Dingo TX 525 Narrow Track

Toro Dingo TX 525 Narrow Track, Dingo TX 525 Wide Track, TX 525 Compact Tool Carrier, TX 525 Wide Track Compact Tool Carrier Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я прочитал руководство оператора для компактных погрузчиков Toro моделей 22323, 22323G и 22324. В нем подробно описаны правила безопасности, процедуры запуска и остановки двигателя, использование навесных орудий, а также рекомендации по техническому обслуживанию. Задавайте свои вопросы, я готов помочь!
  • Какое топливо рекомендуется использовать?
    Как включить стояночный тормоз?
    Что делать, если загорелся индикатор низкого давления масла?
    Как поднять стрелы погрузчика?
FormNo.3420-648RevA
Компактныйпогрузчикс
наборомрабочихоргановTX
525
Номермодели22323—Заводскойномер401800000идо
Номермодели22323G—Заводскойномер401800000идо
Номермодели22324—Заводскойномер401800000идо
Регистрациявwww.Toro.com.
Переводисходногодокумента(RU)
*3420-648*A
Данноеизделиесоответствуетвсемевропейским
директивам;подробныесведениясодержатсяв
документе«Декларациясоответствия»накаждое
отдельноеизделие.
ОПАСНО
Взоневыполненияработмогутнаходиться
подземныекоммуникации.Повреждение
данныхлинийвовремявыемки
грунтаможетпривестикпоражению
электрическимтокомиливзрыву.
Передвыполнениемземляныхработ
нарабочемучасткедолжныбыть
отмеченыместа,гдепроходятподземные
коммуникации,втакихместахнедолжны
производитьсяземляныеработы.
Свяжитесьсместнойуполномоченной
организациейпомаркировкеили
предприятиемкоммунального
обслуживания,чтобыпроизвести
маркировкуобъектасобственности
(например,вСШАсгосударственной
службоймаркировкиможносвязатьсяпо
тел.811,авАвстралиипотел.1100).
Раздел4442или4443Калифорнийскогосвода
законовпообщественнымресурсамзапрещает
использоватьилиэксплуатироватьназемлях,
покрытыхлесом,кустарникомилитравой,
двигательбезисправногоискрогасительного
устройства,описанноговразделе4442и
поддерживаемоговнадлежащемрабочем
состоянии;илидвигательдолженбытьизготовлен,
оборудованиэксплуатироватьсяссоблюдением
мерпопредотвращениюпожара.
ПрилагаемоеРуководствовладельцадвигателя
содержитинформациюотребованияхАгентства
поохранеокружающейсредыСША(EPA)и
(или)Директивыпоконтролювредныхвыбросов
штатаКалифорния,касающихсясистемвыхлопа,
техническогообслуживанияигарантии.Запасные
частиможнозаказатьуизготовителядвигателя.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
КАЛИФОРНИЯ
Положение65,Предупреждение
СогласнозаконамштатаКалифорния
считается,чтовыхлопныегазы
дизельногодвигателяинекоторые
ихсоставляющиевызываютрак,
врождённыепороки,ипредставляют
опасностьдлярепродуктивной
функции.
Полюсныевыводыаккумуляторной
батареи,клеммы,исопутствующие
принадлежностисодержатсвинец
исоединениясвинца-химические
вещества,которыевштатеКалифорния
расцениваютсякаквызывающие
ракинарушающиерепродуктивную
функцию.Послеработысэтими
элементаминеобходимомытьруки.
Лица,использующиеданное
вещество,должныиметьввиду,
что,согласноинформации,имеющейся
враспоряжениикомпетентныхорганов
штатаКалифорния,оносодержит
химическоесоединение(соединения),
отнесенныеккатегорииканцерогенных,
способныхвызватьврождённые
порокииоказывающихвредное
воздействиенарепродуктивную
системучеловека.
Введение
Даннаямашинапредставляетсобойкомпактный
погрузчикснаборомрабочихорганов,
предназначенныйдляперемещениягрунтаи
материаловпривыполнениистроительныхработ
иработпообустройствутерритории.Онрассчитан
наприменениеразличныхнавесныхорудий,
каждоеизкоторыхвыполняетспециальную
функцию.
Внимательноизучитеданноеруководство
инаучитесьправильноиспользоватьи
обслуживатьмашину,недопускаяееповреждения
итравмированияперсонала.Вынесете
ответственностьзаправильноеибезопасное
использованиеизделия.
©2018—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
2
Обращайтеськнамвwww.Toro.com.
НапечатановСША
Всеправазащищены
ВыможетенапрямуюсвязатьсяскомпаниейToro,
посетиввеб-сайтwww.Toro.com,дляполучения
информацииотехникебезопасностиприработес
изделием,обучающихматериалов,информациио
вспомогательныхприспособлениях,дляпомощив
поискахдилераилидлярегистрацииизделия.
Длявыполнениятехническогообслуживания,
приобретенияоригинальныхзапчастейToro
илиполучениядополнительнойинформации
обращайтесьвсервисныйцентрофициального
дилераиливотделтехническогообслуживания
компанииToro.Незабудьтеприэтомуказать
модельисерийныйномеризделия.НаРисунок
1показанорасположениеномерамодели
исерийногономера.Запишитеномерав
предусмотренномдляэтогоместе.
Внимание:Спомощьюмобильного
устройствавыможетеотсканироватьQR-код
натабличкессерийнымномером(при
наличии),чтобыполучитьинформациюпо
гарантииизапчастям,атакжедругиесведения
обизделии.
g243442
Рисунок1
1.Местономерамоделиисерийногономера
Номермодели
Заводскойномер
Внастоящемруководствеприведены
потенциальныеопасностиирекомендациипо
ихпредотвращению,обозначенныесимволом
(Рисунок2),которыйпредупреждаетобопасности
серьезноготравмированияилигибеливслучае
несоблюденияпользователемрекомендуемыхмер
безопасности.
g000502
Рисунок2
1.Символпредупрежденияобопасности
Длявыделенияинформациивданномруководстве
используютсядваслова.Внимание
привлекаетвниманиекспециальнойинформации,
относящейсякмеханическойчастиавтомобиля,и
Примечаниевыделяетобщуюинформацию,
требующуюспециальноговнимания.
