Меры предосторожности
Не храните телефон при повышенной или пониженной
температуре. Используйте телефон при температуре от –20 до
+50 °C
Оставленный в салоне автомобиля телефон способен взорваться, •
поскольку температура в салоне может достигать +80 °C.
Нельзя подвергать телефон продолжительному воздействию прямых •
солнечных лучей (например, класть его на приборную панель
автомобиля).
Храните аккумулятор при температуре от 0 до +40 °C.•
Избегайте соприкосновения телефона с металлическими
предметами, такими как цепочки, монеты или ключи
В противном случае это может привести к деформации телефона или •
сбоям в его работе.
Соприкосновение контактов аккумулятора с металлическими •
предметами может привести к возгоранию.
Не храните телефон рядом с источниками магнитного поля
Воздействие магнитных полей может привести к сбоям в работе •
телефона или разрядке аккумулятора.
Также воздействие магнитных полей может привести к повреждению •
карт с магнитной полосой, например кредитных и телефонных карт,
банковских книжек и посадочных талонов.
Не используйте кейсы и аксессуары с магнитными замками и берегите •
телефон от длительного воздействия магнитных полей.
Не храните телефон рядом с обогревателями, микроволновыми
печами, нагревающимся кухонным оборудованием или
в контейнерах с высоким давлением
Аккумулятор может дать течь.•
Телефон может перегреться и вызвать возгорание.•
Не роняйте телефон и избегайте силового воздействия на него
Дисплей телефона может быть поврежден.•
При изгибании или деформации корпус телефона может быть •
поврежден, а электронная схема может работать со сбоями.
Не используйте вспышку слишком близко от глаз людей
и животных
Это может привести к временной потере зрения или повреждениям глаз.
Продление срока службы аккумулятора и зарядного устройства
Не оставляйте аккумулятор подключенным к зарядному устройству •
на срок более недели, поскольку избыточная зарядка может сократить
срок его службы.
Если полностью заряженный аккумулятор не использовать, •
он со временем разряжается.
После зарядки аккумулятора всегда отключайте зарядное устройство •
от источника питания.
Аккумуляторы следует использовать только по их прямому •
назначению.
Используйте только одобренные производителем аккумуляторы,
зарядные устройства, аксессуары и компоненты
Использование универсальных аккумуляторов и зарядных устройств •
может сократить срок службы телефона и привести к сбоям в его
работе.
Компания Samsung не несет ответственности за безопасность •
пользователей, которые используют аксессуары и компоненты,
не одобренные компанией Samsung.
Не кусайте и не облизывайте телефон или аккумулятор
Это может привести к повреждению или взрыву телефона.•
Если телефоном пользуются дети, убедитесь, что они делают это •
правильно.
Во время разговора по телефону соблюдайте следующие
инструкции:
Держите телефон вертикально, как трубку стационарного телефона.•
Говорите прямо в микрофон телефона.•
Избегайте прикосновений к встроенной антенне устройства. •
Прикосновение к антенне может снизить уровень сигнала или вызвать
передачу более интенсивного радиосигнала, чем нужно.
Встроенная антенна
Не сжимайте телефон в руке, аккуратно нажимайте на клавиши, •
используйте специальные возможности для уменьшения числа нажатий
на клавиши (например, шаблоны или упрощенный набор текста),
регулярно делайте перерывы.
Берегите слух
Длительное воздействие звука при очень высокой •
громкости может привести к нарушениям слуха.
Во время вождения звук высокой громкости может отвлечь •
ваше внимание и привести к аварии.
Перед подключением гарнитуры к аудиоисточнику •
настоятельно рекомендуется снижать громкость,
а во время разговора или прослушивания музыки
устанавливать минимально необходимую громкость.
Соблюдайте осторожность, разговаривая по телефону при
ходьбе или в движении
Во избежание травм всегда оценивайте окружающую обстановку.
Не носите телефон в заднем кармане брюк или на поясе
Падение на телефон может привести к травме или повреждению
устройства.
Не пытайтесь самостоятельно разбирать, ремонтировать
и модифицировать телефон
Любые изменения в его конструкции влекут за собой прекращение •
действия гарантии производителя. При нарушении нормальной работы
телефона обратитесь в сервисный центр Samsung.
