Supra HCS-212 Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению

Supra HCS-212 поможет вам легко и быстро сделать стильную стрижку. Прибор оснащён лезвиями из нержавеющей стали. Устройство удобно лежит в руке, а эргономичная форма корпуса обеспечивает комфортное использование. Благодаря встроенному аккумулятору Supra HCS-212 можно использовать в любом месте без привязки к розетке. Также машинка имеет съёмные насадки-гребни, которые помогут вам регулировать длину стрижки.

Supra HCS-212 поможет вам легко и быстро сделать стильную стрижку. Прибор оснащён лезвиями из нержавеющей стали. Устройство удобно лежит в руке, а эргономичная форма корпуса обеспечивает комфортное использование. Благодаря встроенному аккумулятору Supra HCS-212 можно использовать в любом месте без привязки к розетке. Также машинка имеет съёмные насадки-гребни, которые помогут вам регулировать длину стрижки.

РУКОВОДСТВО
ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
МАШИНКА ДЛЯ СТРИЖКИ ВОЛОС
HCS-212
2
Благодарим Вас за приобретение фена SUPR. Пожалуйста, внимательно изучите настоящее Руковод-
ство. Оно содержит важные указания по безопасности, эксплуатации прибора и по уходу за ним. Позаботь-
тесь о сохранности настоящего «Руководства по эксплуатации» и, если фен перейдет к другому хозяину,
передайте его вместе с прибором.
ОГЛАВЛЕНИЕ
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ И ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ .............................................................................................3
УСТРОЙСТВО ПРИБОРА И КОМПЛЕКТАЦИЯ ...................................................................................................... 3
ПИТАНИЕ ПРИБОРА ............................................................................................................................................ 4
ВЫПОЛНЕНИЕ СТРИЖКИ ...................................................................................................................................4
ВЫПОЛНЕНИЕ СТРИЖКИ ...................................................................................................................................4
СМАЗЫВАНИЕ ЛЕЗВИЙ ......................................................................................................................................4
ЧИСТКА И УХОД .................................................................................................................................................. 5
ЧИСТКА И УХОД .................................................................................................................................................. 5
БЕЗОПАСНАЯ УТИЛИЗАЦИЯ ..............................................................................................................................5
ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАТЕ СООТВЕТСТВИЯ .............................................................................................6
3
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ И
ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Прибор предназначен исключительно для бытово-
го применения.
Перед использованием машинки для стрижки во-
лос полностью прочитайте настоящее руководство.
Соблюдайте все указанные здесь меры предосто-
рожности и безопасности.
1. Убедитесь, что характеристики вашей электросе-
ти соответствуют указанным на маркировке адап-
тера питания.
2. Запрещается заряжать батарею прибора с помо-
щью какого-либо другого адаптера.
3. Запрещается использовать неисправный прибор
или адаптер, при наличии неисправностей обрати-
тесь в авторизованный сервисный центр произво-
дителя.
4. Машинка для стрижки предназначена для ис-
пользования внутри помещения.
5. Используйте прибор только по его прямому на-
значению только таким образом, как указано в
руководстве. Данный прибор не предназначен для
стрижки животных.
6. Перед началом работы убедитесь, что насадки
установлены правильно и машинка находится в
исправном состоянии.
