Samsung MC28M6055CK/BW Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации
Микроволновая печь
Руководство пользователя
MC28M6055
**
MC28M6055CK_BW_DE68-04515A-01_RU+UK+KK+UZ.indb 1 11/29/2017 6:54:37 PM
2 Русский
Содержание
Содержание
Инструкции по технике безопасности 3
Общие правила техники безопасности 6
Меры предосторожности при работе с микроволновыми приборами 7
Ограниченная гарантия 8
Определение товарной группы 8
Правильная утилизация изделия (Использованное электрическое и электронное оборудование) 8
Установка 9
Принадлежности 9
Место установки 9
Вращающийся поднос 9
Обслуживание 10
Очистка 10
Замена (ремонт) 10
Уход в случае длительного неиспользования 10
Функции микроволновой печи 11
Печь 11
Панель управления 11
Использование микроволновой печи 12
Принцип работы микроволновой печи 12
Проверка работы печи 12
Установка времени 13
Приготовление/Разогрев пищи 13
Настройка времени приготовления пищи 14
Остановка приготовления пищи 15
Настройка режима энергосбережения 15
Использование функций режима аэрогриль hot blast авто 16
Использование функций режима здоровое поджаривание 19
Использование функций режима русская кухня 21
Использование функций режима ускоренная разморозка 37
Использование блюда для подрумянивания 38
Аэрогриль Hot Blast 39
Приготовление в режиме гриля 40
Выбор дополнительных принадлежностей 40
Комбинированный режим: свч и гриль 41
Использование комбинированного режима свч + аэрогриль hot blast 42
Использование функции поддержание тепла 43
Использование функции устранение запахов 44
Отключение звукового сигнала 44
Использование функции защита от детей 45
Использование функции вращение подноса 45
Руководство по выбору посуды 46
Руководство по приготовлению пищи 47
Микроволны 47
Приготовление 47
Разогрев 50
Разогрев жидкостей 50
Разогрев детского питания 50
Замечание: 51
Разморозка 52
Гриль 53
Режим свч + гриль 54
Аэрогриль Hot Blast 56
Режим свч + аэрогриль hot blast 56
Полезные советы 58
Устранение неисправностей 59
Устранение неисправностей 59
Информационный код 62
Технические характеристики 63
MC28M6055CK_BW_DE68-04515A-01_RU+UK+KK+UZ.indb 2 11/29/2017 6:54:37 PM
Русский 3
Инструкции по технике безопасности
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ И СОХРАНИТЕ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В
ДАЛЬНЕЙШЕМ.
ТОЛЬКО ДЛЯ ФУНКЦИЙ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ СВЧ-ВОЛН
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Если дверца или уплотнители дверцы повреждены,
печью нельзя пользоваться, пока она не будет отремонтирована
квалифицированным специалистом.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Снятие корпуса печи, защищающего от воздействия
энергии электромагнитных СВЧ-волн, очень опасно. Любые работы по
обслуживанию или ремонту печи, связанные со снятием корпуса, могут
выполнять только квалифицированные специалисты.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Жидкости и другие продукты нельзя разогревать в
герметично закрытых контейнерах, так как они могут взорваться.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Детям можно пользоваться печью без контроля
взрослых только в том случае, если они получили соответствующие
инструкции и в состоянии безопасно пользоваться печью, а также
осознают опасность неправильного с ней обращения.
Прибор предназначен только для использования в домашних условиях и
не предназначен для использования:
в служебных столовых в офисах, магазинах и в других организациях;
на фермах;
постояльцами в гостиницах, мотелях и других гостиничных
учреждениях;
в учреждениях с полупансионом.
Используйте только подходящую для использования в микроволновых
печах посуду.
При разогреве пищи в пластиковом или бумажном контейнере следите за
печью, поскольку возможно воспламенение.
Микроволновая печь предназначена для разогревания пищи и напитков.
Сушка пищевых продуктов или одежды, а также подогрев грелок,
домашних тапок, губок, влажных тканей и др. может привести к травме,
возгоранию или пожару.
При появлении (обнаружении) дыма выключите устройство или отключите
его от источника питания и оставьте дверцу печи закрытой, чтобы
сдержать пламя.
Нагревание в микроволновой печи емкостей с напитками может привести
к замедленному бурному кипению, поэтому при обращении с такими
емкостями следует соблюдать меры предосторожности.
Для предотвращения ожогов содержимое бутылочек для кормления и
банок для детского питания следует размешать или встряхнуть, а перед
употреблением необходимо проверить температуру.
Яйца в скорлупе и цельные яйца, сваренные вкрутую, нельзя разогревать
в микроволновых печах, поскольку они могут взорваться даже после
завершения разогревания в микроволновой печи.
Необходимо регулярно чистить печь, а также удалять из нее остатки пищи.
Инструкции по технике безопасности
MC28M6055CK_BW_DE68-04515A-01_RU+UK+KK+UZ.indb 3 11/29/2017 6:54:37 PM
Инструкции по технике безопасности
4 Русский
Инструкции по технике безопасности
Печь необходимо регулярно чистить, иначе произойдет повреждение
поверхностей, которое может вызвать сокращение срока службы, а также
повлечь за собой риск возникновения опасных ситуаций.
Микроволновая печь предназначена только для установки на столешнице
(отдельно), ее нельзя размещать в шкафу.
Использование металлических контейнеров для приготовления пищи и
напитков в микроволновых печах недопустимо.
Соблюдайте осторожность, чтобы не сдвинуть вращающийся поднос при
извлечении контейнеров из устройства.
Не допускается очистка устройства при помощи парового очистителя.
Не допускается очистка электроприбора при помощи струи воды.
Данное устройство не предназначено для установки в трейлерах, фургонах
и подобных транспортных средствах.
Люди с ограниченными физическими, сенсорными или умственными
способностями, дети, а также лица, не имеющие достаточного опыта или
знаний, не должны пользоваться данным устройством, если их действия не
контролируются или если они предварительно не проинструктированы о
правилах использования лицом, отвечающим за их безопасность.
Следите за тем, чтобы дети не играли с устройством.
Данное устройство может использоваться детьми старше 8 лет и
лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными
способностями и с недостаточным опытом или знаниями только в
том случае, если они находятся под присмотром лица, отвечающего
за их безопасность, или получили соответствующие инструкции,
позволяющие им безопасно эксплуатировать электроприбор и дающие им
представление об опасности, сопряженной с его эксплуатацией. Детям не
следует играть с устройством. Очистка и обслуживание устройства могут
выполняться детьми только под присмотром.
