HP Samsung SCX-4315 Laser Multifunction Printer series Руководство пользователя

Категория
Печать и сканирование
Тип
Руководство пользователя
SCX-4300 Series
Многофункциональный
принтер
Руководство пользователя
представьте возможности
Благодарим вас за покупку устройства Samsung.
1
© Samsung Electronics Co., Ltd., 2008. Все права защищены.
Данное руководство предназначено только для ознакомления. Информация, содержащаяся в руководстве, может быть изменена без предупреждения.
Компания Samsung Electronics не несет ответственности за какие бы то ни было изменения, прямые или косвенные, произошедшие в результате
иливсвязисиспользованием данного руководства.
SCX-4300 является названием моделей Samsung Electronics Co., Ltd.
Samsung и логотип Samsung являются товарными знаками компании Samsung Electronics Co., Ltd.
•IBM и IBM PC являются
товарными знаками корпорации International Business Machines.
•PCL и PCL 6 являются товарными знаками компании Hewlett-Packard.
Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows 7 и Windows Server 2008 R2 являются зарегистрированными товарными знаками или товарными знаками корпорации
Microsoft.
TrueType, LaserWriter и Macintosh являются товарными знаками корпорации Apple Computer, Inc.
Остальные торговые марки и названия изделий являются товарными знаками соответствующих компаний или организаций.
Лицензионное соглашение об использовании открытого кода приведено в файле
LICENSE.txt
, который находится на компакт-диске, входящем в комплект
поставки.
2
CONTACT SAMSUNG WORLDWIDE
If you have any comments or questions regarding Samsung products, contact the
Samsung customer care center.
COUNTRY/REG
ION
CUSTOMER CARE
CENTER
WEB SITE
ARGENTINE 0800-333-3733 www.samsung.com/ar
AUSTRALIA 1300 362 603 www.samsung.com/au
AUSTRIA 0810-SAMSUNG (7267864,
€ 0.07/min)
www.samsung.com/at
BELARUS 810-800-500-55-500 www.samsung/ua
www.
samsung
.com/ua_ru
BELGIUM 02 201 2418 www.samsung.com/be
(Dutch)
www.samsung.com/be_fr
(French)
BRAZIL 0800-124-421
4004-0000
www.samsung.com/br
CANADA 1-800-SAMSUNG
(726-7864)
www.samsung.com/ca
CHILE 800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/cl
CHINA 400-810-5858
010-6475 1880
www.samsung.com/cn
COLOMBIA 01-8000112112 www.samsung.com.co
COSTA RICA 0-800-507-7267 www.samsung.com/latin
CZECH
REPUBLIC
800-SAMSUNG
(800-726786)
www.samsung.com/cz
Samsung Zrt., česká organizační složka, Oasis Florenc,
Sokolovská394/17, 180 00, Praha 8
DENMARK 8-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/dk
ECUADOR 1-800-10-7267 www.samsung.com/latin
EL SALVADOR 800-6225 www.samsung.com/latin
ESTONIA 800-7267 www.samsung.com/ee
KAZAKHSTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com/kz_ru
KYRGYZSTAN 00-800-500-55-500
FINLAND 30-6227 515 www.samsung.com/fi
FRANCE 01 4863 0000 www.samsung.com/fr
GERMANY 01805 - SAMSUNG
(726-7864 € 0,14/min)
www.samsung.de
GUATEMALA 1-800-299-0013 www.samsung.com/latin
HONDURAS 800-7919267 www.samsung.com/latin
HONG KONG 3698-4698 www.samsung.com/hk
www.samsung.com/hk_en/
HUNGARY 06-80-SAMSUNG
(726-7864)
www.samsung.com/hu
INDIA 3030 8282
1800 110011
1800 3000 8282
www.samsung.com/in
INDONESIA 0800-112-8888 www.samsung.com/id
ITALIA 800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/it
JAMAICA 1-800-234-7267 www.samsung.com/latin
JAPAN 0120-327-527 www.samsung.com/jp
LATVIA 8000-7267 www.samsung.com/lv
LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.com/lt
LUXEMBURG 02 261 03 710 www.samsung.com/lu
MALAYSIA 1800-88-9999 www.samsung.com/my
MEXICO 01-800-SAMSUNG
(726-7864)
www.samsung.com/mx
MOLDOVA 00-800-500-55-500 www.samsung/ua
www.
