Pottinger AMICO F Инструкция по эксплуатации

  • Привет! Я прочитал руководство по эксплуатации для переднего бункера PÖTTINGER AMICO F 8660. Я знаю о его функциональных особенностях, таких как пневматическая система подачи, система контроля давления и управление через терминал ISOBUS. Задавайте мне свои вопросы — я постараюсь на них ответить, используя информацию из руководства.
  • Как удалить консервирующую защиту с переднего бункера?
    Какие моменты затяжки винтов следует использовать?
    Как настроить норму высева?
    Что делать при возникновении аварийных сообщений на терминале ISOBUS?
8660.ru-RU.80W.0
Оригинальное руководство по
эксплуатации
Передний бункер
AMICO F
8660
PÖTTINGER — доверие способствует сближению с 1871 г.
Качество — это ценность, которая окупается. Поэтому при производстве нашей про-
дукции мы применяем самые высокие стандарты качества, которые постоянно контр-
олируются нашей собственной системой управления качеством и нашим руковод-
ством. Безопасность, безупречное функционирование, высочайшее качество и абсо-
лютная надежность наших машин — основные приоритеты, которые мы отстаиваем.
Технические изменения
Поскольку мы постоянно работаем над усовершенствованием нашей продукции, изде-
лие может отличаться от данных, приведенных в настоящем руководстве. В связи с
этим данные, рисунки и описания настоящего руководства не могут служить поводом
для любого рода претензий. Запросите обязательную информацию об определенных
характеристиках вашей машины в сервисном дилерском центре.
Юридические указания
Мы просим вас обратить внимание на то, что в соответствии с Директивой 2006/42/EG
под оригинальным руководством по эксплуатации понимается только немецкоязычная
версия руководства по эксплуатации. Руководства по эксплуатации, представленные
на других языках, являются переводами оригинального руководства по эксплуатации
на немецком языке.
Мы рассчитываем на ваше понимание в том, что возможны изменения формы, осна-
щения и технических средств комплекта поставки.
Перепечатка, перевод и размножение в любой форме, в том числе частично, запреще-
ны без письменного разрешения компании PÖTTINGER Landtechnik GmbH.
За компанией PÖTTINGER Landtechnik GmbH сохраняются все права в соответствии с
Законом об авторском праве.
© PÖTTINGER Landtechnik GmbH
Гарантийные обязательства
Обратите внимание, что требования по предусмотренным законом гарантийным обяза-
тельствам, которые добровольно берет на себя компания PÖTTINGER Landtechnik
GmbH, могут быть предъявлены только в отношении ущерба, вызванного конструктив-
ными, технологическими дефектами или дефектами материала.
В случае повреждений, возникающих во время эксплуатации изделия в БЫСТРОИЗНА-
ШИВАЮЩИХСЯ ДЕТАЛЯХ, таких как ремни, цепи, валы, шестерни, шины, ножи, рабо-
чие органы (сошники), а также тенты и чехлы из тканевых материалов, или поврежде-
ний, возникших прямо или косвенно в результате контакта с посторонними объектами
(камнями металлическими осколками и т. д.) компания PÖTTINGER Landtechnik GmbH
ответственности не несет.
Вся дополнительная информация о вашей машине указана на странице сайта
MyPÖTTINGER.
Ищете подходящие принадлежности для вашей машины? Это не проблема, здесь на-
ходится эта и множество другой информации. При отсутствии какой-либо информации
ваш сервисный дилерский центр всегда и с удовольствием поможет вам словом и де-
лом.
Отсканируйте QR-код на типовой табличке машины или зайдите на сайт http://
www.mypoettinger.com
2 | Оригинальное руководство по эксплуатации AMICO F 8660.ru-RU.80W.0
Уважаемый заказчик!
Качество — это ценность, которая окупается. Поэтому при производстве нашей про-
дукции мы применяем самые высокие стандарты качества, которые постоянно контр-
олируются нашей собственной системой управления качеством и нашим руковод-
ством. Безопасность, безупречное функционирование, высочайшее качество и абсо-
лютная надежность наших машин — основные приоритеты, которые мы отстаиваем.