В случае повреждения кабеля питания его замену должен
выполнять производитель, сотрудник сервисной службы или другой
квалифицированный специалист во избежание возникновения опасных
ситуаций.
Чтобы обеспечить удобный доступ к внутренней камере печи и области
управления, печь необходимо установить в правильном положении на
подходящей высоте.
Перед первым использованием печи поместите в нее емкость с водой и
нагревайте в течение 10 минут.
Если при работе печи появляется странный звук, дым и запах гари,
немедленно отсоедините кабель питания и обратитесь в ближайший
сервисный центр.
Печь следует установить таким образом, чтобы имелся свободный доступ к
вилке кабеля питания.
MC28M6055CK_BW_DE68-04515A-01_RU+UK+KK+UZ.indb 4 11/29/2017 6:54:37 PM
Русский 5
Инструкции по технике безопасности
ТОЛЬКО ДЛЯ ФУНКЦИЙ МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ -
ДОПОЛНИТЕЛЬНО
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Когда микроволновая печь работает в
комбинированном режиме, из-за высоких температур дети должны
использовать ее только под присмотром взрослых.
Во время использования устройство нагревается. Будьте осторожны,
избегайте контакта с нагревательными элементами внутри духового шкафа.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Внешние части устройства могут сильно нагреваться
при использовании. Не оставляйте детей без присмотра рядом с
устройством.
Не используйте абразивные очистители, химически активные вещества и
острые металлические скребки для чистки стеклянной дверцы печи, так
как это может стать причиной царапин и трещин на стекле.
Не допускается использовать паровые очистители.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание поражения электрическим током
перед заменой лампы обязательно отключите устройство.
Во избежание перегрева не следует устанавливать устройство за
декоративными дверцами.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Устройство и его детали могут сильно нагреваться
при использовании.
Будьте осторожны, избегайте контакта с нагревательными элементами.
Не оставляйте детей до 8 лет без постоянного присмотра рядом с
устройством.
ВНИМАНИЕ. В процессе приготовления устройство должно находиться
под присмотром. При небольшом времени приготовления устройство
должно находиться под постоянным присмотром.
При работе устройства дверца или наружная поверхность могут сильно
нагреваться.
При работе устройства легкодоступные поверхности могут сильно
нагреваться.
Во время работы поверхности могут сильно нагреваться.
Для данного устройства не предусмотрено управление с помощью
внешнего таймера или пульта дистанционного управления.
Данное устройство может использоваться детьми старше 8 лет и
лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными
способностями и с недостаточным опытом или знаниями только в
том случае, если они находятся под присмотром лица, отвечающего
за их безопасность, или получили соответствующие инструкции,
позволяющие им безопасно эксплуатировать электроприбор и дающие им
представление об опасности, сопряженной с его эксплуатацией. Детям не
следует играть с устройством. Очистка и техническое обслуживание могут
выполняться детьми, только если они достигли возраста 8 лет, и только под
присмотром родителей.
Устройство и кабель следует хранить в месте, недоступном для детей
младше 8 лет.
MC28M6055CK_BW_DE68-04515A-01_RU+UK+KK+UZ.indb 5 11/29/2017 6:54:37 PM
Инструкции по технике безопасности
6 Русский
Инструкции по технике безопасности
Общие правила техники безопасности
Любые изменения или ремонт должны выполняться только квалифицированным персоналом.
В микроволновой печи нельзя разогревать пищу или жидкости в герметично закрытых контейнерах.
Не используйте бензол, растворитель, спирт, пароочиститель или очиститель высокого давления для очистки
печи.
Не следует устанавливать печь рядом с нагревательными приборами или легковоспламеняющимися материалами;
в помещениях с высоким уровнем влажности, пыли или в загрязненных маслом местах; в местах, где на печь будет
воздействовать прямой солнечный свет и вода; в местах возможной утечки газа; на неровной поверхности.
Необходимо обеспечить надлежащее заземление печи в соответствии с местными или государственными
правилами.
Регулярно очищайте контакты вилки питания с помощью сухой ткани для удаления с них посторонних веществ.
Не растягивайте, не сгибайте кабель питания и не ставьте на него тяжелые предметы.
В случае утечки газа (пропана, сжиженного пропана и т. д.) следует незамедлительно проветрить помещение. Не
прикасайтесь к кабелю питания.
Не прикасайтесь к кабелю питания мокрыми руками.
Не выключайте печь во время работы посредством отключения кабеля питания.
Не засовывайте в печь пальцы или посторонние предметы. При попадании в печь посторонних предметов
отключите кабель питания и обратитесь в местный сервисный центр компании Samsung.
Печь не должна подвергаться чрезмерному давлению и ударам.
Не размещайте печь на хрупких предметах.
Напряжение, частота и сила тока в сети питания должны соответствовать характеристикам устройства.
Вилку кабеля питания следует надежно подключать к сетевой розетке. Не используйте переходники с несколькими
гнездами, удлинители или электрические преобразователи.
Не размещайте кабель питания на металлических предметах. Кабель питания следует прокладывать между
предметами или за печью.
Не используйте поврежденную вилку, кабель питания или плохо закрепленную сетевую розетку. В случае
повреждения вилок или кабелей обратитесь в местный сервисный центр компании Samsung.
Не наносите воду непосредственно на печь.
Не размещайте на печи, внутри нее или на дверце печи какие-либо предметы.
Не распыляйте летучие вещества, например инсектициды, на поверхность печи.
Не храните легковоспламеняющиеся материалы в печи. Будьте осторожны при нагревании блюд и напитков,
содержащих спирт, поскольку пары спирта могу вступить в контакт с нагретыми компонентами печи.
Дети могут ушибиться или прищемить пальцы дверцей. При открытии или закрытии дверцы следите, чтобы дети
находились на безопасном расстоянии.
Предупреждения по использованию микроволновой печи
Нагревание в микроволновой печи емкостей с напитками может привести к замедленному бурному кипению.
При обращении с такими емкостями следует соблюдать осторожность. Перед извлечением из печи следует всегда
давать напиткам постоять не менее 20 секунд. При необходимости напитки следует помешивать во время нагрева.
Напитки следует всегда перемешивать после нагрева.
При ожоге выполните следующие действия по оказанию первой помощи:
1. Погрузите обожженное место в холодную воду по меньшей мере на 10 минут.