samsung
.com/ua_ru
NETHERLANDS 0900-SAMSUNG
(0900-7267864) (€
0,10/min)
www.samsung.com/nl
NEW ZEALAND 0800 SAMSUNG (0800 726
786)
www.samsung.com/nz
NICARAGUA 00-1800-5077267 www.samsung.com/latin
NORWAY 3-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/no
PANAMA 800-7267 www.samsung.com/latin
PHILIPPINES
1800-10-SAMSUNG
(726-7864)
1-800-3-SAMSUNG
(726-7864)
1-800-8-SAMSUNG
(726-7864)
02-5805777
www.samsung.com/ph
POLAND 0 801 1SAMSUNG
(172678)
022-607-93-33
www.samsung.com/pl
PORTUGAL 80820-SAMSUNG
(726-7864)
www.samsung.com/pt
PUERTO RICO 1-800-682-3180 www.samsung.com/latin
REP. DOMINICA 1-800-751-2676 www.samsung.com/latin
EIRE 0818 717 100 www.samsung.com/ie
RUSSIA 8-800-555-55-55 www.samsung.ru
SINGAPORE 1800-SAMSUNG
(726-7864)
www.samsung.com/sg
COUNTRY/REG
ION
CUSTOMER CARE
CENTER
WEB SITE
3
SLOVAKIA 0800-SAMSUNG
(726-7864)
www.samsung.com/sk
SOUTH AFRICA 0860 SAMSUNG
(726-7864)
www.samsung.com/za
SPAIN 902-1-SAMSUNG(902 172
678)
www.samsung.com/es
SWEDEN 0771 726 7864
(SAMSUNG)
www.samsung.com/se
SWITZERLAND 0848-SAMSUNG (7267864,
CHF 0.08/min)
www.samsung.com/ch
TADJIKISTAN 8-10-800-500-55-500
TAIWAN 0800-329-999 www.samsung.com/tw
THAILAND 1800-29-3232
02-689-3232
www.samsung.com/th
TRINIDAD &
TOBAGO
1-800-SAMSUNG
(726-7864)
www.samsung.com/latin
TURKEY 444 77 11 www.samsung.com/tr
U.A.E 800-SAMSUNG (726-7864)
8000-4726
www.samsung.com/ae
U.K 0845 SAMSUNG
(726-7864)
www.samsung.com/uk
U.S.A 1-800-SAMSUNG
(7267864)
www.samsung.com/us
UKRAINE 8-800-502-0000 www.samsung/ua
www.
samsung
.com/ua_ru
UZBEKISTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com/kz_ru
VENEZUELA 0-800-100-5303 www.samsung.com/latin
VIETNAM 1 800 588 889 www.samsung.com/vn
COUNTRY/REG
ION
CUSTOMER CARE
CENTER
WEB SITE
4
СОДЕРЖАНИЕ
1. Введение
Специальные функции ................................................................................................................................................. 1.1
Расположение компонентов устройства ..................................................................................................................... 1.2
2. Приступая к работе
Установка устройства
Поиск дополнительной информации .......................................................................................................................... 2.1
Выбор места установки ................................................................................................................................................ 2.2
Установка картриджа ................................................................................................................................................... 2.2
Загрузка бумаги ............................................................................................................................................................ 2.3
Подключение устройства ............................................................................................................................................. 2.5
Включение устройства ................................................................................................................................................. 2.5
Настройка системы
Обзор меню панели управления ................................................................................................................................. 2.6
Изменение языка сообщений на дисплее .................................................................................................................. 2.6
Использование режимов экономии ............................................................................................................................. 2.6
Программное обеспечение принтера
Поставляемое программное обеспечение принтера ................................................................................................ 2.7
Функции драйвера принтера ........................................................................................................................................ 2.7
Требования к системе .................................................................................................................................................. 2.8
3. Загрузка оригиналов документов и бумаги
Загрузка документа ...................................................................................................................................................... 3.1
Выбор материала для печати ..................................................................................................................................... 3.2
Загрузка бумаги ............................................................................................................................................................ 3.5
Выбор размера и типа бумаги ..................................................................................................................................... 3.6
Выбор выходного лотка ............................................................................................................................................... 3.6
4. Копирование
Копирование ................................................................................................................................................................. 4.1
Изменение настроек для каждой копии ...................................................................................................................... 4.1
Изменение параметров настройки по умолчанию ..................................................................................................... 4.2
Специальные функции копирования .......................................................................................................................... 4.2
Выбор времени ожидания ........................................................................................................................................... 4.3
5. Базовые знания печати