Данное руководство по эксплуатации должно облегчить процесс ознакомления с маши-
ной, в нем в ясной форме изложена информация о безопасном и правильном обраще-
нии, уходе и техническом обслуживании. Поэтому рекомендуется внимательно про-
честь это руководство.
Данное руководство по эксплуатации является частью машины. На протяжении всего
срока службы машины оно должно храниться в подходящем, доступном для обслужи-
вающего персонала месте. Необходимо дополнить указания с учетом действующих на
месте эксплуатации предписаний по предотвращению несчастных случаев, правил до-
рожного движения и требований по охране окружающей среды.
Все лица, связанные с эксплуатацией, техническим обслуживанием или транспорти-
ровкой машины, должны прочесть и понять это руководство, в особенности указания
по технике безопасности, перед началом работ. При несоблюдении указаний данного
руководства гарантийные требования теряют силу.
При возникновении вопросов, касающихся содержания настоящего руководства по эк-
сплуатации или связанных с ним вопросов о данной машине, свяжитесь с вашим сер-
висным партером PÖTTINGER.
Путем своевременного и добросовестного ухода и технического обслуживания с со-
блюдением предписанной периодичности обеспечивается производственная и транс-
портная безопасность, а также повышается степень надежности машины.
Используйте только оригинальные запасные части и принадлежности или
рекомендованные PÖTTINGER Landtechnik GmbH детали. Только рекомендованные
нами оригинальные запасные части проверяются на нашей фирме, что гарантирует их
соответствие для использования в вашей машине. При использовании неодобренных
деталей теряется право на предъявление рекламационных требований. Также по исте-
чении гарантийного срока рекомендуется использовать оригинальные запасные части
для обеспечения постоянной работоспособности машины.
Закон об ответственности за продукцию обязывает изготовителя и дилера предоста-
влять при продаже машины руководство по эксплуатации и инструктировать покупате-
ля по использованию машины с учетом предписаний по эксплуатации, технике без-
опасности и техническому обслуживанию. В качестве доказательства надлежащей сда-
чи-приемки машины и руководства по эксплуатации требуется подтверждение в форме
акта передачи. Акт передачи прикладывается к машине в момент поставки.
В соответствии с Законом об ответственности за продукцию любой индивидуальный
предприниматель и фермер является предпринимателем. Ответственность компании
PÖTTINGER за предпринимательский материальный ущерб в соответствии с Законом
об ответственности за продукцию исключается. Согласно Закону об ответственности
за продукцию материальный ущерб – это ущерб, возникающий из-за машины, а не на
ней.
Руководство по эксплуатации является частью машины, поэтому при продаже машины
его нужно передать новому владельцу. Проведите с ним обучение и обратите его вни-
мание на перечисленные предписания.
Отдел сервисного обслуживания PÖTTINGER желает вам успешной работы.
8660.ru-RU.80W.0 Оригинальное руководство по эксплуатации AMICO F | 3
Условные правила представления
Данный раздел содержит разъяснения для лучшего понимания используемых в дан-
ном руководстве по эксплуатации изображений, указаний по технике безопасности и
предупредительных указаний и текстовых описаний.
Указания по технике безопасности / предупредительные указания
Указания по технике безопасности общего характера всегда стоят в начале раздела.
Они предупреждают об опасностях, которые могут возникать во время эксплуатации
машины или при подготовке к работам на машине. Предупредительные указания пред-
упреждают об опасностях, которые могут возникать на машине непосредственно во
время процесса или рабочего шага. Предупредительные указания приводятся вместе с
соответствующими процессами / рабочими шагами в тексте инструкции.
Указания по технике безопасности и предупредительные указания имеют следующее
представление:
ОПАСНО
При несоблюдении указаний, отмеченных таким образом, существует угроза
смертельной или опасной для жизни травмы.
Обязательно соблюдайте все указания, отмеченные таким образом!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При несоблюдении указаний, отмеченных таким образом, существует угроза
тяжелой травмы.
Обязательно соблюдайте все указания, отмеченные таким образом!
ОСТОРОЖНО
При несоблюдении указаний, отмеченных таким образом, существует угроза
травмы.
Обязательно соблюдайте все указания, отмеченные таким образом!
УКАЗАНИЕ
При несоблюдении указаний, отмеченных таким образом, существует угроза
материального ущерба.