2. Наложите чистую сухую повязку.
3. Не наносите кремы, масла или лосьоны.
Во избежание повреждения подноса или подставки не кладите их в воду сразу после приготовления.
Не используйте микроволновую печь для обжаривания во фритюре, поскольку температуру масла контролировать
невозможно. Горячее масло может неожиданно выплеснуться через край посуды.
MC28M6055CK_BW_DE68-04515A-01_RU+UK+KK+UZ.indb 6 11/29/2017 6:54:37 PM
Русский 7
Инструкции по технике безопасности
Меры предосторожности при работе с микроволновой печью
Следует использовать только ту посуду, которая предназначена для микроволновых печей. Не следует
использовать металлические контейнеры, столовую посуду с золотой или серебряной отделкой, шампуры и т. д.
Проволочные зажимы необходимо снимать. Возможно образование электрической дуги.
Не используйте микроволновую печь для сушки бумаги или одежды.
При разогревании небольшого количества пищи сократите время, чтобы предотвратить ее перегрев или
пригорание.
Кабель и вилка питания должны находиться вдали от источников воды или тепла.
Во избежание взрыва не следует разогревать в микроволновой печи яйца в скорлупе и яйца, сваренные вкрутую.
Не следует разогревать в микроволновой печи герметичные контейнеры или контейнеры с вакуумной упаковкой,
орехи, томаты и т. д.
Не закрывайте вентиляционные отверстия тканью или бумагой. Это может привести к пожару. В случае перегрева
печь может автоматически отключиться. Ее включение будет невозможно, пока печь не охладится до допустимой
температуры.
Обязательно пользуйтесь кухонными рукавицами при извлечении посуды из печи.
Перемешивайте жидкость во время разогревания и после. Не открывайте дверцу в течение 20 секунд после того,
как печь отключится, чтобы предотвратить бурное кипение.
Во избежание ожогов горячим воздухом или паром при открытии дверцы следует находиться на расстоянии
вытянутой руки от печи.
Не включайте микроволновую печь, если в ней нет приготовляемой пищи. В целях безопасности микроволновая
печь автоматически отключится на 30 минут. При случайном включении микроволновой печи рекомендуется
поместить в нее стакан воды для поглощения СВЧ-волн.
При установке печи следует обеспечить необходимое свободное пространство вокруг нее в соответствии с
указаниями в данном руководстве. (См. раздел "Установка микроволновой печи".)
Соблюдайте осторожность при подключении других электроприборов к сетевым розеткам, расположенным
рядом с печью.
Меры предосторожности при работе с микроволновыми приборами
Несоблюдение описанных ниже мер предосторожности может привести к вредному воздействию
электромагнитных волн.
Во время работы печи не оставляйте дверцу открытой. Не препятствуйте закрытию блокировочных
фиксаторов (защелок дверцы). Не вставляйте посторонние предметы в отверстия для блокировочных
фиксаторов.
Не допускайте попадания посторонних предметов между дверцей и передней панелью печи, а также
накопления частиц пищи или осадка очистителя на уплотняющих поверхностях. После каждого
использования печи следует очищать дверцу и уплотняющие поверхности сначала влажной, а затем сухой
мягкой тканью.
Не включайте микроволновую печь, если она повреждена. В этом случае ее можно включать только после
ремонта квалифицированным специалистом.
Важная информация. Необходимо закрывать дверцу микроволновой печи надлежащим образом. Дверца
не должна быть погнута; петли дверцы не должны быть повреждены или слабо закреплены; уплотнитель на
дверце и уплотняющие поверхности не должны быть повреждены.
Все операции, связанные с регулировкой или ремонтом, должны выполняться квалифицированным
специалистом.
MC28M6055CK_BW_DE68-04515A-01_RU+UK+KK+UZ.indb 7 11/29/2017 6:54:37 PM
Инструкции по технике безопасности
8 Русский
Инструкции по технике безопасности
Ограниченная гарантия
Компания Samsung взимает плату за замену аксессуара или устранение косметического дефекта в том случае,
если такое повреждение устройства или аксессуара произошло по вине покупателя. Предметы, на которые
распространяется вышеуказанное условие:
Дверца, ручки, внешняя панель или панель управления с вмятинами, царапинами или повреждениями.
Сломанный или отсутствующий поднос, направляющая ролика, муфта или решетка.
Данную микроволновую печь следует использовать только по назначению в соответствии с информацией,
приведенной в данном руководстве. Приведенные предупреждения и важные инструкции по технике
безопасности не являются исчерпывающими. При установке, обслуживании и эксплуатации микроволновой печи
необходимо руководствоваться здравым смыслом, быть внимательным и осторожным.
Поскольку данное руководство предназначено для нескольких моделей, характеристики используемой
микроволновой печи могут немного отличаться от описанных и некоторые предупреждения могут быть
неприменимы. При возникновении вопросов обратитесь в местный сервисный центр компании Samsung или см.
справочную информацию на веб-сайте по адресу: www.samsung.com.
Данную микроволновую печь следует использовать только для нагрева пищи. Она предназначена для
использования только в домашних условиях. Запрещается использовать устройство для нагревания тканей и
пакетов, наполненных зернами. Производитель не несет ответственности за ущерб, полученный в результате
неправильного использования микроволновой печи.
Во избежание повреждения поверхностей микроволновой печи и возникновения опасных ситуаций ее следует
регулярно чистить и обеспечить надлежащее обслуживание.
Определение товарной группы
Это устройство является оборудованием ISM группы 2 класса B. Группа 2 включает в себя все устройства ISM
(промышленность, наука, медицина), в которых генерируется и используется радиочастотная энергия в форме
электромагнитного излучения для обработки материалов, EDM и оборудование для дуговой сварки.
Оборудование класса B включает в себя устройства, предназначенные для работы в домашних условиях и
использующие электрические сети низкого напряжения в жилых здания.
Правильная утилизация изделия (Использованное электрическое и
электронное оборудование)
(Действительно для стран, использующих систему раздельного сбора отходов)
Наличие данного значка показывает, что изделие и его электронные аксессуары
(например, зарядное устройство, гарнитура, кабель USB) по окончании их срока
службы нельзя утилизировать вместе с другими бытовыми отходами. Во избежание
нанесения вреда окружающей среде и здоровью людей при неконтролируемой
утилизации, а также для обеспечения возможности переработки для повторного
использования, утилизируйте изделие и его электронные аксессуары отдельно от
прочих отходов.