7. Если зубец лезвия сломан, не используйте при-
бор, т.к. это может привести к травмам.
8. Во время стрижки будьте внимательны, не при-
жимайте лезвия к коже головы.
9. Не кладите работающий прибор ни на какую по-
верхность.
10. Запрещается использование каких-либо аксес-
суаров, не рекомендованных производителем.
11. Запрещается вставлять какие-либо предметы в
отверстия прибора.
12. Запрещается погружать адаптер питания или
само устройство в воду или другую жидкость во
избежание поражения электрическим током.
13. Запрещается использовать прибор в поме-
щениях с повышенной влажностью (например, в
ванной).
14. Запрещается оставлять работающий прибор
без присмотра. Особое внимание следует удалить
безопасности, если рядом находятся дети или ин-
валиды.
15. Храните прибор в недоступном для детей месте.
16. Храните машинку в недоступном для детей ме-
сте. Не разрешайте детям играть с прибором.
17. Зарядку батареи следует проводить при тем-
пературе от +5°С до +35°С, следите, чтобы в это
время на адаптер питания или прибор не падали
прямые солнечные лучи.
18. Берегите прибор от длительного воздействия
прямых солнечных лучей, высоких температур или
влажности.
19. Данный прибор не предназначен для исполь-
зования людьми с ограниченными физическими,
сенсорными или умственными возможностями
(включая детей), а также людьми, не имеющими
достаточных знаний и опыта работы с электрон-
ными приборами, если за ними не присматривают
лица, ответственные за их безопасность.
УСТРОЙСТВО ПРИБОРА И
КОМПЛЕКТАЦИЯ
4
1. Лезвия из нержавеющей стали
2. Кнопка включения/выключения
3. Корпус прибора
4. Подставка
5. Масленка
6. Щеточка для очистки лезвий
7. Шнур питания с адаптером питания
8. Съемные гребни
Съемные гребни
Съемные гребни регулируют длину стрижки: 6 мм,
9 мм и 12 мм.
При необходимости использовать гребень, надень-
те его на лезвия машинки.
ПИТАНИЕ ПРИБОРА
Машинка для стрижки оборудована встроенной
батареей. Перед началом эксплуатации машинки
необходимо полностью зарядить батарею в тече-
ние 8 часов.
1. Подключите штекер адаптера питания к соответ-
ствующему разъему.
2. Вилку адаптера питания подключите к электри-
ческой розетке.
Если вы длительное время не пользовались ма-
шинкой, сначала рекомендуется полностью израс-
ходовать заряд батареи, а затем снова полностью
зарядить ее.
ВЫПОЛНЕНИЕ СТРИЖКИ
1. Проведите осмотр машинки, убедитесь, что лез-
вия не повреждены и не деформированы.
2. Перед каждым использованием рекомендуется
смазать лезвия маслом, поставляемым в ком-
плекте.
3. При необходимости установите насадку-гребень.
4. перед собой так, чтобы его голова находилась на
уровне ваших глаз. Таким образом, вы обеспечите
себе достаточный обзор для работы и легкость в
управлении прибором.
5. Включите прибор кнопкой на корпусе.
6. Перед началом стрижки следует обязательно
расчесать волосы.
7. Накройте полотенцем плечи и шею человеку, ко-
торому вы делаете стрижку.
8. По окончании работы выключите машинку кноп-
кой на корпусе.
ВЫПОЛНЕНИЕ СТРИЖКИ
1. Проведите осмотр машинки, убедитесь, что лез-
вия не повреждены и не деформированы.
2. Перед каждым использованием рекомендуется
смазать лезвия маслом, поставляемым в ком-
плекте.
3. При необходимости установите насадку-гребень.
4. перед собой так, чтобы его голова находилась на
уровне ваших глаз. Таким образом, вы обеспечите
себе достаточный обзор для работы и легкость в
управлении прибором.
5. Включите прибор кнопкой на корпусе.
6. Перед началом стрижки следует обязательно
расчесать волосы.
7. Накройте полотенцем плечи и шею человеку, ко-
торому вы делаете стрижку.
8. По окончании работы выключите машинку кноп-
кой на корпусе.
СМАЗЫВАНИЕ ЛЕЗВИЙ
Для обеспечения эффективной работы прибора
следует регулярно смазывать лезвия. Используйте
масло, поставляемое в комплекте, или машинное
масло.
Равномерно нанесите небольшое количество мас-
5
ло на лезвия, затем включите машинку, чтобы рав-
номерно распределить масло. Выключите машин-
ку и удалите излишки масла салфеткой.
Не используйте масло для волос, консистентные
