Canon CP-710 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
РУССКИЙ
Руководство пользователя
ВНИМАНИЕ! При подключении принтера к компьютеру обязательно установите программное обеспечение
и драйвер принтера с прилагаемого компакт-диска (Canon CP Printer Solution Disk).
При использовании других версий программного обеспечения фактическое содержание экранов и процедур
несколько отличается от приведенных в данном Руководстве.
CP710
CP510
Содержание
Краткое руководство . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Перед началом работы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
О данном Руководстве . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Меры предосторожности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Эксплуатация и обращение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Прочитайте это в первую очередь
Комплект поставки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Отдельно продаваемые принадлежности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Элементы принтера и их назначение. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Возможности данного принтера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Порядок печати и справочные руководства . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Подготовка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Подготовка наборов кассет с чернилами/бумаги
и кассеты для бумаги . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Установка кассеты с чернилами . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Загрузка бумаги в кассету для бумаги . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Установка кассеты для бумаги. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Размещение принтера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Подключение к камере для печати
Подключение к камере для печати. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Отсоединение камеры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Печать на отдельно продаваемой широкоформатной
бумаге (100 x 200 мм (4 x 8 дюймов)) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Печать с карты памяти (только CP710)
Поддерживаемые карты памяти . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Установка карт памяти . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Извлечение карт памяти. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
ЖК-монитор и кнопки управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Основная информация, отображаемая на ЖК-мониторе . . . . . . . . . . 33
Печать выбранных изображений (ВЫБОР) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Печать всех изображений (ВСЕ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Печать в соответствии с параметрами, заданными
в камере (DPOF) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Задание макета. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Печать даты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Русский
1
Подключение к компьютеру для печати
Требования к системе. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Установка программного обеспечения и драйвера принтера . . . . .40
Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Подсоединение принтера к компьютеру . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Руководства по программному обеспечению . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Руководство по программному обеспечению принтера. . . . . . . . . . . . 48
Удаление программного обеспечения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Удаление драйвера принтера. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Использование аккумулятора (продается отдельно)
Установка и зарядка аккумулятора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Состояние аккумулятора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Приложение
Чистка принтера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Поиск и устранение неполадок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Сообщения об ошибках . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Технические характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Печать с цифровых камер других производителей . . . . . . . . . . . .64
2
Краткое руководство
Рассмотрим пример печати на бумаге формата почтовой открытки.
В этом разделе приводятся инструкции по печати с камеры с использованием бумаги и кассеты
с чернилами, входящими в комплект поставки принтера (пробный набор).
: Входит в комплект поставки принтера
Иллюстрации, используемые в данном Руководстве
В данном Руководстве в основном используются иллюстрации для CP710. Если не оговорено обратное,
эти же инструкции относятся также и к принтеру CP510.
Что следует подготовить
Принтер (CP710/CP510)
Стандартную бумагу (формат открытки, 5 листов)
Кассету с чернилами (формат открытки, на 5 листов)
Кассету для бумаги (формат открытки)
Компактный блок питания CA-CP200
Кабель питания
Цифровую фото- или видеокамеру (заранее подготовьте карту памяти, содержащую изображения
для печати)
Руководство пользователя камеры или Руководство по прямой печати
Откройте крышку отсека
кассеты с чернилами.
1
Установите кассету с чернилами
и закройте крышку отсека кассеты
счернилами.
2
1
Установка кассеты с чернилами в принтер (стр. 25)
3
Откройте верхнюю и среднюю
крышки кассеты для бумаги.
1
Загрузите бумагу в кассету для бумаги
глянцевой стороной вверх, адресом/
штампом к средней крышке.
2
Установите среднюю крышку в исходное положение, а верхнюю крышку
оставьте открытой.
3
2
Загрузка бумаги в кассету для бумаги (стр. 26)
Верхняя крышка
Средняя крышка
Бумага (глянцевой стороной вверх)
Средняя крышка
(Стороной с адресом/
штампом к средней крышке)
3
Установка кассеты для бумаги в принтер (стр. 27)
Откройте крышку отсека кассеты
для бумаги.
