BORK TS KTN 9024 SI Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

BORK TS KTN 9024 SI — это кухонный набор, который включает в себя чайник и тостер. Чайник имеет объем 1 литр и оснащен съемным фильтром против накипи. Тостер имеет широкие и глубокие слоты для тостов с автоцентрированием. Он также оснащен функциями размораживания и "A bit more" для дополнительного поджаривания. Оба устройства имеют стильный дизайн из нержавеющей стали.

BORK TS KTN 9024 SI — это кухонный набор, который включает в себя чайник и тостер. Чайник имеет объем 1 литр и оснащен съемным фильтром против накипи. Тостер имеет широкие и глубокие слоты для тостов с автоцентрированием. Он также оснащен функциями размораживания и "A bit more" для дополнительного поджаривания. Оба устройства имеют стильный дизайн из нержавеющей стали.

BORK - TS KTN 9024 SI - Manual R1 1BORK - TS KTN 9024 SI - Manual R1 1 20.03.2008 12:22:3220.03.2008 12:22:32
КУХОННЫЙ НАБОР
BORK TS KTN 9024 SI
BORK - TS KTN 9024 SI - Manual R2 2BORK - TS KTN 9024 SI - Manual R2 2 20.03.2008 12:22:3220.03.2008 12:22:32
3
5
Меры безопасности, рекомендуемые компанией BORK
7
Технические характеристики
9
Устройство прибора
10
Эксплуатация
14
Обслуживание и чистка
СОДЕРЖАНИЕ
BORK - TS KTN 9024 SI - Manual R3 3BORK - TS KTN 9024 SI - Manual R3 3 20.03.2008 12:22:3220.03.2008 12:22:32
Поздравляем
с приобретением нового кухонного набора BORK TS KTN 9024 SI
BORK - TS KTN 9024 SI - Manual R4 4BORK - TS KTN 9024 SI - Manual R4 4 20.03.2008 12:22:3220.03.2008 12:22:32
5
Перед началом использования устройства
внимательно прочитайте и сохраните эту
инструкцию, чтобы иметь возможность обра-
титься к ней в будущем.
Извлеките чайник и тостер из упаковки и
снимит
е с них все рекламные наклейки и
этикетки.
Кухонный набор специально разработан
т
олько для кипячения питьевой воды и при-
готовления тостов.
Установите кухонный набор на ровную и
у
стойчивую поверхность, на безопасном
расстоянии от края этой поверхности. Убе-
дитесь в том, что поверхность, на которую
ставится кухонный набор, является сухой и
чистой. Не устанавливайте кухонный набор
на наклонной поверхности.
Не допускайте свисания сетевого шнура с
кр
ая стола или стойки, не прокладывайте его
по нагретым поверхностям, не допускайте
запутывания сетевого шнура. Перед исполь-
зованием кухонного набора полностью раз-
матывайте его сетевой шнур.
Не ставьте кухонный набор рядом со стенами
или др
угими предметами, чувствительными к
теплу. Минимальное расстояние до ближай-
шего предмета должно быть не менее 20 см.
Никогда не накрывайте кухонный набор
никакими предмет
ами, если он включен в
розетку или если корпус устройства не
остыл.
Не устанавливайте кухонный набор на газо-
вую или э
лектрическую плиту, а также в
непосредственной близости от источников
тепла. Не устанавливайте кухонный набор
на другие электроприборы.
Во избежание поражения электротоком не
пог
ружайте устройство, сетевой шнур или
его вилку в воду или иную жидкость.
Не касайтесь нагретых поверхностей уст-
ройст
ва. Для поднятия и переноски чайника
используйте ручку, для поднятия и перенос-
ки тостера используйте боковые стороны.
Прежде, чем переносить тостер, убедитесь в
том, что он остыл.
Перед перемещением, разборкой, чисткой
кухонног
о набора, а также перед тем, как
убрать его на хранение, сначала отключите
устройство, отключите розетку электросети
(если она отключается) и выньте вилку сете-
вого шнура из розетки.
Содержите кухонный набор в чистоте.
Хлеб в тостере может воспламениться при
испо
льзовании программы сильной степени
поджаривания. Не размещайте легко вос-
пламеняемые предметы в непосредственной
близости от тостера. Не оставляйте включен-
ный тостер без присмотра.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
ВНИМАНИЕ!