Обязательно соблюдайте все указания, отмеченные таким образом!
СОВЕТ
В отмеченном таким образом тексте содержатся рекомендации и советы по обраще-
нию с машиной.
ОКРУЖАЮЩАЯ СРЕДА
В отмеченном таким образом тексте содержатся указания, касающиеся охраны окру-
жающей среды.
4 | Оригинальное руководство по эксплуатации AMICO F 8660.ru-RU.80W.0
Указания направления
Указания направления (как слева, справа, спереди, сзади) приводятся на основе нор-
мального «рабочего направления движения» машины.
Данные ориентирования изображения при детальном представлении машины относят-
ся к самому изображению и только в отдельных случаях понимаются относительно на-
правления движения. Значение данных ориентирования (если требуется) становится
понятным из самого сопровождающего текста.
Обозначения
В данном руководстве по эксплуатации имеющееся сменное оборудование для сель-
скохозяйственных транспортных средств (в смысле Директивы ЕС 2006/42/EG) обозна-
чается как машина.
Транспортные средства, предназначенные для приведения имеющейся машины в дей-
ствие, обозначаются как трактор.
Оснащения, обозначенные как опция, предлагаются только для определенных версий
машины или только в определенных странах.
Поперечные ссылки
Поперечные ссылки на какое-либо другое место в руководстве по эксплуатации или на
другой документ приведены в тексте с указанием главу и подглавы или раздела. На-
именование подглавы или раздела указано в кавычках. (пример: Проверьте все винты
на машине на прочность посадки. См. «Моменты затяжки» на стр. xxx.) Подглаву или
раздел можно также найти в документе через запись в оглавлении.
Шаги выполнения действия
Стрелка или последовательная нумерация обозначают шаги выполнения дей-
ствия, подлежащие выполнению.
Стрелка с черной рамкой и отступом или последовательная нумерация с отступом
обозначают промежуточные результаты или промежуточные шаги, подлежащие выпол-
нению.
Изображения
Изображения могут отличаться от имеющейся у вас машины в деталях, их следует по-
нимать как принципиальное представление/символическое изображение.
Использование цветов
Изображения в настоящем печатном документе имеют представление исключительно
в оттенках серого или черно-белых цветах.
Изображения в документах, распространяемых в электронном виде (PDF), имеют так-
же цветное представление и при необходимости могут быть распечатаны в цветном
виде.
Использование символов
Изображения могут дополнительно содержать добавленные символы, стрелки и про-
чие линии, служащие для лучшего понимания содержания рисунка, или призванные
обратить внимание на определенную область рисунка.
8660.ru-RU.80W.0 Оригинальное руководство по эксплуатации AMICO F | 5
Указания по передаче машины
Мы просим Вас проверить приведенные пункты согл. обязательству ответственности
за изделие.
Пожалуйста, отметьте нужное крестиком.
Машина проверена согласно товарной накладной. Все дополнительно упако-
ванные детали удалены, абсолютно все предохранительные устройства, кар-
данный вал и управляющие приспособления имеются в наличии.
С клиентом проведены обсуждение и разъяснение принципов управления,
ввода в эксплуатацию и техобслуживания машины или устройства на основа-
нии руководства по эксплуатации.
Выполнена проверка давления воздуха в шинах.
Выполнена проверка надежности затяжки гаек крепления колес.
Указано на правильные частоту и направление вращения вала отбора мощно-
сти.
Выполнено приведение в соответствие с трактором; произведена регулировка
трехточечной навески, высоты дышла, установки рычага ручного тормоза в ка-
бине трактора, шарнирного соединения принудительного управления; совме-
стимость всех необходимых электрических, гидравлических и пневматических
штекерных соединений с трактором проверена и налажена.
Карданный вал имеет требуемую длину.
Выполнен пробный прогон всех функций машины, а также стояночного и рабо-
чего тормозов; дефекты не обнаружены.
Объяснение работы при пробном пуске.
Проведено разъяснение установки в транспортное и рабочее положения.
Предоставлены сведения об опциональном и дополнительном оборудовании.
Даны указания об обязанности прочтения руководства по эксплуатации.