Сведения о месте и способе утилизации изделия в соответствии с нормами
природоохранного законодательства можно получить у продавца или в
соответствующей государственной организации.
Бизнес-пользователи должны обратиться к своему поставщику и ознакомиться с
условиями договора купли-продажи. Запрещается утилизировать изделие и его
электронные аксессуары вместе с другими производственными отходами.
MC28M6055CK_BW_DE68-04515A-01_RU+UK+KK+UZ.indb 8 11/29/2017 6:54:37 PM
Русский 9
Установка
Принадлежности
В зависимости от модели в комплектацию входит несколько принадлежностей, которые выполняют различные
функции.
01 Роликовая подставка устанавливается в центре печи.
Роликовая подставка поддерживает вращающийся
поднос.
02 Вращающийся поднос устанавливается на роликовую
подставку, при этом его центр совмещается с муфтой.
Вращающийся поднос является основной поверхностью
для приготовления пищи; его можно без труда снять
для чистки.
03 Высокая подставка и низкая подставка
устанавливаются на вращающийся поднос.
Металлические подставки можно использовать для
одновременного приготовления двух блюд. Небольшое
блюдо можно разместить на вращающемся подносе,
а другое блюдо - на подставке. Металлические
подставки можно использовать в режимах гриль,
аэрогриль hot blast и комби.
04 Блюдо для подрумянивания, см. стр. 38.
Блюдо для подрумянивания используется для
подрумянивания пищи в режиме свч или свч + гриль.
Это позволяет сохранить выпечку и пиццу хрустящими.
ВНИМАНИЕ
НЕ используйте микроволновую печь без роликовой подставки и вращающегося подноса.
Место установки
A
B
C
D
A. 20 см сверху
B. 10 см сзади
C. 10 см сбоку
D. 85 см от пола
Выберите плоскую ровную поверхность на высоте
примерно 85 см от пола. Поверхность должна
выдержать вес печи.
Оставьте свободное пространство для вентиляции: не
менее 10 см от задней стенки и по бокам, а также 20 см
сверху.
Не устанавливайте микроволновую печь в местах с
высокой температурой или повышенной влажностью,
например рядом с другими микроволновыми печами
или батареями отопления.
Необходимо соблюдать технические требования к
электропитанию для данной микроволновой печи.
При необходимости используйте только одобренные
удлинительные кабели.
Перед первым использованием протрите влажной
тканью внутренние компоненты печи и уплотнитель на
дверце.
Вращающийся поднос
Извлеките из печи все упаковочные материалы. Установите
роликовую подставку и вращающийся поднос. Убедитесь, что
поднос свободно вращается.
Установка
MC28M6055CK_BW_DE68-04515A-01_RU+UK+KK+UZ.indb 9 11/29/2017 6:54:38 PM
10 Русский
Обслуживание
Очистка
Необходимо выполнять регулярную очистку печи, чтобы на внешних поверхностях и во внутренней камере не
скапливались загрязнения. Обратите особое внимание на дверцу, уплотнение дверцы, вращающийся поднос и
роликовую подставку (применимо только для определенных моделей).
Если дверца плохо открывается или закрывается, прежде всего нужно проверить, не скопилась ли грязь на
уплотнении дверцы. Используйте мягкую ткань, смоченную в мыльной воде, для очистки внутренней и внешней
поверхности печи. Промойте и высушите.
Удаление стойких загрязнений и неприятных запахов из печи
1. Убедитесь, что в печи нет посторонних предметов, и поставьте стакан с разбавленным лимонным соком в
центр вращающегося подноса.
2. Нагревайте печь в течение 10 минут при максимальной мощности.
3. По окончании цикла подождите, пока печь остынет. Затем откройте дверцу и протрите камеру
приготовления.
Очистка внутренней поверхности для моделей с поворотным нагревателем
A
Чтобы очистить верхнюю часть камеры приготовления,
опустите верхний нагревательный элемент на 45° (A),
как показано на рисунке. Это позволит получить доступ
к верхней части. Закончив работу, поднимите верхний
нагревательный элемент в исходное положение.
ВНИМАНИЕ
Следите, чтобы на дверце и уплотнении дверцы не скапливались загрязнения: дверца должна открываться и
закрываться без рывков. В противном случае срок службы печи может сократиться.
Не проливайте воду на вентиляционные отверстия печи.
Не используйте для очистки абразивные или химические вещества.
После каждого использования необходимо дождаться, пока печь остынет, и очистить камеру приготовления
с помощью мягкого моющего средства.
Замена (ремонт)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Внутри печи нет съемных компонентов. Не пытайтесь отремонтировать печь или заменить детали самостоятельно.
При возникновении проблем с петлями, уплотнениями и/или дверцей обратитесь к квалифицированному
техническому специалисту или в местный сервисный центр компании Samsung для получения технической
помощи.
Если необходимо заменить лампу, обратитесь в местный сервисный центр компании Samsung. Не выполняйте
замену самостоятельно.
При возникновении неполадок с наружным корпусом печи необходимо сразу отключить печь от источника
питания, а затем обратиться в местный сервисный центр компании Samsung.
Уход в случае длительного неиспользования
Если печь не используется в течение продолжительного периода времени, отключите ее от источника питания
и поместите в сухое, защищенное от пыли помещение. Пыль и влага, которые скапливаются внутри печи, могут
повлиять на эффективность работы устройства.
Обслуживание
MC28M6055CK_BW_DE68-04515A-01_RU+UK+KK+UZ.indb 10 11/29/2017 6:54:38 PM
Русский 11
Функции микроволновой печи
Печь
0301
04 090805
02
06 07
01 Нагревательный элемент 02 Вентиляционные отверстия 03 Отверстия для
блокировочных защелок
04 Защелки дверцы 05 Дверца 06 Вращающийся поднос
07 Муфта 08 Роликовая подставка 09 Панель управления
Панель управления
01
03
05
07
09
11
14
02
04
06
08
10
13
12
15
01 Аэрогриль Hot Blast Авто
02 Русская кухня
03 Ускоренная разморозка
04 Здоровое поджаривание
05 Поддержание тепла
06 Устранение запахов
07 Аэрогриль Hot Blast
08 Гриль
09 СВЧ
10 Комби
11 Вращение подноса
12 Переключатель многофункциональный выбор
13 Защита от детей
14 СТОП/ЭКО
15 СТАРТ/+30СЕК
Функции микроволновой печи
MC28M6055CK_BW_DE68-04515A-01_RU+UK+KK+UZ.indb 11 11/29/2017 6:54:38 PM
12 Русский
Использование микроволновой печи
Принцип работы микроволновой печи
Микроволны представляют собой высокочастотные электромагнитные волны; высвобождающаяся энергия
микроволн позволяет готовить или разогревать пищу без изменения ее формы и цвета.
