CTN364E004

Samsung CTN364E004 Руководство пользователя

  • Привет! Я прочитал руководство пользователя для индукционной варочной панели Samsung CTN364E004. Я знаю о её функциях, таких как индукционный нагрев, сенсорное управление и режим Power Boost, а также о мерах предосторожности и способах устранения неполадок. Задавай свои вопросы!
  • Что делать, если рабочие зоны не работают?
    Что делать, если рабочие зоны не включаются?
    Что делать, если после выключения индикатор остаточного тепла не отображается?
    Что делать, если отображается значок перегрева?
    Как использовать таймер для безопасного отключения?
вообразите возможности
Благодарим вас за покупку этого устройства.
Чтобы обслуживание было более полным,
зарегистрируйте свое устройство на веб-узле
www.samsung.com/register
Индукционная
варочная панель
Руководство пользователя

Русский
CTN364E004_BWT_DG68-00221A-02_RU.indd 1 2010-03-30  11:36:13
2
О данном руководстве
Перед использованием устройства ознакомьтесь с данным руко-
водством. Обратите внимание на информацию о безопасности,
содержащуюся в данном разделе. Сохраните руководство для
последующего обращения. При передаче устройства в пользова-
ние третьим лицам не забудьте передать и данное руководство.

Этот символ обозначает возможную опасность.
Слово «Предупреждение» указывает на информацию, касающуюся
личной безопасности пользователя.
Слово «Важно» указывает на информацию о мерах по предотвращению
повреждения устройства.
Данный символ относится к мерам по защите окружающей среды.
Данный символ означает полезную информацию и практические советы.
1. Такие цифры означают пошаговые инструкции по использованию изделия.
2. ...
3. ...
Данное руководство содержит информацию о мерах, которые можно предпринять
самостоятельно для диагностики и устранения возникших неисправностей.
См. раздел «Поиск и устранение неисправностей».
CTN364E004_BWT_DG68-00221A-02_RU.indd 2 2010-03-30  11:36:13
3

Инструкции
по безопасности
Инструкции по безопасности для данного устройства соответствуют всем
принятым стандартам по технике и безопасности. Тем не менее компания
Samsung как производитель считает своим долгом ознакомить вас со
следующими инструкциями по безопасности.

• Убедитесь, что устройство правильно установлено и заземлено квалифициро-
ванным техническим специалистом.
• Устройство должно обслуживаться только квалифицированным персоналом.
Ремонтные работы, выполненные неквалифицированным лицом, могут привести
к травмам или серьезным повреждениям устройства. Если устройство требует
ремонта, обратитесь в местный сервисный центр. Несоблюдение данных
инструкций может повлечь за собой повреждения устройства и прекращение
гарантийного обслуживания.
• Устройства, устанавливаемые заподлицо, должны включаться только после
установки в корпус и рабочие области, удовлетворяющие соответствующим
стандартам. Это обеспечивает достаточную защиту устройства от контакта
с электроагрегатами, как того требуют основные стандарты безопасности.
• При возникновении сбоев в работе устройства, а также появлении сколов
или трещин, выполните следующие действия.
- Выключите все рабочие зоны.
- Отключите устройство от источника питания.
- Обратитесь в местный сервисный центр.
Если на поверхности устройства появились трещины, отключите его во избе-
жа ние поражения электрическим током. Не используйте устройство, пока его
стеклянная поверхность не будет заменена.

Устройство не предназначено для использования детьми или инвалидами без
надлежащего присмотра.
Необходимо следить за тем, чтобы с устройством не играли дети.
В процессе приготовления пищи рабочие зоны нагреваются. Следите, чтобы
к ним не прикасались дети.
CTN364E004_BWT_DG68-00221A-02_RU.indd 3 2010-03-30  11:36:13
4


