Panasonic Lumix DMC-TZ300 Black, DMC-TZ30EE-T Руководство пользователя

  • Привет! Я чат-бот, который прочитал инструкцию по эксплуатации для цифровой фотокамеры Panasonic DMC-TZ30. Я могу ответить на ваши вопросы о функциях камеры, настройках, работе с картой памяти, GPS и других моментах. В инструкции описаны все этапы от установки карты памяти до съемки фото и видео, а также функционал GPS и возможности работы с приложениями.. Спрашивайте!
  • Как зарядить батарею?
    Как установить время?
    Как удалить фотографии?
    Где найти более подробную инструкцию?
VQT4B84
M0212KZ0
Основная инструкция по
эксплуатации
Цифровая фотокамера
Модель . DMC-TZ30
Перед использованием прочтите, пожалуйста, эту
инструкцию полностью.
Более подробные инструкции по работе
фотокамеры содержатся вИнструкции по
эксплуатации для улучшения характеристик
(в формате PDF)” на прилагаемом диске.
Установите диск на Ваш ПК, чтобы прочитать
инструкцию.
EE
2 VQT4B84 (RUS)
Уважаемый покупатель!
Мы хотим воспользоваться предоставленной возможностью и поблагодарить
Вас за приобретение этой цифровой фотокамеры Panasonic. Пожалуйста,
внимательно прочитайте эту инструкцию по эксплуатации и храните ее в легко
доступном месте. Пожалуйста, обратите внимание, что реальные органы
управления и компоненты, пункты меню и т. п. Вашей цифровой фотокамеры
могут несколько отличаться от приведенных на иллюстрациях в эт
ой
инструкции по эксплуатации.
Помните о соблюдении авторских прав.
Запись с предварительно записанных магнитных лент или дисков, а также
печатных или теле- радио материалов с целями, отличными от Вашего
личного пользования, может являться нарушением законов об авторских
правах. Даже для личного пользования запись определенного материала
может быть ограничена.
Информация для Вашей безопасности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Для уменьшения опасности возгорания, поражения
электрическим током или повреждения изделия,
Не подвергайте аппарат воздействию дождя, влаги, капель
или брызг.
Не ставьте сосуды, наполненные жидкостью, например
вазы, на этот аппарат.
Используйте только рекомендуемые принадлежности.
Не удаляйте крышки.
Не выполняйте самостоятельный ремонт аппарата. За
обслуживанием обращайтесь к квалифицированному
персонал
у.
Сетевая розетка должна находиться вблизи оборудования, и
должна быть легко доступна.
Маркировка изделия
Изделие Расположение
Цифровая фотокамера Снизу
(RUS) VQT4B84 3
О батарейном блоке
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
При неправильной замене батареи возникает опасность взрыва.
Производите замену, используя только такой тип батареи,
который рекомендуется производителем.
При утилизации батареи, пожалуйста, обратитесь в местные
органы управления или к дилеру относительно правильного
способа утилизации.
Не нагревайте и не бросайте в огонь.
Не оставляйте батарею(и) в автомобиле, расположенном по
д
прямыми солнечными лучами, в течение длительного периода
времени с закрытыми дверями и окнами.
Предупреждение
Опасность возгорания, взрыва и ожогов. Не разбирайте, не
нагревайте выше 60 °C и не сжигайте.
Об адаптере переменного тока (прилагается)
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
Для уменьшения опасности возгорания, поражения электрическим током или
повреждения изделия,
Не устанавливайте и не располагайте этот аппарат на книжных полках,
встроенных шкафах или в других ограниченных местах. Убедитесь в
надлежащей вентиляции аппарата.
Аппарат находится в состоянии ожидания, когда подсоединен адаптер
переменного тока. Первичный контур всегда находитсяпод напряжением”,
пока адапт
ер переменного тока подсоединен к электрической розетке.
4 VQT4B84 (RUS)
При использовании
Не используйте никакие другие соединительные кабели USB за
исключением прилагаемого.
