
функция автоматического нагрева не
включается.
Время работы автоматического нагрева
зависит от выбранной ступени нагрева:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
0
123456789
Использование таймера
Таймер используется для настройки вре-
мени работы конфорки на один цикл при-
готовления.
Выберите конфорку и установите зна-
чение таймера.
Ступень нагрева можно выбирать до или
после установки таймера.
Выбор конфорки:прикоснитесь к
не-
сколько раз, пока не загорится индика-
тор необходимой конфорки.
Включение или изменение времени
таймера: прикоснитесь к
или тай-
мера, чтобы настроить время (
00
-
99
минут). Когда замедляется мигание ин-
дикатора конфорки, начинается обрат-
ный отсчет времени.
Выключение таймера: выберите кон-
форку с помощью
и прикоснитесь к
, чтобы выключить таймер. Остав-
шееся время отсчитывается обратно до
00
. Индикатор конфорки гаснет.
Просмотр оставшегося времени: вы-
берите конфорку с помощью
. Инди-
катор конфорки начинает мигать бы-
стрее. На дисплее отображается остав-
шееся время.
По истечении заданного времени подается
звуковой сигнал и мигает
00
. Конфорка
выключается.
Выключение звукового сигнала: при-
коснитесь к
Таймер можно использовать для отсчета
времени, когда конфорки не используют-
ся. Прикоснитесь к
. Прикоснитесь к
или таймера, чтобы задать время. По
истечении заданного времени подается
звуковой сигнал и мигает
00
.
8
Блокировка/разблокировка панели
управления
Можно заблокировать панель управления
за исключением
. Это предотвращает
случайное изменение ступени нагрева во
время приготовления.
Сначала задайте мощность нагрева.
Нажмите на символ
. Символ заго-
рится и будет гореть в течение 4 секунд.
Таймер продолжит работу.
Нажмите на символ
, чтобы отключить
эту функцию. Будет выбрана заданная ра-
нее мощность нагрева.
При выключении электроприбора отклю-
чается и эта функция.
Защита от детей
Эта функция предотвращает непреднаме-
ренное включение варочной панели.
Включение защиты от детей
Включите варочную панель с помощью
. Не выбирайте никакой ступени
нагрева.
Прикоснитесь к
и не снимайте палец,
пока не прозвучит сигнал. . Загорается
символ
. Выключите прибор.
Выключение функции замка от детей
Включите варочную панель с помощью
. Загорается . Прикоснитесь к и
не снимайте палец, пока не прозвучит
сигнал. Загорается
.
Выключите прибор.
Отмена защиты от детей на один цикл
приготовления.
Включите варочную панель с помощью
. Загорается символ .
Прикоснитесь к
и не снимайте палец,
пока не прозвучит сигнал. Загорается
символ
. Выберите уровень мощно-
сти нагрева в течение 10 секунд. Ва-
рочной панелью можно пользоваться.
После выключения варочной панели с
помощью
защита от детей включает-
ся снова.
Полезные советы и рекомендации
Кухонная посуда
Днище посуды должно быть как
можно более толстым и плоским.
Посуда, изготовленная из эмалиро-
ванной стали, а также посуда с алю-
миниевым или медным днищем, мо-
жет вызвать изменение цвета сте-
клокерамической поверхности.
Экономия электроэнергии
По возможности всегда накрывайте
кастрюли крышкой.
Прежде чем включать конфорку, по-
ставьте на нее посуду.
Выключайте конфорки до заверше-
ния приготовления блюд, чтобы ис-
пользовать остаточное тепло.
Размеры днища посуды и конфорки
должны совпадать.
Примеры использования варочной
панели
Данные в следующих далее таблицах
являются ориентировочными величинами.
Сту-
пень
нагре-
ва
Назначение: Время Советы
1
Сохранение приготовленных блюд
теплыми
при не-
обходи-
мости
Крышка
9
Сту-
пень
нагре-
ва
Назначение: Время Советы
1-2 Голландский соус, растапливание:
сливочного масла, шоколада, же-
латина
5-25
мин
Периодически помешивайте
1-2 Сгущение: взбитый омлет, яйца «в
мешочек»
10-40
мин
Готовьте под крышкой
2-3 Приготовление риса и молочных
блюд на медленном огне, разогре-
вание готовых блюд
25-50
мин
Добавьте воды, как минимум,
вдвое больше количества риса.
Молочные блюда время от вре-
мени помешивайте
3-4 Приготовление на пару овощей,
рыбы, мяса
20-45
мин
Добавьте несколько столовых
ложек жидкости
4-5 Приготовление картофеля на пару 20-60
мин
Используйте не более 1/4 л во-
ды на 750 г картофеля
4-5 Приготовление значительных объ-
емов пищи, рагу и супов
60-150
мин
До 3 л жидкости плюс ингре-
диенты
6-7 Легкая обжарка: эскалопы, теляти-
на «кордон блю», отбивные котле-
ты, фрикадельки, сосиски, печень,
мучная подливка, яичница, блинчи-
ки, пончики
до нуж-
ной го-
товно-
сти
Переверните по истечении по-
ловины времени приготовле-
ния
7-8 Сильная обжарка, картофельные
оладьи, стейки из филе говядины,
стейки
5-15
мин
Переверните по истечении по-
ловины времени приготовле-
ния
9 Кипячение большого количества воды, отваривание макаронных изделий, об-
жаривание мяса (гуляш, жаркое в горшочках), жарка картофеля во фритюре
Информация об использовании
акриламида
ВАЖНО! Согласно новейшим научным
исследованиям обжаривание пищевых
продуктов (в частности,
крахмалосодержащих) может
представлять опасность для здоровья из-
за образования акриламида. Поэтому мы
рекомендуем жарить продукты при
минимально возможной температуре и не
обжаривать их до образования корочки
интенсивного коричневого цвета.