Печать документа ......................................................................................................................................................... 5.1
Отмена задания печати ............................................................................................................................................... 5.1
6. Сканирование
Основные операции сканирования ............................................................................................................................. 6.1
7. Заказ картриджа
Картриджи с тонером ................................................................................................................................................... 7.1
Приобретение ............................................................................................................................................................... 7.1
8. Обслуживание
Печать отчетов ............................................................................................................................................................. 8.1
5
Очистка памяти ............................................................................................................................................................. 8.1
Чистка устройства ........................................................................................................................................................ 8.1
Обслуживание картриджа ............................................................................................................................................ 8.3
Расходные материалы и запасные части ................................................................................................................... 8.4
9. Устранение неполадок
Устранение замятия бумаги ........................................................................................................................................ 9.1
Сигналы индикатора состояния .................................................................................................................................. 9.3
Сообщения на дисплее ................................................................................................................................................ 9.4
Устранение других неполадок ..................................................................................................................................... 9.4
10. Технические характеристики
Общие характеристики .............................................................................................................................................. 10.1
Характеристики сканера и копировального аппарата ............................................................................................. 10.1
Технические характеристики принтера .................................................................................................................... 10.2
Информация о безопасности_5
информация о безопасности
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ: УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ И МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Условные обозначения и их расшифровка
Данные условные обозначения и их расшифровки призваны оградить пользователей устройства от получения травм.
Тщательно следуйте всем инструкциям. После ознакомления с данным документом сохраните его для последующего
обращения.
ВНИМАНИЕ
Обозначает ситуации, которые могут повлечь за собой смерть или нанесение вреда здоровью.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Обозначает ситуации, которые могут повлечь за собой нанесение легкого вреда здоровью
или имуществу.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Во избежание возникновения пожара, взрыва, поражения электрическим током или получения травмы при
использовании данного устройства соблюдайте следующие меры предосторожности.
НЕ пытайтесь использовать устройство.
НЕ разбирайте устройство.
НЕ трогайте устройство.
Тщательно следуйте инструкциям.
Отключите шнур питания от электросети.
Во избежание поражения электрическим током убедитесь, что устройство заземлено.
Обратитесь в
сервисный центр.
1. Внимательно изучите все инструкции.
2. Следуйте общим правилам эксплуатации электрических устройств.
3. Обратите внимание на предупреждения и инструкции, содержащиеся в надписях на самом устройстве и в прилагаемой к
нему документации.
4. Если инструкция по эксплуатации противоречит требованиям безопасности, следуйте правилам безопасности. Возможно,
инструкция по эксплуатации была неправильно понята. Если противоречие между инструкциями
разрешить не удается,
обратитесь к продавцу устройства или в службу технической поддержки.
5. Перед чисткой устройства вытащите из розеток шнур питания и телефонный кабель. Не пользуйтесь чистящими
жидкостями и аэрозолями. Для чистки устройства можно применять только влажную ткань.
6. Не размещайте устройство на неустойчивых тележках, подставках или столах. Падение устройства может причинить
серьезный ущерб.
7. Никогда не размещайте устройство на отопительных устройствах, нагревателях, кондиционерах, вентиляционных каналах
или поблизости от них.
8. Не ставьте никакие предметы на шнур питания. Размещайте устройство таким образом, чтобы нельзя было наступить на
кабели устройства.
6_Информация о безопасности
9. Электрическая нагрузка на розетки и шнуры питания не должна превышать допустимой для этих устройств нормы. Иначе
может уменьшиться производительность и возникнет угроза пожара и поражения электрическим током.
10. Следите, чтобы домашние животные не грызли шнуры питания, телефона или сигнальные кабели.
11. Избегайте попадания в устройство посторонних предметов через отверстия в корпусе
устройства. Они могут вызвать
замыкание электрических цепей под высоким напряжением, что может привести к пожару или поражению электрическим
током. Избегайте попадания жидкостей внутрь устройства или на него.
