Dell Inspiron 14z 1470 Инструкция по началу работы

Тип
Инструкция по началу работы
РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ
INSPIRON
РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ
Модели серий P04F и P04G series Типы P04F001 и
INSPIRON
Примечания, предупреждения и предостережения
ПРИМЕЧАНИЕ. Примечание содержит важную информацию, которая помогает
более эффективно работать с компьютером.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ указывает на опасность 
повреждения оборудования или потери данных и подсказывает, как этого 
избежать.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ. ВНИМАНИЕ! указывает на опасность повреждения 
имущества, получения травмы или угрозу для жизни.
__________________
Информация, содержащаяся в данном документе, может быть изменена без уведомления.
© Корпорация Dell, 2009. Все права защищены.
Воспроизведение этих материалов в любой форме без письменного разрешения корпорации Dell
строго запрещено.
Товарные знаки, используемые в этом тексте:
Dell
, эмблема
DELL
,
Inspiron
,
ЗДЕСЬ ВАШ ЗНАК
и
DellConnect
— являются товарными знаками корпорации Dell.
Intel
,
Pentium
и
Celeron
являются
охраняемыми товарными знаками, а
Core
— товарным знаком корпорации Intel в США и других
странах.
Microsoft
,
Windows
,
Windows Vista
и
кнопка «Пуск»
Windows Vista являются товарными знаками
или охраняемыми товарными знаками корпорации Microsoft в США и других странах.
Blu-ray Disc
является товарным знаком Blu-ray Disc Association.
Bluetooth
является охраняемым товарным знаком,
принадлежащим корпорации Bluetooth SIG, и используется корпорацией Dell по лицензии.
В данном документе могут использоваться другие товарные знаки и торговые наименования для
обозначения фирм, заявляющих на них права, и продукции таких фирм. Dell Inc. не претендует на
права собственности в отношении каких-либо товарных знаков и торговых наименований, кроме своих
собственных.
Июль 2009 г.  P/N 6YDVN  Ред. A00
3
  
Настройка портативного 
компьютера Inspiron........... 6
Подготовка к настройке
компьютера ....................6
Подключение адаптера переменного
тока .......................... 8
Подключение сетевого кабеля
(дополнительно) ...............10
Нажмите кнопку питания ......... 11
Настройка Microsoft Windows ..... 12
Включение и выключение
беспроводной связи
(дополнительно) ...............13
Подключение к Интернету
(дополнительно) ...............15
Использование портативного 
компьютера Inspiron.......... 19
Элементы на правой стороне
компьютера ................... 19
Элементы на левой стороне
компьютера ................... 21
Элементы на передней части
компьютера ................... 24
Элементы на основании
компьютера и клавиатуре ........ 26
Работа с сенсорной панелью ..... 29
Мультимедийные клавиши ....... 32
Элементы, расположенные на
дисплее ...................... 34
Режим продления работы от
аккумулятора .................. 36
Извлечение и установка
аккумулятора .................. 37
Содержание
4
Содержание
Программные функции .......... 39
Dell Dock .....................43
Устранение неполадок......... 45
Коды звукового сигнала и
индикатора.................... 45
Неполадки в работе сети......... 46
Неполадки в работе системы
питания ...................... 47
Неполадки памяти .............. 49
Зависания и неполадки
программного обеспечения ...... 50
Использование средств 
поддержки................... 53
Центр поддержки Dell ...........53
Системные сообщения .......... 54
Средство устранения неполадок
оборудования.................. 57
Dell Diagnostics ................ 58
Восстановление операционной 
системы .................... 63
Восстановление системы ........ 64
Утилита восстановления
заводского образа диска ......... 66
Переустановка операционной
системы ...................... 69
Получение справки........... 7 1
Техническая поддержка и
обслуживание клиентов.......... 72
DellConnect ................... 73
Интернет-службы............... 73
Автоматическая система
отслеживания заказа ............ 75
Информация о продуктах ........ 76
Возврат товаров для ремонта по
гарантии или в счет кредита ...... 7 6
Прежде чем позвонить .......... 78
Обращение в Dell............... 80
5
  
