Hendi 221808 Руководство пользователя

  • Привет! Я прочитал инструкцию по эксплуатации сушилки для рук Hendi модели 221808. Я знаю, как установить, использовать и обслуживать это устройство. Задавайте мне ваши вопросы – я с удовольствием на них отвечу! В инструкции подробно описаны правила техники безопасности, установка, работа и уход за устройством.
  • Как включить сушилку для рук?
    Что делать, если сушилка работает слишком часто или долго?
    Как чистить сушилку?
    Что делать при неисправности?
You should read this user manual carefully before
using the appliance
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, sollten
Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam lesen
Alvorens de apparatuur in gebruik te nemen dient
u deze gebruiksaanwijzing aandachtig te lezen
Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie
dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi
Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser
l’appareil .
Prima di utilizzare l’apparecchio in funzione leggere
attentamente le istruzioni per l’uso.
Citiţi cu atenţie prezentul manual de utilizare înainte
de folosirea aparatului
Внимательно прочитайте руководство пользователя
перед использованием прибора
User manual
Gebrauchsanweisung
Gebruiksaanwijzing
Instrukcja obsługi
Mode d’emploi
Istruzioni per l’utente
Instrucţiunile utilizatorului
Руководство по эксплуатации
Item: 221808
HAND DRYER
19
RU
Уважаемый Клиент,
Большое Вам спасибо за то, что Вы купили оборудование фирмы Hendi. Просим внимательно ознако-
миться с настоящей инструкцией перед его запуском во избежание повреждений, вызванных непра-
вильным обслуживанием. Следует обратить особое внимание на правила техники безопасности.
Правила техники безопасности
Неправильное обслуживание может вызвать
серьезные повреждение устройства и поранить
оператора.
Оборудование следует использовать точно по
назначению. Производитель не несет ответ-
ственности за повреждения, вызванные не-
правильной эксплуатацией или неправильным
обслуживанием.
Устройство и электрическую штепсельную вилку
следует держать вдали от воды и прочих жид-
костей. Если оборудование попадет в воду, тут
же штепсельную вилку следует вытащить из
розетки электропитания и обратиться в служ-
бу сертифицированного сервиса для проверки
устройства. Следует неукоснительно соблюдать
данные указания, в противном случае возникнет
угроза жизни и здоровью персонала!
Нельзя снимать кожух самостоятельно без осо-
бого разрешения.
Нельзя класть никаких посторонних предметов
вовнутрь аппарата.
Нельзя касаться мокрыми, или влажными рука-
ми штепсельной вилки.
Необходимо систематически проверять состо-
яние штепсельной вилки и кабеля на предмет
возможных повреждений. В случае обнаруже-
ния таковых нужно обращаться в службу сер-
тифицированного сервиса для устранения по-
вреждений.
Нельзя пользоваться оборудованием, которое
упало, или было повреждено иным способом. В
таком случае оборудование следует осмотреть и
обратиться в службу сертифицированного сер-
виса для устранения возможных повреждений.
Нельзя проводить ремонт оборудования само-
стоятельно. Это может привести к угрозе здоро-
вью и жизни обслуживающего персонала.
Следует удостовериться в том, что провод не
касается острых, или горячих предметов и дер-
жать вдали от открытых источников огня. Нель-
зя тащить аппарат за провод, чтобы вытащить
штепсельную вилку из розетки.
Перед чисткой оборудования следует вытащить
штепсельную вилку из розетки.
Предупреждение! Если вилка остается в розетке
– это означает, что оборудование остается под
напряжением.
Нельзя тащить оборудование за провод элек-
тропитания.
Нельзя использовать никаких нештатных, не по-
ставленных вместе с оборудованием устройств.
Устройство следует подключать к заземленной
розетке с напряжением, указанным на упаковке.
Параметры электропроводки должны соот-
ветствовать общегосударственным и местным
стандартам.
Особые правила техники безопасности
Нельзя засовывать никаких предметов во вход,
или выход воздуха (существует риск срабатыва-
ния термического предохранителя).
Устройство нельзя прикрыть ничем, т.к. это мо-
жет привести к его перегреву.
Нельзя перекрывать выход воздуха – это может
привести к термическому короткому замыканию.
Нельзя допускать до попадания внутрь никакой
жидкости – опасность короткого замыкания.
20
RU
Электропроводка
Предупреждение: Электропроводка должна быть
выполнения монтажником, или электриком, име-
ющим соответствующий допуск.
1) Просверлить четыре отверстия диаметром 8 мм
в стене (расположение отверстий указано на
снимке 1 и 2). В отверстия забить дюбеля.
2) Открутить два болта, поддерживающие корпус
устройства, потом снять его (снимок 3).
3) Протянуть провода через отверстие и прикре-
пить к стенке с помощью четырех крепежных
болтов, после чего подключить провод питания
к источнику электротока (провод заземлений –
желтый, или зеленый) (снимок 4).
4) Замкнуть корпус и закрыть с помощью двух бол-
тов, о которых говорится в п. 2 (снимок 5).
Рекомендации относительно использования
После монтажа устройства и подключения к
источнику электропитания, оно готово к исполь-
зованию. Следует держать ладони на расстоянии
11 см от выхода горячего воздуха, тогда фен для
сушки рук включиться автоматически. После, того
как уберем ладони от фена, он остановится в тече-
ние одной секунды.
Для того чтобы подладиться к возможным раз-
личным монтажным опциям, настройка датчика
приближения по умолчанию устанавливается на
максимальную чувствительность. Если вен рабо-
тает слишком быстро, или слишком долго, пара-
метры работы датчика можно отрегулировать, как
это показано на снимке 6.
Техническое обслуживание и ремонт
1) Не следует использовать агрессивных чистящих
средств, т.к. они могут повредить поверхность ап-
парата. Для чистки следует использоваться щадя-
щие чистящие средства.
2) В случае аварии следует немедленно отключить
аппарат от электропитания. Устройство должно
быть проверено квалифицированным электриком.
3) Нельзя засовывать никаких предметов во вход,
или выход воздуха.
Технические данные
Напряжение: 230 В AC ~ 50 Гц
Мощность: 1800 Вт
Контур инфракрасного датчика на приближение.
Снимок 7.
Гарантия
Любая недоделка или поломка, которая влечет
за собой неправильную работу устройства, ко-
торая будет выявлена в течение первого года от
даты покупки, будет устранена бесплатно, или же
все устройство будет заменено новым, если оно
эксплуатировалось и обслуживалось согласно
инструкции по обслуживанию и не использова-
лось неправильно, или в разрез с назначением.
Данное положение ни коей мере не нарушает
иных прав потребителя, изложенных в законода-
тельстве. В случае заявления устройства в ремонт
или на замену в рамках гарантии, следует указать
место и дату покупки устройства и приложить счет,
или чековую квитанцию.
Согласно нашей политике совершенствования
наших продуктов оставляем за собой право на
ввод изменений в конструкцию, упаковку и в тех-
нические параметры, указываемые в технической
документации без предупреждения.
Списание с эксплуатации. Защита окружающей среды
Оборудование, изношенное и списанное с эксплу-
атации следует утилизировать согласно правилам
и указаниям, действующим на день снятия с экс-
плуатации.
Материалы упаковки, такие как пластик, картон-
ные коробки, древесина, следует складировать
раздельно в соответствующие контейнеры.
/