смазки, масло с добавлением керосина или друго-
го растворителя. Растворитель быстро испаряется,
оставляя густое масло, что может замедлить дви-
жение лезвий.
ЧИСТКА И УХОД
Во время чистки прибора должен быть выключен и
отключен от электросети.
Снимите гребень и промойте теплой водой.
Щеточкой, поставляемой в комплекте, почистите
лезвия, чтобы удалить волоски и другие загрязне-
ния. Если вы собираетесь использовать другую ще-
точку, убедитесь, что у нее мягкая щетина, такая
же, как у той, что поставляется с прибором.
Протрите корпус прибора сухой или слегка влаж-
ной тканью. При этом следите, что влага не попала
внутрь корпуса.
Запрещается использование абразивных средств и
растворителей для чистки прибора.
БЕЗОПАСНАЯ УТИЛИЗАЦИЯ
Ваше устройство спроектировано и из-
готовлено из высококачественных ма-
териалов и компонентов, которые мож-
но утилизировать и использовать по-
вторно.
Если товар имеет символ с зачеркнутым мусорным
ящиком на колесах, это означает, что товар соот-
ветствует Европейской директиве 2002/96/ЕС.
Ознакомьтесь с местной системой раздельного
сбора электрических и электронных товаров. Со-
блюдайте местные правила.
Утилизируйте старые устройства отдельно от бы-
товых отходов. Правильная утилизация вашего
товара позволит предотвратить возможные отри-
цательные последствия для окружающей среды и
здоровья людей.
Т
ЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Входное напряжение сетевого адаптера: ~220-24
Частота тока: 50/60Гц
Встроенная батарея: никель-металлогидридная
Емкость аккумуляторной батареи: 600 мАч
Время полной зарядки батарей: примерно 8ч
Время непрерывной работы от встроенных бата-
рей: 45мин
Максимальная мощность: 5 Вт
Производитель оставляет за собой право на
внесение изменений в конструкцию, дизайн и
комплектацию прибора без дополнительного
уведомления об этих изменениях.
6
ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАТЕ
СООТВЕТСТВИЯ
Товар сертифицирован.
Товар соответствует требованиям нормативных
документов:
ТР ТС 004/2011 «О безопасности низковольтного
оборудования»;
ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная совместимость
технических средств».
При отсутствии копии нового сертификата в короб-
ке спрашивайте копию у продавца.
Полную информацию о сертификате соответствия
вы можете получить у продавца или на сайте
www.Supra.ru.
Изготовитель: ТОП ТЕХНОЛОДЖИ ПРОДАКШН ЛИ-
МИТЕД , адрес: КНР, Гонконг, Норт Пойнт, Хо Кингз
Роуд, 338, Ту Чайначем Эксчейндж скуэр, 20/Ф,
2006-8. Сделано в Китае.
Manufacturer: Top Technology Production Limited
Adress: 2006-8, 20/F., Two Chinachem Exchange
Square, 338 King’s Road, North Point, Hong Kong.
Made in China.
Импортер/организация, уполномоченная на
принятие претензий на территории России:
ООО «СЕРВИСИП». 144009, Московская область,
г. Электросталь, ул. Корнеева, д. 6Б, оф. 203
* Данные могут быть изменены в связи со сменой
изготовителя, продавца, производственного
филиала, импортера в РФ. В случае изменения
данных актуальная информация указывается
на дополнительной наклейке, размещенной
на упаковке изделия.
Дата производства указана на упаковке или изделии.
Срок службы изделия – 3 года.
Гарантийный срок – 1 год.
Гарантийное обслуживание осуществляется
согласно прилагаемому гарантийному талону.
Гарантийный талон и инструкция по эксплуатации
являются неотъемлемыми частями данного
изделия.
Машинка для стрижки волос
HCS-212
V1W07
SUPRA.RU
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Supra HCS-212 Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению

Supra HCS-212 поможет вам легко и быстро сделать стильную стрижку. Прибор оснащён лезвиями из нержавеющей стали. Устройство удобно лежит в руке, а эргономичная форма корпуса обеспечивает комфортное использование. Благодаря встроенному аккумулятору Supra HCS-212 можно использовать в любом месте без привязки к розетке. Также машинка имеет съёмные насадки-гребни, которые помогут вам регулировать длину стрижки.

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