Fujifilm XC50-230mmF4.5-6.7 OIS, XC16-50mmF3.5-5.6, XC16-50mmF3.5-5.6 OIS, XC50-230mmF4.5-6.7 OIS II - Bk Инструкция по применению

  • Привет! Я — чат-бот, который прочитал руководство пользователя для объективов FUJIFILM XC 16-50mmF3.5-5.6 OIS и XC 50-230mmF4.5-6.7 OIS. Я готов ответить на ваши вопросы об этих объективах, их функциях, технических характеристиках и использовании. В руководстве подробно описаны все аспекты работы с объективами, включая подключение, настройку и уход за ними. Задавайте свои вопросы!
  • Как включить оптическую стабилизацию изображения?
    Каков диапазон фокусных расстояний объектива XC 16-50mmF3.5-5.6 OIS?
    Каков диапазон фокусных расстояний объектива XC 50-230mmF4.5-6.7 OIS?
    Какой диаметр фильтра у этих объективов?
RU-1
РУССКИЙ
В целях безопасности
Перед использованием изделия прочтите данные
примечания
Примечания по безопасности
Благодарим Вас за приобретение данного изделия. По вопро-
сам ремонта, осмотра и внутренней проверки обратитесь к
своему дилеру FUJIFILM.
Необходимо правильно пользоваться объективом. Перед
использованием внимательно прочтите данные примеча-
ния по безопасности и Руководство пользователя фотока-
мерой.
После прочтения данных примечаний по безопасности со-
храните их в надежном месте.
Информация о символах
Приведенные ниже символы используются в данном доку-
менте для обозначения степени тяжести травм или ущерба, к
которым может привести несоблюдение обозначенных сим-
волами требований, и, как следствие, неправильное исполь-
зование устройства.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Несоблюдение требований, обозначенных
данным символом, может повлечь смерть
или тяжелые травмы.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Несоблюдение требований, обозначенных
данным символом, может повлечь получе-
ние телесных повреждений или материаль-
ный ущерб.
Приведенные ниже символы используются для обозначения
характера инструкций, которые следует соблюдать.
Треугольные значки обозначают информацию, на кото-
рую нужно обратить внимание («Важно»).
Перечеркнутый круг указывает на запрет указанных
действий («Запрещено»).
Круг с восклицательным знаком указывает на обяза-
тельность действий («Обязательно»).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не используйте в
ванной или в душе
Не погружайте в воду и не подвергайте воздействию
воды. Невыполнение данного требования может
привести к возгоранию или поражению электри-
ческим током.
RU-2
РУССКИЙ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не разбирайте
Не разбирайте (не открывайте корпус). Несоблюде-
ние этой меры предосторожности может приве-
сти к возгоранию, поражению электрическим то-
ком или возникновению травм из-за неправильной
работы изделия.
Не трогайте вну-
тренние детали
Если корпус разбился в результате падения или дру-
гого чрезвычайного происшествия, не трогайте от-
крытые детали. Несоблюдение этой меры предо-
сторожности может привести к поражению элек-
трическим током или возникновению травм, если
Вы дотронетесь до поврежденных деталей. Не-
медленно выньте батарею фотокамеры, соблюдая
осторожность, чтобы избежать получения травм
или поражения электрическим током, и отнесите
изделие в место приобретения для консультации.
Не кладите на неустойчивые поверхности. Изделие
может упасть, вызвав травму.
Не смотрите на солнце через объектив или видои-
скатели фотокамеры. Несоблюдение данной меры
предосторожности может привести к необратимо-
му нарушению зрения.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Не используйте и не храните в местах, подверженных
воздействию пара или дыма, а также в местах, где
присутствует повышенная влажность или большое
количество пыли. Невыполнение данного требова-
ния может привести к возгоранию или поражению
электрическим током.
Не оставляйте на прямом солнечном свету или в ме-
стах, подверженных воздействию высоких темпера-
тур, таких как закрытый автомобиль в солнечный
день. Несоблюдение этих мер предосторожности
может привести к возгоранию.
