HP x2 210 G1 Detachable PC Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Руководство пользователя
© Copyright 2015 HP Development Company,
L.P.
Bluetooth — товарный знак
соответствующего владельца,
используемый Hewlett-Packard Company по
лицензии. Microsoft и Windows являются
зарегистрированными товарными знаками
группы компаний Microsoft.
Приведенная в этом документе информация
может быть изменена без уведомления.
Гарантийные обязательства для продуктов
и услуг HP приведены только в условиях
гарантии, прилагаемых к каждому продукту
и услуге. Никакие содержащиеся здесь
сведения не могут рассматриваться как
дополнение к этим условиям гарантии. HP не
несет ответственности за технические или
редакторские ошибки и упущения в данном
документе.
Редакция 1-я: август 2015 г.
Номер документа: 827231-251
Уведомление о продукте
В этом руководстве описываются функции,
которые являются общими для
большинства изделий. Некоторые функции
могут быть недоступны на этом
компьютере.
Перечень доступных функций зависит от
версии операционной системы Windows. Для
поддержки всех возможностей Windows на
компьютере, возможно, придется обновить
аппаратное и программное обеспечение или
драйверы. Дополнительные сведения см. в
разделе http://www.microsoft.com.
Чтобы ознакомиться с последней версией
руководства пользователя, перейдите на
страницу http://www.hp.com/support и
выберите свою страну. Выберите Драйверы
и загружаемые материалы и следуйте
инструкциям на экране.
Использование программного обеспечения
Установка, копирование, загрузка или иное
использование любого программного
продукта, предустановленного на этом
компьютере, означают согласие с условиями
лицензионного соглашения HP. Если вы не
принимаете условия этого соглашения,
единственным способом защиты ваших
прав является возврат неиспользованного
продукта целиком (оборудования и
программного обеспечения) в течение 14
дней. В таком случае вам будет возмещена
уплаченная сумма в соответствии с
политикой организации, в которой был
приобретен продукт.
За дополнительной информацией или с
запросом о полном возмещении стоимости
компьютера обращайтесь к продавцу.
Уведомление о безопасности
ВНИМАНИЕ! Во избежание возможных ожогов или перегрева компьютера при работе не держите
компьютер на коленях и не закрывайте вентиляционные отверстия. Используйте компьютер только на
твердой ровной поверхности. Не допускайте перекрытия воздушного потока жесткими поверхностями,
такими как корпус стоящего рядом принтера, или мягкими предметами, такими как подушки, ковры с
ворсом или предметы одежды. Кроме того, при работе не допускайте соприкосновения адаптера
переменного тока с кожей или мягкими предметами, такими как подушки, ковры или предметы
одежды. Компьютер и адаптер питания удовлетворяют требованиям к допустимой для пользователей
температуре поверхности, определенным международным стандартом безопасности оборудования,
используемого в сфере информационных технологий (IEC 60950-1).
iii
iv Уведомление о безопасности
Содержание
1 Правильный запуск ...................................................................................................................................... 1
Посетите веб-сайт HP Apps Store ........................................................................................................................ 1
Рекомендации ...................................................................................................................................................... 1
Дополнительные ресурсы HP ............................................................................................................................. 2
2 Знакомство с компьютером .......................................................................................................................... 4
Обнаружение оборудования .............................................................................................................................. 4
Обнаружение программного обеспечения ........................................................................................................ 4
Правая часть ......................................................................................................................................................... 5
Левая часть ........................................................................................................................................................... 6
Дисплей ................................................................................................................................................................. 7
Верхняя панель .................................................................................................................................................... 8
Нижняя панель ..................................................................................................................................................... 8
Наклейки ............................................................................................................................................................... 9
3 Использование клавиатурной базы ............................................................................................................ 10
Компоненты клавиатурной базы ..................................................................................................................... 10
Вид сверху ........................................................................................................................................ 10
Индикаторы ..................................................................................................................................... 11
Сенсорная панель ............................................................................................................................ 12
Подключение планшета к клавиатурной базе ............................................................................................... 13
4 Подключение к сети ................................................................................................................................... 14
Подключение к беспроводной сети ................................................................................................................ 14
Использование элементов управления беспроводной связью .................................................. 14
Клавиша режима "В самолете" .................................................................................... 14
Элементы управления операционной системы ......................................................... 14
Подключение к беспроводной ЛВС ............................................................................................... 15
Использование модуля HP Mobile Broadband (только в некоторых моделях) ......................... 15
Использование HP DataPass (только в некоторых моделях) ..................................................... 16
Использование GPS (только в некоторых моделях) .................................................................... 16
Использование беспроводных устройств Bluetooth (только в некоторых моделях) .............. 16
Подключение к проводной сети — LAN (только в некоторых моделях) .................................................... 17
Доступ к данным, приводам и программному обеспечению ........................................................................ 17