• Не кладите на поверхность устройства металлические предметы, например
ножи, вилки, ложки и крышки — они могут нагреваться.
• После использования отключайте варочную панель с помощью клавиш
управления, не полагайтесь на датчик посуды.
• Устройство не предназначено для использования людьми (в том числе детьми)
с ограниченными физическими, сенсорными и умственными возможностями,
а также не имеющими соответствующего опыта или знаний; исключения
возможны при надлежащем надзоре за такими людьми или предварительном
обучении лицами, ответственными за их безопасность.
• Данное устройство предназначено только для приготовления пищи в домашних
условиях. Оно не предназначено для промышленного или коммерческого
использования.
• Не используйте варочную панель для обогрева помещения.
• Соблюдайте осторожность при подключении электрических приборов к розеткам,
расположенным рядом с устройством. Шнур питания не должен соприкасаться
с верхней частью варочной панели.
• Нагревшиеся жир и масло могут быстро возгореться. Никогда не оставляйте
варочную панель без присмотра, особенно во время приготовления блюд
в жире или масле, например жареного хрустящего картофеля.
• Выключайте рабочие зоны после использования.
• Содержите панель управления в чистом и сухом состоянии.
• Не помещайте воспламеняющиеся предметы на варочную панель. Это может
привести к возгоранию.
• Не используйте варочную панель для разогрева алюминиевой фольги,
продуктов, обернутых алюминиевой фольгой, или замороженных продуктов
в алюминиевой посуде.
• При неаккуратном использовании устройства существует риск получения ожогов.
• Кабели электроприборов не должны соприкасаться с нагретой варочной
панелью или посудой, размещенной на варочной панели.
• Не используйте варочную панель для сушки белья.
• Не храните огнеопасные материалы, например аэрозоли или чистящие средства,
в ящиках или серванте под варочной панелью.
Предупреждение: пользователи с кардиостимуляторами и активными
сердечными имплантатами должны держаться на расстоянии минимум 30 см
от включенных рабочих зон. Если у вас есть сомнения по этому поводу,
проконсультируйтесь с производителем вашего устройства или врачом.

• Перед очисткой устройства отключите его.
• В целях безопасности не используйте струю пара или другое оборудование
очистки, создающее высокое давление.
• Очищайте варочную панель в соответствии с инструкциями по очистке и уходу,
содержащимися в данном руководстве.
CTN364E004_BWT_DG68-00221A-02_RU.indd 4 2010-03-30  11:36:13
5

Инструкции
по утилизации

Упаковочный материал устройства пригоден к переработке. Бумажные и пено пластовые
части маркированы соответствующим образом. Упаковка и отслужив шие устройства
должны быть утилизированы с соблюдением правил безопасности и защиты
окружающей среды.


Предупреждение: перед утилизацией отслужившего устройства обеспечьте
его неработоспособность, чтобы оно не могло представлять опасность для
окружающих.
Для этого необходимо вызвать квалифицированного технического
специалиста, который отключит устройство от источника питания и удалит
шнур питания.
• Устройство не должно быть утилизировано с бытовыми отходами.
• Для получения информации о днях сбора отслуживших устройств и общест-
венных местах утилизации отходов обратитесь в местный отдел или совет
по утилизации отходов.
CTN364E004_BWT_DG68-00221A-02_RU.indd 5 2010-03-30  11:36:13
6
Содержание
Установка варочной
панели
8
8 Соответствие стандартам
8 Инструкции по безопасности
при установке
9 Подключение устройства
к источнику питания
11 Установка устройства на кухонный стол
компоненты
и характеристики
13
13 РАБОЧИЕ ЗОНЫ
13 Панель управления
14 Компоненты
14 Индукционный нагрев
15 Основные характеристики данного
устройства
16 Безопасное отключение
16 Индикатор остаточного тепла
17 Детектор температуры
перед началом работы
17
17 Начальная очистка
использование
варочной панели
18
18 Посуда для индукционных рабочих зон
18 Испытания на пригодность
19 Размер посуды
19 Использование подходящей посуды
20 Использование сенсорных датчиков
управления
20 Включение варочной панели
20 Выбор рабочей зоны и наст ройка
параметров нагрева
21 Выключение варочной панели
21 Выключение рабочей зоны
21 Использование блокировки от детей
22 Таймер
23 Управление режимом Power boost
урбо-режим)
23 Управление мощностью
24 Рекомендуемые параметры для
приготовления специальных блюд
чистка и Уход
25
25 Варочная панель
26 Окантовка варочной панели
(по желанию)
27 Как избежать повреждения
варочной панели
CTN364E004_BWT_DG68-00221A-02_RU.indd 6 2010-03-30  11:36:14
7

Гарантийное
обслУживание
28
28 Ответы на часто задаваемые
вопросы и устранение
неисправностей
29 Обслуживание
технические
характеристики
31
31 Технические характеристики
31 Варочные окружности
CTN364E004_BWT_DG68-00221A-02_RU.indd 7 2010-03-30  11:36:14
8
Установка варочной
панели
Важно!
Убедитесь, что устройство правильно установлено и заземлено квалифици ро-
ванным техническим специалистом.
Соблюдайте данный пункт инструкции. Гарантия не распространяется на повреж-
дения, вызванные неправильной установкой устройства.
Технические характеристики устройства приведены в конце данного руководства.