Содержание
Техникабезопасности.............................................4
Общиеправилатехникибезопасности............4
Наклейкисправиламитехники
безопасностииинструкциями......................5
Знакомствосизделием.........................................10
Органыуправления.......................................10
Техническиехарактеристики.........................14
Навесныеорудияиприспособления.............14
Доэксплуатации................................................15
Правилатехникибезопасностипри
подготовкемашиныкработе......................15
Заправкатопливом.........................................15
Ежедневноетехобслуживание.......................16
Впроцессеэксплуатации..................................17
Правилатехникибезопасностивовремя
работы.........................................................17
Пускдвигателя................................................18
Управлениедвижениеммашины...................19
Остановдвигателя..........................................19
Использованиенавесныхорудий..................19
Послеэксплуатации..........................................21
Правилатехникибезопасностипосле
работысмашиной.......................................21
Перемещениенеработающей
машины........................................................21
Транспортировкамашины..............................22
Подъеммашины.............................................24
Техническоеобслуживание..................................25
Рекомендуемыйграфик(и)технического
обслуживания.............................................25
Действияпередтехническимобслужива-
нием............................................................26
Техникабезопасностиприобслужива-
нии................................................................26
Использованиемеханизмаблокировки
цилиндра.....................................................27
Доступквнутреннимкомпонентам................27
Смазка................................................................29
Смазываниемашины.....................................29
Техническоеобслуживаниедвигателя.............30
3
Правилатехникибезопасностипри
обслуживаниидвигателя............................30
Обслуживаниевоздухоочистителя................30
Обслуживаниемоторногомасла...................31
Техническоеобслуживаниетопливной
системы.......................................................34
Проверкатопливныхмагистралейи
соединений..................................................34
Сливводыизтопливногофильтраи
водоотделителя...........................................34
Заменакоробкитопливногофильтраи
встроенногофильтра..................................34
Выпусквоздухаизтопливной
системы.......................................................35
Опорожнениетопливногобака
(баков)..........................................................35
Техническоеобслуживаниеэлектрической
системы.......................................................36
Правилатехникибезопасностиприработе
сэлектрическойсистемой..........................36
Обслуживаниеаккумулятора.........................36
Обслуживаниепредохранителей..................38
Техническоеобслуживаниеприводной
системы.......................................................39
Обслуживаниегусениц...................................39
Техническоеобслуживаниесистемы
охлаждения.................................................43
Правилатехникибезопасностиприработе
ссистемойохлаждения..............................43
Обслуживаниесистемыохлаждения.............43
Техническоеобслуживаниетормозов..............45
Проверкастояночноготормоза......................45
Техническоеобслуживаниеремней.................46
Проверкасостоянияремня
гидравлическогонасоса.............................46
Техническоеобслуживаниеорганов
управления.................................................46
Регулировкаоргановуправления..................46
Техническоеобслуживаниегидравлической
системы.......................................................48
Правилатехникибезопасностиприработе
сгидравлическойсистемой........................48
Характеристикигидравлической
жидкости......................................................48
Проверкауровнягидравлической
жидкости......................................................49
Заменагидравлическогофильтра.................50
Заменагидравлическойжидкости.................50
Очистка..............................................................52
Удалениемусора............................................52
Очисткашасси................................................52
Хранение...............................................................52
Безопасностьприхранении...........................52
Хранение.........................................................52
Поискиустранениенеисправностей...................53
Схемы....................................................................57
Техника
безопасности
Общиеправилатехники
безопасности
Воизбежаниетяжелыхтравмигибели
всегдасоблюдайтевсеправилатехники
безопасности.Использованиеэтогоизделияне
попрямомуназначениюможетбытьопаснымдля
пользователяинаходящихсярядомлюдей.
Неперевозитегрузсподнятымистрелами.
Перевозимыйгруздолженвсегдарасполагаться
близкокземле.
Основнаяопасностьприработенасклонах
потеряуправляемостииопрокидывание
машины,котороеможетпривестиктравме
илигибели.Эксплуатациямашиныналюбых
склонахтребуетмаксимальнойосторожности.
Приперемещениимашинывверхили
внизпосклонутяжелыйконецмашины
долженнаходитьсявышепосклону,агруз
располагатьсяблизкокземле.Распределение
нагрузкиизменяетсявзависимостиотнавесных
орудий.Есликовшпустой,тотяжелеезадняя
частьмашины,аеслиполныйпередняя
часть.Большинстводругихнавесныхорудий
утяжеляютпереднюючастьмашины.
Передвыполнениемземляныхработна
рабочемучасткедолжныбытьотмечены
места,гдепроходятподземныекоммуникации
идругиеобъекты,втакихместахнедолжны
производитьсяземляныеработы.
Передзапускомдвигателяпрочтитеи
усвойтесодержаниенастоящегоРуководства
оператора.
Будьтепредельновнимательныприработе
наавтомобиле.Несовершайтекакие-либо
действия,отвлекающиевашевнимание;в
противномслучаевозможнытравмыили
повреждениеимущества.
Запрещаетсядопускатьдетейили
неподготовленныхлюдейкэксплуатации
данноймашины.
Следите,чтобырукииногинаходились
набезопасномрасстоянииотдвижущихся
компонентовинавесногооборудования.
Неэксплуатируйтеданнуюмашинубез
установленныхнанейисправныхограждений
идругихзащитныхустройств.
4
Следите,чтобылюдиидомашниеживотные
находилисьнабезопасномрасстоянииот
машины.
Преждечемприступитьктехническому
обслуживанию,дозаправкетопливаили
очистке,остановитемашину,заглушите
двигательиизвлекитеключ.
Нарушениеправилэксплуатацииилитехнического
обслуживаниямашиныможетпривестиктравме.
Чтобыснизитьвероятностьтравмирования,
соблюдайтеправилатехникибезопасностии
всегдаобращайтевниманиенапредупреждающие
символы,означающие«Внимание!»,«Осторожно!»
или«Опасно!»указанияпообеспечениюличной
безопасности.Несоблюдениеданныхинструкций
можетстатьпричинойтравмыилигибели.
Дополнительнаяинформацияпотехнике
безопасностиприводитсяпомеренеобходимости
напротяжениивсеготекстанастоящего
руководства.
Наклейкисправиламитехникибезопасностии
инструкциями
Предупреждающиенаклейкииинструкциипотехникебезопасностидолжныбыть
хорошовидныоператоруиустановленывовсехместахпотенциальнойопасности.