НИКОГДА НЕ ВКЛЮЧАЙТЕ ТОСТЕР В ПОЛОЖЕНИ «НА БОКУ».
НИКОГДА НИЧЕМ НЕ СМАЗЫВАЙТЕ ХЛЕБ, ПОСКОЛЬКУ ЭТО МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ПОРАЖЕНИЮ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ ИЛИ ВОЗГОРАНИЮ .
ЭТОТ ТОСТЕР ПРЕДНАЗНАЧЕН ТОЛЬКО ДЛЯ ПОДЖАРИВАНИЯ ХЛЕБА И ВЫПЕЧКИ.
ПОДЖАРИВАНИЕ ДРУГИХ ПРОДУКТОВ МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ПОРАЖЕНИЮ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ
ТОКОМ, ВОЗГОРАНИЮ ИЛИ ПОВРЕЖДЕНИЮ УСТРОЙСТВА.
КУХОННЫЙ НАБОР ДОЛЖЕН ПОДКЛЮЧАТЬСЯ К СЕТИ, В КОНТУРЕ КОТОРОЙ УСТАНОВЛЕН
АВТОМАТИЧЕСКИЙ ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ (УЗО).
Компания BORK уделяет большое внимание технике безопасности. При разработке и производстве наших изделий мы стремимся сделать безопасным
их ипользование. Кроме того, мы просим Вас соблюдать обычные меры безопасности при работе с электроприборами и выполнять следующие меры
предосторожности:
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ КУХОННОГО НАБОРА И ДРУГИХ ЭЛЕКТРОПРИБОРОВ
В ПЕРВУЮ ОЧЕРЕДЬ МЫ ЗАБОТИМСЯ О БЕЗОПАСНОСТИ
BORK - TS KTN 9024 SI - Manual R5 5BORK - TS KTN 9024 SI - Manual R5 5 20.03.2008 12:22:3220.03.2008 12:22:32
6
Тосты должны иметь подходящий размер:
они не до
лжны выступать из слотов и не
должны быть очень толстыми или длинным.
В противном случае тост может застрять в
слоте.
Не используйте тостер в положении «на
боку».
Никогда ничем не смазывайте хлеб, пос-
ко
льку это может привести к поражению
электрическим током или возгоранию. Этот
тостер предназначен только для поджарива-
ния хлеба и выпечки. Поджаривание других
продуктов может привести к поражению
электрическим током, возгоранию и повреж-
дению устройства.
Не кладите для подогрева тосты сверху сло-
т
ов, поскольку это может помешать правиль-
ной циркуляции воздуха и повредить тостер.
Не снимайте чайник с основания во время
кипячения во
ды. Перед тем, как снимать
чайник с основания, убедитесь в том, что
после закипания воды выключатель нахо-
дится в положении «OFF» [Выключено].
Перед включением и во время кипячения
во
ды крышка чайника должна быть плотно
закрыта.
Никогда не используйте чайник для кипяче-
ния любых др
угих жидкостей, кроме воды.
Не открывайте крышку чайника во время
кипячения во
ды.
Это устройство не предназначено для
испо
льзования детьми, недееспособными
взрослыми или лицами, не имеющими доста-
точных навыков по использованию электро-
приборов, не знакомыми с инструкциями
данного руководства, а также лицами, нахо-
дящимися под действием лекарственных
препаратов, алкоголя и т.п.
Не устанавливайте устройство в местах,
дост
упных для детей. Не допускайте, чтобы
дети бесконтрольно пользовались или игра-
ли устройством. Будьте особенно вниматель-
ны при использовании кухонного набора,
если рядом находятся дети.
Если кухонный набор функционирует непра-
вильно, а т
акже при механических или иных
повреждениях самого устройства, сетевого
шнура или его вилки необходимо отключить
устройство от электросети и обратиться в
сервисный центр. Во избежание поражения
электрическим током не используйте кухон-
ный набор, пока перечисленные неисправ-
ности не будут устранены.
Кухонный набор предназначен только для
домашнег
о применения. Используйте уст-
ройство только по назначению в строгом
соответствии с руководством по эксплуата-
ции. Не используйте кухонный набор вне
помещений, а также в транспортных средс-
твах.