Микроволновой печью можно пользоваться для:
размораживания;
разогрева;
приготовления.
Принцип приготовления пищи.
1. Микроволны, генерируемые магнетроном, отражаются
стенками внутренней камеры печи и равномерно
распределяются в пище, когда она вращается на
подносе. За счет этого пища готовится равномерно.
2. Микроволны проникают в продукт на глубину до
2,5 см. Затем приготовление продолжается за счет
распространения тепла внутри продукта.
3. Время приготовления может различаться в зависимости
от используемой посуды и свойств продуктов:
количества и плотности продуктов;
содержания воды;
начальной температуры (охлажденная пища или
нет).
ВНИМАНИЕ
Поскольку центральная часть блюда готовится за счет рассеивания тепла, приготовление пищи продолжается
даже после извлечения блюда из печи. Поэтому необходимо соблюдать время выдержки пищи, указанное в
рецептах блюд и в данной инструкции, для того чтобы обеспечить:
Равномерное приготовление пищи, в том числе в центральной части.
Одинаковую температуру по всему объему пищи.
Проверка работы печи
Описанная ниже простая процедура дает возможность в любое время проверить, правильно ли работает печь.
При возникновении сомнений см. раздел "Устранение неисправностей" на стр. 59.
ПРИМЕЧАНИЕ
Микроволновую печь следует подключать к подходящей сетевой розетке. В печь должен быть установлен
вращающийся поднос. Если используется уровень мощности, отличный от максимального (100 % - 900 Вт), то
потребуется больше времени для того, чтобы довести воду до кипения.
Откройте дверцу печи, потянув за ручку, находящуюся на верхней стороне дверцы. Поставьте стакан с водой на
вращающийся поднос. Закройте дверцу.
Выберите режим СВЧ и установите значение времени на 4
или 5 минут, нажав кнопку СТАРТ/+30СЕК.
Вода в печи будет нагреваться в течение 4 или 5 минут. Затем
вода должна закипеть.
Использование микроволновой печи
MC28M6055CK_BW_DE68-04515A-01_RU+UK+KK+UZ.indb 12 11/29/2017 6:54:39 PM
Русский 13
Использование микроволновой печи
Установка времени
При подаче питания на дисплее автоматически отображается значение времени "88:88", а затем - "12:00".
Установите текущее время. Часы могут показывать время в 12-часовом или 24-часовом формате. Часы необходимо
устанавливать в следующих случаях:
при первоначальной установке микроволновой печи;
после сбоя электропитания.
ПРИМЕЧАНИЕ
Не забудьте перевести часы при переходе с летнего времени на зимнее и наоборот.
5
6
7
2
1
3
4
1. Нажмите на Переключатель многофункциональный
выбор.
2. Поверните Переключатель многофункциональный
выбор для установки формата отображения времени.
(12-часовой или 24-часовой)
3. Нажмите на Переключатель многофункциональный
выбор для завершения настройки.
4. Поверните Переключатель многофункциональный
выбор для установки значения часов.
5. Нажмите на Переключатель многофункциональный
выбор.
6. Поверните Переключатель многофункциональный
выбор для установки значения минут.
7. Когда на дисплее будет отображаться
правильное время, нажмите на Переключатель
многофункциональный выбор для запуска часов.
Индикация времени отображается, когда печь не
используется.
Приготовление/Разогрев пищи
Ниже описывается процесс приготовления или разогрева пищи.
ВНИМАНИЕ
ОБЯЗАТЕЛЬНО проверяйте заданные параметры приготовления, прежде чем оставить печь без присмотра.
Откройте дверцу. Поместите продукты в центр вращающегося подноса. Закройте дверцу. Никогда не включайте
микроволновую печь, если в ней нет продуктов.
1
1. Нажмите кнопку СВЧ.
На дисплее отображается следующая информация:
(Режим свч)
900 Вт (Выходная мощность)
2
3
4
2. Поверните Переключатель многофункциональный
выбор для выбора нужного уровня мощности. Затем
нажмите на Переключатель многофункциональный
выбор для установки уровня мощности.
Если в течение 5 секунд значение мощности
не будет установлено, дисплей автоматически
переключится на установку времени
приготовления.
3. Установите время приготовления, повернув
Переключатель многофункциональный выбор.
Отобразится время приготовления.
4. Нажмите кнопку СТАРТ/+30СЕК.
В печи загорится свет, и поднос начнет вращаться.
Начнется приготовление пищи. По окончании:
1) Воспроизводится 4 звуковых сигнала.
2) Воспроизводится 3 сигнала, напоминающих о
завершении приготовления (один сигнал в минуту).
3) Затем снова отображается текущее время.
MC28M6055CK_BW_DE68-04515A-01_RU+UK+KK+UZ.indb 13 11/29/2017 6:54:40 PM
Использование микроволновой печи
14 Русский
Использование микроволновой печи
Уровни мощности и изменение времени приготовления
Функция задания уровня мощности позволяет регулировать количество вырабатываемой энергии и,
следовательно, время, необходимое для приготовления или разогревания пищи в зависимости от ее типа и
количества. Можно выбрать один из шести имеющихся уровней мощности.
Уровень мощности Процент Выходная мощность
ВЫСОКИЙ 100 % 900 Вт
УМЕРЕННО ВЫСОКИЙ 67 % 600 Вт
СРЕДНИЙ 50 % 450 Вт
УМЕРЕННО НИЗКИЙ 33 % 300 Вт
РАЗМОРАЖИВАНИЕ 20 % 180 Вт
НИЗКИЙ 11 % 100 Вт
Время приготовления, указанное в рецептах и в этих инструкциях, соответствует определенному уровню
мощности.
Если выбран... Время приготовления будет...
Более высокий уровень мощности Уменьшено
Более низкий уровень мощности Увеличено
Настройка времени приготовления пищи
Время приготовления пищи можно увеличивать с помощью кнопки СТАРТ/+30СЕК, добавляя каждым нажатием
по 30 секунд.