Данное устройство соответствует следующим стандартам:
• EN 60335-1 и EN 60335-2-6, регламентирующие безопасность электроприборов
для домашнего пользования и аналогичных целей;
• EN 60350 или DIN 44546/44547/44548, регламентирующие функциональные возмож-
ности электрических печей, плит, духовок и грилей для домашнего пользования;
• EN 55014-1;
• EN 55014-2;
• EN 61000-3-2;
• EN 61000-3-3, регламентирующий основные требования по электромагнитной
совместимости (ЭМС).
Данное устройство соответствует следующим директивам
Европейского союза:
2006/95/EC (директива в отношении низковольтных устройств);
2004/108/EEC (директива в отношении электромагнитной
совместимости).

• Устройство должно быть размещено таким образом, чтобы его можно было
беспрепятственно отключить от источника питания, а ширина контактного
отверстия должна составлять не менее 3 мм (евроразъем). Для защиты сети
используются следующие изолирующие устройства: автоматические выключатели,
плавкие предохранители (предохранители ввинчиваемого типа должны быть
извлечены из держателя), выключатели на заземление и переключатели.
• Относительно защиты от возгорания данное устройство соответствует стандарту
EN 60335-2-6. Устройства этого типа могут быть установлены возле высокого
шкафа или у стены.
• Ящики под варочной панелью не обязательно подгонять по размеру.
• При установке устройства необходимо обеспечить защиту от поражения
электрическим током.
• Кухонный корпус для варочной панели, в который она встраивается, должен
соответствовать требованиям устойчивости, изложенным в стандарте DIN 68930.
• Для защиты от влаги все поверхности среза должны быть уплотнены подходящим
герметизирующим составом.
CTN364E004_BWT_DG68-00221A-02_RU.indd 8 2010-03-30  11:36:14
9

• Если устройство расположено на плиточной поверхности, все стыки между плитками
должны быть обработаны цементным раствором.
• Если устройство расположено на керамической поверхности или поверхности
из природного или искусственного камня, все быстродействующие пружины должны
быть закреплены с помощью синтетической смолы или комбинированного клея.
• Убедитесь, что в уплотнительном материале на рабочей поверхности нет пустот.
Запрещается применять дополнительные силиконовые герметики, т. к. это может
затруднить демонтаж варочной панели при техническом обслуживании.
• При демонтаже варочную панель необходимо выталкивать снизу вверх.
• Плата должна быть установлена под варочной панелью.
• Нельзя закрывать вентиляционный зазор между столешницей и передней частью
панели под ней.

Перед подключением устройства проверьте его номинальное напряжение, указанное
на заводской табличке, на соответствие напряжению сети. Заводская табличка
расположена на нижней панели устройства.
Передподключениемкабелейкэлектрическойцепиотключитепитание.
Напряжение нагревательного элемента составляет 230 В переменного тока.
Устройство также работает в сети с напряжением 220 или 240 В переменного тока.
Варочная панель должна быть подключена к источнику питания с помощью
устройства, позволяющего беспрепятственно отключить варочную панель
от источника питания, например автоматического выключателя, выключателя
с заземлением или плавкого предохранителя; при этом ширина контактного
отверстия должна составлять не менее 3 мм (евроразъем).
В качестве шнура питания должен использоваться кабель типа H05RN-F или более
высокой категории.





