Caso Design CASO Coffee Compact electronic Инструкция по эксплуатации

Категория
Кофеварки
Тип
Инструкция по эксплуатации

Это руководство также подходит для

8
47.3.1 Peligro de sufrir lesiones ........................................................................................ 142
47.3.2 Peligro de quemaduras .......................................................................................... 143
47.3.3 Peligro de electrocución ......................................................................................... 144
48 Puesta en marcha........................................................................................................ 145
48.1 Instrucciones de seguridad ................................................................................. 145
48.2 Ámbito de suministro e inspección de transporte ............................................. 145
48.3 Desembalaje ......................................................................................................... 145
48.4 Eliminación del embalaje ..................................................................................... 145
48.5 Colocación ............................................................................................................ 146
48.5.1 Requisitos que debe reunir el lugar de montaje ...................................................... 146
48.6 Conexión eléctrica ................................................................................................ 146
48.7 Precaución con el aparato ................................................................................... 147
48.8 Placa de especificaciones ................................................................................... 147
49 Operación y funcionamiento ...................................................................................... 147
49.1 Descripción general ............................................................................................. 147
49.2 Panel de operación ............................................................................................... 149
49.3 Antes del primer uso del aparato ........................................................................ 149
49.4 Preparación de ca............................................................................................. 151
49.5 Después del uso ................................................................................................... 154
50 Limpieza y conservación ............................................................................................ 154
50.1 Instrucciones de seguridad. ................................................................................ 154
50.2 Limpieza ................................................................................................................ 154
50.3 Eliminación de cal ................................................................................................ 155
51 Resolución de fallos ................................................................................................... 156
51.1 Instrucciones de seguridad ................................................................................. 156
51.2 Problemas, causas y remedios ........................................................................... 156
52 Eliminación del aparato usado ................................................................................... 157
53 Garantía ....................................................................................................................... 158
54 Datos técnicos ............................................................................................................. 158
55 Руководство по эксплуатации................................................................................. 160
55.1 Общая информация ........................................................................................... 160
55.2 Информация о данном руководстве ............................................................... 160
55.3 Предупреждения ................................................................................................. 160
55.4 Ограничение ответственности ......................................................................... 161
55.5 Охрана авторских прав ...................................................................................... 161
56 Безопасность ............................................................................................................. 161
56.1 Использование по назначению ........................................................................ 162
56.2 Общие правила техники безопасности ........................................................... 162
56.3 Источники опасности ......................................................................................... 168
56.3.1 Опасность травм ................................................................................................... 168
56.3.2 Опасность ожога ................................................................................................... 168
9
56.3.3 Опасность, связанная с электрическим током .................................................... 170
57 Ввод в эксплуатацию ............................................................................................... 171
57.1 Правила техники безопасности ........................................................................ 171
57.2 Объем поставки и проверка после транспортировки ......................................... 171
57.3 Распаковка ........................................................................................................... 172
57.4 Утилизация упаковки ......................................................................................... 172
57.5 Требования к месту установки ......................................................................... 172
57.6 Подключение электропитания ......................................................................... 173
57.7 Предупреждения ................................................................................................. 173
57.8 Паспортная табличка ......................................................................................... 173
58 Обслуживание и эксплуатация ............................................................................... 173
58.1 Обзор .................................................................................................................... 174
58.2 Панель управления ............................................................................................ 175
58.3 Перед первым использованием прибора ...................................................... 175
58.3.1 Настройка времени/таймера ................................................................................ 176
58.4 Приготовление кофе .......................................................................................... 177
58.5 После использования ........................................................................................ 180
59 Очистка и уход ........................................................................................................... 180
59.1 Правила техники безопасности ........................................................................ 180
59.2 Очистка................................................................................................................. 181
59.3 Удаление накипи ................................................................................................. 182
60 Устранение неисправностей .................................................................................... 182
60.1 Причины неисправностей и их устранение .................................................... 183
61 Утилизация отслужившего прибора ....................................................................... 184
62 Гарантия ...................................................................................................................... 184
63 Технические характеристики ................................................................................... 185
159
Руководство по эксплуатации
Кофеварка с кофемолкой
Артикульный номер 1848
160
55 Руководство по эксплуатации
55.1 Общая информация
Прочтите содержащуюся здесь информацию, чтобы быстро ознакомиться со своим
прибором и в полной мере использовать все его функции.