Проверьте состояние процесса приготовления в любой момент, просто открыв дверцу
Увеличьте оставшееся время приготовления
2
1
Способ 1
Чтобы увеличить время приготовления блюда в процессе
приготовления, нажмите кнопку СТАРТ/+30СЕК. После
каждого нажатия к времени приготовления добавляется
30 секунд.
Пример: чтобы добавить три минуты, нажмите кнопку
СТАРТ/+30СЕК шесть раз.
Способ 2
Поверните Переключатель многофункциональный
выбор для настройки времени приготовления.
Для увеличения времени приготовления поверните
переключатель вправо, для уменьшения времени
приготовления поверните переключатель влево.
MC28M6055CK_BW_DE68-04515A-01_RU+UK+KK+UZ.indb 14 11/29/2017 6:54:40 PM
Русский 15
Использование микроволновой печи
Остановка приготовления пищи
Процесс приготовления можно остановить в любой момент, что позволяет выполнить следующие действия:
проконтролировать приготовление пищи;
перевернуть или перемешать пищу;
оставить блюдо потомиться.
Чтобы остановить процесс
приготовления...
Выполните следующее...
Временно Откройте дверцу или один раз нажмите кнопку СТОП/ЭКО.
Процесс приготовления пищи остановится.
Чтобы возобновить процесс приготовления пищи, закройте дверцу и
нажмите кнопку СТАРТ/+30СЕК.
Полностью Нажмите кнопку СТОП/ЭКО один раз.
Процесс приготовления пищи остановится.
Для отмены параметров приготовления нажмите кнопку СТОП/ЭКО еще
раз.
Настройка режима энергосбережения
Данная печь оснащена режимом энергосбережения.
Нажмите кнопку СТОП/ЭКО.
Дисплей выключен.
Чтобы выйти из режима энергосбережения, откройте
дверцу или нажмите кнопку СТОП/ЭКО, после этого
на дисплее отобразится текущее время. Печь готова к
использованию.
ПРИМЕЧАНИЕ
Функция автоматической экономии энергии
Если во время настройки или временной остановки устройства не выбрано никакой функции, через 25 минут
действие отменяется и будут отображены часы.
Если дверца открыта, лампочка печи выключится через 5 минут.
MC28M6055CK_BW_DE68-04515A-01_RU+UK+KK+UZ.indb 15 11/29/2017 6:54:40 PM
Использование микроволновой печи
16 Русский
Использование микроволновой печи
Использование функций режима аэрогриль hot blast авто
В режиме Аэрогриль Hot Blast Авто доступны 10 предварительно запрограммированных по времени
рецептов. При этом не нужно устанавливать время приготовления или уровень мощности. Можно задать размер
приготавливаемой порции, повернув Переключатель многофункциональный выбор.
ВНИМАНИЕ
Следует использовать только ту посуду, которая предназначена для микроволновых печей.
Откройте дверцу. Поместите продукты в центр вращающегося подноса. Закройте дверцу.
1
1. Нажмите кнопку Аэрогриль Hot Blast Авто.
2
3
4
2. Выберите тип приготавливаемой пищи, повернув
Переключатель многофункциональный выбор.
Описание предварительно запрограммированных
режимов приведено в таблице на следующей
странице. Затем нажмите на Переключатель
многофункциональный выбор для подтверждения
выбора типа приготавливаемой пищи.
3. Выберите размер порции, повернув Переключатель
многофункциональный выбор.
4. Нажмите кнопку СТАРТ/+30СЕК.
Пища разогревается в соответствии с выбранной
программой. По окончании:
1) Воспроизводится 4 звуковых сигнала.
2) Воспроизводится 3 сигнала, напоминающих о
завершении приготовления (один сигнал в минуту).
3) Затем снова отображается текущее время.
Руководство по использованию режима аэрогриль hot blast авто
В следующей таблице представлено 10 программ автоматического приготовления, количество ингредиентов,
время выдержки и соответствующие рекомендации для режима Аэрогриль Hot Blast Авто. Эти программы
работают в комбинированном режиме с использованием свч, гриля и конвекционного нагревательного элемента.
Код Блюдо Размер порции Инструкции
H1 ПИЦЦА
ЗАМОРОЖЕННАЯ
300-350 г Выньте пиццу из упаковки и положите ее на низкую
подставку.
После приготовления дайте постоять 2-3 минуты.
H2 ПИЦЦА
ДОМАШНЯЯ
500-550 г Ингредиенты
Тесто для пиццы (200-250 г)
150 г сильной пшеничной муки, 3 г сухих дрожжей,
0,5 ст. л. оливкового масла, 100 мл теплой воды, 0,5 ст. л.
сахара и соли.
Начинка
100 г нарезанных овощей, 100 г томатного пюре, 80-100 г
тертого сыра моцарелла.
Способ приготовления
Насыпьте муку в миску, добавьте дрожжи, масло, соль
и теплую воду. Перемешайте все до получения мягкого
влажного теста. Замесите тесто с помощью миксера или
вручную в течение 5-10 минут. Закройте миску крышкой
и оставьте на 30 минут для расстойки.
Раскатайте тесто на блюде для подрумянивания.
Нанесите на тесто томатное пюре и добавьте овощи.
Равномерно посыпьте пиццу сыром. Поместите блюдо
на высокую подставку. После приготовления дайте
постоять 2-3 минуты.
MC28M6055CK_BW_DE68-04515A-01_RU+UK+KK+UZ.indb 16 11/29/2017 6:54:40 PM
Русский 17
Использование микроволновой печи
Код Блюдо Размер порции Инструкции
H3 ЛАЗАНЬЯ
ДОМАШНЯЯ
500-600 г
1000-1100 г
Ингредиенты (1000-1100 г)
2 ст. л. оливкового масла, 300 г говяжьего фарша, 200 г
томатного соуса, 100 мл говяжьего бульона, 150 г
сухих листов теста для лазаньи (8 листов), 1 луковица
(нашинкованная), по 1 ч. л. сушеной петрушки, орегано
и базилика, 200 г тертого сыра моцарелла. При
приготовлении порций 500-600 г используйте половину
указанного количества ингредиентов.