Уход и очистка
Производите чистку прибора после каждо-
го применения.
Всегда используйте посуду с чистым дни-
щем.
ВНИМАНИЕ! Острые предметы и
абразивные чистящие средства могут
повредить прибор.
Очистка прибора от загрязнений с
помощью пароструйных или
10
пневматических очистителей из
соображений вашей безопасности
запрещена.
Царапины или темные пятна на сте-
клокерамике не влияют на работу при-
бора.
Удаление загрязнений:
1. Немедленно удаляйте : распла-
вленную пластмассу, полиэтилено-
вую пленку и пищевые продукты, со-
держащие сахар. Иначе загрязнения
могут привести к повреждению при-
бора. Используйте специальный
скребок для стекла. Расположите
скребок под
острым углом к стеклян-
ной поверхности и двигайте его по
этой поверхности.
Удаление загрязнений производи-
те только после того, как прибор
полностью остынет:известковые
пятна, водяные разводы, капли жира,
блестящие обесцвеченные пятна.
Используйте специальные средства
для чистки поверхностей из стекло-
керамики или нержавеющей стали.
2. Прибор следует чистить влажной
тканью с небольшим количеством мою-
щего средства.
3. В
самом конце насухо вытрите при-
бор чистой тряпкой.
Если машина не работает
Неисправность Возможная причина неисправности и способ ее ус-
транения
Прибор не включается или
не работает.
Вы одновременно коснулись 2 или более сенсорных
клавиш. Касайтесь за один раз только одной сенсор-
ной клавиши.
На панель управления попала вода или брызги жира.
Протрите панель управления
Включена блокировка клавиш или функция "Замок от
детей"
. Выключите эту функцию. См. раздел "Бло-
кировка/разблокировка панели управления" и "Замок
от детей".
Включите прибор снова и выберите ступень нагрева в
течение 10 секунд.
Не загорается индикатор
остаточного тепла.
Конфорка не нагрелась, поскольку работала в течение
короткого времени. Если конфорка должна уже быть го-
рячей, обратитесь в местный авторизованный сервисный
центр.
Функция автоматического
нагрева не включается.
В конфорке еще имеется остаточное тепло
. Дайте
конфорке остыть
Установлена максимальная ступень нагрева. Макси-
мальная ступень нагрева такая же, как при включении
функции автоматического нагрева.
Ступень нагрева была установлена с помощью сенсор-
ной клавиши
. Начинайте с и используйте только
.
11
Неисправность Возможная причина неисправности и способ ее ус-
транения
Подается звуковой сигнал,
прибор включается и снова
выключается. Через 5 се-
кунд подается еще один
звуковой сигнал.
Накрыта сенсорная клавиша . Уберите посторонний
предмет с сенсорной клавиши.
Загорается символ .
Работает функция автоматического отключения. Вы-
ключите прибор и снова включите его.
Сработала система защиты конфорки от перегрева. Вы-
ключите конфорку и включите ее снова.
Загорается символ и
цифра.
Сбой в работе прибора.
На некоторое время отключите прибор от сети электро-
питания. Выньте предохранитель из распределительного
электрощита вашей квартиры. Снова включите прибор.
Если символ
загорается снова, обратитесь в местный
авторизованный сервисный центр.
Если с помощью вышеуказанных способов
не удалось устранить неисправность, об-
ратитесь к продавцу или в сервисный
центр. Сообщите сведения, указанные на
табличке с техническими данными, код
стеклокерамики, состоящий из трех цифр
(он указан в углу варочной панели), и по-
являющееся сообщение об ошибке.
Если вы неправильно эксплуатировали
прибор, техническое обслуживание, пред-
оставляемое специалистами сервисного
центра или продавца, будет платным, да-
же если срок гарантии еще не истек. Ин-
струкции по техническому обслуживанию и
условиям гарантии приведены в гарантий-
ном буклете.
Охрана окружающей среды
Символ на изделии или на его упаковке
указывает, что оно не подлежит
утилизации в качестве бытовых отходов.
Вместо этого его следует сдать в
соответствующий пункт приемки
электронного и электрооборудования для
последующей утилизации. Соблюдая
правила утилизации изделия, Вы
поможете предотвратить причинение
окружающей среде и здоровью людей
потенциального ущерба, который
возможен в противном случае, вследствие
неподобающего обращения с подобными
отходами. За более подробной
информацией об утилизации этого
изделия просьба обращаться к местным
властям, в службу по вывозу и утилизации
отходов или в магазин, в котором Вы
приобрели изделие.
Упаковочные материалы
Упаковка изготовлена из экологичных
материалов и может быть повторно
переработана. На пластмассовых деталях
указан материал, из которого они изгото-
влены: >PE< (полиэтилен), >PS< (полисти-
рол) и т.п. Упаковочные материалы сле-
дует выбрасывать как бытовые отходы в
соответствующие контейнеры местных
служб по утилизации отходов.
12
13
14
15
www.zanussi.com/shop
892931111-B-472010
/