12. Не разбирайте устройство во избежание поражения электрическим током. Если требуется ремонт, обратитесь в службу
технической поддержки. Эксплуатация устройства с открытыми или снятыми крышками
опасна, в том числе из-за угрозы
поражения электрическим током. Неправильная сборка устройства может вызвать поражение электрическим током при
последующей эксплуатации.
13. В перечисленных ниже ситуациях выдерните шнур питания из розетки, отключите все телефонные и компьютерные
сигнальные кабели и обратитесь в службу технической поддержки.
Поврежден шнур питания, разъемы или кабель для
подключения к компьютеру.
В устройство попала жидкость.
Устройство облили водой, или оно попало под дождь.
Устройство работает неправильно, хотя инструкции соблюдались точно.
Устройство уронили, или на его корпусе видны повреждения.
Производительность устройства внезапно значительно изменилась.
14. Пользуйтесь только теми элементами управления устройством, которые описаны в инструкциях по эксплуатации.
Использование других элементов управления устройством может привести к его повреждению, устранение которого, а
также восстановление работоспособности устройства потребуют вмешательства технических специалистов.
15. Не пользуйтесь устройством во время грозы. Существует риск поражения молнией. Желательно выдернуть шнур питания
из розетки и отключить телефонный кабель.
16. Для безопасной работы с устройством используйте шнур питания, поставляемый
в комплекте. Если длина шнура
превышает 2 м при напряжении питания 110 В используйте шнур сечением 16 AWG
a
или выше.
17. Используйте телефонный кабель сечением AWG
#26 или выше.
18. СОХРАНЯЙТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ.
a. AWG: American Wire Gauge
Информация о безопасности_7
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ ЛАЗЕРНЫХ УСТРОЙСТВ
Данное устройство сертифицировано в США и соответствует требованиям параграфа J главы 1 сборника 21 федеральных норм и
правил Министерства здравоохранения и социального обеспечения для лазерных устройств класса I(1). В других странах данный
принтер сертифицирован как лазерное устройство класса I, соответствующее требованиям Международной электротехнической
комиссии (IEC 825).
Лазерные устройства класса I не считаются опасными. Блок лазера и принтер сконструированы
таким образом, что во время
нормальной работы или технического обслуживания облучение человека лазерным излучением не превышает уровня,
соответствующего классу I.
Внимание!
Не используйте и не обслуживайте устройство, если с блока сканирующего лазера снята защитная крышка. Невидимый отраженный
луч может повредить глаза.
Во избежание возникновения пожара, поражения электрическим током или получения травмы при эксплуатации устройства
соблюдайте перечисленные ниже меры предосторожности.
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ НАЛИЧИИ ОЗОНА
Во время нормальной работы данное устройство вырабатывает озон. Количество выделяемого озона не представляет опасности
для оператора. Тем не менее, рекомендуется использовать устройство в хорошо проветриваемом помещении.
Дополнительную информацию об озоне можно получить в местном торговом представительстве компании Samsung.
ЭНЕРГОСБЕРЕЖЕНИЕ
Данное устройство использует современную технологию энергосбережения, которая позволяет снизить потребление энергии
устройством во время простоя.
Если устройство не получает никаких данных в течение длительного времени, потребление им электроэнергии автоматически
уменьшается.
ENERGY STAR и логотип ENERGY STAR являются зарегистрированными в США товарными знаками.
Дополнительную информацию о программе ENERGY STAR см. на веб-сайте http://www.energystar.gov.
8_Информация о безопасности
УТИЛИЗАЦИЯ
При переработке и утилизации упаковки данного товара соблюдайте нормы охраны окружающей среды.
АЯ46
МИНСВЯЗИ РОССИИ
ИЗЛУЧЕНИЕ РАДИОВОЛН
Регулятивные нормы Федеральной комиссии по средствам связи
Настоящее устройство прошло испытания, показавшие его соответствие ограничениям, относящимся к части 15 правил
Федеральной комиссии по средствам связи для цифровых устройств класса B. Эти ограничения введены для того, чтобы в разумных
пределах обеспечить защиту от нежелательных и вредных помех в жилых помещениях. Настоящее оборудование генерирует,
использует и может излучать радиоволны, и в случае
установки и эксплуатации с нарушением инструкций может создавать помехи
на линиях радиосвязи. Однако и в случае установки с соблюдением инструкций не гарантируется отсутствие помех. Если данное
устройство создает помехи радио- и телевизионному приему, что можно определить путем выключения и включения устройства,
попытайтесь устранить помехи одним из следующих способов:
Переориентируйте или
переместите приемную антенну.