1
До упора вставьте кассету для бумаги
в соответствующий отсек.
2
4
Êðàòêîå ðóêîâîäñòâî (ïðîäîëæåíèå)
4
Подключение принтера к источнику питания (стр. 28)
Подсоедините кабель питания
к компактному блоку питания,
затем вставьте вилку кабеля
в электрическую розетку.
1
Разъем DC IN
Подключите компактный блок питания
к разъему DC IN принтера.
2
1
2
К электрической розетке
5
Подключение камеры к принтеру (стр. 29)
К разъему DIGITAL
Вытяните убирающийся USB-кабель и подсоедините его к разъему DIGITAL камеры.
z
Если разъем на камере не соответствует разъему кабеля, используйте USB-кабель из комплекта
поставки камеры.
К разъему USB
Убирающийся
USB-кабель
5
6
Включение питания (стр. 29)
Нажмите кнопку питания принтера и удерживайте ее нажатой, пока она не загорится
зеленым цветом.
Кнопка питания
7
Печать (стр. 29)
Включите питание камеры и откройте изображения.
z
В левом верхнем углу ЖК-монитора отображается символ (PictBridge) или (Canon Direct Print).
Вид отображаемого символа зависит от модели камеры.
Нажмите кнопку , , SET или SELECT на камере.
z
Название нажимаемой кнопки зависит от модели камеры.
z
При нажатии кнопки или печать начинается немедленно.
Выберите пункт [Печатать] и нажмите кнопку SET или SELECT.
z
Начинается печать. Во время печати кнопка питания принтера мигает зеленым цветом.
Некоторые модели камер при подсоединении к принтеру с помощью интерфейсного кабеля
автоматически включаются, и на их экран выводится изображение. Более подробные инструкции
см. в Руководстве пользователя камеры или Руководстве по прямой печати, входящих в комплект
поставки камеры.
При использовании цифровых камер других производителей (не Canon) см. руководство
пользователя используемой камеры.
1
2
Вид экрана ЖК-монитора камеры
(Зависит от модели камеры.)
3
6
Перед началом работы
Перед началом работы с принтером полностью ознакомьтесь с разделом «Меры предосторожности»
(стр. 9).
Предостережение в отношении нарушения авторских прав
Уважайте авторские права. Использование изображений, распечатанных на принтере SELPHY
CP710/CP510, для любых других целей, кроме личного развлечения, может быть запрещено законом.
Ограничения действия гарантии
Условия гарантии на принтер см. в брошюре «Система европейской гарантии Canon (EWS)»,
входящей в комплект поставки принтера.
Адреса службы поддержки клиентов Canon см. в конце данного Руководства или в брошюре
«Система европейской гарантии Canon (EWS)».
Благодарим Вас за покупку компактного фотопринтера Canon SELPHY CP710/CP510. В данном
Руководстве рассматривается общий порядок операций, от настройки параметров печати в камере
до печати и от подключения к компьютеру до печати.
7
.
При использовании с камерами EOS 10D, EOS 20D, EOS 300D DIGITAL или EOS 350D DIGITAL
Перед подключением камеры к данному принтеру обязательно установите для пункта [Communication]
(Коммуникация) значение [PTP] или [Print/PTP] (Печать/PTP). Если для пункта [Communication] (Коммуникация)
установлено значение [Normal] (Нормальный), печать невозможна (настройки меню см. в Инструкции по
эксплуатации камеры).
Аналогичные настройки для передачи данных могут потребоваться при использовании цифровых камер
других производителей (не Canon). Подробнее см. Руководство пользователя камеры.
Рекомендуется использовать оригинальные дополнительные принадлежности
компании Canon.
Данное изделие оптимизировано для работы с оригинальными дополнительными принадлежностями
компании Canon. Компания Canon не несет ответственности за любые повреждения данного изделия
и/или несчастные случаи, такие, как возгорание и т.п., вызванные неполадками в работе дополнительных
принадлежностей сторонних производителей (например, протечка и/или взрыв аккумулятора). Обратите
внимание, что гарантия не распространяется на ремонт, связанный с неправильной работой дополни-
тельных принадлежностей сторонних производителей, хотя такой ремонт возможен на платной основе.