Заменяйтеповрежденныеилиутерянныенаклейки.
decalbatterysymbols
Знакиаккумулятора
Некоторыеиливсеэтизнакиимеютсянааккумуляторе.
1.Опасностьвзрыва6.Следите,чтобы
посторонниенаходились
набезопасном
расстоянииот
аккумуляторнойбатареи.
2.Незажигатьогоньине
курить.
7.Используйтезащитные
очки;взрывчатыегазы
могутпривестикпотере
зренияипричинить
другиетравмы.
3.Едкаяжидкостьили
опасностьхимического
ожога
8.Аккумуляторнаякислота
можетвызватьпотерю
зренияилисильные
ожоги.
4.Используйтесредства
защитыглаз.
9.Немедленнопромойте
глазаводойисразуже
обратитеськврачу.
5.ПрочтитеРуководство
оператора.
10.Содержитсвинец;
удалениевбытовые
отходызапрещено.
decal93-6680
93-6680
decal93-6681
93-6681
1.Опасностьпорезовитравматическойампутации!
Держитесьнабезопасномрасстоянииотдвижущихся
частейвентилятора.
decal93-6686
93-6686
1.Гидравлическаяжидкость
2.ПрочтитеРуководствооператора.
decal93-7814
93-7814
1.Опасностьзатягиванияремнем!Держитесьвстороне
отдвижущихсячастей.
5
decal93-9084
93-9084
1.Точкаподъема/точкакрепления
decal100-4650
100-4650
1.Опасностьраздавливаниякистей!Посторонниелица
должнынаходитьсянабезопасномрасстоянииот
машины.
2.Опасностьраздавливанияступней!Посторонниелица
должнынаходитьсянабезопасномрасстоянииот
машины.
decal100-8821
100-8821
1.Опасностьраздавливанияитравматическойампутации
кистей!Принахождениистрелпогрузчикавподнятом
положениидержитесьнабезопасномрасстоянииот
переднейчаститяговогоблока.
decal100-8822
100-8822
1.Осторожно!Неперевозитепассажиров.
decal106-6755
106-6755
1.Охлаждающаяжидкость
двигателянаходитсяпод
давлением.
3.Осторожно!Горячая
поверхность,не
прикасаться.
2.Опасностьвзрыва!
ИзучитеРуководство
оператора.
4.Осторожно!Прочтите
Руководство
оператора.
decal115-4020
115-4020
1.Поворотнаправо3.Назад
2.Вперед4.Поворотналево
decal115-4855
115-4855
1.Горячаяповерхность(опасностьожога)!При
манипуляцияхсмуфтамидлягидравликииспользуйте
защитныеперчатки;дляполученияинформациио
работесгидравлическимикомпонентами,прочтите
Руководствооператора.
6
decal115-4857
115-4857
1.Опуститестрелы
погрузчика.
4.Сложитековш.
2.Опорожнитековш.5.Опуститековшназемлю.
3.Поднимитестрелы
погрузчика.
decal115-4858
115-4858
1.Опасностьраздавливаниякистейистоп!Установите
замокгидроцилиндра.
decal115-4859
115-4859
1.Выключено3.Включено
2.Стояночныйтормоз
decal115-4861
115-4861
1.Вспомогательная
гидравлика
3.Вперед
2.Заднийходс
блокировкой(фиксатор)
4.Нейтраль(выкл.)
decal115-4862
115-4862
1.Замокклапана
погрузчикаоткрыт
2.Замокклапана
погрузчиказакрыт
decal115-4865
115-4865
1.Охлаждающаяжидкость
длядвигателя
2.ПрочтитеРуководство
оператора.
decal115-4882
115-4882
1.Осторожно!Соблюдайтебезопасноерасстояниеот
горячихповерхностей.
7
decal115-4860
115-4860
1.Осторожно!ПрочтитеРуководствооператора.
2.Осторожно!Преждечемпокинутьмашину,включитестояночныйтормоз,выключитедвигатель,извлекитеключиз
замказажиганияиопуститестрелыпогрузчика.
3.Опасностьраздавливания!Передпроведениемтекущегоремонтаилитехническогообслуживанияустановитезамок
гидроцилиндраиознакомьтесьсинструкциями.
4.Опасностьпорезовкистейилиступней!Дождитесьостановкивсехдвижущихсячастей;держитесьвсторонеот
движущихсячастей;следите,чтобывсеогражденияищиткинаходилисьнаштатныхместах.
5.Опасностьраздавливанияитравматическойампутацииконечностей!Посторонниелицадолжнынаходитьсяна
безопасномрасстоянииотмашины.
6.Опасностьвзрываипораженияэлектрическимтоком!Невыполняйтеземляныеработывтехместах,гдепроходят
подземныегазовыемагистралиилиэлектрическиелинии;передначаломземляныхработобратитесьвместную
энергетическуюкомпанию.
decal117-1807
117-1807
8
decal117-9905
117-9905
1.Руководствооператора
находитсяздесь.
6.Указательуровня
дизельноготоплива
11.Быстро
16.Опасностьопрокиды-
вания!Перемещайте
тяговыйблоктяжелым
концомвверхпосклону;
перевозитегрузынизко
опущенными;манипули-
руяорганамиуправления,
недопускайтерезких
движений,перемещайте
ихплавно.
2.Двигательпуск7.Давлениемаслав
двигателе
12.Бесступенчатая
регулировка
17.Опасностьопрокидыва-
ния!Привыполнении
поворотовснижайтеско-
ростьтяговогоблока,при
движениизаднимходом
смотритеназадивниз.
3.Двигательработа
8.Аккумулятор13.Медленно
4.Двигательостанов9.Температурадвигателя
14.Осторожно!Не
допускаетсяуправлять
данноймашинойбез
прохожденияобучения.
5.Счетчикмоточасов10.Свечипредпускового
подогрева
15.Опасностьпоражения
электрическимтоком,
воздушныелинии
электропередачи!
Держитесьнабезопасном
расстоянииотвоздушных
линийэлектропередачи.