Не разбирайте аккумулятор и не протыкайте его острыми предметами, •
так как это может привести к взрыву или возгоранию.
Не перекрашивайте телефон
Краска может нарушить нормальную работу подвижных компонентов.
При возникновении аллергической реакции на краску или металлические
части телефона обратитесь к врачу.
При очистке телефона соблюдайте следующие инструкции
Протирайте телефон и зарядное устройство полотенцем или •
прорезиненной губкой.
Протирайте контакты аккумулятора ватным тампоном или полотенцем.•
Не используйте химикаты или моющие средства.•
Не используйте телефон, если его дисплей поврежден или разбит
Разбитое стекло или акриловая краска могут стать причиной травм рук и лица.
Отнесите телефон в сервисный центр Samsung для ремонта.
Используйте телефон только по прямому назначению
Соблюдайте нормы этикета при использовании телефона
в общественных местах
Не позволяйте детям пользоваться телефоном
Телефон не игрушка. Дети могут поранить себя или окружающих,
повредить сам телефон или нечаянно выполнить нежелательные вызовы.
Аккуратно устанавливайте мобильные устройства
и оборудование
Убедитесь, что мобильные устройства или оборудование, •
установленное в автомобиле, надежно закреплены.
Не помещайте телефон и его аксессуары в зоне раскрытия подушки •
безопасности или рядом с ней. Неправильная установка устройств
беспроводной связи может привести к серьезным травмам в случае
срабатывания подушки безопасности.
Доверяйте ремонт телефона только квалифицированным
специалистам
Неквалифицированный ремонт может привести к поломке телефона
и прекращению действия гарантии.
Сведения о месте и способе утилизации изделия в соответствии
с нормами природоохраны можно получить у продавца или
в соответствующей государственной организации. Бизнес-пользователи
должны обратиться к поставщику и ознакомиться с условиями договора
покупки. Запрещается утилизировать изделие и его электронные
аксессуары вместе с другими производственными отходами.
Правильная утилизация аккумуляторов
(Действительно для стран Европейского союза и других
европейских стран с системой раздельного сбора отходов)
Наличие этого символа на аккумуляторе, в руководстве
или на упаковке говорит о том, что такие аккумуляторы по
окончании срока службы не следует утилизировать вместе
с бытовыми отходами. Наличие символов Hg, Cd или Pb
означает, что аккумулятор содержит соответственно ртуть, кадмий или
свинец в количествах, превышающих контрольные уровни согласно
директиве ЕС № 2006/66. Ненадлежащая утилизация аккумуляторов
может нанести ущерб здоровью людей или окружающей среде.
Чтобы защитить природные ресурсы и обеспечить повторное
использование материалов, не выбрасывайте аккумуляторы с другими
отходами, а сдавайте их на переработку в местную бесплатную службу
возврата аккумуляторов.
Не делайте записей и не просматривайте список телефонных номеров •
во время движения. Просмотр списка дел или записей в телефонной
книге отвлекает внимание водителя от его основной обязанности —
безопасного управления автомобилем.
Набирайте номер на ощупь, не отвлекаясь от управления автомобилем. •
Рекомендуется набирать номер во время остановки или перед началом
движения. Старайтесь планировать вызовы на время остановки
автомобиля. При необходимости исходящего вызова во время движения
наберите только несколько цифр, посмотрите на дорогу и в зеркала
и лишь после этого продолжайте набор номера.
Не ведите важных или эмоциональных разговоров, которые могут •
отвлечь от обстановки на дороге. Сообщите своим собеседникам, что
вы за рулем, и отложите разговор, который может отвлечь внимание
от ситуации на дороге.
Пользуйтесь телефоном для вызова службы экстренной помощи. В случае •
пожара, дорожно-транспортного происшествия или ситуации, угрожающей
здоровью, наберите номер местной службы экстренной помощи.
В случае угрозы для жизни других людей воспользуйтесь телефоном для •
вызова службы экстренной помощи. Если вы стали свидетелем дорожно-
транспортного происшествия, преступления или других происшествий,
угрожающих жизни людей, позвоните в службу экстренной помощи.