8
О данном Руководстве
Условные обозначения
Иллюстрации, используемые в данном Руководстве
В данном Руководстве в основном используются иллюстрации для CP710. Если не оговорено обратное,
эти же инструкции относятся также и к принтеру CP510.
Описания камер в данном Руководстве
В данном Руководстве общие описания камеры относятся к цифровой фото- или видеокамере, совмес-
тимой с компактным фотопринтером (CP710/CP510). Однако в подробных инструкциях настоящего
Руководства термин «камера» означает «цифровую камеру», а термин «источник питания» означает
«компактный блок питания».
: Этим символом обозначается важная информация, относящаяся к работе принтера.
: Этим символом обозначаются сведения, дополняющие основные операции.
Ограничение ответственности
z
Несмотря на все усилия, приложенные для обеспечения полноты и точности информации, содержащейся
в данном Руководстве, компания Canon не несет ответственности за возможные опечатки и упущения в
документации. Компания Canon сохраняет за собой право в любое время изменять характеристики аппаратных
средств и программного обеспечения, указанные в данном Руководстве, без предварительного уведомления.
z
Никакая часть настоящего Руководства не может быть воспроизведена, передана, переписана, записана
в систему поиска информации или переведена на какой-либо язык в какой бы то ни было форме и какими
бы то ни было средствами без предварительного письменного согласия компании Canon.
z
Компания Canon не дает никаких гарантий в отношении ущерба, причиненного порчей или потерей данных
вследствие ошибочной эксплуатации или неисправности камеры, принтера, программного обеспечения, карт
CompactFlash
TM
(CF-карт), персональных компьютеров, периферийных устройств или использования иных
карт, не являющихся картами типа Canon CF.
z
Adobe является торговой маркой корпорации Adobe Systems.
z
Macintosh, Mac OS и QuickTime являются торговыми марками корпорации Apple Computer, зарегистри-
рованными в США и других странах.
z
Microsoft
®
и Windows
®
являются зарегистрированными торговыми марками либо торговыми марками
корпорации Microsoft в США и/или других странах.
z
CompactFlash является торговой маркой корпорации SanDisk.
z
MEMORY STICK, Memory Stick PRO, MEMORY STICK Duo и Memory Stick Pro Duo являются торговыми
марками корпорации Sony Corporation.
z
MultiMedia Card является торговой маркой компании Infineon Technologies AG.
z
xD-Picture Card является торговой маркой компании Fuji Photo Film Co., Ltd.
z
SD Memory Card и miniSD Card являются торговыми марками ассоциации SD Association.
z
Bluetooth является торговой маркой корпорации Bluetooth SIG, США, и лицензирован корпорацией Canon.
z
Прочие названия и изделия, не упомянутые выше, могут быть зарегистрированными торговыми марками
или торговыми марками соответствующих компаний.
9
z
Перед использованием устройства обязательно прочтите и уясните приведенные ниже правила техники
безопасности. Строго следите за соблюдением правил надлежащего обращения с устройствами.
z
Соблюдение приведенных ниже мер предосторожности позволит обеспечить безопасную и правильную
эксплуатацию устройств и предотвратит получение травм пользователями.
Устройства: принтер, компактный блок питания
Аккумулятор: аккумулятор (продается отдельно)
Меры предосторожности
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ
Не пытайтесь проигрывать прилагаемый компакт-диск(и) в проигрывателе, не поддерживающем
воспроизведение компакт-дисков с записанными данными. Воспроизведение таких компакт-дисков
в проигрывателях музыкальных компакт-дисков может привести к повреждению громкоговорителей.
При прослушивании через наушники громких звуков, возникающих при проигрывании компакт-дисков
с данными в музыкальных проигрывателях, возможно также повреждение слуха.
Устройства
z
Не разбирайте устройства и не вносите изменения в их конструкцию.
z
В случае падения или повреждения корпуса устройств не продолжайте их эксплуатацию.
z
Если из устройства идет дым, чувствуется запах гари или присутствуют иные признаки серьезных
неполадок, немедленно отсоедините кабель питания от электрической розетки.
z
Не ставьте на устройства сосуды с жидкостью. В случае контакта наружной части камеры с жидкостью
или содержащим соль воздухом протрите камеру мягкой абсорбирующей тканью.
z
Запрещается опускать или вставлять в устройства металлические или горючие предметы.