При использовании электроприборов реко-
менду
ется, чтобы автоматический выключа-
тель (УЗО), устанавливаемый в контуре элек-
тросети, к которому подключен электропри-
бор, был рассчитан на номинальный ток
утечки не более 30 мA. По этому вопросу
проконсультируйтесь с квалифицированным
электриком.
В целях безопасности все работы по ремон-
т
у и обслуживанию устройства должны
выполняться только квалифицированными
специалистами или представителями упол-
номоченных сервисных центров компании.
СОХРАНИТЕ ДАННЫЕ ИНСТРУКЦИИ.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
ПРИМЕЧАНИЕ!
Тостер имеет электронную блокировку
режима приготовления – слоты не будут
фиксироваться в рабочем положении без
подключения тостера к электросети.
Не устанавливайте кухонный набор на
наклонной поверхности. Не перемещайте
включенный чайник.
BORK - TS KTN 9024 SI - Manual R6 6BORK - TS KTN 9024 SI - Manual R6 6 20.03.2008 12:22:3320.03.2008 12:22:33
7
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Напряжение сети: 230–240 В
Частота: 50 Гц
Суммарная мощность: 2200–2400 Вт
Объем чайника: 1,0 л
Мощность чайника: 13801500 Вт
ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ
Товар сертифицирован в соответствии с зако-
ном «О защите прав потребителей»
Установленный производителем в соответствии
с п.2 ст.5 Федерального Закона РФ «О защите
прав потребителей» срок службы для данного
изделия равен 1 году с даты продажи при усло-
вии, что изделие используется в строгом соот-
ветствии с настоящей инструкцией по эксплуа-
тации и применяемыми техническими стандар-
тами.
ВНИМАНИЕ!
Производитель сохраняет за собой право
на внесение изменений в технические
характеристики вследствие постоянного
совершенствования продукции без допол-
нительного уведомления об этих измене-
ниях.
BORK - TS KTN 9024 SI - Manual R7 7BORK - TS KTN 9024 SI - Manual R7 7 20.03.2008 12:22:3320.03.2008 12:22:33
Эксплуатация
BORK - TS KTN 9024 SI - Manual R8 8BORK - TS KTN 9024 SI - Manual R8 8 20.03.2008 12:22:3320.03.2008 12:22:33
9
УСТРОЙСТВО ПРИБОРА
УСТРОЙСТВО ПРИБОРА
Широкие и глубоки
слоты для тостов с
автоцентрированием
Съемный фильтр против накипи
Рычаг для поднятия
тостов вверх
Кнопка функции
«A bit more». Если Ваш тост
поджарился недостаточно,
воспользуйтесь этой
функцией.
Кнопка отмены
Автоматический выключатель и устройство
защиты от включения чайника пустого чайника
Отсек для хранения сетевого шнура
Функция размораживания
Электронный регулятор
степени поджаривания
Съемный поддон для крошек
Кнопка открывания крышки
Кнопка ON/OFF
[Включение/выключение]
Окошко для визуального
контроля уровня воды
Закрытый нагревательный
элемент
Корпус из высококачественной нержавеющей
стали (шлифованная обработка)
Основание с центральной контактной группой,
обеспечивающее вращение чайника
BORK - TS KTN 9024 SI - Manual R9 9BORK - TS KTN 9024 SI - Manual R9 9 20.03.2008 12:22:3320.03.2008 12:22:33
10
Перед первым использованием кухонного
набо
ра удалите упаковочные материалы и сни-
мите все рекламные этикетки.
Перед тем, как подключать кухонный набор к
электросети, удостоверьтесь в том, что напря-
жение, указанное на этикетке, имеющейся на
корпусе устройства, соответствует напряжению
электросети в Вашем доме. Подключите кухон-
ный набор к розетке электросети.
Тостер и чайник могут работать по отдельности
или вместе.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЧАЙНИКА
Прежде, чем использовать чайник, рекоменду-
ется наполнить его водой до максимального
уровня, вскипятить и вылить эту воду. Это
необходимо, чтобы удалить все остатки матери-
алов, которые могли попасть в чайник в про-
цессе производства и транспортировки. Чтобы
включить чайник, установите его на основание
и приведите выключатель в положение ON
[Включено]. При закипании воды чайник авто-
матически выключится.
