Laserliner ActiveMaster Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению
34
Полностью прочтите инструкцию по эксплуатации,
прилагаемый проспект „Информация о гарантии
и дополнительные сведения“, а также последнюю
информацию и указания, которые можно найти по
ссылке на сайт, приведенной в конце этой инструкции.
Соблюдать содержащиеся в этих документах указания.
Этот документ следует хранить и при передаче прибора
другим пользователям передавать вместе с ним.
!
Назначение / применение
Индикатор напряжения и протекания тока для автоматического
измерения переменного (AC) и постоянного (DC) напряжения.
Прибор позволяет контролировать отдельные фазы и
проводить контроль порядка чередования фаз с указанием
их направления вращения. Для индикации используется ЖК
дисплей и звуковой сигнал.
Правила техники безопасности
Прибор использовать только строго по назначению
и в пределах условий, указанных в спецификации.
Измерительные приборы и принадлежности к ним - не
игрушка. Их следует хранить в недоступном для детей месте.
Вносить в прибор любые изменения или модификации
запрещено, в противном случае допуск и требования по
технике безопасности утрачивают свою силу.
Не подвергать прибор действию механических нагрузок,
повышенных температур или мощных вибраций.
Работа с прибором в случае отказа одной или нескольких
функций или при низком заряде батареи строго запрещена.
При работе с напряжением выше 24 В перем. тока (эфф.)
и/или 60 В пост. тока соблюдать особую осторожность.
При контакте с электрическими проводами даже такое
напряжение может привести к чрезвычайно опасному для
жизни поражению электрическим током. При горящем
светодиоде на 50 В необходимо соблюдать максимальные
меры предосторожности.
При попадании на прибор влаги или других токопроводящих
сред его работа под напряжением не допускается. При
напряжении от > 24 В / перем. тока (эфф.) и / или 60 В /
пост. тока и выше влага с высокой степенью вероятности
может стать причиной опасного для жизни поражения
электрическим током.
Перед использованием прибор необходимо очистить
и высушить.
При эксплуатации вне помещений следить за тем,
чтобы прибор использовался только при соответствующих
атмосферных условиях и с соблюдением подходящих
мер защиты.
В категориях перенапряжений III / IV (CAT III – 1000V /
CAT IV – 600V) превышение напряжений 1000 В / 600 В
между контрольно-измерительным прибором и землей
не допускается.
Для измерений в категориях перенапряжения CAT III –
1000 В и CAT IV – 600 В использование устройства
допускается только с защитным колпачком.
RU
ActiveMaster
35
Перед каждым измерением обязательно убедиться в том,
что область / предмет измерения (например, кабель), сам
измерительный прибор, а также используемые принадлежности
(пример, соединительные провода) находятся в безупречном
состоянии. Прибор необходимо сначала протестировать
с помощью источников с известным напряжением (например,
в розетке на 230 В для контроля переменного напряжения
или в аккумуляторе автомобиля для контроля постоянного
напряжения).
Прежде чем открыть крышку для замены батареи/батарей
или предохранителя/предохранителей, следует отсоединить
прибор от всех источников питания и измерительных контуров.
Обязательно соблюдать меры предосторожности, предусмо
-
тренные местными или национальными органами надзора и
относящиеся к надлежащему применению прибора, а также к
возможному использованию оборудования для обеспечения
безопасности.
Время замера, т.е. включение прибора под напряжение,
не должно превышать 30 секунд.
Измерительные приборы и принадлежности к ним - не игрушка.
Измерительные наконечники можно держать только за рукоят
-
ки. Ни в коем случае не прикасаться к измерительным контактам
во время измерения.
Работы в опасной близости к электроустановкам производить
только под руководством ответственного электрика и ни в коем
случае не в одиночку.
Дополнительная инструкция по применению
Соблюдать правила техники безопасности при производстве
работ на электрических установках, в т.ч.: 1. Снять блокировку.
2. Заблокировать от повторного включения. 3. Проверить
на отсутствие напряжений на обоих полюсах. 4. Заземлить
и замкнуть накоротко. 5. Предохранить и закрыть соседние
токоведущие детали.
Правила техники безопасности
Обращение с искусственным оптическим излучением OStrV
(Правила охраны труда при работе с оптическим излучением)
Устройство оснащено светодиодами, подпадающими под
группу риска RG 0 („свободная“, без опасности) по
действующим стандартам в сфере фотобиологической
безопасности (EN 62471:2008-09ff / IEC/TR 62471:2006-07ff)
в действующей редакции.