Продолжение эксплуатации оборудования может привести к возгоранию или поражению электрическим
током. Немедленно выключите принтер, извлеките аккумулятор принтера или отключите кабель питания
от электрической розетки. Обратитесь к дистрибьютору камеры или в ближайшее отделение службы
поддержки клиентов компании Canon.
z
Во время грозы не дотрагивайтесь до металлических деталей устройств или вилки кабеля питания.
При ударе молнии внутри устройства возможно возникновение смертельно опасного напряжения. Во время
грозы не подходите к устройствам.
z
Запрещается чистить устройства огнеопасными растворителями, такими как спирт, бензол или
растворитель для краски.
Продолжение эксплуатации оборудования может привести к возгоранию или поражению электри-
ческим током.
10
Питание
z
При эксплуатации данного устройства запрещается превышать номинальные параметры кабеля питания
и электрической розетки. Устройство можно использовать только при указанном номинальном
напряжении питания. Перед подключением устройств убедитесь, что напряжение розетки соответ-
ствует требуемому.
z
При повреждении кабеля питания (оголен внутренний провод и т.п.) немедленно отсоедините его
от розетки электропитания.
z
Следите, чтобы вилка кабеля питания была вставлена полностью.
z
Запрещается повреждать или модифицировать кабель питания, а также ставить на него тяжелые
предметы.
z
Используйте только рекомендованные источники питания.
z
Регулярно отсоединяйте кабель питания и удаляйте пыль и загрязнения, скапливающиеся на вилке,
внутренних поверхностях электрической розетки и на окружающих областях.
z
Запрещается прикасаться к сетевому кабелю влажными руками.
Продолжение эксплуатации оборудования может привести к возгоранию или поражению электри-
ческим током.
Аккумулятор (продается отдельно)
z
Запрещается оставлять аккумулятор вблизи от источников тепла или подвергать его прямому
воздействию огня или нагреванию.
z
Запрещается погружать аккумулятор в воду.
z
Запрещается разбирать, модифицировать или нагревать аккумуляторы или элементы питания.
z
Не допускайте падения аккумулятора, а также значительных механический воздействий на акку-
мулятор, которые могут привести к повреждению его корпуса.
z
Следует использовать только рекомендуемые аккумуляторы и принадлежности.
Использование любых других аккумуляторов, кроме специально рекомендованных для данного обору-
дования, может вызвать взрыв или утечку электролита и, как следствие, привести к пожару, травме или
повреждению окружающих предметов. В случае протекания аккумулятора при попадании в глаза, рот,
на кожу или одежду вытекших веществ немедленно смойте их водой.
z
Во время зарядки не кладите на зарядное устройство никакие предметы (например, скатерти, ковры,
постельное белье или подушки).
Возможно возгорание в результате перегрева.
z
Перед тем как выбросить аккумулятор, заклейте его клеммы лентой или иным изоляционным
материалом, чтобы предотвратить прямой контакт с другими объектами.
Соприкосновение с металлическими деталями предметов в контейнере для мусора может привести
к пожару или взрыву.
Место эксплуатации
z
Не устанавливайте устройства на неустойчивую или наклонную поверхность.
Существует опасность падения устройств и получения травм.
11
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ
Устройства
z
Запрещается перекрывать вентиляционные отверстия принтера.
z
Не кладите на устройства тяжелые предметы.
z
Запрещается касаться внутренних деталей устройств руками, кроме случаев, указанных в инструкции
по эксплуатации.
Это может привести к травме, пожару, поражению электрическим током или другим повреждениям.
z
Когда устройства не используются, отсоединяйте их от розетки.
Если устройства длительное время остаются подключенными к электрической розетке, существует
опасность поражения электрическим током или возникновения пожара.
z
Во время печати запрещается извлекать из принтера кассету для бумаги.