v
5 Использование развлекательных возможностей ........................................................................................ 18
Использование веб-камеры (только на некоторых моделях) ...................................................................... 18
Использование звука ......................................................................................................................................... 18
Подключение динамиков ............................................................................................................... 18
Подключение наушников ............................................................................................................... 19
Подключение микрофона .............................................................................................................. 19
Подключение гарнитуры ................................................................................................................ 19
Использование настроек звука ...................................................................................................... 19
Использование видео ........................................................................................................................................ 20
Подключение видеоустройств с помощью кабеля HDMI (только для некоторых
моделей) ........................................................................................................................................... 20
Настройка звука через HDMI ........................................................................................ 21
Обнаружение и подключение беспроводных дисплеев с поддержкой технологии
Miracast (только для некоторых моделей) ................................................................................... 22
6 Навигация по экрану .................................................................................................................................. 23
Использование сенсорной панели и жестов для сенсорного экрана ........................................................... 23
Касание ............................................................................................................................................. 23
Масштабирование двумя пальцами .............................................................................................. 23
Прокручивание двумя пальцами (только на сенсорной панели) ............................................... 24
Касание двумя пальцами (только на сенсорной панели) ........................................................... 24
Проведение одним пальцем (только на сенсорном экране) ...................................................... 25
Использование клавиатуры и дополнительной мыши ................................................................................. 25
Использование экранной клавиатуры ............................................................................................................ 25
7 Управление питанием ................................................................................................................................ 26
Активация спящего режима и режима гибернации и выход из них ............................................................. 26
Ручная активация спящего режима и выход из него .................................................................. 26
Ручная активация режима гибернации и выход из него (только в некоторых продуктах) .... 27
Установка защиты паролем при пробуждении (выходе из спящего режима или режима
гибернации) ...................................................................................................................................... 27
Использование индикатора батареи и параметров электропитания .......................................................... 28
Работа от батареи .............................................................................................................................................. 28
Батарея с заводской пломбой ........................................................................................................ 28
Поиск сведений о батарее .............................................................................................................. 29
Экономия энергии батареи ............................................................................................................. 29
Определение низкого уровня заряда батареи ............................................................................. 29
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи ........................................ 30
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи при
наличии внешнего источника питания ....................................................................... 30
vi
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи при
отсутствии источника питания .................................................................................... 30
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи, если
компьютер не может выйти из режима гибернации ................................................. 30
Работа от сети .................................................................................................................................................... 30
Устранение проблем с электропитанием ...................................................................................... 31
Завершение работы (выключение) компьютера ........................................................................................... 31
8 Обслуживание компьютера ........................................................................................................................ 33
Улучшение производительности ..................................................................................................................... 33
Дефрагментация диска ................................................................................................................... 33
Очистка диска .................................................................................................................................. 33
Использование программы HP 3D DriveGuard (только в некоторых продуктах) ..................... 33
Определение состояния HP 3D DriveGuard ................................................................. 34
Обновление программ и драйверов ................................................................................................................. 34
Очистка компьютера ......................................................................................................................................... 34
Процедуры очистки ........................................................................................................................ 35
Очистка экрана .............................................................................................................. 35
Очистка боковых панелей и крышки .......................................................................... 35
Очистка сенсорной панели, клавиатуры или мыши (только в некоторых
продуктах) ..................................................................................................................... 35
Поездки с компьютером и его транспортировка ............................................................................................ 35