При необходимости звоните в дорожно-транспортную службу или •
в специализированную службу технической помощи. Если вы увидели
сломанный автомобиль, не представляющий серьезной опасности,
поврежденный дорожный знак, незначительное транспортное
происшествие, в котором никто из людей не пострадал, или украденный
автомобиль, позвоните в дорожно-транспортную службу или
в специализированную службу технической помощи.
Правильный уход за телефоном и его
использование
Избегайте попадания влаги на телефон
Влажность и жидкость любого типа могут повредить компоненты •
телефона или его электронную схему.
При намокании телефона извлеките из него аккумулятор, не включая •
телефон. Протрите телефон полотенцем и отнесите его в сервисный
центр.
В случае попадания воды внутрь телефона индикатор влаги меняет •
цвет. При попадании влаги на устройство гарантия производителя
может быть аннулирована.
Не используйте и не храните телефон в запыленных или
загрязненных местах
Пыль может привести к сбою в работе телефона.
Не кладите телефон на наклонные поверхности
При падении телефон может повредиться.
Предупреждение. Предотвращение поражения
электрическим током, возгорания или взрыва
Не используйте поврежденные сетевые шнуры или штепсельные
вилки, а также непрочно закрепленные на стене розетки
Запрещается трогать вилку влажными руками, а также отключать
телефон, вытягивая вилку за шнур
Избегайте перегибания и повреждения сетевого шнура
Запрещается использовать телефон во время зарядки и трогать
его влажными руками
Предохраняйте зарядное устройство и аккумулятор от короткого
замыкания
Не роняйте телефон или аккумулятор и избегайте силового
воздействия на них
Запрещается заряжать телефон с помощью зарядных устройств,
не одобренных производителем
Запрещается использовать поврежденные или протекающие
литий-ионные аккумуляторы
Сведения о безопасной утилизации литий-ионных аккумуляторов можно
получить в ближайшем специализированном сервисном центре.
Соблюдайте правила использования и утилизации
аккумуляторов и зарядных устройств
Используйте только рекомендованные компанией Samsung •
аккумуляторы и зарядные устройства. Использование несовместимых
аккумуляторов и зарядных устройств может привести к серьезным
травмам или повреждению телефона.
Ни в коем случае не сжигайте аккумуляторы или телефон в целях •
утилизации. Соблюдайте все местные правила утилизации
использованных аккумуляторов и телефонов.
Не помещайте аккумулятор или телефон на поверхность или внутрь •
нагревательных приборов, таких как микроволновые печи, кухонные
плиты или радиаторы. При перегреве аккумулятор может взорваться.
Никогда не разбивайте и не прокалывайте аккумуляторы. •
Не подвергайте аккумулятор высокому внешнему давлению, которое
может привести к внутреннему короткому замыканию или перегреву.
Не допускайте повреждения телефона, аккумулятора и зарядных
устройств
Не допускайте воздействия экстремальных температур на телефон •
и аккумулятор.
Перегрев или переохлаждение могут привести к повреждению телефона. •
Кроме того, это оказывает негативное влияние на емкость и срок службы
аккумулятора.
Не допускайте соприкосновения аккумулятора с металлическими •
предметами, так как это может вызвать замыкание его положительного
и отрицательного контактов и привести к временному или постоянному
нарушению работы.
Не используйте поврежденное зарядное устройство или аккумулятор.•
Осторожно! Следуйте всем требованиям
безопасности и правилам при использовании
телефона в тех местах, где это запрещено
Выключайте телефон, если его использование запрещено
Ознакомьтесь со всеми предписаниями, ограничивающими использование
телефона в определенных местах.
Запрещается использовать телефон рядом с электронными
приборами
Большинство электронных приборов излучают радиочастотные сигналы.
Телефон может создать помехи в их работе.
По этой же причине запрещается использовать телефон рядом
с кардиостимулятором
Держите включенный телефон на расстоянии не менее 15 см •
от кардиостимулятора.
Данную дистанцию следует соблюдать неукоснительно.•
Чтобы снизить воздействие телефона на кардиостимулятор, •
прикладывайте телефон к правому уху, если кардиостимулятор
установлен на левой стороне грудной клетки, и наоборот.