9
Знакомствос
изделием
g004223
g017858
Рисунок3
1.Опорныекатки
7.Монтажнаяпластина
2.Гусеница8.Предохранительная
пластинапридвижении
заднимходом
3.Гидроцилиндр
подъемногоустройства
9.Панельуправления
4.Стрелыпогрузчика10.Скобадля
крепления/подъема
5.Капот
11.Задняякрышкадоступа
6.Муфтыдля
вспомогательной
гидравлики
12.Решеткабоковойпанели
Органыуправления
Передзапускомдвигателяиэксплуатацией
тяговогоблокаознакомьтесьсфункциямивсех
органовуправления(Рисунок4).
Панельуправления
g013016
Рисунок4
1.Рычагвспомогательной
гидравлики
7.Рычагуправления
стрелойпогрузчика/
наклономнавесного
орудия
2.Ключзамказажигания8.Рычагстояночного
тормоза
3.Счетчикмоточасов9.Органуправлениятягой
4.Указательуровня
топлива
10.Контрольнаяштанга
5.Световойиндикатори
переключательсвечей
предпусковогоподогрева
11.Контрольнаяштанга
управленияпогрузчиком
6.Рычагдроссельной
заслонки
12.Замокклапана
погрузчика
Ключзамказажигания
Ключзамказажигания,используемыйдляпуска
иостановадвигателя,имееттриположения:
ВЫКЛ.,РАБОТАиПУСК.См.разделПускдвигателя
(страница18).
Рычагдроссельнойзаслонки
Дляувеличенияоборотовдвигателяпереместите
рычагдроссельнойзаслонкивперед,адля
уменьшенияназад.
Контрольнаяштанга
Управляядвижениемтяговогоблока,используйте
контрольнуюштангувкачестверукояткии
опорыдлярукиприманипулированииорганом
10
управлениятягойирычагомвспомогательной
гидравлики.Дляобеспеченияплавной,
контролируемойработымашинынеснимайтеруки
сконтрольнойштанги.
Органуправлениятягой
g008128
Рисунок5
1.Контрольнаяштанга
2.Органуправлениятягой
Чтобыначатьдвижениевперед,переместите
органуправлениятягойвперед(Рисунок6).
g008129
Рисунок6
Чтобыначатьдвижениеназад,переместите
органуправлениятягойназад(Рисунок7).
Внимание:Начинаядвижениезадним
ходом,посмотритеназадиубедитесьв
отсутствиипрепятствий,приэтомдержите
оберукинаконтрольнойштанге.
g008130
Рисунок7
Чтобыповернутьнаправо,повернитеорган
управлениятягойпочасовойстрелке(Рисунок
8).
g008131
Рисунок8
Чтобыповернутьналево,повернитеорган
управлениятягойпротивчасовойстрелки
(Рисунок9).
g008132
Рисунок9
Чтобыостановитьмашину,отпуститеорган
управлениятягой(Рисунок5).
Примечание:Чемдальшеперемещаетсяорган
управлениятягойвтомилииномнаправлении,
тембыстреедвижетсямашинавсоответствующем
направлении.
Рычагуправлениястрелой
погрузчика/наклономнавесного
орудия
Чтобынаклонитьнавесноеорудиевперед,
медленноперемещайтерычагвправо(Рисунок
10).
Чтобынаклонитьнавесноеорудиеназад,
медленноперемещайтерычагвлево(Рисунок
10).
Чтобыопуститьстрелыпогрузчика,медленно
перемещайтерычагвперед(Рисунок10).
Чтобыподнятьстрелыпогрузчика,медленно
перемещайтерычагназад(Рисунок10).
Чтобыопуститьстрелыпогрузчикав
фиксированное(плавающее)положение,
нажмитенарычагдоупоравперед(Рисунок
10).
Примечание:Этопозволяетнавесному
орудию,например,разравнивателюи
гидравлическомуотвалу,припрофилировании
повторятьрельефгрунта(плавать).
11
g029293
Рисунок10
1.Фиксированное
(плавающее)положение
4.Наклонитенавесное
орудиеназад.
2.Опуститестрелы
погрузчика.
5.Наклонитенавесное
орудиевперед.
3.Поднимитестрелы
погрузчика.
Перемещаярычагвпромежуточное
положение(например,впередивлево),
можноманипулироватьстреламипогрузчикаи
одновременнонаклонятьнавесноеорудие.
Замокклапанапогрузчика
Замокклапанапогрузчикафиксируетрычаг
управлениястреламипогрузчика/наклоном
навесногоорудия,чтобыегонельзябылосдвинуть
вперед.Этопозволяетпредотвратитьслучайное
опусканиестрелпогрузчикавовремятехнического
обслуживания.Фиксируйтерычагиуправления
стреламипогрузчикаприпомощизамкавсякий
раз,когданужноостановитьмашинусподнятыми
стреламипогрузчика.
Чтобыустановитьзамок,приподнимитеего,
выведяизотверстиявпанелиуправления,
повернитевлевовокругрычагауправления
стреламипогрузчика,иустановитевотверстие
панели,зафиксироваврычаг(Рисунок11).
g029981
Рисунок11
1.Рычагуправления
стрелойпогрузчика/
наклономнавесного
орудия
2.Замокклапана
погрузчика
Контрольнаяштангауправления
погрузчиком
Контрольнаяштангауправленияпогрузчиком
обеспечиваетопорудлярукивовремя
манипулированиярычагомуправлениястрелами
погрузчикаинаклономнавесногоорудия(Рисунок
3).
Счетчикмоточасов
Счетчикмоточасовпоказываетколичествочасов
эксплуатациимашины,зарегистрированноевее
памяти.
Рычагвспомогательной
гидравлики
Чтобыгидравлическоенавесноеорудиеначало
двигатьсявнаправлениивперед,поверните
рычагвспомогательнойгидравликиназади
потянитееговсторонуконтрольнойштанги
(Рисунок12,номер1).
Длятогочтобыгидравлическоенавесноеору-
диеначалодвигатьсявобратномнаправлении,
повернитерычагвспомогательнойгидравлики
назад,затемсдвиньтееговлево,вверхнийпаз
(Рисунок12,номер2).
Примечание:Приотпусканиирычагаиз
положениядвиженияВПЕРЕДрычагавтоматически
вернетсявНЕЙТРАЛЬНОЕположение(Рисунок12,
номер3).Еслирычагнаходитсявположении
ЗАДНЕГОХОДА,онбудетоставатьсявэтом
положениидотехпор,покавыневыведитеего
изпаза.
