Covidien Puritan Bennett D/X800 expiratory bacteria filter, Puritan Bennett Re/X800 expiratory bacteria filter, Puritan BennettTM Re/X800 and D/X800 Expiratory Filter/Drain System 800 Series Ventilators Инструкция по эксплуатации

  • Здравствуйте! Я прочитал инструкцию по эксплуатации фильтров и систем дренажа Re/X800 и D/X800 серии 800 от Covidien. Я готов ответить на ваши вопросы об установке, использовании, стерилизации и замене этих устройств. В инструкции подробно описаны характеристики фильтров, включая высокую эффективность фильтрации и наличие как многоразовых, так и одноразовых вариантов. Задавайте ваши вопросы!
  • Как часто нужно менять фильтр D/X800?
    Как стерилизовать фильтр Re/X800?
    Что делать, если колба для сбора конденсата заполнилась?
    Как часто нужно проверять сопротивление потоку фильтра Re/X800?
Puritan Bennett
TM
Re/X800 and D/X800 Expiratory Filter/
Drain System Instructions 800 Series Ventilators
4-070305-00
EN US
Instructions For Use
FR Mode d’emploi
DE Gebrauchsanweisung
NL Gebruiksaanwijzing
IT Istruzioni per l’uso
ES Instrucciones de uso
SV Bruksanvisning
DA Brugsanvisning
NO Bruksanvisning
FI Käyttöohjeet
PT Instruções de uso
RU Инструкция по применению
EL Οδηγίες χρήσης
PL Instrukcja użytkowania
CS Návod k použití
SK Návod na použitie
HU Használati útmutató
TR Kullanma Talimatı
47
RU
Re/X800 и D/X800
Экспираторный фильтр/Дренажная система. Инструкции
Вентиляторы 800 Series
Метка “Срок годности”; ожидаемая дата замены фильтра.
Указывает направление потока; фильтр должен использоваться только в таком положении.
Пользователь не может своими силами осуществить достаточную очистку и (или) стерилизацию
данного изделия для его безопасного повторного применения, поэтому оно предназначено
для одноразового использования. Попытки очистить или стерилизовать эти устройства
могут привести к возникновению рисков для пациента, связанных с биологической
несовместимостью, инфицированием или повреждением изделия.
Данное изделие содержит диэтилгексилфталат (DEHP). При использовании данного изделия по его
прямому назначению может иметь место очень ограниченное воздействие следовых количеств
DEHP. Нет явных клинических доказательств повышения клинического риска при таком уровне
воздействия. Однако для минимизации риска воздействия DEHP на организм детей, а также
кормящих и беременных женщин, данное изделие следует применять согласно инструкциям.
Указания по использованию
Описание
Экспираторный фильтр уменьшает число частиц и бактерий в выдыхаемом пациентом
воздухе и защищает выход вентилятора и компоненты спирометрии. Как часть комплексной
системы дренажа конденсата, включающей влагосборник и дополнительный дренажный
пакет, экспираторный фильтр имеется в версии для многоразового использования
(Re/X800)
и версиях для индивидуального использования
(D/X800) .
Установка (Иллюстрации на стр. 2)
1. Только фильтр многократного использования и емкость коллектора. Фильтры
поставляются нестерильными. Перед первым использованием и после каждого
использования фильтры необходимо стерилизовать паром. (Не пытайтесь стерилизовать
фильтры, используемые одним пациентом.)
2. Емкость коллектора к фильтру. Вставьте емкость коллектора (A) в основание
экспираторного фильтра (B) как показано на рисунке. Убедитесь, что стопорное кольцо
находится в открытом положении, и выровняйте по одной линии соединительную часть
патрубка выдоха (C) и дренажное отверстие емкости коллектора (D), поворачивая; потом
поверните стопорное кольцо (E), чтобы закрепить емкость коллектора на месте. Чтобы
разблокировать, поверните стопорное кольцо против часовой стрелки.