Всегда используйте оригинальный мини-кабель HDMI Panasonic
(RP-CDHM15, RP-CDHM30: дополнительная принадлежность).
Номера частей: RP-CDHM15 (1,5 м), RP-CDHM30 (3,0 м)
Всегда используйте оригинальный аудиовидеокабель Panasonic
(DMW-AVC1: дополнительная принадлежность).
Держите этот аппарат как можно дальше от электромагнитного оборудования
(например, микроволновых печей, телевизоров, видеоигр и т.д.).
Если Вы используете этот аппарат сверху или вблизи телевизора,
изображение и/или звук на этом аппарате могут быть искажены из-за
излучения электромагнитных волн.
Не используйте этот аппарат вблизи сотовых телефонов, так как это может
привести к помехам, отрицательно влияющим на изображение и/или звук.
Сильные магнитные поля, с
оздаваемые динамиками или большими
двигателями, могут привести к повреждению записанных данных или к
возможному искажению изображения.
Излучение электромагнитных волн, создаваемое микропроцессорами, может
отрицательно влиять на этот аппарат, вызывая искажение изображения и/
или звук.
Если на этот аппарат оказывает отрицательное влияние электромагнитное
оборудование, и он прекращает правильно функционировать, выключите
этот аппара
т и извлеките батарею или отсоедините адаптер переменного
тока (прилагается). Затем заново установите батарею или заново
подсоедините адаптер переменного тока и включите этот аппарат.
Не используйте этот аппарат вблизи радиопередатчиков или
высоковольтных линий.
Если Вы выполняете запись вблизи радиопередатчиков или высоковольтных
линий, это может оказать отрицательное воздействие на записанные
из
ображения и/или звук.
Чтобы получить информацию относительно программного обеспечения,
используемого для данного изделия, нажмите [MENU/SET] и выберите опцию
[Настр.] для отображения пункта [Просм.версии] перед тем, как нажать
[MENU/SET] еще раз.
Это изделие имеет лицензии, находящиеся в пакете лицензий патентов
AVC (средств аудиовизуальной связи), для частного и некоммерческого
использования пользователя для (i) для кодирования видеоматериалов
в соответствии со стандартом AVC (“AVC Video”) и/или (ii) декодирования
AVC Video, которые были закодированы пользователем для частной и
некоммерческой деятельности и/или были получены от видеопровайдера,
имеющего лицензию на работу с AVC Video. Лицензия не пре
доставляется
ни при каких других условиях и ни для каких иных целей. Дополнительную
информацию можно получить от MPEG LA, LLC.
См. http://www.mpegla.com.
(RUS) VQT4B84 5
ɂɇɎɈɊɆȺɐɂə Ɉ ɋȿɊɌɂɎɂɄȺɐɂɂ ɉɊɈȾɍɄɌȺ
ɐɂɎɊɈȼɕȿ ɎɈɌɈɄȺɆȿɊɕ
ɦɨɞɟɥɢ DMC-TZ30***** "Panasonic"
ɫ ɛɥɨɤɨɦ ɩɢɬɚɧɢɹ DMW-AC5G**** "Panasonic"
ɫ ɛɥɨɤɨɦ ɩɢɬɚɧɢɹ VSK0772**** "Panasonic"
Ɇȿ67 ɋȿɊɌɂɎɂɐɂɊɈȼȺɇɕ Ɉɋ ɐɂɄɅɈɇ-ɌȿɋɌ,
«*» -- a-z, A-Z, 0-9 ɢɥɢ ɩɪɨɛɟɥ, ɨɛɨɡɧɚɱɚɸɳɢɟ ɰɜɟɬ ɢɡɞɟɥɢɹ, ɤɨɦɩɥɟɤɬɚɰɢɸ ɢ ɪɵɧɨɤ ɫɛɵɬɚ
ɋɟɪɬɢɮɢɤɚɬ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɹ : ʋ POCC JP.ME67.B07885