12
g004179
Рисунок12
1.Движение
гидравлическогоорудия
вперед
3.Нейтральноеположение
2.Движение
гидравлическогоорудия
назад
Рычагстояночноготормоза
Чтобывключитьстояночныйтормоз,
переместитерычагтормозавпередивлево,
затемпотянитеегоназад(Рисунок13).
Примечание:Преждечемтормоза
заблокируютведущуюзвездочку,тяговыйблок
можетнемногопроехатьвперед.
Чтобывыключитьстояночныйтормоз,
переместитерычагвпередивправо,впаз
(Рисунок13).
g005552
Рисунок13
Указательуровнятоплива
Указательуровнятопливапоказываетколичество
топливавтопливномбакеаках).
Индикатордавлениямасла
двигателя
Еслидавлениемасладвигателястановится
слишкомнизким,загораетсяэтотсветовой
индикаторизвучитпредупреждающийсигнал.
Еслиэтопроизойдет,немедленноостановите
двигательипроверьтеуровеньмасла.Если
уровеньнизкий,добавьтемаслоиопределите
меставозможныхутечек.
g004350
Рисунок14
1.Индикатордавления
масладвигателя
4.Световойиндикатор
зарядааккумулятора
2.Индикатортемпературы
охлаждающейжидкости
двигателя
5.Индикаторсвечей
предпусковогоподогрева
3.Переключательсвечей
предпусковогоподогрева
Световойиндикаторзаряда
аккумулятора
Еслизарядаккумуляторастанетслишком
низким,загоритсяэтотсветовойиндикатор
изазвучитсигналтревоги.Вэтомслучае
выключитедвигательизарядителибозамените
аккумуляторнуюбатарею.Проверьтенатяжение
ремнягенератора;см.руководстводлявладельца
двигателя.
Индикатортемпературы
охлаждающейжидкости
двигателя
Еслиохлаждающаяжидкостьдвигателястанет
слишкомгорячей,загоритсяэтотсветовой
индикаторизазвучитсигналтревоги.Вэтом
случаезаглушитедвигательидайтетяговому
блокуостыть.Послетогокакдвигательполностью
остынет,проверьтеуровеньохлаждающей
жидкости.
13
Индикаторсвечейпредпуско-
вогоподогрева
Этотиндикаторзагорается,когданасвечи
предпусковогоподогреваподаетсянапряжениеи
онинагреваютдвигатель.
Переключательсвечей
предпусковогоподогрева
Длятогочтобыпривестивдействиесвечи
предпусковогоподогревапередпускомдвигателя,
нажмитеэтотпереключательиудерживайтев
нажатомположениивтечение10секунд.
Техническиехарактери-
стики
Примечание:Техническиехарактеристики
иконструкциямогутбытьизмененыбез
уведомления.
Модель22323
Ширина86см
Длина180см
Высота117см
Груз864кг
Рабочаягрузоподъемность(со
стандартнымковшом)
251кг
Опрокидывающаянагрузка(со
стандартнымковшом)
717кг
Колеснаябаза
79см
Высотаразгрузкиузкимковшом)
119см
Вылетпримаксимальнойвысоте
подъемаузкимковшом)
55см
Высотадоосипальцашарнира(узкий
ковшпримаксимальнойвысоте
подъема)
168см
Модель22324
Ширина104см
Длина180см
Высота109см
Груз913кг
Рабочаягрузоподъемность(со
стандартнымковшом)
251кг
Опрокидывающаянагрузка(со
стандартнымковшом)
717кг
Колеснаябаза
79см
Высотаразгрузкиузкимковшом)
119см
Вылетпримаксимальнойвысоте
подъемаузкимковшом)
55см
Высотадоосипальцашарнира(узкий
ковшпримаксимальнойвысоте
подъема)
168см
Навесныеорудияи
приспособления
Дляулучшенияирасширениявозможностей
машиныможноиспользоватьрядутвержденных
компаниейToroнавесныхорудийи
вспомогательныхприспособлений.Обратитесь
всервисныйцентрофициальногодилера
илидистрибьютораилипосетитесайт
www.Toro.com,накоторомприведенсписок
всехутвержденныхнавесныхорудийи
вспомогательныхприспособлений.
Внимание:Используйтетольконавесные
орудия,одобренныекомпаниейToro.
Использованиедругихнавесныхорудийможет
создатьугрозубезопасностиилиповредить
тяговыйблок.
Дляподдержанияоптимальныхрабочих
характеристикмашиныирегулярногопрохождения
сертификациибезопасностивсегдаприобретайте
толькооригинальныезапасныечастии
приспособлениякомпанииToro.Использование
запасныхчастейиприспособлений,изготовленных
другимипроизводителями,можетбытьопасными
привестиканнулированиюгарантиинаизделие.
14
Эксплуатация
Примечание:Определителевуюиправую
сторонымашиныотносительноместаоператора.
Доэксплуатации
Правилатехники
безопасностипри
подготовкемашинык
работе
Общиеправилатехники
безопасности
Запрещаетсядопускатьдетейили
неподготовленныхлюдейкэксплуатации
илиобслуживаниюмашины.Местныенормы
иправиламогутограничиватьвозрастили
требоватьсертифицированноеобучение
оператора.Владелецнесетответственностьза
подготовкувсехоператоровимехаников.
Ознакомьтесьсприемамибезопасной
эксплуатацииоборудования,органами
управленияипредупреждающиминаклейками.
Освойтепорядокэкстреннойостановки
машиныидвигателя.
Убедитесь,чтоорганыконтроляприсутствия
оператора,защитныевыключателиикожухи
закрепленыиправильнофункционируют.Не
приступайтекэксплуатациимашины,покане
убедитесьвправильнойработеэтихустройств.
Найдитенамашинеинавесныхорудиях
промаркированныеточкизащемленияи
держитеотнихподальшерукииноги.
Преждечемэксплуатироватьмашинус
навесныморудием,убедитесьвправильности
егоустановкиивтом,чтоэтооригинальное
навесноеорудие,изготовленноекомпанией
Toro.Ознакомьтесьсовсемируководствамина
навесныеорудия.
Осмотритеучастокиопределите,какие
приспособленияинавесныеорудия
понадобятсядляправильногоибезопасного
выполненияработы.
Навашейтерриториииливзонепроведения
работподземныелинииидругиеобъекты
должныбытьотмечены,иземляныеработы
вотмеченныхместахнедопускаются.