В качестве доказательства надлежащей сдачи-приемки машины и руководства по эк-
сплуатации требуется подтверждение. С этой целью вы получили электронное письмо-
подтверждение от PÖTTINGER. Если вы не получили такое электронное письмо, об-
ратитесь к своему ответственному дилеру. Ваш дилер может заполнить акт сдачи-при-
емки онлайн.
Австрия
PÖTTINGER Landtechnik GmbH
Industriegelände 1
4710 Grieskirchen
Телефон+43 7248 600-0
Факс:+43 7248 600-2513
6 | Оригинальное руководство по эксплуатации AMICO F 8660.ru-RU.80W.0
Указатель на внесение изменения
Дата Указатель Причина внесения изменения Измененная глава
8660.ru-RU.80W.0 Оригинальное руководство по эксплуатации AMICO F | 7
Транспортировка грузовым автомобилем
Выгрузка переднего бункера краном............................................................................. 13
Выгрузка машины вилочным погрузчиком.................................................................... 13
Антикоррозийная защита с завода-изготовителя
Удаление антикоррозийной защиты.............................................................................. 15
Стандарт предприятия для моментов затяжки винтов
Моменты затяжки винтов................................................................................................ 17
Конструкция и функция
Функциональные элементы............................................................................................ 18
Электрические элементы управления........................................................................... 20
Датчики и монтажное положение................................................................................... 20
С первого взгляда
Маркировка...................................................................................................................... 23
Заводская табличка со знаком CE................................................................................. 23
Описание
Декларация соответствия ЕС......................................................................................... 24
Использование по назначению...................................................................................... 25
Использование не по назначению................................................................................. 25
Принадлежности, входящие в поставку........................................................................ 25
Оборудование для дооснащения................................................................................... 25
Технические характеристики
Размеры........................................................................................................................... 26
Вес.................................................................................................................................... 26
Требуемая мощность...................................................................................................... 27
Границы рабочего диапазона машины.......................................................................... 27
Максимально допустимая нагрузка............................................................................... 27
Внесение посевного материала..................................................................................... 27
Гидравлическая система................................................................................................ 28
Электрическая система.................................................................................................. 28
Содержание
8 | Оригинальное руководство по эксплуатации AMICO F 8660.ru-RU.80W.0
Защита электрооборудования предохранителями................................................. 28
Защита электрооборудования предохранителями, для управляющей функции...... 28
Защита предохранителями электродвигателей редуктора дозирующего колеса..... 29
Терминал CCI 1200......................................................................................................... 30
Шумовое излучение........................................................................................................ 30
Безопасность и защита окружающей среды
Указания по технике безопасности................................................................................ 31
Квалификация персонала............................................................................................... 31
Проведение работ по содержанию в исправном состоянии........................................ 31
Организационные мероприятия..................................................................................... 32
Соблюдение эксплуатационной безопасности............................................................. 32
Особые опасности........................................................................................................... 33
Опасная рабочая зона.................................................................................................... 34
Защитные устройства..................................................................................................... 35
Предупреждающие символы.......................................................................................... 36
Транспортно-техническое оснащение........................................................................... 41
Обращение с опасными веществами............................................................................ 42
Утилизация машины........................................................................................................ 42
Терминал CCI ISOBUS
Обзор терминала CCI ISOBUS....................................................................................... 44
Управление ISOBUS
Маски ввода данных....................................................................................................... 45
Маски выбора.................................................................................................................. 47
Включение/выключение терминала - меню «START»................................................. 48
Вызов меню «WORK» (рабочий режим)........................................................................ 49
Настройка режима рядового сева на болотистой почве........................................ 51
Включение и выключение ручного режима............................................................. 52
Запуск и останов режима высева............................................................................. 52
Настройка нормы высева.......................................................................................... 52