>25 и 32
2.5

>10 и 16
1.5
Подключение необходимо выполнять так, как показано на схеме. Соединения
должны быть выполнены в соответствии со схемой соединений.
Заземляющий кабель подключается к клемме заземления. Этот кабель должен
быть длиннее электрических проводов.
Подключениекабелейдолжнобытьвыполненовсоответствии
справилами.Винтовыеклеммыследуетплотнозатянуть.
Соединительный кабель должен быть надежно закреплен зажимом для кабеля,
а крышку необходимо закрыть сильным нажатием (до полной фиксации).
Перед включением варочной панели в первый раз необходимо удалить
со стеклокерамической поверхности защитную пленку и наклейки.
После подключения варочной панели к источнику питания проверьте
работоспособность рабочих зон, включив каждую из них по очереди
на максимальных настройках; используйте при этом подходящую посуду.
CTN364E004_BWT_DG68-00221A-02_RU.indd 9 2010-03-30  11:36:14
10
При включении варочной панели в первый раз загорятся все дисплеи и будет
активирована блокировка от детей.
Предупреждение: обратите внимание на правильность подключения
изделия к фазовому и нейтральному проводам сети переменного тока
в здании (см. схемы соединения), иначе компоненты варочной панели могут
выйти из строя.
Гарантийные обязательства не распространяются на любые неисправности,
возникшие в результате неправильной установки устройства.
Предупреждение: если кабель питания поврежден, его необходимо заменить
специальным шнуром или узлом, которые можно получить у производителя
или его службы технической поддержки.
220-240
В
~
220-240
В
~
220-240
В
~
380-415
В
~
< IN ~ >
L: коричневый
N: синий
PE: зеленый
CTN364E004_BWT_DG68-00221A-02_RU.indd 10 2010-03-30  11:36:14
11


Перед установкой устройства запишите его серийный номер, указанный
на заводской табличке.
Он потребуется в случае обращения в службу технической поддержки.
Записать серийный номер после установки будет сложнее, поскольку
он находится с нижней стороны варочной поверхности.
Обратите особое внимание на требования к минимальному пространству
и просветам.
Перед установкой варочной панели на скобы закрепите их с обеих сторон
с помощью винтов, входящих в комплект поставки.
x 4
6
90°
560
±1
R3
Мин. 20
50
490
±1
600
Мин. 50 мм
Мин. 5 мм
560 мм
Индукционная варочная
панель
Вентиля-
ционный проем
20 мм
Мин. 5 мм
Изоляционная панель
Печь
CTN364E004_BWT_DG68-00221A-02_RU.indd 11 2010-03-30  11:36:15
12
=
=
90°
x 4
2
100
100
490
±1
CTN364E004_BWT_DG68-00221A-02_RU.indd 12 2010-03-30  11:36:15
13

Компоненты
и характеристики

1. Индукционная рабочая зона мощностью 2200 Вт (3200 Вт в режиме Power Boost)
2. Индукционная рабочая зона мощностью 1800 Вт (2200 Вт в режиме Power Boost)
3. Индукционная рабочая зона мощностью 1400 Вт (2000 Вт в режиме Power Boost)
4. Индукционная рабочая зона мощностью 1800 Вт (2600 Вт в режиме Power Boost)
5. Панель управления

1. Датчики выбора рабочей зоны
2. Переключатели установки мощности нагрева и управления таймером
3. Датчик управления блокировкой
4. Сенсорный датчик включения/выключения
5. Датчик выбора режима Power Boost (Турбо-режим)
6. Датчики предварительного выбора мощности
7. Индикаторы параметров нагрева и остаточного нагрева
8. Индикатор таймера и сенсорный датчик управления таймером
1
2
3
5
210 мм
180 мм
160 мм
180 мм
4
8
6 5
4321
7
CTN364E004_BWT_DG68-00221A-02_RU.indd 13 2010-03-30  11:36:16
14



 


• : при включении рабочей зоны и размещении
посуды на ней электронные схемы индукционной варочной панели создают
индуцированные токи в дне находящейся на конфорке посуды, которая сразу
же нагревается.
• : поскольку нагревается непосредс-
твенно посуда, а не стеклянная поверхность, эффективность приготовления
пищи в индуктивной системе выше, чем в других, благодаря отсутствию потери
тепла. Большая часть поглощенной энергии преобразуется в тепло.
Индукционная
катушка
Индуцированные
токи
Электронные
схемы
CTN364E004_BWT_DG68-00221A-02_RU.indd 14 2010-03-30  11:36:16
15


