Electrolux ENA34933W Руководство пользователя

Категория
Холодильники-морозильники
Тип
Руководство пользователя
manual de instruções
Инструкция по
эксплуатации
manual de instrucciones
Combinado
Холодильник с морозильной камерой
Frigorífico-congelador
ENA34399W
ENA38399W
Electrolux. Thinking of you.
Обменяйтесь с нами своими мыслями на
www.electrolux.com
Содержание
Сведения по технике безопасности
19
Панель управления 22
Первое использование 26
Ежедневное использование 26
Полезные советы 30
Уход и чистка 31
Что делать, если ... 32
Технические данные 34
Установка 34
Забота об окружающей среде 36
Право на изменения сохраняется
Сведения по технике безопасности
Для обеспечения собственной безо‐
пасности и правильной эксплуатации
прибора, перед его установкой и первым
использованием внимательно прочитай‐
те данное руководство, не пропуская ре
комендации и предупреждения. Чтобы
избежать нежелательных ошибок и не
счастных случаев, важно, чтобы все, кто
пользуется данным прибором, подробно
ознакомились с его работой и правилами
техники безопасности. Сохраните на‐
стоящее руководство и в случае прода‐
жи прибора или его передачи в пользо‐
вание другому лицу передайте вместе с
ним и данное руководство, чтобы новый
пользователь получил соответствую
щую информацию о правильной
эксплуатации и правилах техники безо‐
пасности.
В интересах безопасности людей и иму‐
щества соблюдайте меры предосторож‐
ности, указанные в настоящем руковод‐
стве, так как производитель не несет от‐
ветственности за убытки, вызванные не‐
соблюдением указанных мер.
Безопасность детей и лиц с
ограниченными возможностями
Данное изделие не предназначено
для эксплуатации лицами том числе
детьми) с ограниченными физически‐
ми, сенсорными или умственными спо‐
собностями или с недостаточным опы
том или знаниями без присмотра лица,
отвечающего за их безопасность, или
получения от него соответствующих
инструкций, позволяющих им безопас‐
но эксплуатировать его.
Необходимо следить за тем, чтобы де
ти не играли с прибором.
Держите все упаковочные материалы
в недоступном для детей месте. Су‐
ществует опасность удушения.
Если прибор больше не нужен, выньте
вилку из розетки, обрежьте шнур пита‐
ния (как можно ближе к прибору) и сни
мите дверцу, чтобы дети, играя, не по
лучили удар током или не заперлись
внутри прибора.
Если данный прибор (имеющий маг‐
нитное уплотнение дверцы) предназ‐
начен для замены старого холодиль‐
ника с пружинным замком (защелкой)
дверцы или крышки, перед утилиза‐
цией старого холодильника обяза‐
тельно выведите замок из строя. Это
позволит исключить превращение его
в смертельную ловушку для детей.
electrolux 19
Общие правила техники безопасности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не допускайте
перекрытия вентиляционных
отверстий.
Настоящий прибор предназначен для
хранения продуктов питания и напит‐
ков в обычном домашнем хозяйстве,
как описано в настоящем руководстве.
Не используйте механические приспо‐
собления или любые другие средства
для ускорения процесса разморажива‐
ния.
Не используйте другие электроприбо‐
ры (например, мороженицы) внутри
холодильников, если производителем
не допускается возможность такого
использования.
Не допускайте повреждения контура
хладагента.
Холодильный контур прибора содер‐
жит безвредный для окружающей сре‐
ды, но, тем не менее, огнеопасный
хладагент изобутан (R600a).
При транспортировке и установке при‐
бора следите за тем, чтобы не допу‐
стить повреждений каких-либо компо‐
нентов холодильного контура.
В случае повреждения холодильного
контура:
не допускайте использования от‐
крытого пламени и источников вос‐
пламенения
тщательно проветрите помещение,
в котором установлен прибор
Изменение характеристик прибора
или внесение каких-либо изменений в
его конструкцию сопряжено с опасно
стью. Поврежденный шнур может вы
звать короткое замыкание, пожар или
удар электротоком.
ВНИМАНИЕ! Замену электрических
частей изделия (шнура питания,
вилки, компрессора) должен произ‐
водить сертифицированный пред‐
ставитель сервисного центра или
квалифицированный обслуживаю‐
щий персонал.
1. Запрещено удлинять шнур пита‐
ния.
2. Убедитесь, что штепсельная вилка
не сплющена и не повреждена с
тыльной стороны прибора. Сплю‐
щенная или поврежденная штеп‐
сельная вилка может перегреться и
стать причиной пожара.
3. Убедитесь, что Вы сможете до‐
стать вилку сетевого шнура прибо‐
ра.
4. Не тяните сетевой шнур.
5. Если розетка электропитания не
закреплена, не вставляйте в нее
вилку. Существует опасность пора‐
жения электрическим током или по‐
жара.
6. Нельзя пользоваться прибором с
лампой без плафона
4)
внутреннего
освещения.
Данный прибор тяжелый. Будьте осто‐
рожны при его перемещении.
Не вынимайте и не трогайте предметы
в морозильном отделении мокрыми
или влажными руками, это может при‐
вести к появлению на руках ссадин или
ожогов от обморожения.
Не допускайте долговременного воз‐
действия на прибор прямых солнеч‐
ных лучей.
Ежедневная эксплуатация
Не ставьте на пластмассовые части
прибора горячую посуду.
Не храните в холодильнике воспламе‐
няющиеся газы и жидкости, так как они
могут взорваться.