9 Обеспечение безопасности компьютера и информации .............................................................................. 37
Использование паролей .................................................................................................................................... 37
Установка паролей в Windows ........................................................................................................ 38
Установка паролей в Setup Utility (Программа настройки) (BIOS) .............................................. 38
Использование считывателя отпечатков пальцев (только в некоторых продуктах) ............................... 39
Программа Norton Internet Security .................................................................................................................. 39
Использование антивирусного программного обеспечения ...................................................... 39
Использование программного обеспечения брандмауэра ......................................................... 40
Установка обновлений программного обеспечения ...................................................................................... 40
Использование приложения HP Touchpoint Manager (только в некоторых продуктах) ............................ 40
Обеспечение безопасности беспроводной сети ............................................................................................. 41
Резервное копирование программного обеспечения и информации .......................................................... 41
Использование дополнительного защитного тросика .................................................................................. 41
10 Использование программы Setup Utility (Программа настройки) (BIOS) .................................................... 42
Запуск программы Setup Utility (Программа настройки) (BIOS) ..................................................................... 42
Обновление утилиты Setup Utility (Программа настройки) (BIOS) ................................................................ 42
Определение версии BIOS ............................................................................................................... 43
vii
Загрузка обновления BIOS .............................................................................................................. 43
Синхронизация планшета с клавиатурой (только на некоторых моделях) ................................................ 44
11 Использование HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) ...................................................................................... 45
Загрузка средства HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) на устройство USB .................................................... 46
12 Резервное копирование и восстановление ................................................................................................ 47
Создание носителей для восстановления и резервных копий ..................................................................... 47
Создание носителей для восстановления HP (только на некоторых моделях) ....................... 47
Использование средств Windows ..................................................................................................................... 49
Восстановление .................................................................................................................................................. 49
Восстановление с помощью HP Recovery Manager ...................................................................... 50
Что необходимо знать перед началом работы .......................................................... 50
Использование раздела HP Recovery (только в некоторых моделях) .................... 51
Использование носителя для восстановления HP Recovery .................................... 51
Изменение порядка загрузки компьютера ................................................................. 51
Удаление раздела HP Recovery (только в некоторых моделях) .............................. 52
13 Технические характеристики ................................................................................................................... 53
Входное питание ................................................................................................................................................ 53
Условия эксплуатации ....................................................................................................................................... 53
14 Электростатический разряд ..................................................................................................................... 54
15 Доступ к устройству ................................................................................................................................. 55
Поддерживаемые специальные возможности .............................................................................................. 55
Связь со службой поддержки ........................................................................................................................... 55
Указатель ...................................................................................................................................................... 56
viii
1 Правильный запуск
Этот компьютер — мощный инструмент, предназначенный для эффективной работы и увлекательных
развлечений. В этом разделе приведены сведения об оптимальных методах работы с компьютером
после его настройки, доступных развлекательных функциях, а также дополнительных ресурсах HP.
Посетите веб-сайт HP Apps Store
В магазине HP Apps Store предлагается широкий выбор популярных игр, развлечений и музыкальных
приложений, приложений для повышения производительности, а также эксклюзивных приложений
для HP, которые можно загрузить на рабочий стол. Ассортимент регулярно обновляется и включает
контент и предложения для разных регионов. Регулярно проверяйте наличие новинок и обновлений
для функций в HP Apps Store.
ВАЖНО! Для доступа к HP Apps Store необходимо подключение к Интернету.
Для просмотра и загрузки приложения выполните указанные ниже действия.
1. Выберите кнопку Пуск, а затем выберите приложение Store.
– или –
Выберите значок Store рядом с полем поиска на панели задач.
2. Для просмотра всех доступных приложений выберите HP Picks.
ПРИМЕЧАНИЕ. К HP Picks есть доступ лишь в некоторых странах.
3. Выберите приложение, которое необходимо загрузить, и следуйте инструкциям на экране. После
завершения загрузки приложение появится на экране "Все приложения".
Рекомендации
После настройки и регистрации компьютера рекомендуем выполнить описанные ниже действия,
чтобы воспользоваться всеми преимуществами своего устройства.
Резервное копирование данных жесткого диска на носители для восстановления. См. раздел
Резервное копирование и восстановление на стр. 47.
Если вы этого еще не сделали, подключитесь к проводной или беспроводной сети. Подробные
сведения см. в разделе Подключение к сети на стр. 14.
Ознакомьтесь с программным и аппаратным обеспечением компьютера. Дополнительные
сведения см. в разделах Знакомство с компьютером на стр. 4 и Использование
развлекательных возможностей на стр. 18.
Обновите антивирусное программное обеспечение. См. раздел Использование антивирусного
программного обеспечения на стр. 39.