ɋɟɪɬɢɮɢɤɚɬ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɹ ɜɵɞɚɧ : 23 ɹɧɜɚɪɹ 2012 ɝɨɞɚ
ɋɟɪɬɢɮɢɤɚɬ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɹ 22 ɹɧɜɚɪɹ 2015 ɝɨɞɚ
ɞɟɣɫɬɜɢɬɟɥɟɧ ɞɨ :
ɦɨɞɟɥɢ DMC-TZ30***** ȽɈɋɌ Ɋ ɆɗɄ 60950-1-2009
"Panasonic" ȽɈɋɌ Ɋ 51318.22-99 (ɤɥɚɫɫ Ȼ)
ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɬ ɬɪɟɛɨɜɚɧɢɹɦ ȽɈɋɌ Ɋ 51317.3.3-2008, ȽɈɋɌ Ɋ 51318.24-99
ɧɨɪɦɚɬɢɜɧɵɯ ɞɨɤɭɦɟɧɬɨɜ: ȽɈɋɌ Ɋ 51317.3.2-2006 (Ɋɚɡɞ. 6,7)
ɉɪɨɢɡɜɨɞɢɬɟɥɶ: Panasonic Corporation
(ɉɚɧɚɫɨɧɢɤ Ʉɨɪɩɨɪɷɣɲɧ)
Made in Japan ɋɞɟɥɚɧɨ ɜ əɩɨɧɢɢ
Информация для покупателя
Название продукции: Цифровая фотокамера
Название страны производителя: Япония
Название производителя: Панасоник Корпорэйшн
Юридический адрес: 1006 Кадома, Осака, Япония
Дата производства: Вы можете уточнить год и месяц по серийному номеру
на табличке. Пример маркировкиСерийный номер XX1АХХХХХХХ
(Х-любая цифра или буква)
Год: Трeтья цифра в серийном номере (1 – 2011, 2 – 2012, ...0 – 2020)
Месяц: Четвeртая бyква в серийном номере (АЯнварь, ВФевраль, ...L – Декабрь)
Примечание: Сентябрь может указываться как “S” вместо “I”.
Дополнительная информация:
Пожалуйста внимательно прочитайте
инструкцию по эксплуатации.
Установленный производителем в порядке п. 2 ст. 5 федерального закона
РФО защите прав потребителейсрок службы данного изделия равен 7
годам с даты производства при условии, что изделие используется в строгом
соответствии с настоящей инструкцией по эксплуатации и применимыми
т
ехническими стандартами.
6 VQT4B84 (RUS)
Содержание
Перед использованием
Информация для Вашей
безопасности .............................2
Перед использованием ...........6
Стандартные принадлежности
...7
Название частей .......................8
Операции прикосновения .......9
Установка и удаление карты
памяти (дополнительная
принадлежность)/батареи .....10
Зарядка батареи ......................11
Установка часов ......................12
Установка меню ......................14
Съемка изображений .............15
Съемка движущихся
изображений ............................16
Просмотр Ваших
изображений [Норм.воспр.]
...18
Удаление изображений ..........18
Функции GPS и карты ............19
Чтение Инструкции по
эксплуатации (в формате PDF)
...22
Установка прилагаемого
программного обеспечения
...23
Технические характеристики
...24
Обращение с фотокамерой
Не подвергайте фотокамеру чрезмерному воздействию вибрации, усилий
или давления.
Фотокамера не является пылезащищенной, устойчивой к брызгам или
водонепроницаемой.
Избегайте использования фотокамеры в местах с чрезмерным
количеством пыли или песка, а также там, где вода может попадать на
фотокамеру.
Конденсация (При затуманивании объектива или ЖК-дисплея)
Может произойти конденсация, когда фотокамера подвергается внезапным
изменениям температуры или влажности. Избегайте таких условий, при
которых возможно загрязнение объектива или ЖК-дисплея, появление
плесени или повреждение фотокамеры.