Не помещайте продукты питания пря
мо напротив воздуховыпускного от‐
верстия в задней стенке.
5)
Замороженные продукты после размо‐
раживания не должны подвергаться
повторной заморозке.
При хранении расфасованных замо‐
роженных продуктов следуйте реко‐
мендациям производителя.
Следует тщательно придерживаться
рекомендаций по хранению, данных
изготовителем прибора. См. соответ‐
ствующие указания.
Не помещайте в холодильник газиро‐
ванные напитки, т.к. они создают внут‐
ри емкости давление, которое может
4) Если предусмотрен плафон
5) Если холодильник с защитой от образования льда и инея
20 electrolux
привести к тому, что она лопнет и по‐
вредит холодильник.
Ледяные сосульки могут вызвать ожог
обморожения, если брать их в рот пря‐
мо из морозильной камеры.
Чистка и уход
Перед выполнением операций по
чистке и уходу за прибором, выключи‐
те его и выньте вилку сетевого шнура
из розетки. Если невозможно достать
розетку, отключите электропитание.
Не следует чистить прибор металли‐
ческими предметами.
Не пользуйтесь острыми предметами
для удаления льда с прибора. Исполь‐
зуйте пластиковый скребок.
Регулярно проверяйте сливное отвер‐
стие холодильника для талой воды.
При необходимости прочистите слив‐
ное отверстие. Если отверстие закупо‐
рится, вода будет собираться на дне
прибора.
Установка
ВАЖНО! Для подключения к эле ктросети
тщательно следуйте инструкциям,
приведенным в соответствующих
параграфах.
Распакуйте изделие и проверьте, нет
ли повреждений. Не подключайте к
электросети поврежденный прибор.
Немедленно сообщите о повреждени‐
ях продавцу прибора. В таком случае
сохраните упаковку.
Рекомендуется подождать не менее
четыре часа перед тем, как включать
холодильник, чтобы масло вернулось
в компрессор.
Необходимо обеспечить вокруг холо‐
дильника достаточную циркуляцию
воздуха, в противном случае прибор
может перегреваться. Чтобы обеспе‐
чить достаточную вентиляцию, сле‐
дуйте инструкциям по установке.
Если возможно, изделие должно рас‐
полагаться обратной стороной к стене
так, чтобы во избежание ожога нельзя
было коснуться горячих частей (ком‐
прессор, испаритель).
Данный прибор нельзя устанавливать
вблизи радиаторов отопления или ку
хонных плит.
Убедитесь, что к розетке будет доступ
после установки прибора.
Подключайте прибор только к питье‐
вому водоснабжению.
6)
Обслуживание
Любые операции по техобслуживанию
прибора должны выполняться квали‐
фицированным электриком или упо‐
лномоченным специалистом.
Техобслуживание данного прибора
должно выполняться только специали‐
стами авторизованного сервисного
центра с использованием исключи‐
тельно оригинальных запчастей.
Защита окружающей среды
Ни холодильный контур, ни изоля‐
ционные материалы настоящего
прибора не содержат газов, которые
могли бы повредить озоновый слой.
Данный прибор нельзя утилизиро‐
вать вместе с бытовыми отходами и
мусором. Изоляционный пенопласт
содержит горючие газы: прибор под‐
лежит утилизации в соответствии с
действующими нормативными поло‐
жениями, с которыми следует озна‐
комиться в местных органах власти.
Не допускайте повреждения холо‐
дильного контура, особенно, вблизи
теплообменника. Материалы, ис‐
пользованные для изготовления
данного прибора, помеченные сим‐
волом
, пригодны для вторичной
переработки.
6) Если предусмотрено подключение к водопроводу
electrolux 21
Панель управления
1
7
6
5
2
3
4
1 Регулятор температуры холодильной
камеры
Кнопка "минус"
2 Регулятор температуры холодильной
камеры
Кнопка "плюс"
3 Кнопка ON/OFF
Кнопка OK
4 Регулятор температуры морозиль‐
ной камеры
Кнопка "плюс"
Регулятор таймера
5 Дисплей
6 Регулятор температуры морозиль‐
ной камеры
Кнопка "минус"
Регулятор таймера
7 Кнопка Mode
Дисплей
1 Индикатор температуры холодиль‐
ной камеры
2 Функция "Дополнительное увлажне‐
ние"
11
12
10
1
9
8
6
7
3
2
5
4
3 Функция "Защита от детей"
4 Функция "Выключение холодильной
камеры"
5 Функция Drinks Chill
6 Таймер
7 Индикатор температуры морозиль‐
ной камеры
8 Сигнальный индикатор
9 Функция "День покупок"
10 Функция Action Freeze
11 Функция Eco Mode
12 Функция "Отпуск"
Включение
Для включения прибора выполните при‐
веденные ниже действия.
1. Вставьте вилку сетевого шнура в ро‐
зетку.
2. Нажмите кнопку ON/OFF , если дисп‐
лей отключен.
3. Через несколько секунд может про‐
звучать звуковой сигнал сигнализа‐
ции.
Сведения о сбросе сигнализации см.
в разделе "Оповещение о высокой
температуре".
4. На индикаторах температуры отоб‐
ражаются значения температуры, за‐
данные по умолчанию.
Информацию о выборе другого значения
температуры см. в разделе "Регулирова‐
ние температуры".
Выключение
Для выключения прибора выполните
приведенные ниже действия.