Увеличьте расстояние между данным оборудованием и приемником.
Подключите оборудование и приемное устройство к разным ветвям сети электропитания
Проконсультируйтесь с продавцом или радио- телемастером.
Регулятивные нормы Канады по отношению к эфирным помехам
Данная цифровая аппаратура не превышает ограничения, определенные для класса B, в области излучения радиошумов для
цифровых устройств, установленных стандартом «Цифровая аппаратура» ( ICES-003) Министерства науки и промышленности
Канады.
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans la
norme sur le matériel brouilleur: “Appareils Numériques”, ICES-003 édictée par l’Industrie et Sciences Canada.
Внесение в устройство изменений или модификаций, не одобренных производителем, может повлечь за собой потерю
пользователем права на эксплуатацию данного оборудования.
Информация о безопасности_9
МАРКИРОВКА ФАКСИМИЛЬНЫХ СООБЩЕНИЙ
Согласно Акту о защите абонентов телефонных сетей от 1991 года отправка факсимильных сообщений с использованием
компьютера или других электронных устройств является незаконной, если сообщение не содержит в нижнем и верхнем поле каждой
передаваемой страницы или на первой странице следующих данных:
(1) времени и даты передачи;
(2) рода занятий, названия предприятия или имени человека
, отправившего сообщение;
(3) телефонного номера аппарата, с которого отправлено сообщение, предприятия или человека, отправившего сообщение.
Телефонная компания может изменить средства связи и режим работы оборудования, если такое действие необходимо для
нормального функционирования и не противоречит части 68 правил Федеральной комиссии связи. Если ожидаются изменения,
которые могут привести к несовместимости оконечного оборудования клиента
со средствами связи телефонной компании,
потребовать модификации оконечного оборудования клиента или иным образом затронуть его использование или работу, клиент
должен быть извещен в письменной форме для обеспечения непрерывной работы.
ЭКВИВАЛЕНТНОЕ ЧИСЛО СИГНАЛА ВЫЗОВА
Эквивалентное число сигнала вызова и регистрационный номер Федеральной комиссии связи для данного устройства можно найти
на шильдике, расположенном снизу или сзади устройства. В некоторых случаях эти номера нужно будет сообщить телефонной
компании.
Эквивалентное число сигнала вызова (REN) используется для определения нагрузочной способности телефонной линии и ее
перегрузки. Установка нескольких типов оборудования на
одну телефонную линию может привести к проблемам во время отправки
и принятия телефонных вызовов, особенно если телефонная линия занята. Для того чтобы обеспечить должное качество услуг
телефонной связи, сумма эквивалентных чисел сигнала вызова оборудования, установленного на одну телефонную линию, должна
быть меньше пяти. Для некоторых линий сумма, равная пяти, может
быть неприменима. Если какое-либо оборудование работает
неправильно, необходимо немедленно отключить его от телефонной линии, т. к. дальнейшая эксплуатация этого оборудования
может привести к повреждению телефонной сети.
Кроме того, необходимо помнить, что:
При разработке данного устройства не предусматривалось его подключение к цифровым PBX-системам.
При использовании на одной телефонной линии с устройством модема или факс-модема могут возникнуть проблемы передачи и
приема. Не рекомендуется подключать к телефонной линии, к которой подключено данное устройство, другое оборудование, за
исключением обычного телефонного аппарата.
Если в районе
вашего размещения существует большой риск подвергнуться удару молнии или резким перепадам напряжения,
рекомендуется установить устройства защиты от перепадов напряжения как для электросети, так и для телефонных линий.
Устройства защиты от перепадов напряжения можно приобрести у торгового представителя или в магазинах, торгующих
телефонами и специальным электронным оборудованием.
В случае, если вы
запрограммировали номера телефонов для вызова при чрезвычайных ситуациях и собираетесь
сделать тестовый звонок, не забудьте предупредить об этом соответствующую службу по обычному телефону. Диспетчер
службы проинструктирует вас о том, как проводить такие тесты.
Данное устройство нельзя использовать в таксофонных линиях ив линиях коллективного пользования.