Шаг 1
Чтобы наполнить чайник водой, снимите его с
основания и откройте крышку, нажав кнопку
открывания крышки. Крышка автоматически
откроется. Налейте необходимое количество
воды. Убедитесь, что уровень воды в чайнике
не превышает отметку максимального уровня.
Если в чайнике будет слишком мало воды, то
он автоматически выключится.
Шаг 2
Закройте крышку. Убедитесь в том, что крышка
плотно закрыта. Установите чайник на основа-
ние. Вставьте вилку сетевого шнура в розетку
электросети.
Шаг 3
Приведите выключатель в положение ON, при
этом начнет светиться индикатор включения.
Шаг 4
При закипании воды чайник автоматически
выключится. Аккуратно обращайтесь с чайни-
ком, наполненным кипятком. Для повторного
кипячения воды может потребоваться перерыв
несколько секунд, чтобы восстановилась рабо-
та автоматической системы отключения.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
ВНИМАНИЕ!
ЭТОТ ЧАЙНИК ПРЕДНАЗНАЧЕН ТОЛЬКО ДЛЯ КИПЯЧЕНИЯ ПИТЬЕВОЙ ВОДЫ. НИКОГДА НЕ
ИСПОЛЬЗУЙТЕ ЕГО ДЛЯ ПОДОГРЕВА ИЛИ КИПЯЧЕНИЯ ДРУГИХ ЖИДКОСТЕЙ ИЛИ ПРОДУКТОВ.
ВО ВРЕМЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ КРЫШКА ЧАЙНИКА ВСЕГДА ДОЛЖНА БЫТЬ ПЛОТНО ЗАКРЫТА.
ПРИМЕЧАНИЕ!
Используйте чайник только вместе с
основанием, которое входит в комп-
лект устройства. Будьте осторожны при
обращении с чайником, наполненным
кипятком.
ПРИМЕЧАНИЕ!
Всегда наполняйте чайник до уровня,
находящегося между положениями мини-
мального (MIN) и максимального (MAX)
уровня воды. Недостаточное количество
воды приведет к автоматическому отклю-
чению чайника, а при заполнении чайни-
ка выше отметки максимального уровня
вода при закипании может выплески-
ваться из чайника.
ПРИМЕЧАНИЕ!
Не снимайте чайник с основания во
время кипячения воды. Прежде, чем
снимать чайник с основания, убедитесь
в том, что он автоматически отключился,
или отключите его вручную.
BORK - TS KTN 9024 SI - Manual R10 10BORK - TS KTN 9024 SI - Manual R10 10 20.03.2008 12:22:3320.03.2008 12:22:33
11
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Шаг 5
Чайник можно выключить в любой момент
вручную, установив выключатель в положение
OFF.
Если чайник не используется, отключите сете-
вой шнур от розетки электросети.
АВТОМАТИЧЕСКАЯ СИСТЕМА ЗАЩИТЫ
ОТ ВКЛЮЧЕНИЯ ПУСТОГО ЧАЙНИКА
Этот чайник снабжен защитным устройством,
которое предохраняет его от перегрева в том
случае, если чайник будет включен с недоста-
точным количеством воды. Если это произой-
дет, то чайник прекратит нагрев, и световой
индикатор погаснет. Переведите выключатель в
положение OFF, дайте чайнику остыть и только
после этого наполните его водой. Когда чайник
остынет, защитное устройство автоматически
восстановит свою функцию.
В качестве меры дополнительной безопасности
Ваш чайник снабжен тепловым предохраните-
лем. В случае перегрева чайник автоматически
отключится, чтобы предотвратить повреждение
нагревательного элемента. Если это произой-
дет, доставьте чайник в авторизованный сер-
висный центр BORK.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ТОСТЕРА
Использование тостера мы предлагаем начать
с режимов №3 или №4. Для разных типов хлеба
следует использовать разные режимы. Напри-
мер, тост с изюмом и тост из белого пышного
хлеба требуют меньшего времени (легкая сте-
пень поджаривания), а более грубый ржаной
хлеб требует большего времени (сильная сте-
пень поджаривания). Согласовывайте Ваши
вкусовые предпочтения с установками степени
поджаривания.