1. Нажмите кнопку ON/OFF и удержи‐
вайте ее нажатой в течение 5 секунд.
2. Дисплей отключится.
3. Для отключения прибора от сети
электропитания извлеките вилку се‐
тевого шнура из розетки.
Выключение холодильника
Для выключения холодильника выпол‐
ните приведенные ниже действия.
1. Нажимайте кнопку Mode, пока на дис‐
плее не появится соответствующий
значок.
Индикатор выключения холодильни‐
ка мигает.
22 electrolux
На индикаторе холодильника отобра‐
жаются черточки.
2. Нажмите кнопку OK для подтвержде‐
ния.
3. На дисплее отображается индикатор
выключения холодильника.
Включение холодильника
Для включения холодильника выполни‐
те приведенные ниже действия.
1. Нажмите кнопку регулятора темпера‐
туры холодильной камеры.
Или
1. Нажимайте кнопку Mode, пока на дис‐
плее не появится соответствующий
значок.
Индикатор выключения холодильни‐
ка мигает.
2. Нажмите кнопку OK для подтвержде‐
ния.
3. Индикатор выключения холодильни‐
ка гаснет.
Информацию о выборе другого значения
температуры см. в разделе "Регулирова‐
ние температуры".
Регулирование температуры
Установленное значение температуры
холодильной или морозильной камеры
можно изменить с помощью кнопок регу‐
лирования температуры.
Установленная температура по умолча‐
нию:
+5°C для холодильной камеры;
-18°C для морозильной камеры.
На индикаторах температуры отобра‐
жаются заданные значения температу‐
ры.
ВАЖНО! Для восстановления значения
температуры, заданного по умолчанию,
отключите прибор.
Заданная температура достигается в те‐
чение 24 часов.
ВАЖНО! При сбое в подаче
электроэнергии заданное значение
температуры сохраняется.
Для оптимального хранения продуктов
выберите функцию "Eco Mode". См. раз‐
дел " Функция Eco Mode".
Функция Eco Mode
Для оптимального хранения продуктов
выберите функцию Eco Mode.
Для включения функции выполните при‐
веденные ниже действия.
1. Нажимайте кнопку Mode, пока на дис‐
плее не появится соответствующий
значок.
Индикатор Eco Mode начнет мигать.
На индикаторе температуры в тече‐
ние нескольких секунд отображается
заданное значение температуры:
для холодильной камеры: +5°C
для морозильной камеры: -18°C
2. Нажмите кнопку OK для подтвержде‐
ния.
На дисплее отображается индикатор
Eco Mode.
Для выключения функции выполните
приведенные ниже действия.
1. Нажимайте кнопку Mode, пока на дис‐
плее не начнет мигать индикатор Eco
Mode.
2. Нажмите кнопку OK для подтвержде‐
ния.
3. Индикатор Eco Mode гаснет.
ВАЖНО! Функция выключается при вы‐
боре другой заданной температуры.
Функция "Защита от детей"
Функция "Защита от детей" служит для
блокировки кнопок управления прибора.
Для включения функции выполните при‐
веденные ниже действия.
1. Нажимайте кнопку Mode, пока на дис‐
плее не появится соответствующий
значок.
2. Индикатор "Защита от детей" мигает.
3. Нажмите кнопку OK для подтвержде‐
ния.
На дисплее отображается индикатор
"Защита от детей".
Для выключения функции выполните
приведенные ниже действия.
1. Нажимайте кнопку Mode, пока на дис‐
плее не начнет мигать индикатор "За‐
щита от детей".
2. Нажмите кнопку OK для подтвержде‐
ния.
3. Индикатор "Защита от детей" гаснет.
electrolux 23
Функция "Дополнительное увлажнение"
Если требуется повысить уровень влаж‐
ности в холодильнике, рекомендуется
включить функцию "Дополнительное
увлажнение".
Для включения функции выполните при‐
веденные ниже действия.
1. Нажимайте кнопку Mode, пока на дис‐
плее не появится соответствующий
значок.
Индикатор "Дополнительное увлаж
нение" начинает мигать.
2. Нажмите кнопку OK для подтвержде‐
ния.
На дисплее отображается индикатор
"Дополнительное увлажнение".
Для выключения функции выполните
приведенные ниже действия.
1. Нажимайте кнопку Mode, пока на дис‐
плее не начнет мигать индикатор "До‐
полнительное увлажнение".
2. Нажмите кнопку OK для подтвержде‐
ния.
3. Индикатор "Дополнительное увлаж‐
нение" гаснет.
Функция "Отпуск"
Эта функция позволяет держать холо‐
дильную камеру пустой и закрытой во
время продолжительного отсутствия
владельца (например, во время отпус‐
ка), предотвращая образование в ней
неприятных запахов
ВАЖНО! При включенной функции
"Отпуск" в холодильной камере не
должно быть продуктов.
Для включения функции выполните при‐
веденные ниже действия.
1. Нажимайте кнопку Mode, пока на дис‐
плее не появится соответствующий
значок.
Мигает индикатор "Отпуск".
На индикаторе температуры холо‐
дильной камеры в течение несколь
ких секунд отображается заданное
значение температуры.
2. Нажмите кнопку OK для подтвержде‐
ния.
На дисплее отображается индикатор
"Отпуск".
Для выключения функции выполните
приведенные ниже действия.
1. Нажимайте кнопку Mode, пока на дис‐
плее не начнет мигать индикатор "От‐
пуск".
2. Нажмите кнопку OK для подтвержде‐
ния.