Данное устройство обеспечивает индуктивную связь со слуховым аппаратом.
Данное оборудование можно подключить к телефонной сети, используя стандартный модульный разъем USOC RJ-11C.
Согласно правилам Федеральной комиссии связи, внесение несанкционированных производителем изменений в конструкцию
оборудования может повлечь за собой лишение пользователя прав на использование данного оборудования. В случае, если
оконечное оборудование вызвало повреждения телефонной сети, телефонная компания обязана уведомить клиента о
возможном временном прекращении предоставления услуг связи. Однако если возможности предварительного уведомления
нет, компания
может временно приостановить предоставление услуг связи, если она:
a) сразу сообщит об этом клиенту;
б) предоставит клиенту возможность разрешить проблемы с оборудованием;
в) сообщит клиенту о его праве подать жалобу в Федеральную комиссию связи в соответствии с процедурами, изложенными
в параграфе Е части 68 правил Федеральной комиссии связи.
10_Информация о безопасности
ЗАМЕНА ВИЛКИ ШНУРА ПИТАНИЯ (ТОЛЬКО ДЛЯ ВЕЛИКОБРИТАНИИ)
Внимание!
Шнур питания для данного устройства оснащен стандартной вилкой (BS 1363), рассчитанной на ток 13А, со встроенным плавким
предохранителем на 13А. При проверке или замене предохранителя необходимо пользоваться соответствующими плавкими
предохранителями на 13А. Затем следует поставить на место крышку предохранителя. В случае потери крышки предохранителя не
пользуйтесь вилкой до тех пор, пока не найдете
другую крышку.
Для этого свяжитесь с продавцом, у которого было приобретено устройство.
Вилка на 13А широко используется в Великобритании и должна подойти. Однако в некоторых зданиях (в основном, старой
постройки) отсутствуют стандартные розетки, рассчитанные на ток 13А. В этом случае необходимо приобрести соответствующий
переходник. Не удаляйте со шнура несъемную вилку.
Внимание!
Устройство необходимо заземлить.
Провода в шнуре питания имеют следующую цветовую кодировку.
Желто-зеленый: земля
Синий: ноль
Коричневый: питание
Если цвет проводов в шнуре питания отличается от обозначений в розетке, проделайте следующее.
Соедините желто-зеленый провод с контактом, обозначенным буквой «E», значком заземления или пометкой желто-зеленого
или зеленого цвета.
Синий провод соедините с контактом
, обозначенным буквой «N» или пометкой черного цвета.
Коричневый провод соедините с контактом, обозначенным буквой «L» или пометкой красного цвета.
В розетке, переходнике или удлинителе должен быть плавкий предохранитель на 13А.
Если несъемная вилка повреждена или порезана, немедленно удалите ее.
Не следует скручивать провода вилки, так как при включении ее в розетку возможно поражение электрическим током.
Информация о безопасности_11
ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ ТРЕБОВАНИЯМ (СТРАНЫ ЕВРОПЫ)
Сертификация
Маркировка CE на данном изделии означает декларацию компании Samsung Electronics о соответствии требованиям директив 93/68/
EEC Европейского союза за следующими датами:
Ознакомиться с полным текстом декларации соответствия можно на веб-сайте по адресу www.samsung.com/printer
(последовательно выберите пункты «Поддержка» > «Программное обеспечение и документация» и введите название модели
принтера или многофункционального устройства, чтобы найти документ EuDoC).
1 января 1995
г.: директива Совета 73/23/EEC о согласовании законов государств-членов Европейского союза, касающихся
оборудования, использующего низкое напряжение.
1 января 1996 г.: директива Совета 89/336/EEC (92/31/EEC) о согласовании законов государств-членов Европейского союза,
касающихся электромагнитной совместимости.
9 марта 1999 г.: директива Совета 1999/5/EC о радиотехническом оборудовании и терминалах связи и взаимном признании их
соответствия требованиям. Полный текст декларации с указанием соответствующих директив и стандартов можно получить в
торговом представительстве компании Samsung Electronics.