Шаг 1
Вставьте вилку сетевого шнура в розетку элект-
росети.
Шаг 2
Поместите 2 ломтика хлеба или 2 половинки
выпечки (например, рогалика) в слоты тостера.
Убедитесь в том, что ломтики хлеба или выпеч-
ки не слишком велики и не застревают в сло-
тах.
Шаг 3
С помощью регулятора выберите необходимый
режим поджаривания. Цветовая маркировка
режима соответствует степени поджаривания
тостов: от самой легкой степени поджарива-
ния («1») до самой сильной степени поджари-
вания («6»).
Шаг 4
Нажмите рычаг вниз, чтобы он зафиксировал-
ся, при этом должна включится световая инди-
каторная метка над регулятором режима. Цикл
поджаривания начинается автоматически.
Шаг 5
По окончании программы поджаривания тос-
тер автоматически выключится, при этом тосты
поднимутся. Процесс поджаривания тостов
можно прекратить в любое время, нажав на
кнопку STOP, находящуюся на регуляторе под-
жаривания, или отключив тостер от розетки
электросети.
ПРИМЕЧАНИЕ!
Если тостер не подключен к электросети,
то подъемный рычаг не зафиксируется в
нижнем положении.
ВНИМАНИЕ!
НЕ ОСТАВЛЯЙТЕ ВКЛЮЧЕННЫЙ ТОСТЕР
БЕЗ ПРИСМОТРА, ПОСКОЛЬКУ ТОСТ МОЖЕТ
ЗАСТРЯТЬ В СЛОТЕ.
BORK - TS KTN 9024 SI - Manual R11 11BORK - TS KTN 9024 SI - Manual R11 11 20.03.2008 12:22:3320.03.2008 12:22:33
12
ВЫСОКИЙ ПОДЪЕМ
Чт
обы извлечь более мелкие объекты (напри-
мер, крампеты или маффины), поднимайте
рычаг приблизительно на 20 мм над начальным
положением.
В том случае, если тост застрянет в слоте,
выключите тостер, отключите вилку сетевого
шнура от розетки электросети, и аккуратно,
чтобы не повредить центрирующее устройство,
извлеките застрявший тост.
ПОДЖАРИВАНИЕ ЗАМОРОЖЕННОГО ХЛЕБА
Чтобы поджарить замороженный хлеб, помеси-
те его в слоты, выберите необходимый режим
поджаривания, опустите рычаг, чтобы он
зафиксировался, а затем нажмите кнопку раз-
мораживания, при этом включится световая
индикация кнопки. Эта функция увеличивает
время поджаривания.
ФУНКЦИЯ «A BIT MORE»
Если Ваш тост поджарился недостаточно, вос-
пользуйтесь этой функцией.
Поместите тосты в слоты, опустите рычаг, чтобы
он зафиксировался, а затем нажмите кнопку
«A bit more», при этом включится световая
индикация кнопки.
ОСТАНОВКА
Поджаривание тостов, размораживание и фун-
кцию «A bit more» можно отменить в любое
время нажатием кнопки CANCEL [Отмена]. Тос-
тер выключится, при этом тосты автоматически
поднимутся.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
ВНИМАНИЕ!
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ И ПОВРЕЖДЕНИЯ УСТРОЙСТВА НИКОГДА
НЕ ПЫТАЙТЕСЬ ИЗВЛЕЧЬ ЗАСТРЯВШИЙ ТОСТ С ПОМОЩЬЮ НОЖА ИЛИ ДРУГОГО ПРЕДМЕТА.
ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ ЧАЙНИКА ЕГО КРЫШКА ДОЛЖНА БЫТЬ ПЛОТНО ЗАКРЫТА.
BORK - TS KTN 9024 SI - Manual R12 12BORK - TS KTN 9024 SI - Manual R12 12 20.03.2008 12:22:3320.03.2008 12:22:33
13
BORK - TS KTN 9024 SI - Manual R13 13BORK - TS KTN 9024 SI - Manual R13 13 20.03.2008 12:22:3320.03.2008 12:22:33
Чистка и уход
BORK - TS KTN 9024 SI - Manual R14 14BORK - TS KTN 9024 SI - Manual R14 14 20.03.2008 12:22:3320.03.2008 12:22:33
15
ОБСЛУЖИВАНИЕ И ЧИСТКА
ОБСЛУЖИВАНИЕ И ЧИСТКА
Прежде, чем производить чистку устройства,
его необходимо выключить и вынуть вилку
сетевого шнура из розетки электросети.