Включение и выключение освещения...................................................................... 52
Аварийное отключение............................................................................................. 53
Меню «DATA».................................................................................................................. 53
Меню «DATA», суточный и частичный счетчик....................................................... 53
Меню «DATA», годовой счетчик............................................................................... 54
Содержание
8660.ru-RU.80W.0 Оригинальное руководство по эксплуатации AMICO F | 9
Вызов меню «SET» (базовая настройка)...................................................................... 55
Сервоклапаны распределительной головки........................................................... 56
Меню «SET», настройки сервоклапанов....................................................................... 58
Автоматическая настройка сервоклапанов................................................................... 60
Настройка сервоклапанов по отдельности................................................................... 61
Меню «Ручной режим» / «Рядовой сев на болотистой почве».............................. 61
Меню «Корректировка на отрезке 100 м»................................................................ 63
Настройка библиотеки посевных материалов........................................................ 64
Меню «Запись данных посевного материала»............................................................. 66
Настройки меню «Запись данных посевного материала»........................................... 67
Меню «Рекомендуемые дозирующие колеса»............................................................. 68
Калибровка дозирующего колеса.................................................................................. 69
Меню «Контроль расхода посевного материала».................................................. 76
Вызов меню «CONFIG» (конфигурация машины)........................................................ 79
Вызов меню «Серийный номер».............................................................................. 83
Меню «Привязка сервоклапанов»............................................................................ 84
Меню «TEST» (проверка датчиков)............................................................................... 85
Меню «Индикация системы контроля расхода посевного материала»................ 89
Меню «IDS-Test»........................................................................................................ 90
Управление функциональными элементами
Функции машины............................................................................................................. 93
Включение и выключение воздуходувки.................................................................. 93
Заслонки / крышки / вспомогательные устройства
Крышки и заслонки.......................................................................................................... 94
Крышки и заслонки.......................................................................................................... 98
Размещение приемного мешка для посевного материала.......................................... 99
Эксплуатация
Ввод в эксплуатацию...................................................................................................... 100
Настройка гидравлической системы трактора........................................................ 100
Выявление балластировки трактора........................................................................ 100
Определение балластировки трактора методом взвешивания.................................. 102
Определение балластировки трактора методом расчета........................................... 104
Балластировка на переднем бункере............................................................................ 105
Настройка / переоснащение........................................................................................... 105
Содержание
10 | Оригинальное руководство по эксплуатации AMICO F 8660.ru-RU.80W.0
Задание режима работы воздуходувки посевного материала.............................. 106
Настройка дозирования посевного материала....................................................... 108
Таблицы высева, электрическая система дозировки................................................... 111
Обзор дозирующих колес............................................................................................... 115
Настройка системы подачи посевного материала.................................................. 117
Настройка радиолокационного датчика................................................................... 119
Подсоединение................................................................................................................ 120
Подсоединение переднего бункера к трактору....................................................... 120
Подсоединение гидравлических шлангов............................................................... 122
Подсоединение кабелей........................................................................................... 123
Подсоединение посевного шланга........................................................................... 123
Работа.............................................................................................................................. 124
Транспортировка........................................................................................................ 125
Заполнение бункера для посевного материала...................................................... 127
Выполнение посевных работ с помощью терминала ISOBUS.............................. 127
Опорожнение бункера для посевного материала................................................... 129
Расстыковка..................................................................................................................... 131
Отсоединение кабелей.............................................................................................. 131
Отсоединение гидравлических шлангов.................................................................. 132
Отсоединение автопоезда от трактора................................................................... 133
Демонтаж посевного шланга.................................................................................... 134
Вывод машины из эксплуатации в конце сезона.......................................................... 135