3. Индикатор "Отпуск" гаснет.
4. Функция Eco Mode восстанавливает‐
ся, если она была выбрана ранее.
ВАЖНО! Функция выключается при вы‐
боре другой заданной температуры хо‐
лодильной камеры.
Функция Drinks Chill
Функцию Drinks Chill следует использо‐
вать для обеспечения подачи предупре‐
дительного сигнала в случае помещения
бутылок в морозильную камеру.
Для включения функции выполните при‐
веденные ниже действия.
1. Нажимайте кнопку Mode, пока на дис‐
плее не появится соответствующий
значок.
Индикатор Drinks Chill мигает.
На таймере в течение нескольких се
кунд отображается заданное значе‐
ние (30 минут).
2. С помощью кнопки регулятора тайме‐
ра измените заданное значение тай‐
мера в интервале от 1 до 90 минут.
3. Нажмите кнопку OK для подтвержде‐
ния.
На дисплее отображается индикатор
Drinks Chill.
Индикатор "Таймер" начинает ми‐
гать.
По окончании отсчета индикатор Drinks
Chill начинает мигать, и подается звуко‐
вой сигнал:
1. Извлеките напитки из морозильной
камеры.
2. Выключите функцию.
Для выключения функции выполните
приведенные ниже действия.
1. Нажимайте кнопку Mode, пока на дис‐
плее не начнет мигать индикатор
Drinks Chill.
2. Нажмите кнопку OK для подтвержде‐
ния.
3. Индикатор Drinks Chill гаснет.
Функцию можно выключить в любое вре‐
мя.
24 electrolux
Функция "День покупок"
Если необходимо поместить в холодиль
ник большое количество теплых продук‐
тов, например, после посещения мага‐
зина, рекомендуется включить функцию
"День покупок" для ускоренного охла‐
ждения продуктов и предотвращения по‐
вышения температуры уже находящихся
в холодильнике продуктов.
Для включения функции выполните при‐
веденные ниже действия.
1. Нажимайте кнопку Mode, пока на дис‐
плее не появится соответствующий
значок.
Мигает индикатор "День покупок".
На индикаторе температуры холо‐
дильной камеры в течение несколь
ких секунд отображается заданное
значение температуры.
2. Нажмите кнопку OK для подтвержде‐
ния.
На дисплее отображается индикатор
"День покупок".
Функция "День покупок" автоматически
отключается примерно через 6 часов.
Для выключения функции до ее автома‐
тического завершения выполните приве‐
денные ниже действия.
1. Нажимайте кнопку Mode, пока на дис‐
плее не начнет мигать индикатор
"День покупок".
2. Нажмите кнопку OK для подтвержде‐
ния.
3. Индикатор "День покупок" гаснет.
4. Функция Eco Mode восстанавливает‐
ся, если она была выбрана ранее.
ВАЖНО! Функция выключается при вы‐
боре другой заданной температуры хо‐
лодильной камеры.
Функция Action Freeze
Для включения функции выполните при‐
веденные ниже действия.
1. Нажимайте кнопку Mode, пока на дис‐
плее не появится соответствующий
значок.
Индикатор Action Freeze мигает.
На индикаторе температуры моро‐
зильной камеры в течение несколь‐
ких секунд отображается символ
.
2. Нажмите кнопку OK для подтвержде‐
ния.
На дисплее отображается индикатор
Action Freeze.
Включается анимированное изобра‐
жение.
Эта функция автоматически выключится
через 52 часа.
Для выключения функции до ее автома‐
тического завершения выполните приве‐
денные ниже действия.
1. Нажимайте кнопку Mode, пока на дис‐
плее не начнет мигать индикатор
Action Freeze.
2. Нажмите кнопку OK для подтвержде‐
ния.
3. Индикатор Action Freeze гаснет.
4. Функция Eco Mode восстанавливает‐
ся, если она была выбрана ранее.
ВАЖНО! Функция выключается при вы‐
боре другой заданной температуры мо‐
розильной камеры.
Оповещение о высокой температуре
Повышение температуры в морозильной
камере (например, из-за перебоя в по‐
даче электропитания) отображается
следующими средствами:
мигание сигнального индикатора и ин‐
дикатора температуры морозильной
камеры;
звуковой сигнал.
Для отключения оповещения выполните
приведенные ниже действия.
1. Нажмите любую кнопку.
2. Звуковой сигнал выключается.
3. На индикаторе температуры моро‐
зильной камеры в течение несколь‐
ких секунд отображается самое вы‐
сокое достигнутое значение темпера‐
туры. Затем снова отображается за‐
данная температура.
4. Сигнальный индикатор продолжает
мигать до восстановления нормаль‐
ных условий.
При достижении нормальных условий
сигнальный индикатор гаснет.
electrolux 25
Первое использование
Чистка холодильника изнутри
Перед первым включением прибора вы‐
мойте его внутренние поверхности и все
внутренние принадлежности теплой во‐
дой с нейтральным мылом, чтобы уда‐
лить запах, характерный для только что
изготовленного изделия, затем тщатель‐
но протрите их.
ВАЖНО! Не используйте моющие или
абразивные средства, т.к. они могут по‐
вредить покрытие поверхностей холо
дильника.
Ежедневное использование
Хранение замороженных продуктов
При первом запуске или после длитель‐
ного простоя перед закладкой продуктов
в отделение дайте прибору поработать
не менее 2 часов в режиме ускоренной
заморозки.