Во время печати бумага четыре раза перемещается в кассете вперед и назад. Если на пути движущейся
бумаги окажутся пальцы, можно получить травму.
Питание
z
Не перемещайте устройства, подключенные к электрической розетке.
z
Не допускайте слишком сильного изгиба или перекручивания кабеля питания.
z
Не тяните за кабель питания.
При этом можно повредить кабель питания. При использовании поврежденного кабеля существует
опасность поражения электрическим током, пожара или отказа оборудования.
Место эксплуатации
z
Запрещается использовать устройства в задымленных, влажных или запыленных помещениях,
а также в местах, подверженных сильным вибрациям.
z
Не следует оставлять устройства в местах, подверженных воздействию интенсивного солнечного
света, или рядом с отопительными приборами, например, на приборном щитке или в багажнике
автомобиля.
В противном случае возможна протечка, перегрев или взрыв аккумуляторов, и, в результате, возникновение
пожара или причинение ожогов и других травм. Высокая температура может также вызвать деформацию
корпуса.
z
Запрещается использовать устройства рядом с открытым пламенем.
Листы, выводимые из принтера (на верхнюю панель кассеты для бумаги) могут упасть в огонь и вызвать пожар.
z
Запрещается использовать устройства рядом с телевизорами или радиоприемниками, работающими
на средних или длинных волнах.
Работа устройств может создавать помехи теле- или радиоприему.
12
Эксплуатация и обращение
Место эксплуатации
z
Оставляйте 15 см свободного пространства спереди и позади устройств, а также по 10 см с боковых
сторон.
Обязательно оставляйте свободное место около гнезда подачи бумаги (сзади), чтобы бумага могла свободно
выходить из гнезда во время печати.
z
Не используйте устройства рядом с сильными магнитами или оборудованием, являющимся источником
сильных электромагнитных полей.
Электромагнитное излучение (например, от телевизоров и игровых приставок) и сильные магнитные поля
(например, от громкоговорителей и мощных электродвигателей) могут вызывать искажение распечаты-
ваемых изображений.
Если устройство не используется
z
Установите на заднюю панель принтера прилагаемую крышку для защиты от пыли.
Грязь и посторонние предметы, попавшие в принтер, могут снизить качество печати.
z
Отсоедините кабель питания от электрической розетки. Если используется аккумулятор, извлеките его.
Однако помните, что для сохранения работоспособности принтера его необходимо подключать к сети
и использовать не реже одного раза в шесть месяцев.
Если не планируется использовать устройство в течение длительного времени
z
Если принтер не используется, извлеките из него кассету с чернилами и кассету для бумаги и уберите
кассеты на хранение.
Закройте верхнюю крышку кассеты для бумаги и уберите кассету на хранение. Извлеките неиспользованную
бумагу из кассеты для бумаги, положите ее в пакет, затем в оригинальную упаковку. Храните упаковку
горизонтально.
Перед транспортировкой
z
Перед транспортировкой принтера извлеките из него кассету для бумаги и кассету с чернилами,
закройте крышку кассеты для бумаги и крышку кассеты с чернилами и установите на заднюю панель
принтера крышку для защиты от пыли.
Грязь и посторонние предметы, попавшие в принтер, могут снизить качество печати.
z
Для транспортировки упакуйте принтер в подходящую коробку.
При отсутствии коробки заверните принтер в ткань или другой защитный материал для предохранения
от царапин.
Во избежание неполадок при работе с камерой
не допускайте образования конденсата
z
Для предотвращения конденсации можно поместить устройства (принтер, кассету с чернилами, кассету
для бумаги, бумагу) внутрь плотно закрывающегося пластикового пакета и подождать медленного
выравнивания температур, после чего извлечь устройства из пакета.
Быстрое перемещение устройств из зоны с высокой температурой в зону с низкой температурой и наоборот
может привести к образованию конденсата (капель воды) на внешних и внутренних поверхностях устройств.
13
Если происходит образование конденсата внутри устройств
z
Немедленно прекратите пользоваться устройствами.
Продолжение эксплуатации оборудования может привести к выходу его из строя.
Принтер: перед возобновлением работы дождитесь полного испарения капель воды.