При использовании по назначению и в логически
предсказуемых условиях излучение светодиодов безопасно
для глаз и кожи человека.
Временные раздражающие оптические воздействия (например,
ослепление, кратковременное ослепление вспышкой,
возникновение последовательных образов, негативные
воздействия на цветовое зрение) полностью исключить
невозможно, особенно в условиях плохой освещенности.
Не смотреть специально прямо на источник излучения
в течение длительного времени.
Для обеспечения соблюдения предельных значений для группы
риска RG 0 техническое обслуживание не требуется.
Светодиод выходного отверстия (см. рисунок A)
RU
36
CAT IV: Категория перенапряжений IV: Приборы для
применения на вводах в здания или вблизи вводов в
системы электрооборудования зданий, а именно от главного
распределительного щита в направлении сети, например,
электросчетчики, первичные устройства ограничения тока,
приборы централизованного управления.
CAT III: Категория перенапряжений III: Оборудование для
стационарного монтажа и для случаев, когда предъявляются
повышенные требования к надежности и эксплуатационной
готовности оборудования, например, переключатели при
стационарном монтаже и приборы промышленного
назначения с постоянным подключением к стационарно
смонтированным установкам.
Установка батарей (см. рисунок E)
1
Прибор готов к эксплуатации сразу после установки
батарей. У него нет отдельного выключателя (Вкл./
Выкл.), и поэтому он всегда готов к работе. При
измерительном напряжении от 50 В в аварийном
режиме прибор может работать и без батареи.
!
Откройте отделение для батарей и установите батареи
с соблюдением показанной полярности. Не перепутайте
полярность.
CAT II: Категория перенапряжений II: Однофазные
потребители, подсоединяемые к обычным розеткам,
например, бытовые приборы, переносные инструменты.
Условные обозначения
Рисунок C
:
Предупреждение об опасности
Рисунок
D:
Класс защиты II: Контрольно-измерительный
прибор снабжен усиленной или двойной изоляцией.
Рисунок B: Предупреждение об опасном электрическом
напряжении: Неизолированные токоведущие детали внутри
корпуса могут быть серьезным источником опасности и стать
причиной поражения людей электрическим током.
Правила техники безопасности
Обращение с электромагнитным излучением
В измерительном приборе соблюдены нормы и предельные
значения, установленные применительно к электромагнитной
совместимости согласно директиве об ЭМС, которая
дублируется директивой о радиооборудовании 2014/53/EU.
Следует соблюдать действующие в конкретных местах
ограничения по эксплуатации, например, запрет на
использование в больницах, в самолетах, на автозаправках
или рядом с людьми с кардиостимуляторами. В таких
условиях существует возможность опасного воздействия или
возникновения помех от и для электронных приборов.
RU
ActiveMaster
37
Проверка напряжения
3
Функциональная проверка / самодиагностика
2
Индикатор напряжений необходимо сначала протестировать
с помощью источников с известным напряжением
Подсоединить измерительные наконечники (1) и (2).
Горит светодиод контроля протекания тока (8) и звучит
аудиосигнал.
Нажать кнопку самодиагностики „AUTOTEST“. После успешной
проверки загораются все светодиоды (4) и светодиод контроля
протекания тока (8), а также подается звуковой сигнал.
Индикатор напряжений автоматически включается при
напряжении от 12 В и показывает результаты измерения
напряжения с помощью соответствующих светодиодов (4).
Взять в правую руку основной
прибор (+), а в левую - второй
измерительный наконечник
(-). Подвести измерительные
наконечники к тестируемым
контактам (например, кабель,
розетка и т.д.).
Для достижения класса защиты по КАТ. III 1000 В или КАТ. IV
600 В необходимо надеть на измерительные наконечники
защитные колпачки (14), входящие в комплект поставки.
!
Измерительный
наконечник -
Измерительный
наконечник +
Карманный фонарь
Светодиоды индикации
напряжения
Светодиод контроля фазы
на одном полюсе
Предупреждение о
напряжении > 50 В
Светодиод направления
вращения фаз влево /
вправо
1
2
3
4
5
6
7
Светодиод
протекания тока
Самодиагностика
Карманный фонарь
вкл. / выкл.