Ваша кофемашина Coffee Compact electronic прослужит Вам долгие годы при
условии надлежащего обращения и ухода. Желаем Вам пользоваться им с
удовольствием.
55.2 Информация о данном руководстве
Данное Руководство по эксплуатации является составной частью кофемашины
Coffee Compact electronic дальнейшем именуемой «прибор») и содержит важные
указания по вводу в эксплуатацию, технике безопасности, надлежащему
использованию и уходу за прибором.
Руководство по эксплуатации должно всегда находиться вблизи прибора. Его
необходимо прочесть всем лицам, осуществляющим:
ввод в эксплуатацию
обслуживание
устранение неисправностей и/или
очистку прибора
Сохраните данное руководство по эксплуатации и передайте его следующему
владельцу вместе с прибором.
55.3 Предупреждения
В данном руководстве по эксплуатации используются следующие типы
предупреждений:
ОПАСНОСТЬ
Предупреждение, соответствующее этой степени опасности, обозначает угрозу
опасной ситуации.
Если не предотвратить опасную ситуацию, то это приведет к смерти или тяжелым
травмам.
Необходимо следовать инструкциям под этим предупреждением, чтобы избежать
смерти или нанесения тяжелых травм людям.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Предупреждение, соответствующее этой степени опасности, обозначает
возможность опасной ситуации.
Если не предотвратить опасную ситуацию, то это может привести к тяжелым
травмам.
Необходимо следовать инструкциям под этим предупреждением, чтобы избежать
нанесения травм людям.
161
ОСТОРОЖНО
Предупреждение, соответствующее этой степени опасности, обозначает
возможность опасной ситуации. Если не предотвратить опасную ситуацию, то
это может привести к травмам легкой или средней степени тяжести.
Необходимо следовать инструкциям под этим предупреждением, чтобы избежать
нанесения травм людям.
ПРИМЕЧАНИЕ
Примечание обозначает дополнительную информацию, облегчающую обращение с
прибором.
55.4 Ограничение ответственности
Вся содержащаяся в данном Руководстве по эксплуатации техническая
информация, данные и указания по установке, эксплуатации и уходу за прибором
соответствуют актуальному уровню наших знаний на момент печати и учитывают
весь наш опыт и знания. Сведения, рисунки и описания, содержащиеся в данном
Руководстве по эксплуатации, не могут являться основанием для заявления каких-
либо претензий.
Производитель не несет ответственности за ущерб, возникший вследствие:
• Несоблюдения указаний в Руководстве по эксплуатации
• Использования прибора не по назначению
• Неквалифицированного ремонта
• Технических изменений, модификаций прибора
• Использования неразрешенных запчастей
Модификации прибора не рекомендуются и не покрываются гарантией.
Перевод осуществляется самым добросовестным образом. Однако мы не несем
ответственности за ошибки в переводе, даже если перевод был выполнен нами или
по нашему заказу. Наши обязательства ограничиваются только оригинальным
немецким текстом.
55.5 Охрана авторских прав
Данная документация защищена авторским правом. Braukmann GmbH сохраняет за
собой все права, в том числе право на фотомеханическое воспроизведение,
копирование и распространение посредством особых способов (например,
обработка данных, носители данных, сети передачи данных), в том числе частичное.
Мы оставляем за собой право на внесение смысловых и технических изменений.
56 Безопасность
В этой главе Вы получите важные указания по безопасности при обращении с
прибором. Этот прибор соответствует установленным нормам безопасности. Но
ненадлежащее использование может привести к материальному ущербу и травмам.