Способ приготовления
Соус. Нагрейте масло в сковороде, затем обжарьте
говяжий фарш и нашинкованный лук в течение
10 минут до золотистого цвета. Добавьте томатный
соус, говяжий бульон и сушеные травы. Доведите смесь
до кипения и готовьте на медленном огне в течение
30 минут. Приготовьте тесто для лазаньи, следуя
инструкциям на упаковке. Положите лист лазаньи в
форму, выложите на него мясной соус, посыпьте тертым
сыром, а затем повторите все снова в таком же порядке.
Равномерно посыпьте листы лазаньи оставшимся сыром
моцарелла и поместите их на низкую подставку. После
приготовления дайте постоять 2-3 минуты.
Код Блюдо Размер порции Инструкции
H4 ЗАПЕКАНКА
ДОМАШНЯЯ
500-600 г
900-1000 г
Ингредиенты (900-1000 г)
640 г картофеля, 80 мл молока, 80 мл сливок, 40 г взбитых
яиц, по 1 ч. л. соли, перца и мускатного ореха, 120 г
тертого сыра моцарелла, сливочное масло, тимьян. При
приготовлении порций 500-600 г используйте половину
указанного количества ингредиентов.
Способ приготовления
Очистите картофель и нарежьте его на дольки
толщиной 3 мм. Смажьте всю поверхность формы
для запекания маслом. Разложите ломтики на чистом
кухонном полотенце, накройте сверху другим кухонным
полотенцем и оставьте. Подготовьте остальные
ингредиенты. Положите все остальные ингредиенты,
кроме тертого сыра, в большую миску и тщательно
перемешайте. Выложите дольки картофеля в форму
так, чтобы они немного перекрывали друг друга, и
залейте картофель получившейся смесью из остальных
ингредиентов. Посыпьте тертым сыром и поместите
на низкую подставку. Перед подачей на стол украсьте
готовое блюдо несколькими листьями свежего тимьяна.
После приготовления дайте постоять 2-3 минуты.
H5 КАРТОФЕЛЬ ФРИ
ЗАМОРОЖЕННЫЙ
200-250 г
300-350 г
Равномерно разложите замороженный картофель
по блюду для подрумянивания. Установите блюдо
на высокую подставку. После приготовления дайте
постоять 2-3 минуты.
H6 КРЫЛЫШКИ
КУРИНЫЕ
ЗАМОРОЖЕННЫЕ
400-450 г
500-550 г
Разложите замороженные крылышки "Баффало"
(предварительно приготовленные и приправленные
специями) по краю блюда для подрумянивания.
Установите блюдо на высокую подставку. После
приготовления дайте постоять 2-3 минуты.
MC28M6055CK_BW_DE68-04515A-01_RU+UK+KK+UZ.indb 17 11/29/2017 6:54:40 PM
Использование микроволновой печи
18 Русский
Использование микроволновой печи
Код Блюдо Размер порции Инструкции
H7 КУРИНЫЕ
КУСОЧКИ НА
ГРИЛЕ
500-600 г
900-1000 г
Взвесьте кусочки курицы, смажьте их маслом и посыпьте
приправами. Равномерно разложите их на высокой
подставке. После звукового сигнала переверните
курицу и нажмите кнопку СТАРТ/+30СЕК для
продолжения приготовления. После приготовления
дайте постоять 2-3 минуты.
H8 ЦЫПЛЁНОК НА
ГРИЛЕ
1100-1200 г
1200-1300 г
Смажьте всю курицу маслом и посыпьте специями.
Сначала положите курицу грудкой вниз на блюдо для
подрумянивания. Поместите блюдо на низкую подставку.
После звукового сигнала переверните курицу с
помощью щипцов и нажмите кнопку СТАРТ/+30СЕК
для продолжения приготовления. После приготовления
дайте постоять 2-3 минуты.
H9 ПИРОГ С МЯСОМ 500-600 г Ингредиенты
200 г говядины, нарезанной кубиками, 1 ст. л.
оливкового масла, ½ луковицы (нарезанная), 80 г
грибов (нарезанных), по 1 ст. л. петрушки и тимьяна,
нашинкованных, 1 ст. л. вустерского соуса, соли и перца,
2 ст. л. муки, 100 мл горячего говяжьего бульона,120 г
готового сдобного теста, 1 взбитый яичный желток.
Способ приготовления
Посыпьте кубики говядины мукой, солью и перцем.
Поджарьте кубики говядины до золотистого цвета на
сковороде с маслом, регулярно помешивая. Добавьте
лук, грибы, петрушку, тимьян, вустерский соус, мясной
бульон и обжарьте. После обжаривания готовьте на
медленном огне в течение часа. Вылейте смесь для
начинки в форму для запекания, накройте листом теста
и сожмите края, чтобы закрыть начинку. Украсьте тесто
с помощью ножа и вилки. Сделайте надрез сверху и
смажьте взбитым яичным желтком. Поместите блюдо на
низкую подставку. После приготовления дайте постоять
2-3 минуты.
Код Блюдо Размер порции Инструкции
H10 ДОМАШНИЙ
МИНИ-КИШ
400-500 г Ингредиенты
Выпечка
200 г обычной муки, 80 г сливочного масла, 1 яйцо, 30 г
бекона, нарезанного кубиками, 60 г сливок, 60 г густой
сметаны, 2 яйца, 40 г тертого сыра, соль и перец.
Способ приготовления
Приготовьте тесто. Насыпьте муку в миску, добавьте
масло и яйца, а затем перемешайте все до получения
мягкого теста. Поставьте в холодильник на 30 минут.
После чего раскатайте тесто и разложите его по
металлическим формам (например, формам для
маффинов на 6 маленьких лоранских пирогов),
предварительно смазанным маслом. Смешайте
сливки, нарезанный кубиками бекон, густую сметану,
яйцо, сыр, соль, перец и разложите данную смесь по
формам. Поместите блюдо на низкую подставку. После
приготовления дайте постоять 5 минут.
MC28M6055CK_BW_DE68-04515A-01_RU+UK+KK+UZ.indb 18 11/29/2017 6:54:40 PM
Русский 19
Использование микроволновой печи
Использование функций режима здоровое поджаривание
В режиме Здоровое поджаривание доступны 11 предварительно запрограммированных по времени рецептов.
При этом не нужно устанавливать время приготовления или уровень мощности. Для настройки категорий режима
Здоровое поджаривание можно использовать Переключатель многофункциональный выбор.
ВНИМАНИЕ
Следует использовать только ту посуду, которая предназначена для микроволновых печей.