Посетите веб-сайт HP Apps Store 1
Дополнительные ресурсы HP
Информацию о ресурсах, содержащих инструкции, подробные сведения о продукте и т. д. см. в данной
таблице.
Ресурс Содержание
Инструкции по настройке
Обзор настройки и функций компьютера
Приложение "Приступаем к работе"
Запуск приложения "Приступаем к работе"
Выберите кнопку Пуск, а затем выберите
приложение Приступаем к работе.
Инструкции и советы по устранению неполадок
Поддержка HP
Сведения о поддержке в США см. на веб-странице
http://www.hp.com/go/contactHP. Сведения о
поддержке во всем мире см. на веб-странице
http://welcome.hp.com/country/us/en/
wwcontact_us.html.
Общение со специалистом службы поддержки HP в
интерактивном чате
Номера телефонов службы поддержки HP
Адреса сервисных центров HP
Руководство по безопасной и комфортной работе
Чтобы просмотреть это руководство, выполните
указанные ниже действия.
1. Введите support в поле поиска на панели задач,
а затем выберите приложение HP Support
Assistant.
– или –
Нажмите на значок вопроса на панели задач.
2. Выберите Мой компьютер, перейдите на вкладку
Технические характеристики, а затем выберите
Руководства пользователя.
– или –
Перейдите по адресу http://www.hp.com/ergo
Правильное размещение компьютера
Рекомендации по организации рабочего места, меры по защите
здоровья и правила работы с компьютером, которые позволят
сделать работу более комфортной и уменьшить риск
возникновения травм
Сведения по технике безопасности при работе с
электрическими и механическими устройствами
Уведомления о соответствии нормам, требованиям к
безопасности и охране окружающей среды
Для перехода к этому документу выполните
следующие действия.
1. Введите support в поле поиска на панели задач,
а затем выберите приложение HP Support
Assistant.
– или –
Нажмите на значок вопроса на панели задач.
2. Выберите Мой компьютер, перейдите на вкладку
Технические характеристики, а затем выберите
Руководства пользователя
Сведения о соответствии важным стандартам, в том числе
информация о правильной утилизации батареи при
необходимости
Ограниченная гарантия*
Для перехода к этому документу выполните
следующие действия.
Гарантийная информация для данного компьютера
2 Глава 1 Правильный запуск
Ресурс Содержание
1. Введите support в поле поиска на панели задач,
а затем выберите приложение HP Support
Assistant.
– или –
Нажмите на значок вопроса на панели задач.
2. Выберите Мой компьютер, а затем — Гарантия и
службы.
– или –
Перейдите по адресу http://www.hp.com/go/
orderdocuments
* Условия применимой ограниченной гарантии HP находятся вместе с руководствами пользователя на устройстве и (или) на
прилагаемом компакт-диске или DVD-диске. Для некоторых стран и регионов компания HP может включать в комплект
поставки печатный экземпляр гарантии. Если печатный экземпляр гарантии не предоставляется, его можно заказать на веб-
странице http://www.hp.com/go/orderdocuments. Если продукт приобретен в Азиатско-Тихоокеанском регионе, можно
отправить запрос в компанию HP по адресу: Hewlett Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Oice, Singapore (Сингапур)
911507. Укажите наименование своего продукта, свое имя и фамилию, номер телефона и почтовый адрес.
Дополнительные ресурсы HP 3
2 Знакомство с компьютером
Обнаружение оборудования
Для просмотра списка оборудования, установленного на компьютере, выполните указанные ниже
действия.
Введите в поле поиска на панели задач диспетчер устройств, а затем выберите приложение
Диспетчер устройств.
Будет показан список всех устройств, установленных на компьютере.
Чтобы отобразить информацию об аппаратных компонентах системы и номер версии BIOS, нажмите
сочетание клавиш fn+esc (только для некоторых моделей).
Обнаружение программного обеспечения
Чтобы просмотреть список программного обеспечения, установленного на компьютере, выполните
указанные ниже действия.
Выберите кнопку Пуск, а затем выберите Все приложения.
– или –
Нажмите правой кнопкой мыши кнопку Пуск, а затем выберите Программы и функции.
4 Глава 2 Знакомство с компьютером
Правая часть
Компонент Описание
(1) Кнопки регулировки громкости Управление громкостью динамика на планшете
Чтобы увеличить громкость динамиков, нажмите край
кнопки с обозначением +.