162
56.1 Использование по назначению
Этот прибор предназначен только для использования в домашних условиях в
закрытых помещениях для приготовления / заваривания кофе, помола кофейных
зерен. Этот прибор предназначен для использования в домашнем хозяйстве и для
аналогичных применений, например: на кухне для сотрудников в магазинах, офисах
и других коммерческих помещениях; в пансионатах, в усадьбах; клиентами гостиниц,
отелей и других жилых домов. Использование для другой цели или для цели,
которая выходит за рамки данного описания, считается несовместимым с
предполагаемым или нецелевым использованием.
Не измельчайте очень твердые ингредиенты, например лед.
Предупреждение
Опасность из-за ненадлежащего использования! В случае ненадлежащего
использования и/или иного применения прибор может быть источником.
Использовать прибор только по назначению.
Соблюдайте принципы и методы, описанные в данном Руководстве по эксплуатации.
Исключаются претензии всякого рода, связанные с ущербом вследствие
ненадлежащего применения.
Все риски несет исключительно пользователь.
56.2 Общие правила техники безопасности
Примечание
Для безопасной работы с прибором следуйте
следующим общим правилам техники
безопасности:
Прочтите все эти инструкции перед
использованием прибора.
Этот прибор могут использовать дети в
возрасте от 8 лет и старше, если они
находятся под присмотром или были
проинструктированы по безопасному
использованию прибора и понимают
возможные опасности.
163
Примечание
Детям не разрешается играть с прибором.
Прибор и его соединительный кабель
следует хранить в недоступном месте для
детей в возрасте до 8 лет.
Прибор могут использовать люди с
ограниченными физическими, сенсорными
или умственными способностями или с
отсутствием опыта и / или знаний об их
использовании, если они находятся под
присмотром или были проинструктированы
по безопасному использованию прибора и
понимают возникающие опасности.
Дети должны чистить и обслуживать
прибор только в возрасте старше 8 лет и под
присмотром взрослых.
Перед использованием проверьте прибор
на наличие внешних видимых повреждений.
Не используйте поврежденный прибор.
При повреждении соединительного
провода авторизованный производителем
специалист должен установить новый
провод.
164
Примечание
Во время работы не оставляйте прибор
без присмотра. Не запускайте кофемашину
Coffee Compact electronic, когда она пуста.
Это может повредить прибор.
Никогда не наливайте в резервуар воду
выше максимальной отметки. Не
используйте прибор, если вода в нем
перелилась через край.
Используйте прибор исключительно для
приготовления кофе и перемалывания
обжаренных кофейных зерен. Не помещайте
в Coffee Compact electronic другие жидкости
(кроме холодной воды) или другие продукты
(кроме кофейных зерен).
Как только Вы перестали использовать
прибор или перед его очисткой вытащите
вилку из розетки.
Все работы с прибором, выходящие за
рамки его очистки и обычного ухода, могут
проводиться только авторизованными
сервисными центрами.
Сетевой кабель не должен свисать так,
чтобы до него могли дотянуться дети.
165
Примечание
Не вынимайте вилку из розетки, потянув
за шнур.
Сетевой кабель не должен соприкасаться
или находиться вблизи от горячих частей
прибора, источника тепла или острых
кромок.
Не ставьте кофейник на открытый огонь
или электрическую плитку, а также в
духовку/микроволновую печь.
Не добавляйте воду в прибор, если он еще
горячий.
Всегда держите крышку закрытой во время
работы прибора.
Никогда не используйте кофейник без
крышки.
Ремонт должен производиться только
квалифицированными специалистами,
прошедшими обучение у производителя.
Неквалифицированный ремонт может
привести к серьезным опасностям для
пользователя.
166
Примечание
Ремонт прибора в течение срока гарантии может
выполняться только сервисной службой,
авторизованной производителем, в противном
случае претензии по гарантии в отношении
последующих повреждений не принимаются.
Неисправные детали можно заменять только
оригинальными запчастями. Только при
использовании таких запчастей гарантируется
соблюдение требований техники безопасности.