Сертификация ЕС
Сертификация на соответствие директиве 1999/5/EC о радиотехническом оборудовании и терминалах связи
(для факсимильных аппаратов)
Данное изделие компании Samsung было сертифицировано компанией Samsung для подключения через европейский единый
терминал к аналоговой коммутируемой телефонной сети общего пользования (PSTN) в соответствии с директивой 999/5/EC. Данное
изделие предназначено для работы с национальными сетями общего пользования и совместимо с телефонными системами
частного пользования европейских стран:
В случае возникновения проблем прежде всего обращайтесь в Европейскую лабораторию обеспечения качества компании Samsung
Electronics Co., Ltd.
Данное изделие было протестировано на соответствие нормам TBR21. Для облегчения использования оконечного оборудования,
соответствующего этому стандарту, Европейский институт по стандартам в области телекоммуникаций (ETSI) издал
информационный бюллетень (EG 201 121), в котором содержатся рекомендации и дополнительные требования для обеспечения
сетевой совместимости терминалов TBR21. Данное изделие было разработано с учетом всех рекомендаций, перечисленных в
этом
документе, и полностью соответствует им.
12_Информация о безопасности
Введение
1.1
1 Введение
Благодарим вас за покупку этого многофункционального устройства
Samsung. Многофункциональный аппарат позволяет распечатывать,
копировать и сканировать документы.
Глава содержит следующие разделы.
Специальные функции
Расположение компонентов устройства
Специальные функции
В данном устройстве реализованы специальные функции,
позволяющие улучшить качество печати. Имеются следующие
возможности.
Быстрая и высококачественная печать
Печать с разрешением до
600 X 600 тчк/дюйм
. См. раздел
Программное обеспечение
.
Печать на бумаге формата A4 выполняется со скоростью до 18
стр/мин
a
, а на бумаге формата Letter — до 19 стр/мин.
Удобство работы с бумагой
Ручной податчик
позволяет выполнять печать на обычной
бумаге, фирменных бланках, конвертах, наклейках, открытках,
использовать материал для печати нестандартного размера,
прозрачную пленку и плотную бумагу.
Входной лоток для бумаги
вмещает до 250 листов обычной
бумаги формата A4 или Letter.
Создание профессиональных документов
Печать
водяных знаков
. К документу можно добавить надпись,
например «Секретно». См. раздел
Программное обеспечение
.
Печать
плакатов
. Для получения плаката текст и изображения
на страницах документа увеличиваются, распечатываются на
нескольких листах бумаги и склеиваются. См. раздел
Программное обеспечение
.
a страниц в минуту
Экономия денег и времени
Для экономии бумаги возможна печать нескольких страниц
на одном листе.
Готовые формы и бланки можно печатать на обычной бумаге.
См. раздел
Программное обеспечение
.
Данное устройство
экономит электроэнергию
, автоматически
снижая ее потребление в режиме ожидания.
Печать в различных операционных системах
Устройство поддерживает печать в операционных системах
Windows, Linux и Macintosh.
Устройство поставляется с интерфейсом
USB
.
Введение
1.2
Расположение компонентов
устройства
На рисунке показаны основные компоненты устройства.
Вид спереди
1
Крышка стекла
экспонирования
6
Направляющие ручного
податчика
2
Стекло экспонирования
7
Входной лоток для бумаги
3
Панель управления
8
Ручной податчик
4
Передняя крышка
9
Выходной лоток
5
Картридж
10
Модуль сканирования
Вид сзади
1
Задняя крышка
3
Разъем питания
2
Порт USB
4
Выключатель питания
Введение
1.3
Функции панели управления
SCX-4300
1
Отображение текущего состояния и подсказок во время работы.
2 Состояние
Отображение состояния устройства. См. ñ. 9.3
3 Меню
Вход в режим меню и прокрутка доступных меню.
4
Прокрутка параметров, доступных в выбранном меню.
5 OK
Подтверждение выбора.
6 Назад
Возврат на верхний уровень меню.
7 Копий
Ввод числа копий.
8
Стоп/Сброс
Немедленная остановка операции.
В режиме ожидания сброс или отмена параметров копирования, таких как разрешение, тип документа, размер и число копий.
9 Старт
Запуск операции.
Приступая к работе
2.1
2 Приступая к работе
В этой главе приведены пошаговые инструкции по подготовке
устройства к эксплуатации.
Глава содержит следующие разделы.