В случае возникновения конденсации выключите камеру и подождите
около двух часов перед ее использованием. После адаптации фотокамеры
к окружающей температуре затуманенный объектив очистится
естественным образом.
(RUS) VQT4B84 7
Стандартные принадлежности
Перед использованием фотокамеры проверьте наличие всех
прилагаемых принадлежностей. Номера частей приведены по
состоянию на январь 2012 г.
Батарейный блок
DMW-BCG10E
Перед
использованием
зарядите батарею.
Батарейный блок
обозначается в тексте как
батарейный блок или батарея.
Адаптер
переменного тока
VSK0772
Наручный ремешок
VFC4297
Соединительный
кабель USB
K1HY08YY0025
DVD
VFF0977
Программное
обеспечение:
Используйте его,
чтобы установить
программное
обеспечение на
Ваш ПК.
Данные карты
Инструкция по
эксплуатации
для улучшения
характеристик
DVD указан в тексте как диск.
В дальнейшем по тексту карта памяти SD, карта памяти SDHC и
карта памяти SDXC обозначаются как карта.
Карты памяти являются дополнительными принадлежностями.
Вы можете записывать или воспроизводить изображения на
встроенной памяти, когда не используется карта памяти.
В случае утери прилагаемых принадлежностей обратитесь к
дилеру или в б
лижайший сервисный центр. (Вы можете приобрести
принадлежности отдельно.)
Пожалуйста, надлежащим образом утилизируйте все упаковочные
материалы.
Храните мелкие детали в безопасном месте вне доступа детей.
Приведенные здесь иллюстрации и экраны могут отличаться для
реального изделия.
8 VQT4B84 (RUS)
Название частей
Переключатель ON/OFF фотокамеры
Кнопка затвора
Регулятор режимов
Вспышка
Индикатор таймера автоспуска/
Вспомогательная лампа АФ
Тубус объектива
Объектив
Рычажок
трансфокатора
Во избежание
падения фотокамеры
рекомендуется
использовать
прилагаемый наручный
ремешок.
Индикатор
состояния GPS
Кнопка [EXPOSURE]
Кнопка [MAP]
ЖК-дисплей
Кнопки курсора
Кнопка [DISP.]
Кнопка [Q.MENU]/[
/ ]
(Удаление/Отмена)
Встроенная антенна
GPS
Микрофон
Динамик
Кнопка движущегося
изображения
Переключатель ЗАПИСЬ/
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
Гнездо [HDMI]
Гнездо [AV OUT/DIGITAL]
Кнопка [MENU/SET]
Лампочка зарядки
Гнездо для крепления штатива
Убедитесь в устойчивости штатива.
Дверца для карты памяти/батареи
Рычажок отжимания
(RUS) VQT4B84 9
Операции прикосновения
Сенсорный экран этой фотокамеры воспринимает нажатие,
прикладываемое к экрану.
Прикосновение
Прикосновениеозначает нажатие на сенсорный
экран и последующее убирание пальца.
Прикосновение используется для выбора значков или
изображений, а также других действий.
Прикасайтесь к значку около его центра. При
одновременном прикосновении к нескольким значкам
фотокамера может работать неправильно.
Перетаскивание
Перетаскиваниеозначает прикосновение
и перемещение пальца вдоль поверхности
сенсорного экрана.
Перетаскивание (перемещение пальца вдоль экрана)
используется для прокрутки изображений или изменения
диапазона отображаемых изображений.
При использовании имеющихся в продаже видов пленок для
защиты ЖК-экранов соблюдайте меры предосторожности,
указанные на пленке. (Некоторые типы защитных пленок могут
ухудшать видеоидентификацию экрана и снижать простоту
выполнения операций.)
Если фотокамера используется с имеющейся в продаже защитной
пленкой, прикрепленной к его экрану, или если экран реагирует
не очень быстро, прикасайтесь к экрану с немного более сильным
давлением.