Кассета с чернилами, кассета для бумаги, бумага: перед возобновлением работы вытрите капли воды
и подождите, пока температура не сравняется с температурой в помещении.
Принтер
z
Не следует без необходимости включать и выключать принтер, так как на инициализацию принтера
расходуются чернила.
Чернил может не хватить на все листы, входящие в комплект.
z
Запрещается использовать для чистки принтера летучие вещества или инсектициды; кроме того,
не допускайте длительного контакта принтера с резиновыми или виниловыми материалами.
Эти материалы могут вызвать деформацию корпуса принтера.
z
В случае перегрева работа принтера временно останавливается. Это не означает неисправность
принтера.
Нормальная работа принтера возобновится сразу же после снижения температуры.
Временная остановка наиболее вероятна в следующих случаях:
при непрерывной печати;
при слишком высокой температуре в помещении;
при заблокированных вентиляционных отверстиях на задней панели принтера или при недостаточной
вентиляции.
Кассета с чернилами
z
Используйте только кассеты с чернилами, рекомендованные компанией Canon.
z
Во время печати запрещается открывать крышку кассеты с чернилами и извлекать кассету.
При этом возможно повреждение принтера.
z
Не дотрагивайтесь до листа с чернилами и не тяните за него.
Чернил может не хватить на все листы, входящие в комплект.
z
Не берите кассеты с чернилами влажными или потными руками.
Кассеты для бумаги
z
Не прикладывайте к кассете для бумаги излишнее
усилие.
Усилие, приложенное к кассете, или удар по кассете
может привести к замятию бумаги или повреждению
оборудования.
z
Не изгибайте и не деформируйте пружину, располо-
женную в задней части средней крышки кассеты для
бумаги.
z
Запрещается класть посторонние предметы в отсек
для вывода распечаток (верхняя поверхность кассеты
для бумаги).
Эта область предназначена только для бумаги.
Пружина
14
Бумага
z
Используйте бумагу только тех типов, которые рекомендованы компанией Canon.
z
Печать необходимо производить на глянцевой стороне бумаги (сторона без каких-либо напечатанных меток.)
Обязательно загружайте бумагу в кассету глянцевой стороной вверх. Если бумага загружена неправильно,
это может привести к снижению качества печати и, в некоторых случаях, к повреждению принтера.
z
Перед печатью не отрывайте и не изгибайте перфорированный край бумаги.
Если перфорированный край бумаги оторван, лист с чернилами автоматически перематывается вперед,
и чернила для одной распечатки теряются. В этом случае чернил не хватит для распечатки всех листов
бумаги из набора.
z
Не используйте листы с частично отклеенными этикетками.
z
Не дотрагивайтесь до предназначенной для
печати стороны бумаги пальцами.
Берите бумагу только за края (за пределами
перфорированной границы).
Берите бумагу только сухими руками. Острые
предметы могут поцарапать поверхность бумаги.
На поверхности бумаги не должно быть следов
от пальцев, пыли, капель воды и т.п.
z
Не пишите на бумаге перед печатью.
Надписи на бумаге могут привести к сбоям в работе.
z
Во время печати на бумаге не дотрагивайтесь до нее.
Во время печати лист бумаги несколько раз перемещается назад и вперед вдоль верхней панели кассеты
для бумаги и заходит и выходит из гнезда подачи бумаги. Во время этого процесса не трогайте лист
бумаги, так как это может привести к повреждению принтера.
z
Не допускайте накопления в выходном отсеке слишком большого количества распечаток.
Не допускайте накопления в выходном отсеке для распечаток более 9 листов.
z
На бумаге можно писать ручкой с маслосодержащими чернилами, но во избежание смазывания
не дотрагивайтесь до бумаги до высыхания чернил.
z
Избегайте следующих действий, так как они могут привести к изменению, выцветанию или смешению
цветов:
не наклеивайте какую-либо клейкую ленту на предназначенную для печати поверхность;
не допускайте контакта предназначенной для печати поверхности с виниловыми материалами;
не допускайте попадания на предназначенную для печати поверхность спирта или других летучих растворителей;
не допускайте длительного плотного контакта предназначенных для печати поверхностей с другими поверхностями
или объектами.