Опорожнение дозирующего колеса / корпуса дозирующего колеса..................... 135
Отсоединение переднего бункера от трактора....................................................... 136
Снятие давления с крышки бункера под давлением.............................................. 138
Содержание в исправном состоянии
Сохранение эксплуатационной готовности................................................................... 139
Общие указания.............................................................................................................. 139
Содержание в исправном состоянии, ориентированное на
состояние
Предел износа зубьев сетчатой бороны....................................................................... 141
Заранее определенное содержание в исправном состоянии
Ежедневно перед началом поездки............................................................................... 144
Контроль гидравлической системы.......................................................................... 144
Содержание
8660.ru-RU.80W.0 Оригинальное руководство по эксплуатации AMICO F | 11
Проверка / замена осветительных устройств системы освещения...................... 145
Проверка / замена предупредительных щитков, треугольников и пленок............ 145
Каждые 20 часов............................................................................................................. 147
Очистка линий системы контроля давления........................................................... 147
Каждые 100 часов........................................................................................................... 148
Точки смазки.............................................................................................................. 148
После каждого сезона (помещение на зимнее хранение)........................................... 149
Очистка корпуса дозирующего колеса и дозирующего колеса.............................. 149
Очистка сборных дозирующих колес....................................................................... 153
Очистка бункера для посевного материала изнутри.............................................. 161
Очистка / консервация машины................................................................................ 162
Очистка терминала.................................................................................................... 163
Каждые 6 лет................................................................................................................... 164
Замена гидравлических шлангов............................................................................. 164
Эксплуатационные материалы
Спецификация эксплуатационных материалов............................................................ 165
Эксплуатационные материалы и заправочные объемы.............................................. 165
Словом и делом
Что делать если:............................................................................................................. 167
Аварийные сообщения терминала Power Control / терминала ISOBUS............... 167
Предупредительные сообщения терминала Power Control / терминала ISOBUS..... 173
Отображаемые значения / символы неверны......................................................... 179
Внесение посевного материала с ошибками.......................................................... 180
Уплотнение крышки бункера негерметично............................................................ 181
Терминал неактивен.................................................................................................. 181
Освещение................................................................................................................. 182
Датчики
Датчики: устранение ошибок.......................................................................................... 183
Содержание
12 | Оригинальное руководство по эксплуатации AMICO F 8660.ru-RU.80W.0
Выгрузка переднего бункера краном
Точки строповки для подъемных приспособлений
Точки строповки спереди (1)
Точки строповки сзади (2)
Выполнение
Тщательно закрепите и зафиксируйте подъемные приспособления в точках стро-
повки спереди и сзади.
Удалите крепления на погрузочной платформе.
Поднимите машину с погрузочной платформы.
Удалите подъемные приспособления
Выгрузка машины вилочным погрузчиком
Для выгрузки машины вилочным погрузчиком необходимы погрузочные приспособле-
ния, которые уже были или могут быть установлены. Если погрузочные приспособле-
ния еще не установлены, следуйте инструкции по их монтажу.
Транспортировка грузовым автомобилем
8660.ru-RU.80W.0 Оригинальное руководство по эксплуатации AMICO F | 13
Выполнение
Выгрузка переднего бункера вилочным погрузчиком
Удалите крепления на погрузочной платформе.
Подходящим вилочным погрузчиком () поднимите машину на погрузочных приспо-
соблениях. Для этого введите вилы погрузчика в погрузочные приспособления, как
показано на рисунке.
Поднимите машину с погрузочной платформы.
Снимите погрузочные приспособления.
Выгрузка высеивающих балок вилочным погрузчиком
Удалите крепления на погрузочной платформе.
Поднимите машину с погрузочной платформы при помощи поддона.
Снимите погрузочные приспособления.
Выгрузка распределительной головки вилочным погрузчиком
Удалите крепления на погрузочной платформе.
Поднимите машину с погрузочной платформы при помощи поддона.
Снимите погрузочные приспособления.
СОВЕТ
Обязательно снимайте погрузочные приспособления после транспортировки или пе-
ред сцепкой с почвообрабатывающим орудием! Храните детали для повторного при-
менения.
Транспортировка грузовым автомобилем
14 | Оригинальное руководство по эксплуатации AMICO F 8660.ru-RU.80W.0
Удаление антикоррозийной защиты
СОВЕТ
Поверхность машин, обработанных консервирующим средством, можно опознать по
желтоватому воскообразному слою. Для машин без консервирующего средства эту
главу можно пропустить!
Для защиты наших машин от коррозионных повреждений в результате воздействия со-
ли вся их наружная поверхность обрабатывается консервирующим средством (Multicor
LH3 Plus, изготовитель фирма Zeller+Gmelin).
Паспорт безопасности можно запросить в сервисной службе PÖTTINGER или у изгото-
вителя консервирующего средства.
ОКРУЖАЮЩАЯ СРЕДА
Необходимо избегать попадания консервирующего средства и очистителя в окружаю-
щую среду и канализацию.
Смывать консервирующее средство необходимо на моечной площадке с функциони-
рующим маслоуловителем!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность физического ущерба!
Опасность скольжения при хождении по машине.