Откройте дверцу. Поместите продукты в центр вращающегося подноса. Закройте дверцу.
1
1. Нажмите кнопку Здоровое поджаривание.
2
3
4
2. Поверните Переключатель многофункциональный
выбор для выбора категории приготовления. Затем
нажмите на Переключатель многофункциональный
выбор для подтверждения выбора категории
приготовления.
1) Картофель/Овощи
2) Морепродукты
3) Курица
3. Выберите тип приготавливаемой пищи, повернув
Переключатель многофункциональный выбор.
Описание предварительно запрограммированных
режимов приведено в таблице на следующей
странице. Затем нажмите на Переключатель
многофункциональный выбор для подтверждения
выбора типа приготавливаемой пищи.
4. Выберите размер порции, повернув Переключатель
многофункциональный выбор.
5
5. Нажмите кнопку СТАРТ/+30СЕК.
Пища разогревается в соответствии с выбранной
программой. По окончании:
1) Воспроизводится 4 звуковых сигнала.
2) Воспроизводится 3 сигнала, напоминающих о
завершении приготовления (один сигнал в минуту).
3) Затем снова отображается текущее время.
Руководство по использованию режима здоровое поджаривание
В следующей таблице представлены 11 программ автоматического приготовления для режима Здоровое
поджаривание. Здесь указаны объемы и необходимые инструкции. Вам потребуется меньше масла по сравнению
с поджариванием на сковороде, а результат приготовления будет потрясающим. Программы работают в
комбинированном режиме конвекции, верхнего нагрева и энергии свч.
1. Картофель/Овощи
Код Блюдо Размер порции Инструкции
1-1 КРОКЕТЫ
КАРТОФЕЛЬНЫЕ
ЗАМОРОЖЕННЫЕ
200-250 г
300-350 г
Равномерно разложите замороженные картофельные
крокеты по блюду для подрумянивания. Поставьте
блюдо на низкую подставку. Дайте постоять 1-2 минуты.
1-2 КАРТОФЕЛЬ ФРИ
ДОМАШНИЙ
300-350 г
450-500 г
Возьмите твердый картофель или картофель средней
твердости и промойте его. Очистите картофель и
нарежьте его ломтиками толщиной 10 x 10 мм. Замочите
в холодной воде на 30 мин. Высушите салфеткой,
взвесьте и смажьте 5 г оливкового масла. Равномерно
разложите картофель по блюду для подрумянивания.
Поставьте блюдо на высокую подставку. Дайте постоять
1-2 минуты.
1-3 КАРТОФЕЛЬ
ДОЛЬКАМИ
200-250 г
300-350 г
400-450 г
Промойте и нарежьте дольками картофель среднего
размера. Смажьте оливковым маслом и посыпьте
специями. Разложите по блюду для подрумянивания
срезанной стороной вниз. Поставьте блюдо на высокую
подставку. Дайте постоять 1-3 минуты.
MC28M6055CK_BW_DE68-04515A-01_RU+UK+KK+UZ.indb 19 11/29/2017 6:54:41 PM
Использование микроволновой печи
20 Русский
Использование микроволновой печи
Код Блюдо Размер порции Инструкции
1-4 КОЛЬЦА ЛУКОВЫЕ
ЗАМОРОЖЕННЫЕ
100-150 г
200-250 г
Равномерно разложите замороженные луковые кольца
в кляре или замороженные кольца кальмара по блюду
для подрумянивания. Поставьте блюдо на низкую
подставку. Дайте постоять 1-2 минуты.
1-5 КАБАЧКИ
ЛОМТИКАМИ
200-250 г
300-350 г
Промойте и нарежьте кабачки ломтиками. Добавьте 5 г
оливкового масла и посыпьте специями. Равномерно
разложите ломтики по блюду для подрумянивания и
поставьте его на высокую подставку. Переверните после
звукового сигнала. Нажмите кнопку СТАРТ/+30СЕК,
чтобы продолжить приготовление. (Если вы не
перевернете пищу, печь продолжит работу.) Дайте
постоять 1-2 минуты.
2. Морепродукты
Код Блюдо Размер порции Инструкции
2-1 КРЕВЕТКИ
ЗАМОРОЖЕННЫЕ
200-250 г
300-350 г
Равномерно разложите замороженных креветок в
панировке по блюду для подрумянивания. Поставьте
блюдо на низкую подставку. Дайте постоять 1-2 минуты.
2-2 РЫБНЫЕ КОТЛЕТЫ
ЗАМОРОЖЕННЫЕ
200-250 г
300-350 г
Равномерно разложите замороженные рыбные котлеты
в панировке по блюду для подрумянивания. Поставьте
блюдо на низкую подставку. Дайте постоять 1-2 минуты.
2-3 КАЛЬМАР
(ЗАМОРОЖЕННЫЙ)
НА ГРИЛЕ
150-200 г
250-300 г
Равномерно разложите замороженные кольца кальмара
в кляре по блюду для подрумянивания. Поставьте блюдо
на низкую подставку. Дайте постоять 1-2 минуты.
3. Курица
Код Блюдо Размер порции Инструкции
3-1 КУРИНЫЕ
НАГГЕТСЫ
(ЗАМОРОЖЕННЫЕ)
200-250 г
300-350 г
Равномерно разложите замороженные куриные
наггетсы по блюду для подрумянивания. Поставьте
блюдо на высокую подставку. Дайте постоять 1-2 минуты.
3-2 КУРИНЫЕ НОЖКИ 200-250 г
300-350 г
400-450 г
Взвесьте куриные ножки, смажьте их маслом и посыпьте
приправами. Равномерно разложите их на высокой
подставке. Переверните после звукового сигнала, печь
прекратит процесс приготовления. Нажмите кнопку
СТАРТ/+30СЕК, чтобы продолжить приготовление.
Дайте постоять 1-3 минуты.
3-3 КУРИНЫЕ
КРЫЛЫШКИ
200-250 г
300-350 г
Взвесьте куриные крылышки, смажьте их маслом и
посыпьте приправами. Равномерно разложите их на
высокой подставке. Переверните после звукового
сигнала, печь прекратит процесс приготовления.
Нажмите кнопку СТАРТ/+30СЕК, чтобы продолжить
приготовление. Дайте постоять 1-2 минуты.
MC28M6055CK_BW_DE68-04515A-01_RU+UK+KK+UZ.indb 20 11/29/2017 6:54:41 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256

Samsung MC28M6055CK/BW Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