Распечатки
z
Если требуется хранить распечатки в альбоме, используйте альбом с нейлоновыми, пропиленовыми
или целлофановыми карманами.
Карманы других типов могут вызвать обесцвечивание или смешение цветов.
z
Во избежание ухудшения качества распечаток не храните их в перечисленных ниже местах:
в местах, в которых температура превышает 40°C;
во влажных и запыленных местах;
под прямыми солнечными лучами.
z
В зависимости от условий хранения с течением времени возможно изменение цветов. Компания
Canon не несет ответственности за изменение цветов.
НЕПРАВИЛЬНО ПРАВИЛЬНО
15
Аккумулятор (продается отдельно)
z
Не носите и не храните аккумулятор вместе с металлическими предметами с острыми краями,
например, со скрепками или булавками. При переноске или хранении аккумулятора обязательно
устанавливайте на него крышку клемм.
z
Если принтер не используется, извлеките из него аккумулятор.
Установленный в принтер аккумулятор продолжает медленно разряжаться даже при выключенном
принтере. Это сокращает срок службы аккумулятора.
z
При включенном питании принтер потребляет ток от аккумулятора, даже если принтер не исполь-
зуется. Чтобы не разряжать аккумулятор, отнеситесь с особым вниманием к выключению питания.
z
Хотя аккумулятор работоспособен в диапазоне температур от 5 до 40°C, оптимальный диапазон –
от 10 до 30°C.
При низких температурах, например, во время лыжных прогулок, его характеристики временно снижаются,
что сокращает время работы без подзарядки.
z
Если аккумулятор разряжен, законченная распечатка может быть выведена в выходной отсек для
распечаток лишь частично.
В этом случае аккуратно вытяните бумагу наружу.
z
Если принтер не используется, снимите аккумулятор, установите на него крышку клемм и храните
аккумулятор в прохладном месте (30°C или менее).
Перед использованием снова полностью зарядите аккумулятор.
Зарядка аккумулятора (продается отдельно)
z
Литиево-ионный аккумулятор не нуждается в полной разрядке перед перезарядкой.
Его можно заряжать при любом уровне заряда.
z
Полная зарядка полностью разряженного аккумулятора занимает приблизительно 150 мин (измерено
с использованием стандартных критериев тестирования Canon).
Заряжать аккумулятор следует при температуре в диапазоне от 5 до 40°C.
Время зарядки зависит от температуры окружающей среды и уровня заряда аккумулятора.
Во время зарядки из зарядного устройства может быть слышен шум. Это не является неисправностью.
Во избежание снижения емкости аккумулятора не заряжайте его более 24 часов подряд.
z
Рекомендуется заряжать его в день использования или накануне, чтобы обеспечить полный заряд.
Даже полностью заряженный аккумулятор постепенно самопроизвольно разряжается.
z
При хранении полностью заряженного аккумулятора в течение длительного времени (около 1 года)
возможно сокращение срока его службы или ухудшение характеристик.
Перед тем как убрать аккумулятор на хранение, рекомендуется полностью разрядить его в принтере.
z
Если аккумулятор не используется в течение длительного времени, то не менее одного раза в год
полностью заряжайте и полностью разряжайте его в принтере.
z
Если время работы даже полностью заряженного аккумулятора значительно снизилось, его следует
заменить.
16
Прочитайте это в первую очередь
Комплект поставки
Помимо принтера, в комплект поставки входят следующие принадлежности.
*1
Инструкции по использованию чистящего приспособления см. в разделе
«Чистка принтера» (стр. 55)
.
*2
Эта крышка исключает попадание в принтер пыли. Если принтер не используется, обязательно
установите ее, как показано на рисунке.
*3
В некоторых регионах не входит в комплект поставки.