Обозначение вещества,
не содержащегося или
отсутствующего
в изделии либо упаковке.
Обозначение вещества,
содержащегося или
присутствующего
в изделии либо упаковке.
48
3. Фильтр и емкость коллектора к вентилятору. С защелкой фильтра выдоха (F)
в верхнем положении надвиньте оправу фильтра на бороздки (G) в области корпуса (H),
направив дренажное отверстие (D) на себя. Нажмите защелку выдоха вниз: она должным
образом позиционирует фильтр. Подсоедините экспираторный патрубок контура
вентилятора дыхания к коническому штуцеру (C) фильтра.
4. Если вы не используете дренажный мешок: дренажное (decapitalize) отверстие емкости
коллектора (D) должно быть закрыто колпачком (J). Если вы используете дренажный
мешок: установите зажим (K) на трубке (L). Снимите колпачок дренажного отверстия
емкости коллектора и подсоедините трубку к дренажному отверстию емкости коллектора.
Подсоедините другой конец трубки к дренажному мешку (M). Если вентилятор установлен
на тележке, поместите дренажный мешок в выдвижной ящик тележки.
Примечание. Дренажный мешок должен лежать на плоскости, его не следует подвешивать.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
1.
Чтобы гарантировать отсутствие утечки через соединительные элементы контура
вентилятора дыхания цепи, выполняйте проверку герметичности контура каждый
раз, когда вы устанавливаете фильтр на вентиляторе.
Эксплуатация
Когда емкость коллектора наполняется. Опорожняйте влагосборник до того, как уровень
жидкости достигнет максимальной отметки (N). Если используется дренажный мешок,
зажмите зажим, чтобы слить жидкость из емкости коллектора в дренажный мешок. Закройте
зажим, как только уровень жидкости упадет ниже дренажного отверстия. Не допускайте
попадания воздуха в дренажный мешок. Когда дренажный мешок наполнится, отсоедините
его и утилизируйте.
Если дренажный мешок полон. Отсоедините дренажный мешок от трубки. Установите хомут (P)
на выступ, чтобы герметизировать мешок. Утилизируйте мешок.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
1.
Опорожняйте влагосборник до того, как уровень жидкости достигнет
максимальной отметки. Переполнение влагосборника может вызвать попадание
жидкости в фильтр или контур дыхания и привести к увеличению сопротивления
потоку.
2.
Использование аэрозольных медикаментов может вызвать увеличение
сопротивления потоку выдоха и даже заблокировать фильтр. Осматривайте
и проверяйте экспираторные фильтры при настройке контура пациента и в
процессе использования.
3.
Удаление влагосборника в то время, когда пациент подсоединен к аппарату
вентиляции, может привести к падению давления в контуре, самопроизвольному
триггерному переключению или непосредственному контакту пациента
с биологически опасной жидкостью.
4.
Всегда следуйте инструкциям по инфекционному контролю, принятым в вашем
учреждении.
49
Очистка
Трубки, дренажный мешок, зажим. При необходимости протрите влажной салфеткой.
Корпус фильтра, емкость коллектора. Протирайте по мере необходимости. Используйте
только чистящие растворы, которые совместимы с полисульфоновым пластиком (Re/X800).
Не пытайтесь чистить фильтрующий материал.
Стерилизация
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
1.
Не пытайтесь стерилизовать или повторно использовать одноразовые компоненты.
Фильтр многократного использования, емкость коллектора многократного использования.
Перед стерилизацией в автоклаве отсоедините фильтр от емкости коллектора и заверните
его в марлю или в специальную бумагу. Эффективная дезинфекция обычно достигается
при минимальном цикле обработки при температуре 132°C (270°F) в течение 20 минут
для гравитационно-вытеснительных циклов или при температуре 132°C (270°F) в течение
4 минут для форвакуумных циклов (требуют высушивания в течение минимум 20 минут
после стерилизации). Следуйте инструкциям производителя парового автоклава.