(2) Кнопка Windows Открывает меню "Пуск"
(3) Устройство чтения карт памяти Используется для чтения дополнительных карт памяти, с
помощью которых можно хранить данные, управлять
информацией, обмениваться ею и предоставлять к ней
общий доступ.
Чтобы установить карту памяти, выполните указанные ниже
действия.
1. Поверните карту этикеткой вверх и контактами в
сторону компьютера.
2. Вставьте карту памяти в устройство чтения карт памяти
и нажмите на нее, чтобы ввести до упора.
Чтобы извлечь карту памяти, выполните указанные ниже
действия.
Нажмите на карту, а затем извлеките ее из устройства
чтения карт памяти
(4) Порт HDMI Предназначен для подключения к компьютеру
дополнительной видео- или аудиоаппаратуры, например
телевизора высокой четкости, или любого другого
совместимого цифрового либо звукового компонента, или
же высокоскоростного устройства HDMI
(5) Порт USB Type-C Подключение любого устройства с разъемом Type-C
ПРИМЕЧАНИЕ. Некоторые порты USB Type-C позволяют
заряжать некоторые модели сотовых телефонов,
ноутбуков, планшетов и проигрывателей MP3, даже когда
компьютер выключен. К некоторым портам также можно
подключить устройства DisplayPort, VGA, HDMI и другие
видеоустройства.
(6) Индикатор адаптера переменного тока и
батареи
Светится белым: адаптер переменного тока
подключен, батарея полностью заряжена.
Мигает белым: адаптер переменного тока отключен и
достигнут низкий уровень заряда батареи.
Правая часть 5
Светится желтым: компьютер подключен к внешнему
источнику питания, батарея заряжается.
Не светится: батарея не заряжается
(7) Порт USB 3.0 Подключение дополнительных устройств USB 3.0 и
обеспечение повышенной производительности USB
Левая часть
Компонент Описание
Аудиовыход (разъем для наушников)/
аудиовход (разъем для микрофона)
Подключение дополнительных стереодинамиков с внешним
питанием, обычных или вставных наушников, гарнитуры
или телевизионной акустической системы, а также
гарнитуры с микрофоном. Этот разъем не поддерживает
подключение простого микрофона
ВНИМАНИЕ! Перед тем как надеть обычные наушники,
вставные наушники или гарнитуру, во избежание
повреждения слуха уменьшите громкость. Дополнительные
сведения о безопасности см. в разделе Уведомления о
соответствии нормам, требованиям к безопасности и
охране окружающей среды.
Для перехода к этому документу выполните указанные
ниже действия.
Введите support в поле поиска на панели задач, а
затем выберите приложение HP Support Assistant.
– или –
Нажмите на значок вопроса на панели задач.
ПРИМЕЧАНИЕ. При подключении устройства к разъему
динамики компьютера отключаются.
ПРИМЕЧАНИЕ. Кабель устройства должен иметь 4-
контактный разъем, который поддерживает аудиовыход
(разъем для наушников) и аудиовход (разъем для
микрофона).
6 Глава 2 Знакомство с компьютером
Дисплей
Компонент Описание
(1) Антенны беспроводной локальной сети (2)* Отправка и получение радиосигналов для связи с другими
беспроводными локальными сетями (WLAN)
(2) Веб-камера Используется для записи видео и съемки фотографий.
Некоторые модели также дают возможность проводить
видеоконференции и общаться онлайн с использованием
потокового видео.
Для использования веб-камеры выполните нижеуказанные
действия.
Введите в поле поиска на панели задач камера, а затем
выберите Камера
(3) Индикатор веб-камеры Светится: веб-камера используется
(4) Датчик освещения Автоматическая регулировка яркости экрана в соответствии с
интенсивностью внешнего освещения
(5) Динамики (2) Используются для воспроизведения звука
*Антенну не видно снаружи компьютера. Для обеспечения оптимальной передачи данных в непосредственной близости от
антенн не должно быть никаких препятствий.
Сведения о соответствии нормам беспроводной связи см. в документе Уведомления о соответствии нормам, требованиям к
безопасности и охране окружающей среды в разделе, применимом к данной стране или региону.
Для перехода к этому документу выполните указанные ниже действия.
Введите support в поле поиска на панели задач, а затем выберите приложение HP Support Assistant.