Если Вы нажимаете рукой на сенсорный экран во время
удерживания фотокамеры, сенсорный экран будет работать
неправильно.
Не нажимайте на ЖК-дисплей предметами с твердыми
наконечниками, например шариковыми ручками.
Не нажимайте на сенсорный экран ногтями.
Очищайте ЖК-дисплей с помощью мягкой сухой ткани, если на нем
имеются отпечатки пальцев или загрязнения другого рода.
10 VQT4B84 (RUS)
Установка и удаление карты памяти
(дополнительная принадлежность)/батареи
Чтобы зарядить батарею, вставьте ее в фотокамеру.
Установите переключатель ON/
OFF фотокамеры в положение
OFF и передвиньте рычажок
отжимания (
) в положение
[OPEN] перед открыванием
дверцы для карты памяти/батареи
[OPEN] [LOCK]
Вставьте батарею и карту
памяти, убедившись в
правильности их расположения
Батарея:
Полностью вставьте до упора, пока не
раздастся щелчок, и убедитесь, что она
зафиксирована с помощью рычажка ( ).
Карта памяти: Полностью вставьте до конца,
пока она не защелкнется.
Не прикасайтесь
к разъемам на
задней стороне
карты памяти.
Закройте дверцу для карты памяти/батареи
Сдвиньте рычажок отжимания в положение [LOCK].
Для извлечения
Для извлечения батареи:
Переместите рычажок в
направлении стрелки.
Для извлечения карты памяти:
Нажимайте на карту памяти до щелчка,
а затем вытяните карту памяти.
Рычажок
Всегда используйте оригинальные батареи Panasonic (DMW-BCG10E).
Если Вы используете другие батареи, невозможно гарантировать
качество данного изделия.
Для предотвращения проглатывания держите карты памяти в
недоступном для детей месте.
Рекомендуется использовать карту памяти Panasonic.
(RUS) VQT4B84 11
Зарядка батареи
При отправке фотокамеры с завода-изготовителя батарея не
заряжена. Перед использованием зарядите батарею.
Заряжайте батарею в помещении при помощи адаптера
переменного тока (прилагается) (от 10 °C до 30 °C).
Обязательно используйте указанные адаптер переменного тока
(прилагается), соединительный кабель USB (прилагается) и батарею.
Чтобы зарядить батарею, вставьте ее в фотокамеру.
Убедитесь, что фотокамера выключена.
Соедините адаптер переменного тока ( ) (прилагается)
и фотокамеру с помощью соединительного кабеля USB
( ) (прилагается) и подключите адаптер переменного
тока ( ) (прилагается) к электрической розетке
К электрической розетке
Не используйте никакие другие соединительные кабели USB за
исключением прилагаемого.
Это может привести к неправильной работе фотокамеры.
Не используйте никакие другие адаптеры переменного тока, за
исключением прилагаемого.
Лампочка зарядки ( )
Горит: Выполняется зарядка (приблиз. 260 мин. в случае полной разрядки)
Погасла: Зарядка завершена
Относительно батарей, которые можно использовать с этим устройством
С этим устройством можно использовать батарею DMW-BCG10E.
Перезаряжаемая батарейка может перезаряжаться около 500 раз.
12 VQT4B84 (RUS)
Установка часов
При отправке фотокамеры с завода-изготовителя часы не
установлены.
Установите переключатель ЗАПИСЬ/ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ в
положение перед включением фотокамеры.
Включите фотокамеру ( )
Нажмите [MENU/SET] ( )
Нажмите для выбора
пунктов (год, месяц, день, час,
минута, порядок отображения
или формат отображения
времени) и нажмите
для
установки
Нажмите [MENU/SET] для установки
Проверьте установку и нажмите [MENU/SET]
Для возврата к предыдущему экрану нажмите [ / ].