Запомнитерасположениенеотмеченных
объектовисооружений,такихкакподземные
резервуары-хранилища,колодцыисистемы
септическойочистки.
Осмотритеучасток,гдебудетиспользоваться
оборудование,иудалитевесьмусор.
Преждечемприступитькэксплуатации
машины,убедитесь,чтонарабочемучастке
нетпосторонних.Остановитемашину,если
кто-либовходитврабочуюзону.
Правилатехникибезопасности
приобращениистопливом
Будьтеособенноосторожныприобращениис
топливом.Топливолегковоспламеняется,а
егопарывзрывоопасны.
Потушитевсесигареты,сигары,трубкии
другиеисточникивозгорания.
Используйтетолькоразрешеннуюк
применениюемкостьдлятоплива.
Неснимайтекрышкутопливногобакаине
доливайтетопливовбакприработающемили
горячемдвигателе.
Запрещаетсядоливатьилисливатьтопливов
закрытомпространстве.
Запрещаетсяхранитьмашинуилиемкостьс
топливомвместах,гдеестьоткрытоепламя,
искрыилималаягорелка,используемая,
например,вводонагревателеилидругом
оборудовании.
Вслучаеразливатопливанепытайтесь
запуститьдвигатель;покапарытоплива
нерассеются,следите,чтобыневозникло
возгорания.
Заправкатопливом
Рекомендуемоетопливо
Используйтетолькочистое,свежеедизельноеили
биодизельноетопливоснизким(<500частей/млн)
илисверхнизким(<15частей/млн)содержанием
серы.Минимальноецетановоечисло40.Чтобы
топливовсегдабылосвежим,приобретайтеегов
количествах,которыемогутбытьиспользованыв
течение180дней.
Используйтелетнеедизельноетопливо(№
2-D)притемпературевыше-7°Cизимнее(№
1-Dилисмесь1-D/2-D)приболеенизкой
температуре.Применениезимнеготопливапри
пониженныхтемпературахобеспечиваетболее
низкуютемпературувоспламененияитребуемую
текучестьпринизкихтемпературах,чтооблегчает
пускдвигателяиуменьшаетзасорениетопливного
фильтра.
15
Использованиелетнеготопливапритемпературах
выше-7°Cспособствуетувеличениюсрока
службытопливногонасосаиповышению
мощностипосравнениюсзимнимтопливом.
Внимание:Недопускаетсявместодизельного
топливаиспользоватькеросинилибензин.
Принесоблюденииэтогопредупреждения
двигательвыйдетизстроя.
Готовностькработена
биодизельномтопливе
Даннаямашинаможеттакжеработатьнасмеси
сбиодизельнымтопливомвпропорциидоB20
(20%биодизтоплива,80%нефтяногодизтоплива).
Нефтяноедизтопливодолжноиметьнизкоеили
сверхнизкоесодержаниесеры.Соблюдайте
следующиемерыпредосторожности:
Биодизельнаячастьтопливадолжнаотвечать
стандартамASTMD6751илиEN14214.
Составсмешанноготопливадолженотвечать
стандартамASTMD975илиEN590.
Биодизельныесмесимогутповредить
окрашенныеповерхности.
ВхолоднуюпогодуиспользуйтесмесиB5
(содержаниебиодизельноготоплива5%)или
меньше.
Проверяйтесальники,шлангии
уплотнительныепрокладки,находящиесяв
контактестопливом,т.к.современемони
могутизнашиваться.
Послепереходанабиодизельныесмеси
современемможетзасоритьсятопливный
фильтр.
Дляполучениядополнительнойинформации
побиодизельномутопливуобратитеськсвоему
дистрибьютору.
Заправкатопливногобака
(баков)
1.Припаркуйтемашинунаровнойповерхности,
включитестояночныйтормоз(приналичии)и
опуститестрелыпогрузчика.
2.Выключитедвигатель,извлекитеключи
дайтедвигателюостыть.
3.Очиститеобластьвокругкрышкитопливного
бакаиснимитеее(Рисунок15).
g004231
Рисунок15
1.Крышкатопливногобака
4.Заправьтебакдоуровня,недоходящего
примернона2,5смдоверхабака(не
заливнойгорловины).
Внимание:Оставшеесявбаке
пространствопозволяеттопливу
расширяться.Незаправляйтетопливный
бакдопредела.
5.Плотнозакройтекрышкутопливногобака,
повернувеедощелчка.
6.Удалитепролитоетопливо.
Ежедневноетехобслужи-
вание
Ежедневнопередзапускоммашинынеобходимо
выполнятьпроцедуры,перечисленныевразделе
Техническоеобслуживание(страница25).
Внимание:Передпервымпускомдвигателя
проверьтеуровеньгидравлическойжидкости
истравитевоздухизтопливнойсистемы;см.
разделыПроверкауровнягидравлической
16
жидкости(страница49)иВыпусквоздухаиз
топливнойсистемы(страница35).
Впроцессе
эксплуатации
Правилатехники
безопасностивовремя
работы
Общиеправилатехники
безопасности
Неперевозитегрузсподнятымистрелами.
Перевозимыйгруздолженрасполагаться
близкокземле.
Непревышайтеноминальнуюрабочую
грузоподъемностьмашины,таккакэтоможет
нарушитьустойчивостьмашиныипривестик
потереуправления.
Используйтетолькоаттестованныекомпанией
Toroнавесныеорудияиприспособления.
Навесныеорудиямогутповлиятьна
устойчивостьирабочиехарактеристики
машины.
Длямашинсплатформой:
Несходитесплатформы,еслигрузподнят.
Вслучае,есливыпотеряетеуправление
машиной,сойдитесплатформыиотойдите
всторону,противоположнуюнаправлению
движениямашины.
Непытайтесьпридатьустойчивость
машине,упираясьногойвземлю.
Ногидолжнынаходитьсянабезопасном
расстоянииотплатформы.
Всегдаприводитемашинувдвижение,
стоянаплатформенадвухногах,аруками
держасьзапоручни.
Будьтепредельновнимательныприработе
наавтомобиле.Несовершайтекакие-либо
действия,отвлекающиевашевнимание;в
противномслучаевозможнытравмыили
повреждениеимущества.
Преждечемначатьдвижениезаднимходом,
посмотритеназадивнизиубедитесьвтом,что
путьсвободен.