ЧИСТКА ТОСТЕРА
Необходимо регулярно очищать поддон для
крошек. Не допускайте скопления крошек в
поддоне тостера.
Чтобы удалить крошки, выдвиньте поддон, опо-
рожните его и установите на место. Тостер сно-
ва можно использовать.
Чтобы очистить слоты тостера, переверните его
над раковиной и высыпьте крошки.
Протрите корпус тостера мягкой влажной сал-
феткой и отполируйте сухой салфеткой. Не
используйте при чистке корпуса металлические
мочалки или абразивные чистящие средства.
ЧИСТКА ЧАЙНИКА
Необходимо регулярно чистить съемный сетча-
тый фильтр чайника. Не допускайте накопле-
ния осадка на фильтре.
Чтобы почистить фильтр, откройте крышку чай-
ника и извлеките фильтр, потянув его вверх.
Производите чистку фильтра под струей горя-
чей воды с помощью мягкой щетки. Для уста-
новки фильтра просто вставьте его по направ-
ляющим в носике чайника.
Чтобы удалить накипь, образовавшуюся на
внутренней поверхности чайника, проделайте
описанные ниже процедуры.
Протрите корпус чайника мягкой влажной сал-
феткой и отполируйте сухой салфеткой. Не
используйте при чистке корпуса металлические
мочалки или абразивные чистящие средства.
УДАЛЕНИЕ НАКИПИ
Минеральные вещества, находящиеся в водо-
проводной воде, могут со временем приводить
к образованию осадка на внутренней поверх-
ности чайника. Этот осадок можно удалить с
помощью специальных средств для удаления
накипи.
АЛЬТЕРНАТИВНЫЙ СПОСОБ УДАЛЕНИЯ
НАКИПИ
Наполните чайник на 2/3 воды раствором,
состоящим из 1 части белого уксуса и 2 частей
воды. Вскипятите и оставьте на ночь.
Утром вылейте этот раствор из чайника. Напол-
ните чайник чистой водой, доведите до кипе-
ния и слейте воду. Повторите эту процедуру
еще раз.
ХРАНЕНИЕ
Прежде, чем убирать чайник/ тостер на хране-
ние, дайте ему полностью остыть. Выполните
инструкции по чистке и храните устройство в
вертикальном положении.
ВНИМАНИЕ!
НИКОГДА НЕ ПОГРУЖАЙТЕ УСТРОЙСТВО, СЕТЕВОЙ ШНУР ИЛИ ЕГО ВИЛКУ В ВОДУ ИЛИ ИНУЮ
ЖИДКОСТЬ. НЕ ДОПУСКАЙТЕ ПОПАДАНИЯ НА ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ БРЫЗГ ВОДЫ В ПРОЦЕССЕ
ЧИСТКИ ИЛИ ЭКСПЛУАТАЦИИ.
ПРИМЕЧАНИЕ!
Не используйте тостер без поддона для
крошек, не позволяйте скапливаться
большому количеству крошек в
поддоне – удаляйте их регулярно.
ПРИМЕЧАНИЕ!
Не используйте для чистки внутренней
или внешней поверхности чайника
металлические мочалки, химически
агрессивные или абразивные чистящие
средства.
BORK - TS KTN 9024 SI - Manual R15 15BORK - TS KTN 9024 SI - Manual R15 15 20.03.2008 12:22:3420.03.2008 12:22:34
BORK - TS KTN 9024 SI - Manual R16 16BORK - TS KTN 9024 SI - Manual R16 16 20.03.2008 12:22:3420.03.2008 12:22:34
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

BORK TS KTN 9024 SI Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

BORK TS KTN 9024 SI — это кухонный набор, который включает в себя чайник и тостер. Чайник имеет объем 1 литр и оснащен съемным фильтром против накипи. Тостер имеет широкие и глубокие слоты для тостов с автоцентрированием. Он также оснащен функциями размораживания и "A bit more" для дополнительного поджаривания. Оба устройства имеют стильный дизайн из нержавеющей стали.

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