Кассета для бумаги
(формат открытки)
Стандартная бумага
(формат открытки, 5 листов)
Кассета с чернилами
(формат открытки, на 5 листов)
Компактный блок питания
CA-CP200
Кабель питания
Компакт-диск
CP Printer Solution Disk
Чистящее
приспособление
*1
Крышка для защиты
от пыли
*2
Руководство пользователя (настоящее Руководство)
Гарантийный талон
*3
Брошюра с адресами службы поддержки клиентов компании Canon
*3
17
Отдельно продаваемые принадлежности
Некоторые принадлежности продаются не во всех регионах.
* Для использования модуля Bluetooth может потребоваться обновление микропрограммного
обеспечения принтера.
Информация о последних версиях микропрограммного обеспечения и инструкции по использованию
и печати с помощью модуля Bluetooth см. на Web-узле:
http://web.canon.jp/Imaging/information-e.html
Кассета для бумаги PCL-CP100 Формат L
Кассета для бумаги PCC-CP100 Формат кредитной карточки
Кассета для бумаги PCW-CP100 Широкий формат (100 x 200 мм (4 x 8 дюймов))
Набор цветных чернил и бумаги KP-36IP Формат открытки, 36 стандартных листов
Набор цветных чернил и бумаги KP-72IP Формат открытки, 72 стандартных листа
Набор цветных чернил и бумаги KP-108IP Формат открытки, 108 стандартных листов
Набор цветных чернил и бумаги KL-36IP Формат L, 36 стандартных листов
Набор цветных чернил и бумаги KC-36IP Формат кредитной карточки, 36 стандартных листов
Набор цветных чернил и бумаги KW-24IP Широкий формат (100 x 200 мм), 24 стандартных листа
Набор цветных чернил и полноформатных
этикеток KC-18IF
Формат кредитной карточки, 18 листов этикеток
Набор цветных чернил и этикеток KC-18IL Формат кредитной карточки, 18 листов по 8 этикеток
Аккумулятор NB-CP2L Аккумулятор
Модуль Bluetooth BU-20
* Обеспечивает беспроводную печать с устройств,
поддерживающих стандарт Bluetooth.
18
Элементы принтера и их назначение
Компактный фотопринтер SELPHY CP710
Кнопка питания
Включение/выключение питания принтера.
Подсветка кнопки питания также служит для
индикации состояния принтера.
Зеленая: принтер готов к печати
Мигающая зеленая: идет печать
Оранжевая: заряжается аккумулятор (продается отдельно)
Мигающая оранжевая: аккумулятор (продается отдельно)
разряжен
Красная/мигающая красная: ошибка
(стр. 59)
Вид спереди
Вид сзади
Гнездо кассеты с чернилами
В этот отсек устанавливается
кассета с чернилами.
Крышка отсека кассеты
счернилами
Крышка отсека кассеты для бумаги
Рычаг крышки отсека аккумулятора
Служит для снятия аккумулятора
(продается отдельно) или крышки
отсека аккумулятора.
Крышка отсека аккумулятора
Вентиляционные отверстия
Убирающийся
USBабель
Здесь находится
USB-кабель для
подсоединения камеры.
Вытяните кабель
и подсоедините
его к камере.
Гнезда для карт
Служат для установки карты памяти
или адаптера карт.
Порт USB
Служит для подключения
компьютера с помощью
отдельно приобретаемого
USB-кабеля.
Разъем питания постоянного тока DC IN
Служит для подключения компактного
блока питания.
Порт прямой печати
Служит для подключения камеры
с помощью интерфейсного кабеля
(входит в комплект камеры).
Индикатор
Горит зеленым цветом при установленной
карте памяти, мигает при передаче данных.
Панель управления
ЖК-монитор*
Служит для отображения
изображений с установ-
ленной карты памяти, а
также для отображения
режима работы и подроб-
ной информации об
ошибках.
Кнопки управления
Служат для выбора
изображений на
установленной карте
памяти, а также для
задания параметров
печати.
Кнопка PRINT/STOP
(Печать/Стоп)
При включении питания
края кнопки светятся синим
цветом. Если не установ-
лена кассета с чернилами,
эта кнопка не горит.
Гнездо подачи бумаги
Во время печати из этого
гнезда выдвигается бумага.
Г
нездо кассеты для бумаги
В этот отсек устанавливается кассета
для бумаги.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Canon CP-710 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