Храните в местах, не доступных для маленьких де-
тей. В руках ребенка данное изделие может стать
причиной телесных повреждений.
Не дотрагивайтесь мокрыми руками. Невыполнение
данного требования может привести к поражению
электрическим током.
Во время съемки объектов, освещенных сзади, не до-
пускайте попадания солнца в кадр. Солнечный свет,
сфокусированный в фотокамеру, когда солнце на-
ходится в кадре или рядом с ним, может вызвать
возгорание или ожоги.
RU-3
РУССКИЙ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Когда изделие не используется, закройте крышки
объектива, и храните изделие там, где на него не па-
дает прямой солнечный свет. Солнечный свет, сфо-
кусированный объективом, может вызвать возго-
рание или ожоги.
Не переносите фотокамеру или объектив, когда они
установлены на штативе. Изделие может упасть
или удариться о другие предметы, вызвав травму.
Утилизация электрического и электронного оборудования в домашних
Утилизация электрического и электронного оборудования в домашних
условиях
условиях
В странах Европейского союза, Норвегии, Исландии и Лихтенштейне:
Данный символ на изделии, в руководстве, на гарантийном
талоне и/или на упаковке указывает на то, что данное изделие
нельзя утилизировать вместе с бытовыми отходами. Вместо этого
его нужно отнести в приемный пункт по сбору, переработке и
вторичному использованию электрического и электронного
оборудования.
Правильная утилизация поможет предотвратить потенциальные негативные
последствия для окружающей среды и здоровья человека, которые могут
возникнуть в результате несоответствующей утилизации данного изделия.
Повторное использование материалов поможет сохранить природные ресурсы.
Для получения дополнительной информации об утилизации данного изделия
обращайтесь в местные органы власти, в службу по сбору, переработке и
вторичному использованию отходов или в магазин, где вы приобрели изделие.
В странах за пределами Европейского союза, Норвегии, Исландии и Лихтенштейна: Если
необходимо утилизировать данное изделие, включая батареи или аккумуляторы,
свяжитесь с местными властями и уточните правила утилизации.
RU-4
РУССКИЙ
Перед использованием данного изделия
Некоторые функции объектива недоступны с
более ранними версиями прошивки фотока-
меры. Обязательно обновите прошивку фото-
камеры до последней версии. Инструкции по
просмотру версии прошивки фотокамеры и
обновлению прошивки фотокамеры доступны
на следующем вебайте:
http://www.fujifilm.com/support/digital_cameras/
software/#firmware
В случае, если у Вас нет доступа к компьютеру,
обратитесь за поддержкой к местному дис-
трибьютору из списка “FUJIFILM Worldwide
Network, поставленного с Вашей фотокамерой.
Уход за изделием
При использовании бленды объектива не бе-
ритесь за фотокамеру и не держите ее только
за бленду.
Не допускайте загрязнения сигнальных кон-
тактов объектива.
Пользуйтесь грушей для удаления пыли и
пуха с поверхностей объектива. Для удале-
ния пятен или отпечатков пальцев нанесите
небольшое количество этанола или средства
для чистки объективов на мягкую, чистую
хлопчатобумажную ткань или салфетку для
чистки объективов и вытрите круговыми
движениями от центра к краям, следя за тем,
чтобы не оставить мазков и не дотронуться до
стекла пальцами.
Никогда не используйте для чистки объектива
органические растворители, такие как разба-
витель для краски или бензин.
Закройте крышку объектива и крышку байонета
объектива, когда объектив не используется.
Если объектив не будет использоваться в те-
чение длительного времени, храните его в су-
хом, прохладном месте, чтобы предотвратить
образование плесени и коррозии. Не храните
в местах, где на него попадает прямой сол-
нечный свет, или рядом с нафталиновыми или
камфорными шариками от моли.
Держите объектив в чистоте. Коррозия вну-
треннего механизма может нанести непопра-
вимое повреждение.