Опасность для здоровья в результате контакта с парами разбрызгиваемой жидкости
при смывании консервирующего средства.
Опасность для здоровья в результате контакта со средством для обезжиривания,
входящим в комплект поставки.
Опасность пожара, исходящая от воспламеняющихся жидкостей.
Не ходите по машине (и частям машины, если она частично разобрана).
При смывании консервирующего средства используйте средства индивидуальной
защиты (защитный комбинезон, защитные очки, нитриловые перчатки, резиновые
сапоги, респиратор с пылевым фильтром). См. также паспорт безопасности для
консервирующего средства и паспорт безопасности входящего в комплект постав-
ки средства для обезжиривания.
При работе со средством для обезжиривания и консервирующим средством за-
прещено обращаться с открытым огнем, есть, пить, нюхать табак и курить.
Антикоррозийная защита с завода-изготовителя
8660.ru-RU.80W.0 Оригинальное руководство по эксплуатации AMICO F | 15
УКАЗАНИЕ
Опасность повреждения имущества
Очистка струей горячей воды высокого давления может повредить лакокрасочное по-
крытие, электрическую систему и гидравлическое оборудование.
Опасность пожара, исходящая от воспламеняющихся жидкостей.
Температура воды не должна превышать 80 °C / 176°F
При очистке очистителем высокого давления необходимо учитывать указания на
наклейках с предупредительными надписями, а также избегать попадания прямой
струи воды на распределители, рабочие компьютеры, цепи и подшипники. При
утере наклеек с предупредительными надписями в процессе очистки следует за-
менить их на новые перед вводом в эксплуатацию.
Выдерживайте минимальное расстояние 30 cm от наконечника очистителя высо-
кого давления до поверхностей с лакокрасочным покрытием, гидравлических
шлангов, кабелей и шин.
При работе со средством для обезжиривания и консервирующим средством за-
прещено обращаться с открытым огнем и курить.
Выполнение
Перед сборкой машины удалите консервирующее средство. Для удаления консерви-
рующего средства используйте только входящее в комплект поставки средство для
обезжиривания. Учитывать паспорт безопасности средства для обезжиривания и ука-
зания по технике безопасности на машине.
Выполните обезжиривание согласно указаниям на установленных на машине таблич-
ках по технике безопасности.
СОВЕТ
Гарантия аннулируется:
если консервация выполнена ненадлежащим образом, не полностью или не была
удалена;
при использовании другого средства для обезжиривания, чем это предписано.
Антикоррозийная защита с завода-изготовителя
16 | Оригинальное руководство по эксплуатации AMICO F 8660.ru-RU.80W.0
Моменты затяжки винтов
Данный стандарт предприятия действителен для всех метрических винтов, для кото-
рых не указан особый момент затяжки на схеме или в руководстве. Соответствующий
класс прочности указан на головке винта.
Указанные значение являются номинальными и рассчитаны на коэффициент тре-
ния головки IJ=0,14 и трение резьбы IJ=0,125. Возможны незначительные отклоне-
ния зажимного усилия из-за разных коэффициентов трения. Указанные значения
должны соблюдаться с допуском ± 10%.
При использовании указанных моментов затяжки и наличии используемых коэф-
фициентов трения нагрузка на материал винта не должна превышать 90% мини-
мального предела текучести согласно DIN ISO 898.
Если для резьбового соединения указан особый момент затяжки, все эти соедине-
ния должны быть затянуты с помощью динамометрического ключа.