Зажим. Пастеризация при высокой температуре согласно инструкциям изготовителя.
Не стерилизовать в автоклаве.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
1.
Чтобы избежать увеличения сопротивления, не погружайте фильтр в жидкость.
Чтобы избежать уменьшения эффективности фильтрации, не пытайтесь очищать
фильтрующий материал и не касайтесь его. Чтобы избежать оседания вредных
остатков, не погружайте фильтр в жидкость и не стерилизуйте, используя
этиленоксид (ETO).
Проверка
Фильтр. Выявляйте наличие любых заметных повреждений корпуса или фильтрующего
материала перед каждым использованием. Перед использованием фильтров проверяйте
их сопротивление. Прекращайте использование фильтра, если сопротивление потоку больше
4 см H
2
O расходе в 100 л/мин.
Емкость коллектора, трубки, дренажный мешок, зажим. Проверяйте наличие видимых
повреждений.
Замена
Одноразовый фильтр (D/X800), одноразовая емкость коллектора, трубки, дренажный
мешок. Это изделия одноразового использования. Заменяйте при каждой замене контура.
Не пытайтесь стерилизовать или повторно использовать.
Фильтр многократного использования (Re/X800). Фильтр может выдерживать до 100 циклов
стерилизации в паровом стерилизаторе при температурах, не превышающих 135°C,
275°F. Заменяйте фильтр не позже чем через год службы или после 100 циклов паровой
стерилизации в автоклаве, в зависимости от то, что наступит ранее. Для вашего удобства
на фильтре имеется место для записи ожидаемой даты замены. Дата замены фильтра
вычисляется на основании коэффициента использования.
50
Замените герметизирующий элемент, если он имеет трещины или поврежден.
Емкость коллектора многократного использования. Заменяйте, если обнаружите трещины
или повреждения. Замените колпачок дренажного отверстия, если он имеет трещины или
поврежден.
Зажим. Замените зажим при обнаружении видимых повреждений.
Примечание. Утилизируйте все детали согласно правилам, принятым в вашем учреждении.
Перед утилизацией без уничтожения выполните стерилизацию. При утилизации или
переработке компонентов устройства следуйте требованиям местного законодательства
и инструкциям по переработке.
Технические характеристики
Фильтр
-
Вирусная/бактериальная эффективность фильтрации: превышает (decapitalize) 99,999%
-
Эффективность фильтрации частиц: минимальная эффективность фильтра 99,97 %
задержания частиц номинального размера 0,3 мкм при расходе 100 л/мин.
-
Входной соединитель: 22-мм соединитель стандарта ISO
-
Сопротивление потоку: для нового фильтра менее 2,5 см H
2
O при расходе 100 л/мин.
-
Утечка: менее 0,01 л/мин при внутреннем давлении 140 см H
2
O.
-
Размер: диаметр 11,7 см x длина 12,7 см (диаметр 4,6 дюйма x длина 5 дюймов).
-
Внутренний объем: около 400 мл.
Влагосборник
-
Емкость: используемый объем около 200 мл (до отметки максимально допустимого
уровня).
Трубки
-
Длина: 17,8 см (7 дюймов)
-
Внутренний диаметр: 0,48 см (3/16 дюйма)
Дренажный мешок
-
Емкость: около 1 л.
Информация о порядке заказа
4-070305-00 Экспираторный фильтр Re/X800 многократного использования
4-074647-00 Влагосборник многократного использования
4-070315-00 Экспираторный фильтр и емкость влагосборника D/X800
одноразового использования (в коробке 12 шт.)
4-048491-00 Дренажный мешок, одноразовый (25 штук в упаковке)
4-048493-00 Трубка, дренажный пакет, одноразовый (10 штук в упаковке)
4-048492-00 Зажим, многоразовый (5 штук в коробке)
4-074613-00 Дренажная крышка
4-070311-00 Крышка, экспираторный фильтр
/