Во избежание помех в работе медицинских приборов
запрещается использовать телефон в больницах
Если вы используете какие-либо медицинские приборы, обратитесь
к их производителю, чтобы убедиться, что эти приборы не излучают
радиочастотных сигналов.
Если вы используете слуховой аппарат, обратитесь к его
производителю за сведениями о взаимодействии с телефоном
Включенный телефон может создавать помехи в работе некоторых
слуховых аппаратов. Чтобы не вызвать повреждений вашего слухового
аппарата, обратитесь к его производителю.
Обращайтесь с SIM-картами осторожно
Не извлекайте карту при передаче и получении данных, это может •
привести к потере данных и/или повреждению карты или устройства.
Предохраняйте карту от сильных ударов, статического электричества и •
электрических помех от других устройств.
Не прикасайтесь к позолоченным контактам карты памяти пальцами и •
металлическими предметами. В случае загрязнения карты протирайте
ее мягкой тканью.
Вызов служб экстренной помощи
В некоторых зонах и обстоятельствах невозможно совершить экстренные
вызовы. Перед отъездом в отдаленные или необслуживаемые области
продумайте другой способ связи со службами экстренной помощи.
Информация о сертификации — сведения об
удельном коэффициенте поглощения (SAR)
Устройство изготовлено с учетом предельно допустимых уровней облучения
радиочастотной (РЧ) энергией, рекомендованных Советом ЕС. Данные
стандарты запрещают продажу мобильных устройств, уровень излучения
которых (называемый удельным коэффициентом поглощения SAR)
превышает 2 Вт на килограмм.
Максимальное значение коэффициента SAR для данной модели телефона —
0,599 Вт на килограмм. При обычном применении значение SAR гораздо
меньше, поскольку устройство использует только радиочастотную энергию,
необходимую для передачи сигнала на ближайшую базовую станцию.
Благодаря автоматическому снижению уровня облучения устройство
сокращает общее количество выделяемой радиочастотной энергии.
В декларации соответствия на задней стороне обложки данного руководства
представлено соответствие директиве Европейского парламента и Совета
по радиооборудованию и телекоммуникационному терминальному
оборудованию. Для получения дополнительных сведений о SAR и стандартах
ЕС посетите веб-сайт Samsung.
Правильная утилизация изделия
(Использованное электрическое и электронное оборудование)
(Данные правила действуют в странах Европейского Союза
и других европейских странах с раздельной системой сбора
мусора)
Наличие данного значка показывает, что изделие и его
электронные аксессуары (например зарядное устройство,
гарнитура, кабель USB) по окончании их срока службы нельзя
утилизировать вместе с бытовыми отходами. Во избежание
нанесения вреда окружающей среде и здоровью людей при
неконтролируемой утилизации, а также для обеспечения возможности их
переработки для повторного использования утилизируйте изделие и его
электронные аксессуары отдельно от прочих отходов.
Выключайте телефон в потенциально взрывоопасной среде
В потенциально взрывоопасной среде следует выключить телефон, •
не извлекая аккумулятора.
В потенциально взрывоопасной среде строго соблюдайте все указания, •
инструкции и следуйте требованиям предупреждающих знаков.
Не пользуйтесь телефоном на автозаправочных станциях (станциях •
техобслуживания), вблизи емкостей с топливом или химическими
веществами, а также в местах выполнения взрывных работ.
Не храните и не перевозите горючие жидкости, газы или взрывчатые •
вещества вместе с устройством, его компонентами или аксессуарами.
Выключайте телефон на борту самолета
Использование телефона на борту самолета строжайше запрещено.
Телефон может создать помехи в работе электронного навигационного
оборудования самолета.
Из-за излучаемых радиосигналов телефон может создать
помехи в работе электронного оборудования моторных средств
передвижения
Также из-за излучаемых радиосигналов телефон может создать помехи
в работе электронного оборудования автомобиля. За дополнительной
информацией обращайтесь к производителю автомобиля.