Манипулируяорганамиуправления,не
допускайтерезкихдвижений,перемещайтеих
плавно.
Владелецилипользовательнесетполную
ответственностьзалюбыенесчастныеслучаи
слюдьми,атакжезананесениеущерба
имуществу,идолженпредпринятьвсемеры
дляпредотвращениятакихслучаев.
Используйтесоответствующуюодежду,
включаяперчатки,защитныеочки,длинные
брюки,прочнуюнескользящуюобувь,атакже
средствазащитыоргановслуха.Закрепляйте
длинныеволосыназатылкеиненосите
свободнуюодеждуиювелирныеукрашения.
Запрещаетсяуправлятьмашинойвсостоянии
усталости,болезни,атакжеподвоздействием
алкоголя,наркотиковилилекарственных
препаратов,ухудшающихреакцию.
Неперевозитепассажировинедопускайте
приближениякмашинепостороннихлюдейи
домашнихживотных.
Работайтетолькоприхорошемосвещении,
объезжайтеямыиостерегайтесьскрытых
опасностей.
Преждечемзапуститьдвигатель,убедитесь,
чтовсеприводынаходятсявнейтральном
положенииистояночныйтормозвключен.
Запускайтедвигательтолькосрабочегоместа
оператора.
Будьтеосторожны,приближаяськзакрытым
поворотам,деревьям,кустарникуиликдругим
объектам,которыемогутухудшатьобзор.
Замедляйтеходибудьтеосторожныпри
поворотах,атакжеприпересечениидороги
тротуаров.Следитезадвижениемнадороге.
Всегдаостанавливайтенавесноеорудие,когда
неработаете.
Еслипроизошлостолкновениескаким-либо
объектом,остановитемашину,заглушите
двигатель,извлекитеключиосмотритемашину.
Преждечемвозобновлятьработу,устраните
всенеисправности.
Запрещаетсязапускатьдвигательвзакрытом
пространстве.
Запрещаетсяоставлятьработающуюмашину
безприсмотра.
Преждечемпокинутьрабочееместооператора,
выполнитеследующиедействия:
Установитемашинунаровнойповерхности.
Опуститестрелыпогрузчикаивыключите
вспомогательнуюгидравлику.
Включитестояночныйтормоз(приналичии).
Выключитедвигательиизвлекитеключиз
замказажигания.
Запрещаетсяработатьнамашине,если
существуетвероятностьударамолнией.
Эксплуатируйтемашинутольконатаких
участках,гдеестьдостаточноеместодля
безопасногоманеврирования.Помнитео
17
помехах,находящихсявнепосредственной
близостиотвас.Несоблюдениедостаточного
расстояниядодеревьев,стенидругих
препятствийможетстатьпричинойнесчастного
случая,еслипоневнимательностиоператора
машинавовремяработыдастзаднийход.
Передпроездомподкакими-либообъектами
(например,веткамидеревьев,дверными
проемами,электрическимипроводами)
тщательнопроверьтевертикальныйгабарит,
чтобынезадетьих.
Недопускайтеперегрузкинавесныхорудий,
всегдаследите,чтобыприподъеместрел
погрузчикагрузрасполагалсяровно.Предметы
могутвыпастьизнавесногоорудияи
травмироватьлюдей.
Правилабезопасностипри
работенасклонах
Перемещайтемашинупосклонамвверх
ивнизтак,чтобытяжелаячастьмашины
находиласьвышепосклону.Распределение
нагрузкиизменяетсявзависимостиотнавесных
орудий.Есликовшпустой,тотяжелеезадняя
частьмашины,аеслиполныйпередняя
часть.Большинстводругихнавесныхорудий
утяжеляютпереднюючастьмашины.
Подъемстрелпогрузчиканасклоневлияет
наустойчивостьмашины.Придвижении
посклонамдержитестрелыпогрузчикав
опущенномположении.
Основнаяопасностьприработенасклонах
потеряуправляемостииопрокидывание
машины,котороеможетпривестиктравме
илигибели.Эксплуатациямашиныналюбых
склонахтребуетмаксимальнойосторожности.
Выработайтесобственныепроцедурыи
правиладляэксплуатациимашинынасклонах.
Этипроцедурыдолжнывключатьпроверкувсей
площадки,чтобыопределить,накакиххолмах
можноработатьбезопасно.Привыполнении
этогоосмотравсегдаруководствуйтесь
здравымсмысломиправильнооценивайте
ситуацию.
Снижайтескоростьибудьтепредельно
внимательнынасклонах.Наустойчивость
машиныможетвлиятьсостояниегрунта.
Старайтесьненачинатьдвижениеине
останавливатьсянасклонах.Вслучаепотери
машинойсцеплениясгрунтомпродолжайте
медленнодвигатьсяпрямовнизпосклону.
Старайтесьнеповорачиватьнасклонах.Если
необходимоповернуть,делайтеэтомедленно,
такимобразом,чтобытяжелыйконецмашины
оставалсявышепосклону.
Всеперемещениянасклонахдолжныбыть
плавнымиивыполнятьсянамалойскорости.
Неменяйтерезкоскоростьилинаправление
движения.
Еслиувасвозникаюттрудностиприработена
склоне,неэксплуатируйтенанеммашину.
Осмотритеучастокнаналичиеям,выбоин
ибугров,таккакнанеровнойповерхности
машинаможетопрокинуться.Высокаятрава
можетскрыватьразличныепрепятствия.
Соблюдайтемерыпредосторожностипри
работенавлажнойповерхности.Пониженное
сцеплениесгрунтомможетвызвать
проскальзывание.
Запрещаетсяэксплуатироватьмашину
рядомсобрывами,канавами,насыпями
иливодоемами.Машинаможетвнезапно
опрокинутьсявслучаеобрушениякромки.
Поддерживайтеустановленнуюбезопасную
дистанциюмеждумашинойилюбой
опасностью.
Неустанавливайтеинеснимайтенавесные
орудия,когдамашинастоитнасклоне.
Непаркуйтемашинунасторонехолмаилина
склоне.
Пускдвигателя
1.Убедитесь,чторычагвспомогательной
гидравликинаходитсявНЕЙТРАЛЬНОМ
положении.
2.Установитерычагдроссельнойзаслонки
посерединемеждуположениямиМЕДЛЕННО
иБЫСТРО.
