Tripp Lite U339-004 Инструкция по применению

  • Здравствуйте! Я чат-бот, ознакомленный с инструкцией по эксплуатации док-станции Tripp Lite U339-004. Я могу ответить на ваши вопросы о подключении, настройке и использовании функции автономного клонирования жестких дисков. В руководстве подробно описаны системные требования, процесс клонирования и поддерживаемые скорости передачи данных. Задавайте ваши вопросы!
  • Как отформатировать жесткий диск, подключенный к док-станции?
    Какова максимальная емкость поддерживаемых жестких дисков?
    Сколько времени занимает процесс автономного клонирования?
    Можно ли клонировать данные, если док-станция подключена к компьютеру через USB?
22
Руководство пользователя
Док-станция для клонирования
носителей с переходниками USB 3.0 или
eSATA-Quad SATA
Модель: U339-004
English 1 • Español 8 • Français 15
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
Охраняется авторским правом © 2018 Tripp Lite. Перепечатка запрещается.
18-11-303-93360E.indb 22 12/5/2018 5:19:55 PM
23
Содержимое упаковки
Характеристики продукта
• U339-004
Кабель длиной 0,75 м для подключения устройств с разъемом USB 3.0
Кабель длиной 0,6 м с разъемом eSATA
Внешний источник питания
(Вход: 100-240 В; 50/60 Гц; 1,2 А Выход: 12 В, 5 А)
Руководство пользователя
Док-станция Quad SATA обеспечивает возможность подключения четырех
2,5/3,5-дюймовых жестких дисков SATA I, II или III через разъем USB или eSATA
персонального компьютера
Быстрый доступ к содержимому жесткого диска без его трудоемкой установки внутри
системного блока
Функция автономного клонирования позволяет копировать содержимое одного
жесткого диска на три дополнительных диска простым нажатием кнопки без
необходимости его подключения к головному компьютеру
Поддержка скоростей передачи данных до 5 Гбит/с через интерфейс USB 3.0 и до 6
Гбит/с через интерфейс eSATA
Обратная совместимость с интерфейсами High Speed USB 2.0 и Full Speed USB 1.1.
Рассчитана на использование 2,5- и 3,5-дюймовых жестких дисков емкостью до 6 ТБ*
*Допускает возможность использования дисков большей емкости по мере их выпуска.
18-11-303-93360E.indb 23 12/5/2018 5:19:55 PM
24
Установка док-станции
Системные требования
Примечание.
Если жесткий диск SATA еще не отформатирован, необходимо отформатировать
его с использованием установленной на компьютере утилиты Disk Management, обеспечивающей
доступ к нему.
1. Подключите к устройству источник питания, поставляемый в комплекте с ним, и
включите его в розетку сетевого фильтра, блока распределения питания (PDU) или
источника бесперебойного питания (ИБП) Tripp Lite.
2. Установите переключатель PM/Clone с тыльной стороны док-станции в положение
"PM".
3. Вставьте 2,5- или 3,5-дюймовый жесткий диск SATA в свободную ячейку док-
станции и убедитесь в том, что он плотно насажен на разъем SATA. Повторите это
действие для подключения других жестких дисков.
4. Соедините док-станцию с компьютером при помощи кабеля с разъемами USB 3.0
или eSATA, входящего в комплект.
5. Включите питание док-станции с помощью кнопки ON/OFF (ВКЛ/ВЫКЛ),
расположенной с ее тыльной стороны. Наличие питания устройства отображается
светодиодным индикатором "Power" ("Питание") красного цвета. Светодиодные
индикаторы "Drive"/"Диск" (A, B, C, D) загораются при подключении жесткого диска
к соответствующему порту.
Жесткий диск SATA размером 2,5” или 3,5” (4 шт.)
Компьютер со свободным разъемом USB или eSATA Для достижения скоростей до
5 Гбит/с требуется разъем USB 3.0. Для достижения скоростей до 6 Гбит/с требуется
разъем SATA III eSATA.
Примечание. Функция клонирования не работает при подключении устройства U339-004 к
компьютеру или какому-либо другому источнику через USB-кабель.
18-11-303-93360E.indb 24 12/5/2018 5:19:55 PM
25
Автономное клонирование
Примечания:
Если жесткий диск SATA еще не отформатирован, то перед началом клонирования его
необходимо отформатировать с использованием установленной на компьютере утилиты
Disk Management.
Емкость подчиненного диска (ячейки B, C, D) должна превышать емкость главного диска
(ячейка A). Если его емкость не превышает емкости главного диска, то копирование
информации на него не представляется возможным.
Перед началом клонирования убедитесь в отсутствии какой-либо важной информации на
подчиненном диске. После начала клонирования все данные, находящиеся на подчиненном
диске, удаляются и заменяются на данные, копируемые с главного диска.
Следует иметь в виду, что процесс клонирования занимает некоторое время
(приблизительно 2,5 часа на 1 ТБ). Не отключайте питание и не вынимайте жесткий диск
до тех пор, пока светодиодные индикаторы "Progress" ("Ход выполнения") не укажут на то,
что процесс завершен.
Функция автономного клонирования не работает при подключении устройства U339-004
к компьютеру или какому-либо другому источнику через USB-кабель.
1. Подключите к устройству источник питания, поставляемый в комплекте с ним, и
включите его в розетку сетевого фильтра, PDU или ИБП Tripp Lite.
2. Установите переключатель PM/Clone с тыльной стороны док-станции в положение
"Clone".