Для Вашей собственной безопасности
используйте только подходящие для Вашего
прибора оригинальные комплектующие и
запчасти от производителя.
Перед использованием прибора проверьте
бункер для размалывания и заваривания на
наличие инородных тел.
Прибор не предназначен для использования с
внешним таймером или отдельной системой
дистанционного управления.
Прибор не предназначен для измельчения
жидких или горячих ингредиентов.
Не ставьте пустой или почти пустой стеклянный
кофейник на подогревающую панель во время
работы прибора или на другие теплые
поверхности.
167
Примечание
Не ставьте горячий кофейникна влажную
или холодную поверхность, стекло может
лопнуть. Выключите прибор перед тем, как
вынуть вилку из розетки.
Убедитесь, что температура окружающей
среды выше 0 ° C, иначе прибор не будет
работать должным образом.
Регулярно очищайте прибор от накипи,
чтобы обеспечить оптимальную
производительность и предотвратить
неисправности. Обязательно охладите
прибор перед чисткой или хранением.
При первом использовании прибор может
выделять дым и запах из-за масла на
некоторых частях, это скоро исчезнет и
является нормальным явлением.
Всегда вынимайте вилку из розетки в
случае неисправности, перед наполнением и
после использования или перед очисткой.
Используйте кофемолку только для
измельчения жареных кофейных зерен.
Измельчение других продуктов, таких как
орехи, специи или необжаренные бобы,
может привести к потускнению лезвий и
ухудшению измельчения или травмам.
168
56.3 Источники опасности
56.3.1 Опасность травм
Предупреждение
При неосторожном использовании
прибора есть опасность травмирования об
острые края. Чтобы избежать травм,
соблюдайте следующие правила техники
безопасности.
Не прикасайтесь к подвижным деталям.
Лезвия в размалывающем узле острые, не
прикасайтесь к ним. При опорожнении
бункера для размалывания и заваривания, а
также при очистке соблюдайте
осторожность.
56.3.2 Опасность ожога
Предупреждение
Вода, нагреваемая в данном приборе, а
также используемый кофейник и
нагревательная панель прибора могут
сильно нагреваться.
Соблюдайте следующие правила техники
безопасности, чтобы не обжечь и не ошпарить
себя и других.
169
Предупреждение
При приготовлении кофе резервуар для
воды, нагревательная панель и кофейник
(из-за поступающего в него кофе) сильно
нагреваются! Никогда не прикасайтесь к
горячим частям прибора. Берите кофейник
только за ручку .
Прежде чем пить кофе, всегда проверяйте
его температуру.
Приготовленный кофе горячий. Осторожно
обращайтесь с кофейником, чтобы избежать
ошпаривания.
Во время приготовления кофе ни в коем
случае не открывайте крышку кофейника.
Внимание: подогревающая панель может
сохранять остатки тепла и после
использования.
Следите за выступающими водяным
паром, чтобы не обжечься. Не закрывайте
отверстие для выпуска пара.
170
56.3.3 Опасность, связанная с
электрическим током
Опасность для жизни от
электрического тока!
Контакт с проводами или деталями прибора,
находящимися под напряжением, опасен для
жизни!
Чтобы избежать угроз, связанных с
электрическим током, соблюдайте следующие
правила техники безопасности:
Не пользуйтесь прибором, если
повреждены электрический кабель или
вилка, если прибор работает ненадлежащим
образом или если его повредили или
уронили. Если электрический кабель
поврежден, то во избежание опасностей его
должен заменить производитель, его
сервисное агентство или лицо с аналогичной
квалификацией.
Никогда не погружайте прибор,
электрический кабель и вилку в воду и
другие жидкости.
171
Опасность
Ни в коем случае не вскрывайте корпус
прибора. При контакте с соединительными
элементами, находящимися под
напряжением, а также при изменении
электрической и механической конструкции
существует опасность удара током. Кроме
того, это может привести к сбоям в работе
прибора.
57 Ввод в эксплуатацию
В этой главе содержатся важные указания по вводу прибора в эксплуатацию.