3.Вставьтеключвзамокзажиганияиповерните
еговположениеРАБОТА.
4.Нажмитепереключательсвечей
предпусковогоподогреваиудерживайтеего
внажатомположениивтечение10секунд.
5.ПовернитеключвположениеПУСК.После
запускадвигателяотпуститеключ.
Внимание:Невключайтестартерболее
чемна10секундзаодинразЕсли
двигательнезапускается,подождите
30секунддляохлаждениястартера,
затемповторитепопытку.Несоблюдение
этихинструкцийможетпривестик
перегораниюэлектродвигателястартера.
6.ПереведитерычаггазавположениеБЫСТРО.
Внимание:Еслидвигательработает
набольшихоборотахприхолодной
гидравлическойсистеме(когда
температураокружающеговоздуха
18
соответствуетточкезамерзанияили
ниже),можетпроизойтиповреждение
гидравлическойсистемы.Призапуске
двигателявхолодныхусловияхдайте
двигателюпоработатьвсреднем
положениирычагадроссельнойзаслонки
втечение2–5минут,послечего
переместитерычагдроссельнойзаслонки
вположениеБЫСТРО.
Примечание:Еслитемпература
окружающеговоздуханижеточкизамерзания,
хранитетяговыйблоквгараже,втеплых
условияхэтооблегчитзапускдвигателя.
Управлениедвижением
машины
Чтобыпривестимашинувдвижение,используйте
органуправлениятягой.Чемдальше
перемещаетсяоргануправлениятягойвтомили
иномнаправлении,тембыстреедвижетсямашина
всоответствующемнаправлении.Дляостановки
машиныотпуститеоргануправлениятягой.
Рычагдроссельнойзаслонкирегулируетчастоту
вращениядвигателя,измеряемуювоборотахв
минуту(об/мин).Длянаиболееэффективной
работыдвигателяустановитерычагдроссельной
заслонкивположениеБЫСТРО.Однако
дроссельнуюзаслонкуможноиспользоватьидля
работынапониженныхоборотах.
Остановдвигателя
1.Припаркуйтемашинунаровнойповерхности,
включитестояночныйтормоз(приналичии)и
опуститестрелыпогрузчика.
2.Убедитесь,чторычагвспомогательной
гидравликинаходитсявНЕЙТРАЛЬНОМ
положении.
3.Переведитерычагдроссельнойзаслонкив
положениеМЕДЛЕННО.
4.Еслидвигательработаетсбольшойнагрузкой
илионслишкомгорячий,передповоротом
ключазамказажиганиявположениеВЫКЛ.
дайтедвигателювтечениеоднойминуты
поработатьнахолостомходу.
Примечание:Этопоможетдвигателю
остытьпередвыключением.Вэкстренной
ситуациидвигательможноостановить
немедленно.
5.Повернитезамокзажиганиявположение
ВЫКЛ.иизвлекитеключ.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Детиилипосторонниелицамогут
попытатьсяпривеститяговыйблокв
действиеиполучитьтравмы.
Оставляятяговыйблокбезприсмотра
даженанесколькосекунд,извлекитеключ
иззамказажигания.
Использованиенавесных
орудий
Установканавесногоорудия
Внимание:Используйтетольконавесные
орудия,одобренныекомпаниейToro.
Навесныеорудиямогутповлиятьна
устойчивостьирабочиехарактеристики
машины.Использованиемашинысне
одобреннымикприменениюнавесными
орудиямиможетпривестиканнулированию
гарантиинамашину.
Внимание:Передустановкойнавесных
орудийубедитесь,чтомонтажныепластины
очищеныотгрязи,аштифтысвободно
вращаются.Есливращениештифтов
затруднено,смажьтеих.
1.Расположитенавесноеорудиенаровной
поверхности,предусмотревдостаточно
свободногоместапозадинегодля
размещениямашины.
2.Запуститедвигатель.
3.Наклонитемонтажнуюпластинунавесного
орудиявперед.
4.Вставьтемонтажнуюпластинуподверхнюю
кромкуустановочнойпластинынавесного
орудия(Рисунок16).
g003710
Рисунок16
1.Монтажнаяпластина2.Установочнаяпластина
5.Поднимитестрелыпогрузчика,одновременно
наклоняямонтажнуюпластинуназад.
19
Внимание:Поднимитенавесноеорудие
надостаточнуювысоту,чтобынекасаться
земли,инаклонитемонтажнуюпластину
назаддоупора.
6.Выключитедвигательиизвлекитеключиз
замказажигания.
7.Закрепитебыстроустанавливаемыештифты,
убедившись,чтоониполностьювошлив
монтажнуюпластину(Рисунок17).
Внимание:Еслиштифтыне
поворачиваютсявположениезацепления,
значит,монтажнаяпластинане
полностьюсовмещенасотверстиямив
установочнойпластиненавесногоорудия.
Проверьтеустановочнуюпластинуипри
необходимостиочиститеее
g003711
Рисунок17
1.Быстроустанавливаемые
штифты(положение
зацепления)
3.Положениезацепления
2.Положениерасцепления
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Еслибыстроустанавливаемые
штифтынеполностьюпроходят
сквозьустановочнуюпластину
навесногоорудия,навесноеорудие
можетсорватьсясмашиныи
раздавитьвасилинаходящихсярядом
людей.
Убедитесь,что
быстроустанавливаемыештифты
полностьювошливустановочную
пластинунавесногоорудия.
Подсоединениегидравлических
шлангов
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Гидравлическаяжидкость,выброшенная
поддавлением,можетпроникнутьподкожу
инанеститравму.Еслижидкостьоказалась
впрыснутаподкожу,онадолжнабыть
удаленахирургическимпутемвтечение
несколькихчасовквалифицированным
врачом,специализирующимсяналечении
данныхвидовтравм,иначеможет
возникнутьгангрена.
Передподачейдавленияв
гидравлическуюсистемуубедитесь,
чтовсегидравлическиешланги
итрубопроводыисправны,авсе
гидравлическиесоединенияиштуцеры
герметичны.
Неприближайтеськместамточечных
утечекилиштуцерам,изкоторыхпод
высокимдавлениемвыбрасывается
гидравлическаяжидкость.
Дляпоискагидравлическихутечек
используйтебумагуиликартон,ане
руки.
20
/