ВАЖНО! При случайном
размораживании продуктов, например,
при сбое электропитания, если
напряжение в сети отсутствовало в
течение времени, превышающего
указанное в таблице технических
данных "время повышения
температуры", размороженные
продукты следует быстро употребить в
пищу или немедленно подвергнуть
тепловой обработке, затем повторно
заморозить (после того, как они
остынут).
Размораживание продуктов
Замороженные продукты, включая про‐
дукты глубокой заморозки, перед ис‐
пользованием можно размораживать в
холодильном отделении или при комнат‐
ной температуре, в зависимости от вре‐
мени, которым Вы располагаете для вы‐
полнения этой операции.
Маленькие куски можно готовить, даже
не размораживая, в том виде, в каком
они взяты из морозильной камеры: в
этом случае процесс приготовления пи‐
щи займет больше времени.
Воздушное охлаждение
Технология ClimaTech позволяет бы‐
стрее охлаждать продукты и поддержи‐
вать более равномерную температуру в
отделении.
Это устройство обеспечивает быстрое
охлаждение продуктов и более равно‐
мерную температуру в отделении.
Угольный воздушный фильтр
Ваш прибор оснащен угольным филь‐
тром, установленным за крышкой за‐
слонки в задней стенке блока распреде‐
ления воздуха.
Этот фильтр очищает воздух от нежела‐
тельных запахов в холодильной камере,
еще более улучшая качество хранения
продуктов.
Съемные полки
На стенках холодильника установлен
ряд направляющих, позволяющих раз‐
мещать полки по желанию.
26 electrolux
Полка для бутылок
Уложите бутылки (горлышком к себе) на
предварительно установленную полку.
ВАЖНО! Если полка установлена в
горизонтальное положение, можно
класть только закрытые бутылки.
Эту полку для бутылок можно установить
под наклоном, чтобы хранить ранее от
крытые бутылки. Для этого потяните
полку так, чтобы ее можно было повер‐
нуть вверх и установить на следующий
верхний уровень.
Размещение полок дверцы
Чтобы обеспечить возможность хранить
упаковки продуктов различных разме‐
ров, полки дверцы можно размещать на
разной высоте.
Чтобы переставить полку, действуйте
следующим образом:
постепенно тяните полку в направлении,
указанном стрелками, до тех пор, пока
она не высвободится; затем установите
ее на нужное место.
Ящик NaturaFresh
Это устройство обеспечивает быстрое
охлаждение продуктов и более равно‐
мерную температуру в ящике.
electrolux 27
Для включения функции выполните при‐
веденные ниже действия.
1. Включите функцию "День покупок".
2. Загорается индикатор "День поку‐
пок".
3. Сдвиньте заслонку вверх, как показа‐
но на рисунке.
Для выключения функции выполните
приведенные ниже действия.
1. Сдвиньте заслонку вниз.
2. Выключите функцию "День покупок".
3. Индикатор "День покупок" гаснет.
ВАЖНО! Функция выключается
автоматически через несколько часов.
Режим FreshZone
Если не требуется использовать отделе‐
ние в режиме NaturaFresh, можно изме‐
нить настройки этого отделения, чтобы
использовать его в качестве отделения
с низкой температурой.
Для включения функции выполните при‐
веденные ниже действия.
1. Сдвиньте заслонку вверх, как показа‐
но на рисунке.
Для выключения функции выполните
приведенные ниже действия.
1. Сдвиньте заслонку вниз.
Функция QuickChill для охлаждения
напитков
Эта функция предназначена для бы‐
строго охлаждения напитков.
Для включения функции выполните при‐
веденные ниже действия.
1. Извлеките или переместите вверх
ящик NaturaFresh и установите полку
для бутылок перед пазами QuickChill,
как показано на рисунке.
2. Включите функцию "День покупок".
3. Загорается индикатор "День поку‐
пок".
4. Сдвиньте заслонку вверх, как показа‐
но на рисунке.
28 electrolux
Для выключения функции выполните
приведенные ниже действия.
1. Сдвиньте заслонку вниз.
2. Выключите функцию "День покупок".
3. Индикатор "День покупок" гаснет.
ВАЖНО! Функция выключается
автоматически через несколько часов.
Ящик для овощей
Ящик предназначен для хранения ово‐
щей и фруктов.
Внутри ящика имеется разделитель, ко‐
торый можно располагать в различных
положе ниях в соотв е тствии с ваши м и по
требностями.
На дне ящика имеется решетка (если
она предусмотрена конструкцией дан‐
ной модели), предназначенная для
предохранения овощей и фруктов от
воздействия влаги, оседающей на по‐
верхности дна.
Все внутренние детали ящика можно вы‐
нимать для проведения чистки
Вытаскивание корзин для
замораживания из морозильной камеры
Корзины для замораживания продуктов
имеют ограничители, предохраняющие
их от случайного извлечения из моро‐
зильной камеры или падения. Чтобы вы‐
тащить корзину из морозильной камеры,
потяните ее к себе до упора и выньте,
приподняв ее передний край.
Чтобы вернуть корзину в морозильную
камеру, слегка приподнимите ее пере‐
дний край. Как только будет достигнуто
крайнее положение, вдвиньте корзину
назад в морозильную камеру.
2
1
electrolux 29
Полезные советы
Нормальные звуки при работе прибора
При протекании хладагента по труб‐
кам могут быть слышны негромкие
булькающие и журчащие звуки. Это
нормальное явление.