Поиск дополнительных 
сведений и ресурсов .......... 81
Основные технические 
характеристики............... 84
Приложение................. 92
Уведомление об использовании
продукта Macrovision ............ 92
Информация по NOM, или
официальным мексиканским
стандартам (только для Мексики) .. 93
Указатель................... 94
6
В этом разделе содержится информация
о настройке переносного компьютера
Dell
Inspiron
1470/1570.
Подготовка к настройке 
компьютера 
Установите компьютер на ровную
поверхность и убедитесь в наличии
свободного доступа к источнику питания
и соответствующей вентиляции.
Ограничение потока воздуха вокруг
переносного компьютера Inspiron может
привести к перегреву. Во избежание
перегрева расстояние от компьютера
до ближайшей стенки/перегородки
сзади должно быть не менее 10,2 см,
а по бокам – не менее 5,1 см. Нельзя
размещать включенный компьютер в
закрытом пространстве, например в
шкафу или ящике стола.
Настройка портативного компьютера 
Inspiron
INSPIRON
7
Настройка портативного компьютера Inspiron 
ВНИМАНИЕ! Не закрывайте 
вентиляционные отверстия, не 
вставляйте в них посторонние 
предметы и следите, чтобы там не 
накапливалась пыль. Не держите 
включенный компьютер Dell в 
местах с плохой вентиляцией, 
например в закрытом 
портфеле. Это может привести к 
повреждению компьютера или к 
пожару. Вентилятор включается 
только при нагревании 
компьютера. Работающий 
вентилятор шумит, что является 
нормальным и не указывает на 
неисправность вентилятора или 
компьютера.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не кладите 
на компьютер тяжелые и острые 
предметы. Это может привести 
к неустранимому повреждению
компьютера.
8
Настройка портативного компьютера Inspiron
Подключение адаптера переменного тока
Подсоедините адаптер переменного тока к компьютеру, а затем подключите его к
настенной электрической розетке или сетевому фильтру.
ВНИМАНИЕ! Адаптер переменного тока можно подключить к электросети 
в любой стране мира. Однако  в разных странах используются разные 
разъемы электропитания и удлинители. Поэтому использование 
несовместимого кабеля или неправильное подключение кабеля к 
удлинителю или розетке может привести к пожару или неустранимому 
повреждению компьютера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Надежно подсоедините кабель питания к адаптеру и убедитесь,
что индикатор на адаптере светится при включении питания.
ПРИМЕЧАНИЕ. Используйте с компьютером только адаптеры Dell серии PA-3E,
PA-10 или PA-12.
9
Настройка портативного компьютера Inspiron 
10
Настройка портативного компьютера Inspiron
Подключение сетевого кабеля (дополнительно)
Для работы в проводной сети подключите сетевой кабель.
11
Настройка портативного компьютера Inspiron 
Нажмите кнопку питания
12
Настройка портативного компьютера Inspiron
Настройка Microsoft Windows
На компьютере Dell предварительно установлена операционная система Microsoft
®
Windows
®
. Для подготовки Windows к первому использованию следуйте инструкциям
на экране. Эти действия являются обязательными, их выполнение займет некоторое
время. Инструкции помогут выполнить несколько процедур, в том числе принятие
лицензионных соглашений, установку параметров и настройку подключения к
Интернету.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не прерывайте процесс настройки операционной 
системы. В противном случае использование компьютера может оказаться 
невозможным, и потребуется переустановка операционной системы.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы обеспечить оптимальную производительность
компьютера, рекомендуется загрузить и установить последнюю версию BIOS и
драйверов для компьютера, которые доступны на веб-сайте поддержки Dell по
адресу support.dell.com.
13
Настройка портативного компьютера Inspiron 
Включение и выключение беспроводной связи 
(дополнительно)
Чтобы включить или отключить беспроводную связь, нажмите клавишу или
клавиши <Fn><F2> на клавиатуре. На экране появится значок, говорящий о том, что
беспроводная связь включена или выключена.
Беспроводная связь включена:
Беспроводная связь выключена:
Информацию об изменении поведения клавиши Fn см. в разделе « Мультимедийные
клавиши » на странице 32.
14
Настройка портативного компьютера Inspiron
15
Настройка портативного компьютера Inspiron 