Следуйте этим указаниям, чтобы избежать опасностей и повреждений.
57.1 Правила техники безопасности
Предупреждение
При вводе прибора в эксплуатацию возможен материальный ущерб или
травмы! Во избежание таких опасностей соблюдайте следующие указания по
безопасности:
Запрещается использовать упаковочные материалы для игры. Существует
опасность удушья.
Транспортируйте и распаковывайте прибор используя два человека, а также для
установки прибора из-за его большого веса.
57.2 Объем поставки и проверка после транспортировки
В стандартной комплектации в объем поставки Coffee Compact electronic входят
следующие компоненты:
Coffee Compact electronic
Кофейник
Фильтр
Бункер для размалывания и заваривания
Крышка бункера для размалывания и заваривания
Ложка для кофе
172
Руководство по эксплуатации
Примечание
Проверьте поставку на комплектность и на видимые повреждения.
В случае неполной поставки или повреждений вследствие ненадлежащей упаковки
или транспортировки необходимо немедленно уведомить экспедитора, страховую
компанию и поставщика.
57.3 Распаковка
Чтобы распаковать прибор, выполните следующие операции:
Выньте прибор из коробки и удалите упаковочный материал.
57.4 Утилизация упаковки
Упаковка защищает прибор от повреждений при транспортировке.
Упаковочные материалы выбираются с учетом экологичности и техники
утилизации и поэтому пригодны для переработки.
Возврат упаковки в круговорот материалов экономит сырье и сокращает отходы.
Сдавайте ненужные упаковочные материалы в приемные пункты системы
утилизации "Зеленая точка".
Примечание
Если возможно, сохраняйте оригинальную упаковку в течение гарантийного
периода прибора, чтобы в гарантийном случае снова можно было упаковать
прибор надлежащим образом.
57.5 Требования к месту установки
Для безопасной и бесперебойной эксплуатации прибора место его установки должно
соответствовать следующим условиям:
Прибор следует установить на ровной устойчивой и жаропрочной поверхности и
защитить от брызг воды и всевозможных источников тепла.
• Не используйте прибор на улице. Устанавливайте его в сухом месте.
Выбирайте место установки так, чтобы дети не имели доступа к горячей
поверхности прибора.
Не устанавливайте прибор в горячей, мокрой или очень влажной среде или
поблизости от горючего материала.
Розетка должна быть легко доступна, чтобы при необходимости можно было легко
вытащить электрический кабель.
Установка прибора в нестационарных местах может проводиться только
специализированными предприятиями/специалистами, если эти места
соответствуют условиям безопасного использования данного прибора.
173
57.6 Подключение электропитания
Для безопасной и бесперебойной работы прибора при подключении электропитания
следует соблюдать следующие правила:
Перед подключением прибора сравните характеристики подключения (напряжение
и частота) на паспортной табличке прибора с характеристиками Вашей электросети.
Во избежание повреждения прибора эти параметры должны совпадать.
В сомнительном случае проконсультируйтесь с электриком.
• Розетка должна быть защищена предохранительным выключателем на 16A.
Прибор можно подключать к электросети через максимум трехметровый
смотанный удлинитель с сечением 1,5 мм².
Запрещается использовать многоконтактные штекеры или сетевые разветвители из-
за связанной с ними опасности возгорания.
Убедитесь, что электрический кабель не поврежден и не проложен под прибором
или над горячими поверхностями или поверхностями с острыми кромками.
Электрическая безопасность прибора гарантирована лишь в том случае, если он
подключен к системе защитного заземления, установленной по всем правилам.
Питание от розетки без заземления запрещено. В случае сомнений поручите
электрику проверить внутреннюю электропроводку.
Изготовитель не несет ответственности за повреждения вследствие отсутствия
или прерывания защитного провода.
57.7 Предупреждения
ОСТОРЖНО. Опасность, связанная с горячей подогревающей
пластиной!
Не прикасайтесь к горячей подогревающей пластине прибора.
Опасность ожога!