3. Вставьте 2,5- или 3,5-дюймовый главный жесткий диск SATA (диск, который
предполагается клонировать) в ячейку для ведущего диска (ячейку A) док-станции.
4. Вставьте 2,5- или 3,5-дюймовый подчиненный жесткий диск SATA (диск, на
который предполагается скопировать данные с клонируемого диска) в ячейку для
подчиненного диска (ячейку В) док-станции.
5. Вставьте любые другие 2,5- или 3,5-дюймовые подчиненные диски SATA в другие
свободные ячейки для подчиненных дисков (ячейки C и D) док-станции.
18-11-303-93360E.indb 25 12/5/2018 5:19:55 PM
26
Автономное клонирование
6. Включите питание док-станции с помощью кнопки ON/OFF (ВКЛ/ВЫКЛ),
расположенной с ее тыльной стороны. Наличие питания устройства отображается
светодиодным индикатором "Power" ("Питание") красного цвета. Включение
светодиодных индикаторов "Drive"/"Диск" указывает на то, что жесткий диск
подключен к соответствующему порту и готов к клонированию.
7. Дважды нажмите на кнопку Clone ("Клонировать") с лицевой стороны устройства,
выдержав паузу в несколько секунд после первого нажатия, а затем отпустите.
8. Начало клонирования сопровождается миганием светодиодного индикатора 20%
Progress ("Ход выполнения 20%"). Включение светодиодных индикаторов Progress
("Ход выполнения") красного цвета обозначает объем скопированной информации
в процентах.
9. Постоянное горение всех светодиодных индикаторов Progress ("Ход выполнения")
означает, что процесс клонирования завершен.
18-11-303-93360E.indb 26 12/5/2018 5:19:55 PM
27
Гарантия
Ограниченная гарантия 1 год.
Компания TRIPP LITE гарантирует отсутствие дефектов материалов и изготовления в течение одного (1) года с
момента первоначальной покупки. Обязательства компании TRIPP LITE по настоящей гарантии ограничиваются
ремонтом или заменой (по ее единоличному усмотрению) любых таких дефектных изделий. Для получения
услуг по данной гарантии необходимо получить номер Returned Material Authorization (RMA - разрешение на
возврат материалов) от компании TRIPP LITE или ее авторизованного сервисного центра. Изделия должны быть
возвращены в компанию TRIPP LITE или авторизованный сервисный центр TRIPP LITE с предоплатой транспортных
расходов и сопровождаться кратким описанием возникшей проблемы и документом, подтверждающим дату и
место его приобретения. Действие настоящей гарантии не распространяется на оборудование, поврежденное в
результате аварии, небрежного обращения или неправильного использования, а также видоизмененное каким
бы то ни было образом.
ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ПРЕДУСМОТРЕННЫХ ЗДЕСЬ СЛУЧАЕВ КОМПАНИЯ TRIPP LITE НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТ КАКИХ-ЛИБО
ЯВНЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ, ВКЛЮЧАЯ ГАРАНТИИ КОММЕРЧЕСКОЙ ПРИГОДНОСТИ И ПРИГОДНОСТИ
ДЛЯ КАКОЙ-ЛИБО КОНКРЕТНОЙ ЦЕЛИ.
В некоторых штатах/государствах ограничение или исключение подразумеваемых гарантий не допускается;
следовательно, вышеуказанное(-ые) ограничение(-я) или исключение(-я) могут не распространяться на
покупателя.
ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ПРЕДУСМОТРЕННЫХ ВЫШЕ СЛУЧАЕВ КОМПАНИЯ TRIPP LITE НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ
НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ПРЯМЫЕ, КОСВЕННЫЕ, СЛУЧАЙНЫЕ ИЛИ ПОБОЧНЫЕ УБЫТКИ ЛИБО УБЫТКИ,
ОПРЕДЕЛЯЕМЫЕ ОСОБЫМИ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАМИ, ВОЗНИКАЮЩИЕ В СВЯЗИ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ДАННОГО ИЗДЕЛИЯ,
ДАЖЕ В СЛУЧАЕ ЕЕ ИНФОРМИРОВАНИЯ О ВОЗМОЖНОСТИ НАСТУПЛЕНИЯ ТАКИХ УБЫТКОВ. В частности, компания
TRIPP LITE не несет ответственности за какие-либо издержки, такие как упущенные прибыли или доходы, потеря
оборудования, потеря возможности использования оборудования, потерю программного обеспечения, потерю
данных, доходы на заменители, урегулирование претензий третьих лиц и пр.
18-11-303-93360E.indb 27 12/5/2018 5:19:55 PM
28
Гарантия
Информация по выполнению требований Директивы WEEE для покупателей и переработчиков
продукции компании Tripp Lite (являющихся резидентами Европейского союза)
Согласно положениям Директивы об утилизации отходов электрического и электронного
оборудования (WEEE) и исполнительных распоряжений по ее применению, при покупке
потребителями нового электрического или электронного оборудования производства компании Tripp
Lite они получают право на:
Продажу старого оборудования по принципу “один к одному” и/или на эквивалентной основе (в
зависимости от конкретной страны)
Отправку нового оборудования на переработку после окончательной выработки его ресурса
Компания Tripp Lite постоянно совершенствует свою продукцию. В связи с этим возможно изменение технических
характеристик без предварительного уведомления.
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
18-11-303 93-360E_RevB
18-11-303-93360E.indb 28 12/5/2018 5:19:55 PM
/