Установка устройства
Поиск дополнительной информации
Выбор места установки
Установка картриджа
Загрузка бумаги
Подключение устройства
Включение устройства
Настройка системы
Обзор меню панели управления
Изменение языка сообщений на дисплее
Использование режимов экономии
Программное обеспечение принтера
Поставляемое программное обеспечение принтера
Функции драйвера принтера
Требования к системе
Установка устройства
Поиск дополнительной информации
Вы можете найти информацию по настройке и использованию
Вашего устройства в следующих источниках, печатных или
электронны
х.
Краткое
руководство по
установке
Предоставляет информацию по установке
устройства, следуйте рекомендациям данного
руководства при первоначальной настройке
устройства.
Интерактивное
руководство
пользователя
Содержит пошаговые инструкции по
использованию всех функций Вашего
устройства, а также сведения по
обслуживанию устройства, поиску и
устранению неисправностей и установке
дополнительных компонентов.
В данное руководство пользователя также
входит раздел
Программное обеспечение
,
содержащий инструкции по печати
документов на Вашем устройстве из разных
операционных систем и по использованию
прилагаемых утилит.
ПРИМЕЧАНИЕ
.
Руководства пользователя на
других языках находятся в папке
Manual
на
компакт-диске программного обеспечения
принтера
.
Справка по
драйверу принтера
Содержит справочную информацию о
свойствах драйвера принтера и инструкции по
их настройке для выполнения печати. Для
доступа к окну справки по драйверу принтера,
нажмите кнопку
Справка
в диалоговом окне
свойств принтера.
Web-сайт Samsung Если у Вас есть доступ в Интернет, Вы
можете получить справку, поддержку,
драйверы принтера, руководства и
информацию для заказа на web-сайте
Samsung, www.samsungprinter.com
.
Приступая к работе
2.2
Выбор места установки
Расположите устройство на ровной горизонтальной устойчивой
поверхности со свободной циркуляцией воздуха. Вокруг устройства
должно быть достаточно места для открывания крышек и лотков.
Устройство должно находиться в сухом, хорошо проветриваемом
помещении, вдали от прямых солнечных лучей и источников тепла,
холода и влажности. Не ставьте устройство на край стола.
Свободное пространство
Спереди:
482,6 мм (расстояние, достаточное для вытаскивания
лотка).
Сзади:
100 мм (для вентиляции).
Справа:
100 мм (для вентиляции).
Слева:
100 мм (для вентиляции).
Установка картриджа
1
Откройте переднюю крышку.
2
Извлеките картридж из упаковки. Не вскрывайте упаковку
ножом или другим острым предметом, чтобы не повредить
барабан картриджа.
3
Встряхните картридж 5-6 раз, чтобы равномерно распределить
тонер внутри картриджа.
Встряхивание картриджа позволит получить максимальное
количество копий с каждого картриджа.
4
Удалите упаковочную бумагу с картриджа.
ПРИМЕЧАНИЕ
. При попадании тонера на одежду удалите его сухой
тряпкой и выстирайте одежду в холодной воде. Под воздействием
горячей воды тонер въедается в ткань.
Приступая к работе
2.3
ВНИМАНИЕ
!
Во избежание повреждения картриджа не держите его на свету
больше нескольких минут. Оставляя картридж на свету на более
длительный срок, накройте его бумагой.
Не прикасайтесь к нижней зеленой части картриджа. Держите
картридж за ручку, чтобы не прикасаться к этой области.
5
Возьмите картридж за ручку. Аккуратно вставьте картридж
в устройство.
6
Выступы по бокам картриджа и соответствующие пазы
устройства обеспечивают правильное положение картриджа
при вставке и надежную фиксацию его в рабочем положении.
7
Закройте переднюю крышку. Крышка должна быть закрыта
плотно.
1
Паз
2
Выступ
Загрузка бумаги
Входной лоток вмещает до 250 листов обычной бумаги (
80 г/м
2
).
1
Выдвиньте входной лоток и извлеките его из устройства.
2
Разверните бумагу веером, чтобы разъединить листы.
Выровняйте края пачки бумаги, постучав ею о ровную
поверхность.
3
Загрузите стопку бумаги в лоток
стороной для печати вниз
.
ПРИМЕЧАНИЕ
. Для использования бумаги другого размера
необходимо соответствующим образом изменить положение
ограничителей длины бумаги. Дополнительные сведения
см. на ñ. 2.4.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98

HP Samsung SCX-4315 Laser Multifunction Printer series Руководство пользователя

Категория
Печать и сканирование
Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