Если объектив оставить в местах, подвергаю-
щихся воздействию высоких температур, то
это может повредить или деформировать его.
RU-5
РУССКИЙ
Части объектива
XC16–50mmF3.5–5.6 OIS XC50–230mmF4.56.7 OIS
q
Бленда объектива
w
Метки для установки
e
Фокусировочное кольцо
r
Кольцо масштабирования
t
Метки для установки
(фокусное расстояние)
y
Сигнальные контакты объектива
u
Крышка объектива
i
Крышка байонета объектива
Прилагаемые принадлежности
• Крышка объектива
Крышка байонета объектива
• Бленда объектива
RU-6 РУССКИЙ
Установка объектива
См. руководство пользователя фотока-
мерой для получения информации об
установке и снятии объектива. Имейте
в виду, что данное изделие несовме-
стимо с фотокамерами с байонетом Х.
Снятие крышек
Снимите крышки, как показано на ри-
сунке.
Установка бленды
При подсоединении бленды объектива
уменьшают блики и защищают перед-
нюю линзу.
RU-7РУССКИЙ
Масштабирование
Поверните кольцо масштабирования вле-
во для уменьшения масштаба, сокраще-
ния приближения и увеличения видимой
области кадра. Поверните кольцо масшта-
бирования вправо для увеличения мас-
штаба и усиления приближения, с тем что-
бы объект занимал большую часть кадра.
Уменьшить
масштаб
Увеличить
масштаб
Оптическая Стабилизация Изображения (ОIS)
Оптическую стабилизацию изображения
можно регулировать с помощью пара-
метра РЕЖ.СТАБИЛИЗАЦИИ в меню съемки
фотокамеры.
Диафрагма
См. руководство к фотокамере.
R Пользователям фотокамер X-Pro1 и X-E1
также необходимо изучить онлайн до-
кументацию, доступную на следующем
веб-сайте:
http://www.fujifilm.com/support/digital_
cameras/manuals/pdf/index/lens/before_
using_this_product_manual_01.pdf
RU-8 РУССКИЙ
Технические характеристики
Тип XC16-50mmF3.5-5.6 OIS XC50-230mmF4.5-6.7 OIS
Устройство объектива
12 линз в 10 группах (включает 3 асферических
элемента и 1 элемента сверхнизкой дисперсии)
13 линз в 10 группах (включает 1 асферических
элемента и 1 элемента сверхнизкой дисперсии)
Фокусное расстояние (эквивалент формата 35мм)
f=16–50мм (24–76мм) f=50–230мм (76–350мм)
Угол зрения 83,2°–31,7° 31,7°–7,1°
Макс. диафрагма f/3,5–5,6 f/4,5–6,7
Мин. диафрагма f/22 f/22
Управление диафрагмой
Количество лезвий 7 (округленное отверстие диафрагмы) 7 (округленное отверстие диафрагмы)
Размер раскрытия объектива ⁄EV (17 раскрытий) ⁄EV (15 раскрытий)
Диапазон фокусировки
Normal: 0,6
м
– ∞(диапазон масштабирования)
Макросъемка: 30 cм–10 м (W); 40 cм–10 м (T)
Normal: 1,1
м
– ∞(диапазон масштабирования)
Макросъемка: 1,1 м–3 м
Макс. увеличение T : 0,15 × T : 0,2 ×
Внешние размеры: Диаметр × длина* (прибл.)
* расстояние от крепежного фланца объектива
фотокамеры
W:
62,6× 65,2мм
T : 62,6× 98,3мм
W: 69,5× 111мм
T : 69,5× 177мм
Вес* (прибл.) * без крышек и бленд 195g 375g
Размер фильтра
58мм 58мм
Q Вследствие улучшения изделия технические характеристики и внешний вид могут меняться без предварительного уведомления.
Q В связи с конструкцией объектива, «Индикатор расстояния», отображаемый камерой, в некоторых случаях может отличаться от
фактического расстояния фокусировки. Используйте «Индикатор расстояния» только в качестве справки.
/