• : устройство
оснащено стеклокерамической поверхностью и четырьмя быстро нагреваю щи-
мися рабочими зонами.
• : управление устройством осуществляется
с помощью сенсорных датчиков.
• : преимущество стеклокерамической поверхности и сенсорных
датчиков управления заключается в их доступности для очистки. Ровную гладкую
поверхность легко очищать от загрязнений.
• : сенсорный датчик включения/
выключения является отдельным элементом отключения питания устройства.
Нажатие на этот датчик полностью отключает или включает питание.
• : обозначения на цифровом дисплее
и индикаторы информируют о настройках и включенных функциях устройства,
а также об остаточном тепле в различных рабочих зонах.
• : данная функция обеспечивает автоматическое
безопасное отключение рабочих зон, если настройки не изменялись в течение
определенного периода времени.
• : если существует риск ожога в рабочей зоне,
на дисплее отображается данный индикатор.
• : удобный выбор предвари-
тельной мощности.
Параметр нагрева « »
Параметр нагрева « »
•  : используйте эту функцию, чтобы нагреть содержимое посуды
быстрее, чем позволяет максимальный уровень мощности « ». (На дисплее
отобразится значок « ».)
• : каждая рабочая зона оснащена автодетектором
посуды. Эта система предназначена для автоматического определения посуды,
диаметр которой незначительно меньше рабочей зоны. Необходимо всегда
использовать подходящую посуду и размещать ее по центру рабочей зоны.
• : четыре цифровых дисплея отображают информацию
о состоянии четырех рабочих зон.
Они отображают следующую информацию:
— — варочная панель включена;
— от до , и
— параметры нагрева;
— — индикатор остаточного тепла;
— — включена блокировка от детей;
— — сообщение об ошибке: датчик нажат в течение более 10 секунд;
— — сообщение об ошибке: варочная панель перегрета вследствие
неправильного использования (Например, на конфорке стоит пустая
посуда);
—
—сообщение об ошибке: неподходящая посуда, посуда слишком
маленького размера или отсутствие посуды на конфорке.
CTN364E004_BWT_DG68-00221A-02_RU.indd 15 2010-03-30  11:36:18
16

Если одна из рабочих зон не выключена или ее параметры нагрева не изменялись
в течение определенного периода времени, эта рабочая зона будет автоматически
отключена.
При наличии остаточного тепла на цифровом дисплее, соответствующем опреде-
ленной рабочей зоне, будет отображаться символ (от слова «hot» — горячо).
Рабочие зоны будут автоматически отключены по истечении следующих периодов
времени.
 
 через 6 часов
через 5 часов
 через 4 часа
 через 1,5 часа
Если варочная панель перегрета вследствие неправильного использо вания,
отобразится значок , и панель будет выключена.
Если на варочной панели размещена неподходящая или меньшая по размеру
посуда либо посуда отсутствует вообще, отобразится значок , и спустя
одну минуту соответствующая рабочая зона будет выключена.
В случае если одна или несколько рабочих зон выключаются до истечения
указанных периодов времени, см. раздел «Поиск и устранение неисправ ностей».


Любая рабочая зона будет автоматически выключена при попадании на нее
жидкости, перелившейся через край посуды в процессе кипения.
Варочная панель также будет автоматически выключена, если на панель
управления положили влажную тряпку. В обоих этих случаях варочную
панель нужно будет включить снова, нажав на сенсорный датчик включения/
выключения после того, как жидкость или влажная тряпка удалена.

Если какая-либо рабочая зона или вся варочная панель выключена, наличие
остаточного тепла будет обозначено значком (от слова «hot» — горячо) на
цифровом дисплее, соответствующем определенной рабочей зоне. Даже после
выключения рабочей зоны индикатор остаточного тепла будет отображаться до тех
пор, пока рабочая зона полностью не остынет.
Остаточное тепло рабочей зоны можно использовать для оттаивания или сохране-
ния тепла продуктов.
Важно! Пока отображается индикатор остаточного тепла, существует риск
получения ожогов.
CTN364E004_BWT_DG68-00221A-02_RU.indd 16 2010-03-30  11:36:19
17

Важно! При сбое в сети электропитания значок выключится и информация
об остаточном тепле отображаться не будет. Тем не менее риск получения
ожогов остается. Избежать их можно, соблюдая осторожность при нахождении
вблизи варочной панели.