– или –
Нажмите на значок вопроса на панели задач.
Дисплей 7
Верхняя панель
Компонент Описание
(1) Кнопка питания
Если планшет выключен, нажмите эту кнопку, чтобы
его включить.
Если планшет включен, нажмите и быстро отпустите эту
кнопку, чтобы перевести его в спящий режим.
Если планшет находится в спящем режиме, для выхода
из этого режима нажмите и быстро отпустите эту
кнопку.
Если планшет находится в режиме гибернации, для
выхода из него нажмите и сразу отпустите эту кнопку.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. При нажатии и удержании кнопки
питания все несохраненные данные будут утеряны.
Если планшет не отвечает и работу Windows не удается
завершить обычным путем, выключите устройство, нажав
кнопку питания и удерживая ее не менее 10 секунд.
Дополнительные сведения о параметрах питания см. в
разделе "Электропитание". Введите питание в поле поиска
на панели задач, а затем выберите Параметры питания и
спящего режима и нажмите на пункт Завершение работы и
спящий режим
(2) Внутренние микрофоны Запись звука
Нижняя панель
Компонент Описание
(1) Выступы для ровного соединения (2) Открытие и закрытие дисплея
(2) Стыковочный порт Подключение планшета к клавиатурной базе
8 Глава 2 Знакомство с компьютером
Наклейки
Наклейки на компьютере содержат сведения, которые могут потребоваться при устранении неполадок
или поездках с компьютером в другие страны.
ВАЖНО! Наклейки могут быть размещены в таких местах: на нижней панели компьютера, внутри
отсека для батареи, под служебной дверцей или на задней панели дисплея.
Сервисная наклейка содержит важную информацию, необходимую для идентификации вашего
компьютера. Если вы обратитесь в службу поддержки, наш специалист, скорее всего, попросит
вас назвать серийный номер вашего компьютера (а возможно, и номер продукта либо номер
модели
). Поэтому найдите эти данные, прежде чем связаться со службой поддержки.
Сервисная наклейка на вашем компьютере будет выглядеть как в примерах, приведенных ниже.
См. рисунок, наиболее точно соответствующий наклейке на вашем компьютере.
Компонент
(1) Серийный номер
(2) Номер продукта
(3) Гарантийный период
(4) Номер модели (только на некоторых моделях)
Наклейка со сведениями о соответствии нормам содержит информацию о соответствии
компьютера различным нормам и стандартам.
Наклейка сертификации устройств беспроводной связи содержит сведения о дополнительных
беспроводных устройствах и отметки об одобрении для стран/регионов, в которых эти устройства
были разрешены для использования.
Наклейки 9
3 Использование клавиатурной базы
Компоненты клавиатурной базы
Вид сверху
Компонент Описание
(1) Клавиша esc При нажатии одновременно с клавишей fn отображаются
сведения о системе
(2) Клавиша fn При нажатии одновременно с клавишей esc, клавишами
действия или пробелом выполняет часто используемые
системные функции.
(3) Клавиша Windows Открывает меню "Пуск"
(4) Клавиши действий Выполнение часто используемых системных функций
ПРИМЕЧАНИЕ. На некоторых моделях клавиша действия f5
включает и выключает подсветку клавиатуры.
10 Глава 3 Использование клавиатурной базы
Индикаторы
Компонент Описание
(1) Индикатор Caps Lock Светится: включен режим caps lock, и все буквы вводятся
только в верхнем регистре
(2) Индикатор отключения звука
Светится желтым: звук компьютера выключен.
Не светится: звук компьютера включен
Компоненты клавиатурной базы 11
Сенсорная панель
Компонент Описание
(1) Зона сенсорной панели Распознавание жестов пальцев для перемещения курсора и
выбора элементов на экране
(2) Левая зона управления Рельефная зона, позволяющая выполнять дополнительные
жесты
ПРИМЕЧАНИЕ. Для получения дополнительной
информации см. Использование сенсорной панели и жестов
для сенсорного экрана на стр. 23.
(3) Правая зона управления Рельефная зона, позволяющая выполнять дополнительные
жесты
ПРИМЕЧАНИЕ. Для получения дополнительной
информации см. Использование сенсорной панели и жестов
для сенсорного экрана на стр. 23.
12 Глава 3 Использование клавиатурной базы
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66

HP x2 210 G1 Detachable PC Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