Следуйте всем требованиям безопасности
и правилам использования мобильных
телефонов во время управления автомобилем
Соблюдение техники безопасности имеет первостепенное значение при
управлении автомобилем. Никогда не говорите по телефону во время
управления автомобилем, если это запрещено законом. В целях вашей
безопасности и безопасности окружающих будьте осмотрительны и следуйте
данным рекомендациям.
Пользуйтесь устройством громкой связи.•
Пользуйтесь такими функциями телефона, как быстрый набор и повторный •
набор номера. Они ускорят выполнение вызова или прием звонка.
Расположите телефон в легкодоступном месте. Предусмотрите, чтобы •
телефоном можно было пользоваться, не отрывая глаз от дороги.
Входящий вызов, который поступил в неудобное время, может принять
автоответчик.
Сообщите своему собеседнику, что вы за рулем. В случае интенсивного •
движения или плохих погодных условий отложите разговор. Дождь, мокрый
снег, снег, гололед и интенсивное движение могут привести к несчастному
случаю.
Следующая информация позволит избежать травм, а также повреждений вашего телефона.
Printed in Korea
Code No.: GH68-31646A
Russian. 09/2010. Rev. 1.0
GT-E1225T
Мобильный телефон
Руководство
пользователя
Сведения, приведенные в данном руководстве, могут
частично не соответствовать функциям телефона.
Это зависит от установленного программного
обеспечения или оператора мобильной связи.
www.samsungmobile.com
Внешний вид телефона
1
4-позиционная клавиша
Переход между пунктами
меню; в режиме ожидания —
переход к пользовательским
меню, выполнение ложного
вызова (нажмите клавишу
вниз)
►
см. раздел «Выполнение
ложных вызовов»
Вид главного экрана
по умолчанию и состав
пользовательских меню
зависят от оператора
мобильной связи
2
Клавиша вызова
Выполнение вызова и ответ на
вызов; в режиме ожидания —
просмотр сведений
о последних исходящих,
пропущенных и входящих
вызовах; при заблокированной
клавиатуре — отправка
экстренного сообщения
(нажмите клавишу 4 раза)
►
см. раздел «Активация
и отправка экстренного
сообщения»
3
Клавиша голосовой почты
В режиме ожидания —
прослушивание голосовой
почты (нажмите
и удерживайте)
4
Блокировка клавиатуры
В режиме ожидания —
блокировка или снятие
блокировки клавиш (нажмите
и удерживайте)
5
Клавиша фонарика
В режиме ожидания —
включение (нажмите
и удерживайте) или
выключение фонарика
►
см. раздел «Включение
функции фонарика»
6
Программные клавиши
Выполнение функций,
названия которых указаны
в нижней строке дисплея
7
Клавиша питания/
завершения вызова
Включение и выключение
телефона (нажмите
и удерживайте); завершение
вызова; в режиме меню —
отмена ввода и возврат
в режим ожидания
8
Клавиша подтверждения
В режиме ожидания служит
для доступа к режиму меню.
В режиме меню позволяет
выбрать выделенную опцию
или подтвердить ввод
9
Клавиша переключения
SIM-карт
В режиме ожидания —
доступ к меню
переключения SIM-карт
(нажмите и удерживайте)
10
Алфавитно-цифровые
клавиши
В верхней части дисплея могут отображаться различные
индикаторы. Ниже приведен их полный список.
Значок Описание
/
Интенсивность сигнала
Выполняется вызов
Включена переадресация вызовов
Роуминг (нахождение вне зоны
обслуживания домашней сети)
Новое сообщение
Новое сообщение голосовой почты
Включен сигнал будильника
Включен профиль «Обычный»
Включен профиль «Без звука»
Включена функция отправки экстренных
сообщений
FM-радио включено
Уровень заряда аккумулятора
2
3
4
6
8
1
7
9
10
5
Для прослушивания радио используйте либо •
гарнитуру с разъемом 3,5 мм, либо 20-контактную
гарнитуру. Качество звука может быть различным.
При прослушивании радио с помощью гарнитуры •
с разъемом 3,5 мм не подключайте к телефону
зарядное устройство. Зарядное устройство или
кабель могут создать помехи в работе гарнитуры,
которая используется как радиоантенна.