Резьба, метри-
ческая система Класс прочности 8.8 Класс прочности 10.9
Момент затяж-
ки
Зажимное уси-
лие
Момент затяж-
ки
Зажимное уси-
лие
M4 3,1 Nm 4000 N 4,4 Nm 5700 N
M5 6,2 Nm 6600 N 8,7 Nm 9300 N
M6 10,5 Nm 9300 N 15 Nm 13000 N
M8 25 Nm 17000 N 36 Nm 24000 N
M10 50 Nm 27000 N 70 Nm 38000 N
M12 86 Nm 39500 N 121 Nm 56000 N
M14 135 Nm 54000 N 195 Nm 76000 N
M16 215 Nm 75000 N 300 Nm 105000 N
M20 410 Nm 117000 N 580 Nm 164000 N
M24 710 Nm 168000 N 1000 Nm 237000 N
M 30 1400 Nm 270000 N 2000 Nm 380000 N
M8 x 1 27 Nm 18700 N 38 Nm 26500 N
M10 x 1,25 53 Nm 29000 N 74 Nm 41000 N
M12 x 1,25 95 Nm 44500 N 130 Nm 63000 N
M14 x 1,5 150 Nm 60000 N 210 Nm 85000 N
M16 x 1,5 230 Nm 81000 N 320 Nm 115000 N
M20 x 1,5 460 Nm 134000 N 650 Nm 189000 N
M24 x 2 780 Nm 188000 N 1090 Nm 265000 N
Стандарт предприятия для моментов затяжки винтов
8660.ru-RU.80W.0 Оригинальное руководство по эксплуатации AMICO F | 17
Функциональные элементы
Наименование и функция
Поз. Элемент Функция
1 Блокировка крышки
бункера
Блокирует бункер для посевного материала и гранули-
рованного удобрения. Крышка непроницаема для пыли
и дождя.
2 Ниша для балласти-
ровочных грузов
Балластировочные грузы имеют вес 25 kg и являются
опциональными.
3 Воздуходувка Гидравлическая воздуходувка подает нужный приток
воздуха для пневматического перемещения посевного
материала.
4 Освещение передне-
го бункера
Габаритный фонарь и предупредительные щитки, в за-
висимости от страны назначения.
5 Шинный почвоуплот-
нитель
Шинный почвоуплотнитель для выравнивания посев-
ной гряды перед высевом.
6 Стояночная опора
шинного почвоуплот-
нителя
Эта стояночная опора служит для отдельной установки
шинного почвоуплотнителя на стоянку. Эта опора
имеется с обеих сторон устройства.
7 Передняя стояночная
опора
Для установки на стоянку переднего бункера. Эта опо-
ра имеется с обеих сторон устройства.
8 Вспомогательное ус-
тройство подъема
Вспомогательное устройство подъема служит для за-
полнения бункера для посевного материала. Вторая
ступень является опциональной.
9 Корпус дозирующего
колеса с дозирующи-
ми колесами
Дозирующее колесо регулирует норму высева при ря-
довом посеве. Привод электрический.
10 Радиолокационный
датчик
Радиолокационный датчик служит для контроля скоро-
сти.
11 Освещение передне-
го бункера
Габаритный фонарь и предупредительные щитки в за-
висимости от страны назначения
12 Фары рабочего осве-
щения спереди
Эти фары являются только фарами рабочего освеще-
ния. Они не заменяют возможно перекрытые передние
фары трактора. Перенаправляйте передние фары
трактора.
Конструкция и функция
18 | Оригинальное руководство по эксплуатации AMICO F 8660.ru-RU.80W.0
Наименование и функция
Поз. Элемент Функция
13 Система контроля давле-
ния
Система контроля давления для бункера для по-
севного материала
14 Предохранительная опо-
ра
Эту опору необходимо опускать, когда бункер уста-
навливается на стоянку на шинном почвоуплотни-
теле. В противном случае на склоне от 18 ° бункер
может опрокинуться назад.
15 Скребок Скребок на шинном почвоуплотнителе удаляет из-
лишнюю землю.
16 Шинный уплотняющий
каток
Шинный почвоуплотнитель для выравнивания по-
севной гряды перед высевом
17 Стояночная опора шин-
ного почвоуплотнителя
Эта стояночная опора служит для отдельной уста-
новки шинного почвоуплотнителя на стоянку. Эта
опора имеется с обеих сторон устройства.
18 Пространство для балла-
стировочных грузов
Балластировочные грузы имеют вес 25 kg и явля-
ются опциональными.
Конструкция и функция
8660.ru-RU.80W.0 Оригинальное руководство по эксплуатации AMICO F | 19
Электрические элементы управления
Поз. Элементы управления
1 Клавишный выключатель для калибровки дозирующего колеса и предвари-
тельного дозирования.
Датчики и монтажное положение
1. Датчик системы контроля дифференциального давления (1)
Конструкция и функция
20 | Оригинальное руководство по эксплуатации AMICO F 8660.ru-RU.80W.0
/