Не кладите и не ставьте на прибор никакие предметы.
57.8 Паспортная табличка
Паспортная табличка с указанием параметров подключения и мощности находится с
нижней стороны прибора.
58 Обслуживание и эксплуатация
В этой главе содержатся важные указания по обслуживанию прибора. Следуйте этим
указаниям, чтобы избежать опасностей и повреждений.
Предупреждение
Не оставляйте работающий прибор без присмотра, чтобы в случае опасности можно
было быстро предпринять необходимые меры.
174
58.1 Обзор
1 паровое отверстие
2 крышка емкости для
измельчения /
заваривания
3 фильтр 3a ручка
фильтра
4 лезвия
размалывающего узла
5 бункер для
размалывания и
заваривания
6 каплеуловитель
7 крышка резервуара
для воды
8 шкала заполнения
резервуара для воды
9 панель управления
10 подогревающая
панель
11 кофейник
12 ложка для кофе
(соответствует
примерно 7 г)
Демонтаж бункера для размалывания и заваривания с фильтром и крышкой
Нажмите кнопку сбоку на бункера для измельчения / заваривания, чтобы поднять
крышку и снять ее. На обратной стороне крышки находится круглый съемный
фильтрующий элемент. Поверните емкость против часовой стрелки и поднимите ее.
Фильтр (3) можно поднять, потянув за ручку (3a).
Примечание
Перед демонтажом уберите кофейник, иначе в него может попасть кофейный осадок.
175
Монтаж бункера для размалывания и заваривания с фильтром и крышкой
Замените круглую вставку фильтра на задней стороне крышки бункера для
измельчения / заваривания. Установите емкость для помола / заваривания наискось,
нажмите и поверните ее по часовой стрелке (123), пока емкость не защелкнется.
Возьмите фильтр за ручку (A) и поместите его в положение B в емкость для
измельчения / заваривания. Переместите крышку емкости для измельчения /
заваривания с выпускным отверстием для пара на заднюю часть и нажмите на нее,
следя за тем, чтобы водопроводная трубка C вошла во впускное отверстие для воды
D.
58.2 Панель управления
1 Кнопка вкл./выкл. с сигнальной лампочкой
2 Кнопка старт/пауза
3 Настройка количества кофейных зерен / молотого кофе
4 Дисплей
5 + увеличение настройки, - уменьшение настройки
6 Кнопка настройки времени и таймера
58.3 Перед первым использованием прибора
Извлеките бункер для размалывания и заваривания, его крышку и кофейник,
промойте их под проточной водой и обсушите.
Снова соберите прибор.
Залейте в резервуар для воды свежую воду.
176
Один раз нажмите на кнопку . Сигнальная лампочка загорится, включится
подсветка дисплея.
Нажмите на кнопку и выберите настройку для молотого кофе.
Нажмите на кнопку Старт. Прибор заработает. Контур прибора будет промыт.
Когда кнопка Старт прекратит мигать, выключите прибор с помощью кнопки .
Вылейте горячую воду.
Предупреждение
Лезвия в размалывающем узле острые, не прикасайтесь к ним. При опорожнении
бункера для размалывания и заваривания, а также при очистке соблюдайте
осторожность.
58.3.1 Настройка времени/таймера
При подсвеченном дисплее нажмите на , чтобы
настроить время и таймер. Стандартная настройка: 24-
часовая система.
нажмите, и значок 12:00 начнет мигать
Настройка часов
нажмите, и индикация времени замигает, с помощью + время увеличивается
с шагом в 1 час, на дисплее отобразится „13:00“, „14:00“ …. „0:00“; „1:00“ и так далее.
С помощью –
время уменьшается с шагом в 1 час. Чтобы подтвердить настройку часов,
нажмите .
Затем аналогично настройте минуты и подтвердите кнопкой . Индикация
времени прекратит мигать, время настроено.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185

Caso Design CASO Coffee Compact electronic Инструкция по эксплуатации

Категория
Кофеварки
Тип
Инструкция по эксплуатации
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