Когда компрессор включен, он нагне‐
тает хладагент в холодильный контур,
и в это время могут быть слышны гу‐
дение и шум от вибрации. Это нор
мальное явление.
Тепловое расширение может вызы‐
вать появление внезапного треска.
Это естественное физическое явле‐
ние, не представляющее опасности.
Такое явление является нормальным.
Рекомендации по экономии
электроэнергии
Не открывайте дверцу слишком часто
и не держите ее открытой дольше, чем
необходимо.
Если температура окружающей среды
высокая, регулятор температуры на‐
ходится в самом высоком положении и
холодильник полностью загружен,
компрессор может работать без оста‐
новок, что приводит к образованию
инея или льда на испарителе. Если та‐
кое случается, поверните регулятор
температуры до более низких значе‐
ний, чтобы сделать возможным авто‐
матическое оттаивание, и, следова‐
тельно, снизить потребление элек‐
троэнергии.
Рекомендации по охлаждению
продуктов
Для получения оптимальных результа‐
тов:
не помещайте в холодильник теплые
продукты или испаряющиеся жидкости
накрывайте или заворачивайте про‐
дукты, особенно те, которые имеют
сильный запах
располагайте продукты так, чтобы во‐
круг них мог свободно циркулировать
воздух
Рекомендации по охлаждению
Полезные советы:
Мясо (всех типов): помещайте в поли
этиленовые пакеты и кладите на сте‐
клянную полку, расположенную над ящи‐
ком для овощей.
Храните мясо таким образом один, мак‐
симум два дня, иначе оно может испор‐
титься.
Продукты, подвергшиеся тепловой об‐
работке, холодные блюда и т.д.: должны
быть накрыты и могут быть размещены
на любой полке.
Фрукты и овощи: должны быть тщатель‐
но очищенными; их следует помещать в
специально предусмотренные для их
хранения ящики.
Сливочное масло и сыр: должны поме‐
щаться в специальные воздухонепрони‐
цаемые контейнеры или быть обернуты
алюминиевой фольгой или полиэтиле‐
новой пленкой, чтобы максимально ог‐
раничить контакт с воздухом.
Бутылки с молоком: должны быть закры‐
ты крышкой и размещены в полке для
бутылок на дверце.
Бананы, картофель, лук и чеснок не сле
дует хранить в холодильнике в неупако‐
ванном виде.
Рекомендации по замораживанию
Ниже приведен ряд рекомендаций, на‐
правленных на то, чтобы помочь сде‐
лать процесс замораживания макси‐
мально эффективным:
максимальное количество продуктов,
которое может быть заморожено в те‐
чение 24 часов. указано на табличке
технических данных;
процесс замораживания занимает 24
часа. В этот период не следует класть
в морозильную камеру новые продук‐
ты, подлежащие замораживанию;
замораживайте только высококаче‐
ственные, свежие и тщательно вымы‐
тые продукты;
перед замораживанием разделите
продукты на маленькие порции для то‐
го, чтобы быстро и полностью их за‐
моразить, а также чтобы иметь воз‐
можность размораживать только нуж‐
ное количество продуктов;
заверните продукты в алюминиевую
фольгу или в полиэтиленовую пленку
и проверьте, чтобы к ним не было до‐
ступа воздуха;
30 electrolux
не допускайте, чтобы свежие незамо‐
роженные продукты касались уже за
мороженных продуктов во избежание
повышения температуры последних;
постные продукты сохраняются лучше
и дольше, чем жирные; соль сокра‐
щает срок хранения продуктов;
пищевой лед может вызвать ожог ко‐
жи, если брать его в рот прямо из мо‐
розильной камеры;
рекомендуется указывать дату замо‐
раживания на каждой упаковке; это по‐
зволит контролировать срок хранения.
Рекомендации по хранению
замороженных продуктов
Для получения оптимальных результа‐
тов следует:
убедиться, что продукты индустриаль‐
ной заморозки хранились у продавца в
должных условиях;
обеспечить минимальное время до‐
ставки замороженных продуктов из
магазина в свою морозильную камеру;
не открывать дверцу слишком часто и
не держать ее открытой дольше, чем
необходимо.
После размораживания продукты
быстро портятся и не подлежат по‐
вторному замораживанию.
Не превышайте время хранения, ука
занное изготовителем продуктов.
Уход и чистка
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Перед
выполнением каких-либо операций
по чистке или уходу за прибором
выньте вилку сетевого шнура из
розетки.
В холодильном контуре данного при‐
бора содержатся углеводороды; по‐
этому его обслуживание и заправка
должны осуществляться только упо‐
лномоченными специалистами.
Периодическая чистка
Прибор нуждается в регулярной чистке:
внутренние поверхности прибора и
принадлежности мойте теплой водой с
нейтральным мылом.
тщательно проверьте уплотнение
дверцы и вытрите его дочиста, чтобы
оно было чистым и без мусора.
сполосните и тщательно вытрите.
ВАЖНО! Не тяните, не двигайте и
старайтесь не повредить трубки и
кабели внутри корпуса.
Никогда не пользуйтесь для чистки внут‐
ренних поверхностей моющими сред‐
ствами, абразивными порошками, чистя‐
щими средствами с сильным запахом
или полировальными пастами, так как
они могут повредить поверхность и ос‐
тавить стойкий запах.
Прочистите испаритель (черная решет‐
ка) и компрессор, расположенные с зад‐
ней стороны прибора, щеткой или пыле‐
сосом. Эта операция повышает эффект‐
ивность работы прибора и снижает по‐
требление электроэнергии.