Батарейный отсек
Светодиод
напряжения +DC
Светодиод
напряжения -DC
8
9
10
11
12
13
Светодиод напряжения AC
12 + 13
Защитные колпачки для
КАТ. III 1000 В / КАТ. IV
600 В
14
Описание прибора (см. рисунок F)
RU
38
5
4
Правила и нормы ЕС и утилизация (см. рисунки I)
Прибор выполняет все необходимые нормы, регламентирующие
свободный товарооборот на территории ЕС. Данное изделие
представляет собой электрический прибор, подлежащий сдаче
в центры сбора отходов и утилизации в разобранном виде
в соответствии с европейской директивой о бывших
в употреблении электрических и электронных приборах.
Другие правила техники безопасности и дополнительные
инструкции см. по адресу: http://laserliner.com/info/?an=AAE
Карманный фонарь
6
Для включения карманного фонаря необходимо нажать
и удерживать нажатой клавишу 10. Достаточно отпустить
эту клавишу, и лампа сразу автоматически погаснет.
Калибровка
7
Необходимо регулярно производить калибровку и проверку
индикатора напряжения, чтобы обеспечить точность результатов
измерений. Мы рекомендуем проводить калибровку с
периодичностью раз в год.
Определение направления вращающегося поля
Правое вращение (см. рисунок G): Если загорается светодиод R (8),
значит, предполагаемая фаза L1 действительно является фазой L1,
а предполагаемая фаза L2 действительно является фазой L2.
Левое вращение (см. рисунок H): Если загорается светодиод L (7),
значит, предполагаемая фаза L1 на самом деле является фазой L2,
а предполагаемая фаза L2 на самом деле является фазой L1.
При встречной проверке с переставленными
измерительными наконечниками должен гореть
противоположный знак.
!
Контроль фаз на одном полюсе не подходит для
контроля на отсутствие напряжений. Для этого
требуется двухполюсный контроль фаз.
!
Контроль фаз на одном полюсе
Подвести измерительный наконечник L2 к проверяемому
проводу до контакта; во время замера L1 остается
свободным. Если провод находится под переменным
напряжением, загорается светодиод (5).
Контроль фаз на одном полюсе возможен только при условии,
что в приборе установлены батареи, и они находятся в
удовлетворительном состоянии.
Однополюсный контроль фаз можно проводить при переменном
напряжении примерно от 100 В.
При определении внешнего провода с помощью однополюсного
контроля фаз некоторые условия среды могут отрицательно
повлиять на функцию индикации (например, при использовании
изолирующих средств защиты от поражения током или в местах
установки с изоляцией).
RU
ActiveMaster
39
Изготовитель сохраняет за собой права на внесение
технических изменений. 18W48
Технические характеристики
Диапазон напряжений 12, 24, 36, 50, 120, 230, 400,
690 В AC/DC
Разрешение светодиода
± 12, 24, 36, 50, 120, 230,
400, 690 В AC/DC
Допуски
-30%…0% измеренного значения
Обнаружение напряжения
автоматически
Определение полярности
весь диапазон
Определение диапазона
автоматически
Время реагирования
< 0,1с светодиод
Диапазон частот
50/60 Гц
Автоматическая нагрузка
(RCD/FI)
есть
Внутренняя базисная
нагрузка
примерно 2,1 Вт при 600 В
Пиковый ток
1 с < 0,2 А / Is (5 с) < 3,5 мА
Продолжительность
включения
ED = 30с / 10 мин.
Контроль фаз на одном полюсе
Диапазон напряжений
100 ... 690 В AC
Диапазон частот
50/60 Гц
Контроль протекания тока
Диапазон сопротивлений
< 300 Ом
Испытательный ток
5 мкА
Защита от перенапряжений
690 В AC/DC
Индикация порядка чередования фаз
Диапазон напряжений
(светодиоды)
100 ... 400 В
Диапазон частот
50/60 Гц
Принцип измерения
двухполюсный и контактный электрод
Электропитание
2 x 1,5 тип AAA, LR03, щелочные
Потребляемая мощность
макс. 30 мА / прибл. 250 мВт
Рабочие условия
-10°C … 55°C, Влажность воздуха макс.
85%rH, без образования конденсата,
Рабочая высота не более 2000 м над
уровнем моря
Условия хранения
-10°C ... 70°C,
Влажность воздуха макс. 80%rH
Категория перенапряжений
КАТ. II 1000 В
с защитным колпачком:
КАТ. III - 1000 В / КАТ. IV 600 В
Степень загрязнения
2
Степень защиты
IP64
Вес
220 г
Стандарты на методы
испытаний
EN 61243-3; EN 61326
RU
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54

Laserliner ActiveMaster Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