Если по какой-либо причине температура одной из рабочих зон превысит уровень
безопасности, для такой зоны будет автоматически установлен самый низкий
уровень мощности.
По окончании использования варочной панели охлаждающий вентилятор
продолжает работать, пока электрические компоненты панели не остынут.
Вентилятор включается и выключается в зависимости от температуры электроники.
Перед началом работы

Протрите поверхность влажной тряпкой с использованием чистящего средства
для стеклокерамических варочных панелей.
Важно! Не используйте едкие или абразивные чистящие средства. Они могут
повредить варочную поверхность.
CTN364E004_BWT_DG68-00221A-02_RU.indd 17 2010-03-30  11:36:19
18
Использование
варочной панели

Индукционную варочную панель можно включать только в случае, если на одной
из рабочих зон поставлена кухонная посуда с магнитоактивным дном. Следующие
виды посуды подходят для данной варочной панели.

 
 Да
 Да
 Если есть соответствующая маркировка
производителя
 Нет
 Нет
Посуда для индукционных варочных панелей имеет соответс твую щую
маркировку, устанавливаемую производителем.
Некоторые виды посуды могут издавать шум при использовании
на индук ционной варочной поверхности. Такой шум не является сбоем
в работе устройства и никак на нее не влияет.

Кухонная посуда подходит для
индукционной варочной поверхности, если
к ее днищу притягивается обычный магнит.
CTN364E004_BWT_DG68-00221A-02_RU.indd 18 2010-03-30  11:36:19
19


Рабочие зоны индукционной варочной панели автоматически приспосабли ваются
к размерам днища той или иной посуды, но в определенной степени. Поэтому
магнитоактивная часть днища посуды должна иметь минимальный диаметр
в зависимости от размера самой рабочей зоны.
 
210 мм 180 мм
180 мм 145 мм
160 мм 100 мм

Чем лучше посуда, тем лучше результаты приготовления пищи.
• Хорошую посуду можно узнать по ее днищу. Оно должно быть максимально
толстым и плоским.
• При покупке новой посуды обращайте особое внимание на диаметр дна.
Производители часто указывают только диаметр верхнего ободка.
• Не используйте поврежденную посуду с грубыми краями или зазубринами.
При перемещении такой посуды по варочной поверхности на последней могут
возникать царапины.
• Дно посуды, когда оно не нагрето, обычно немного выгибается внутрь
(образует вогнутую поверхность). Оно никогда не должно выгибаться наружу
(образовывать выпуклую поверхность).
• Если требуется использовать специальную посуду, например скороварку,
сковороду для варки или вок, соблюдайте инструкции производителя.

Эти советы помогут вам
сэкономить электроэнергию.
• Всегда помещайте посуду на рабо-
чую зону перед ее включением.
• Грязная посуда или рабочая зона
увеличивают энергопотребление.
• Если возможно, всегда плотно
накрывайте посуду крышкой.
• Выключайте рабочие зоны
до истечения времени
приготовления, чтобы
воспользоваться остаточным
теплом для размораживания или
сохранения тепла продуктов.
Правильно.
Неправильно!
CTN364E004_BWT_DG68-00221A-02_RU.indd 19 2010-03-30  11:36:19
20

Для управления устройством нажимайте на соответствующий сенсорный датчик
кончиком указательного пальца до тех пор, пока не загорится или не выключится
подсветка нужного значка или пока не будет включена нужная функция.
Убедитесь, что при управлении устройством вы одновременно нажимаете только
на один сенсорный датчик. Если неправильно расположить указательный палец
на панели, находящиеся радом датчики также могут быть нажаты.

1. Коснитесь датчика управленияблокировкой в течение
приблизительно 3 секунд.
2. Устройство включается с помощью датчика
включения/выключения .
Коснитесь датчикавключения/
выключения в течение 1 секунды.
На дисплее появится значок .
В течение приблизительно 10 секунд после включения устройства
с помощью датчикавключения/выключения необходимо
установить параметры нагрева. В противном случае устройство будет
автоматически выключено из соображений безопасности.


1. Чтобы включить рабочую зону, коснитесь
соответствующего датчика.
2. Чтобы настроить или отрегулировать
уровень мощности (от до
) для
приготовления, коснитесь датчика
выборапараметровнагрева ( или ).
Для ускорения регулировки держите палец на датчикевыбора
параметровнагрева ( или ) до достижения нужного значения.
Если одновременно нажато два или более датчиков в течение 10 секунд,
на дисплее установки параметров нагрева отобразится сообщение
об ошибке
. Чтобы сбросить настройки, коснитесь датчика
включения/выключения .
Прибл.
1 секунда
CTN364E004_BWT_DG68-00221A-02_RU.indd 20 2010-03-30  11:36:20
/