Подключение 
к Интернету 
(дополнительно)
Для подключения к Интернету требуется
внешний модем или подключение к сети
и поставщик услуг Интернета.
Если в первоначальном заказе
отсутствовал USB-модем или адаптер
WLAN, то их можно приобрести на веб-
сайте Dell по адресу www.dell.com.
Настройка проводного 
подключения
Если используется подключение •
через DSL-модем, кабельный или
спутниковый модем, обратитесь к
поставщику услуг Интернета или
оператору сети сотовой связи за
инструкциями по настройке.
Если используется коммутируемое •
подключение, то перед настройкой
подключения к Интернету
подсоедините телефонный кабель к
внешнему USB-модему компьютера и
к телефонной розетке.
Чтобы настроить проводное
подключение к Интернету, следуйте
инструкциям в разделе «Настройка
подключения к Интернету» на стр. 16.
Настройка беспроводного 
подключения
ПРИМЕЧАНИЕ. Инструкции
по настройке беспроводного
маршрутизатора см. в документации,
прилагаемой к маршрутизатору.
Перед началом использования
беспроводного подключения к Интернету
необходимо выполнить подключение к
беспроводному маршрутизатору.
16
Настройка портативного компьютера Inspiron
Настройка подключения к 
маршрутизатору беспроводной связи
Windows Vista
®
Убедитесь, что беспроводная связь 1.
на компьютере включена (см.
раздел «Включение и выключение
беспроводной связи» на стр. 13).
Сохраните и закройте все открытые 2.
файлы и выйдите из всех программ.
Выберите 3. Пуск
Подключение.
Следуйте инструкциям на экране для 4.
выполнения настройки.
Windows
®
7
Убедитесь, что беспроводная связь 1.
на компьютере включена (см.
раздел «Включение и выключение
беспроводной связи» на стр. 13).
Сохраните и закройте все открытые 2.
файлы и выйдите из всех программ.
Выберите 3. Пуск 
 Панель 
управленияЦентр управления 
сетями и общим доступом
Подключение к сети.
Следуйте инструкциям на экране для 4.
выполнения настройки.
Настройка подключения к 
Интернету
Поставщики услуг Интернета и
предоставляемые ими услуги зависят
от страны. За информацией об услугах,
доступных в вашей стране, обращайтесь
к поставщику услуг Интернета.
Если не удается подключиться к
Интернету, однако ранее подключение
выполнялось успешно, возможно, у
поставщика услуг Интернета произошел
сбой в обслуживании клиентов.
Свяжитесь с поставщиком услуг
Интернета и узнайте о состоянии услуг
или попробуйте подключиться позже.
17
Настройка портативного компьютера Inspiron 
Подготовьте информацию поставщика
услуг Интернета. Если у вас нет
поставщика услуг Интернета, мастер
подключения к Интернету поможет его
выбрать.
Чтобы настроить подключение к 
Интернету, выполните следующие 
действия.
Windows Vista
®
ПРИМЕЧАНИЕ. Следующие
инструкции относятся к виду
Windows по умолчанию. Они могут
не действовать, если на компьютере
Dell™ выбран классический вид
Windows.
Сохраните и закройте все открытые 1.
файлы и выйдите из всех программ.
Выберите 2. Пуск
 Панель 
управления.
Выберите 3. Сеть и ИнтернетЦентр 
управления сетями и общим 
доступомУстановка подключения 
или сети Подключение к 
Интернету.
Откроется окно Подключение к
Интернету.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если вы не знаете,
какой тип соединения выбрать,
выберите Помочь выбрать или
обратитесь к своему поставщику
услуг Интернета.
Чтобы завершить процесс настройки, 4.
следуйте инструкциям на экране
и воспользуйтесь информацией
по настройке, предоставленной
поставщиком услуг Интернета.
Windows
®
7
Сохраните и закройте все открытые 1.
файлы и выйдите из всех программ.
18
Настройка портативного компьютера Inspiron
Выберите 2. Пуск   Панель 
управленияЦентр управления 
сетями и общим доступом
Установка нового подключения или 
сетиПодключение к Интернету.
Откроется окно Подключение к
Интернету.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если вы не знаете,
какой тип подключения выбрать,
выберите Помочь выбрать или
обратитесь к своему поставщику
услуг Интернета.
Чтобы завершить процесс настройки, 3.
следуйте инструкциям на экране
и воспользуйтесь информацией
по настройке, предоставленной
поставщиком услуг Интернета.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

Dell Inspiron 14z 1470 Инструкция по началу работы

Тип
Инструкция по началу работы

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