ВАЖНО! Будьте осторожны, чтобы не
повредить систему охлаждения.
Некоторые чистящие средства для кухни
содержат химикаты, могущие повредить
пластмассовые детали прибора. По этой
причине рекомендуется мыть внешний
корпус прибора только теплой водой с
небольшим количеством моющего сред‐
ства.
После чистки подключите прибор к сети
электропитания.
Замена угольного воздушного фильтра
Для обеспечения оптимальной работы
угольного воздушного фильтра, его сле‐
дует ежегодно заменять.
Вы можете приобрести новые активные
воздушные фильтры у местного пред‐
ставителя.
Инструкции см. в разделе "Установка
угольного воздушного фильтра".
Размораживание холодильника
При нормальных условиях наледь авто‐
матически удаляется с испарителя холо‐
дильной камеры при каждом выключе‐
electrolux 31
нии мотор-компрессора. Талая вода сли‐
вается в специальный поддон, установ‐
ленный с задней стороны прибора над
мотор-компрессором, и там испаряется.
Необходимо периодически прочищать
сливное отверстие, имеющееся посре‐
дине канала холодильной камеры, во из‐
бежание попадания капель воды на на‐
ходящиеся в ней продукты. Используйте
для этого специальное приспособление,
которое поставляется вставленным в
сливное отверстие.
Размораживание морозильной камеры
Морозильная камера данной модели от‐
носится к типу "no frost" (без инея). Это
означает, что в ней не образуются иней
и лед ни на продуктах, ни на стенках са‐
мой камеры.
Отсутствие инея обеспечивается благо‐
даря постоянной циркуляции холодного
воздуха внутри камеры от автоматиче‐
ски включающегося вентилятора.
Что делать, если ...
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Перед
устранением неисправностей
выньте вилку сетевого кабеля из
розетки.
Устранять неисправности, не опи‐
санные в данном руководстве, дол‐
жен только квалифицированный
электрик или уполномоченный спе‐
циалист.
ВАЖНО! При нормальных условиях
эксплуатации слышны некоторые звуки
(работы компрессора, циркуляции
хладагента).
Неполадка Возможная причина Устранение
Прибор издает сильный
шум.
Прибор не установлен дол‐
жным образом.
Проверьте, прочно ли стоит
прибор (все четыре ножки дол‐
жны стоять на полу).
Компрессор работает не‐
прерывно.
Возможно, неправильно уста‐
новлена температура.
Задайте более высокую темпе‐
ратуру.
Неплотно закрыта дверца. См. раздел «Закрытие двер‐
цы».
Дверцу открывали слишком
часто.
Не оставляйте дверцу открытой
дольше, чем это необходимо.
32 electrolux
Неполадка Возможная причина Устранение
Температура продуктов слиш‐
ком высокая.
Прежде чем положить продук‐
ты на хранение, дайте им охла‐
диться до комнатной темпера‐
туры.
Температура воздуха в поме‐
щении слишком высокая.
Обеспечьте снижение темпера‐
туры воздуха в помещении.
Включена функция «Замора‐
живание».
См. раздел «Функция "Замора‐
живание"».
Вода стекает по задней
стенке холодильника.
Во время автоматического
размораживания на задней
панели размораживается на‐
ледь.
Это нормально.
Вода стекает внутрь холо
дильника.
Засорилось сливное отвер‐
стие.
Прочистите сливное отверстие.
Продукты мешают воде сте‐
кать в водосборник.
Убедитесь, что продукты не ка‐
саются задней стенки.
Вода стекает на пол. Сброс талой воды направлен
не в поддон испарителя над
компрессором.
Направьте сброс талой воды в
поддон испарителя.
Слишком много льда и
инея.
Продукты не упакованы на‐
длежащим образом.
Упакуйте продукты более тща‐
тельно.
Неплотно закрыта дверца. См. раздел «Закрытие двер‐
цы».
Возможно, неправильно уста‐
новлена температура.
Задайте более высокую темпе‐
ратуру.
Температура внутри при‐
бора слишком высокая.
Неплотно закрыта дверца. См. раздел «Закрытие двер‐
цы».
Температура продуктов слиш‐
ком высокая.
Прежде чем положить продук‐
ты на хранение, дайте им охла‐
диться до комнатной темпера‐
туры.
Одновременно хранится
слишком много продуктов.
Одновременно храните мень‐
шее количество продуктов.
Температура в холодиль‐
нике слишком высокая.
Внутри прибора нет циркуля‐
ции холодного воздуха.
Убедитесь, что внутри прибора
циркулирует холодный воздух.
Температура в морозиль‐
нике слишком высокая.
Продукты расположены слиш
ком близко друг к другу.
Укладывайте продукты таким
образом, чтобы обеспечить
циркуляцию холодного возду‐
ха.
Прибор не работает. Прибор выключен. Включите прибор.
Вилка сетевого кабеля непра‐
вильно вставлена в розетку.
Правильно вставьте вилку се‐
тевого кабеля в розетку.
На прибор не подается элек‐
тропитание. Отсутствует на‐
пряжение в сетевой розетке.
Подключите к этой сетевой ро‐
зетке другой электроприбор.
Обратитесь к квалифицирован‐
ному электрику.
Лампочка не горит. Лампочка находится в режиме
ожидания.
Закройте и снова откройте
дверцу.
electrolux 33
Если приведенные рекомендации не позволяют устранить неисправность, обрат‐
итесь в местный авторизованный сервисный центр.
Закрытие дверцы
1. Прочистите уплотнители дверцы.
2. При необходимости отрегулируйте
дверцу. См. раздел "Установка".
3. При необходимости замените непри
годные уплотнители дверцы. Обрат‐
итесь в сервисный центр.
Технические данные
ENA34933W ENA38933W
Габариты
Высота 1850 мм 2010 мм
Ширина 595 мм 595 мм
Глубина 632 мм 632 мм
Время повышения
температуры
18 час 18 час
Технические данные указаны на пас‐
портной табличке на левой стенке внут‐
ри прибора и на табличке энергопотре‐
бления.
Установка
Перед установкой прибора
внимательно прочитайте
"Информацию по технике
безопасности" для обеспечения
собственной безопасности и
правильной эксплуатации прибора.
Размещение
Устанавливайте холодильник в месте,
где температура окружающей среды со‐
ответствует климатическому классу, ука‐
занному на табличке с техническими
данными:
Клима‐
тический
класс
Температура окружающей сре‐
ды
SN от +10°C до +32°C
N от +16°C до +32°C
ST от +16°C до +38°C
T от +16°C до +43°C
Расположение
Прибор следует устанавливать на до‐
статочном расстоянии от источников
тепла, таких как радиаторы отопления,
котлы, прямые солнечные лучи и т.д.
Обеспечьте свободную циркуляцию воз‐
духа сзади холодильника. Если прибор
расположен под подвесным шкафчиком,
для обеспечения оптимальной работы
минимальное расстояние между корпу‐
сом и шкафчиком должно быть не менее
100 мм. Тем не менее, лучше всего не
устанавливать прибор под навесными
шкафами. Точность выравнивания по го‐
ризонтали достигается с помощью регу‐
лировки высоты ножек в основании кор‐
пуса.
ВНИМАНИЕ! Должна быть
обеспечена возможность
отключения прибора от сети
электропитания; поэтому после
установки холодильника должен
быть обеспечен легкий доступ к
вилке сетевого шнура.
34 electrolux
A
B
mm
mm
min
100
20
Подключение к электросети
Перед включением прибора в сеть удо‐
стоверьтесь, что напряжение и частота,
указанные в табличке технических дан‐
ных, соответствуют параметрам вашей
домашней электрической сети.
Прибор должен быть заземлен. С этой
целью вилка сетевого шнура имеет спе‐
циальный контакт заземления. Если ро‐
зетка электрической сети не заземлена,
выполните отдельное заземление при‐
бора в соответствии с действующими
нормами, поручив эту операцию квали
фицированному электрику.
Изготовитель снимает с себя всякую от‐
ветственность в случае несоблюдения
вышеуказанных правил техники безо‐
пасности.
Данное изделие соответствует директи‐
вам Европейского Союза.
Задние прокладки
В пакет с документацией вложены две
прокладки, которые должны быть закре‐
плены, как показано на рисунке.
Ослабьте винты и вставьте прокладки
под их головки, после чего снова затяни
те винты.
1
2
3
Выравнивание по высоте
При установке прибора убедитесь, что
он стоит ровно. Для этого используйте
две регулируемые ножки спереди внизу.
Снятие держателей полок
Ваш холодильник оснащен держателя‐
ми полок, позволяющими фиксировать
полки при транспортировке.
Чтобы снять их, действуйте следующим
образом:
1. Передвиньте держатели полок по на‐
правлению стрелки (A).
2. Поднимите полку сзади и потяните ее
вперед, пока она не снимется (B).
3. Снимите держатели (C).
electrolux 35
Установка угольного воздушного
фильтра
Угольный воздушный фильтр предста‐
вляет собой фильтр с активированным
углем, поглощающий неприятные запа‐
хи и обеспечивающий сохранение на‐
илучшего вкуса и аромата всех пищевых
продуктов без смешения запахов.
При поставке угольный фильтр находит‐
ся в пластиковом пакете для обеспече‐
ния сохранения его свойств и срока
службы. Перед включением прибора
фильтр следует установить за заслон‐
кой.
1. Закройте крышку заслонки.
2. Достаньте фильтр из пластикового
пакета.
3. Вставьте фильтр в паз, расположен‐
ный с задней стороны крышки за‐
слонки.
4. Закройте крышку заслонки.
ВАЖНО! Обращаться с фильтром
следует аккуратно, чтобы не повредить
его поверхность. Фильтр необходимо
заменять раз в шесть месяцев.
Перевешивание дверцы
Для изменения направления открывания
дверцы обратитесь в ближайший сер‐
висный центр. Специалист сервисного
центра перевесит дверцу за дополни‐
тельную плату.
Забота об окружающей среде
Символ на изделии или на его
упаковке указывает, что оно не подлежит
утилизации в качестве бытовых отходов.
Вместо этого его следует сдать в
соответствующий пункт приемки
электронного и электрооборудования
для последующей утилизации.
Соблюдая правила утилизации изделия,
Вы поможете предотвратить
причинение окружающей среде и
здоровью людей потенциального
ущерба, который возможен в противном
случае, вследствие неподобающего
обращения с подобными отходами. За
более подробной информацией об
утилизации этого изделия просьба
обращаться к местным властям, в
службу по вывозу и утилизации отходов
или в магазин, в котором Вы приобрели
изделие.
36 electrolux
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Electrolux ENA34933W Руководство пользователя

Категория
Холодильники-морозильники
Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ

на других языках