Нажимая , выберите [Да] и нажмите [MENU/
SET], если время суток автоматически
корректируется при помощи функции GPS
Для установки даты и времени вручную
выберите опцию [Нет].
Когда Вы выбираете автоматическую настройку часов
с использованием функции GPS, опция [Установ. GPS]
устанавливается в положение [ON].
(RUS) VQT4B84 13
При отображении [Установите домашний
регион] нажмите кнопку [MENU/SET]
Нажмите для установки
местного часового пояса и
нажмите кнопку [MENU/SET]
Устанавливаются текущее время и
домашний регион.
Для изменения настройки времени
Выберите опцию [Уст. часов] из меню [Зап.] или [Настр.], выполните
действия и .
14 VQT4B84 (RUS)
Установка меню
Обратитесь следующим процедурам для управления меню.
Например: Установка [Режим аф] из на в режиме
[Программа AE]
Нажмите [MENU/SET] для отображения меню
Переключение на меню [Зап.]
Используйте кнопку курсора для
выбора опции [Зап.] и нажмите
[MENU/SET].
Тип меню также можно выбрать при
помощи операций на сенсорной
панели.
Нажмите , чтобы выбрать
[Режим аф], а затем нажмите
[MENU/SET]
В зависимости от пункта его установка
может не появляться или может
отображаться другим способом.
Нажмите , чтобы выбрать ,
а затем нажмите [MENU/SET] для
установки
Несколько раз нажмите [ / ],
чтобы закрыть меню
(RUS) VQT4B84 15
Съемка изображений
Включите фотокамеру ( )
Кнопка затвора
Передвиньте переключатель
ЗАПИСЬ/ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
( ) в положение
Установите на нужный режим
записи ( )
Режим записи
Фотосъемка с автоматическими установками.
Объекты записываются с Вашими индивидуальными установками.
Скорость затвора автоматически определяется с помощью
установленной Вами величины диафрагмы.
Величина диафрагмы автоматически определяется с помощью
установленной Вами скорости затвора.
Экспозиция настраивается с помощью величины диафрагмы и
скорости затвора, которые настраиваются вручную.
Используйте этот режим для съемки изображений с заранее
зарегистрированной установкой.
Запись 3D фотоснимков.
Фотосъемка в соответствии с условиями сюжета.
Фотосъемка с подтверждением эффекта изображения.
Выполните фотосъемку
Нажмите наполовину
(слегка нажмите
и выполните
фокусировку)
Нажмите полностью
(нажмите кнопку до
конца для записи)
16 VQT4B84 (RUS)
Съемка движущихся изображений
Режим записи:
Вы можете записывать движущиеся изображения со звуком (стерео).
Во время записи также можно использовать трансфокатор.
Передвиньте переключатель
ЗАПИСЬ/ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ( )
в положение
Нажмите кнопку движущегося
изображения ( ) для начала
записи
Нажмите кнопку движущегося
изображения ( ) еще раз для
завершения записи
Остающееся время записи (приблиз.)
Истекшее время записи
(RUS) VQT4B84 17
При записи движущихся изображений рекомендуется использовать
батарею с достаточным уровнем заряда.
Немедленно отпустите кнопку движущегося изображения после
нажатия на нее до конца.
Вы можете выполнять непрерывную запись движущегося
изображения в [MP4] до 29 минут 59 секунд или приблиз. до
4 ГБ. В этом случае Вы можете выполнять непрерывную запись
движущегося изображения в [FHD] приблиз. до 27 минут 12 секунд.
Если опция [Кач-во зап.] движущихся изображений [AVCHD]
установлена на [GPH], [PSH], [GFS] или [FSH], Вы можете
выполнять непрерывную запись движущегося изображения до
29 минут 59 секунд.
При высокой окружающей температуре или при непрерывной
записи движущихся изображений отображается , и запись
может остановиться в процессе выполнения для защиты
фотокамеры. (Только при установке опции [Кач-во зап.] на
[GPH], [PSH], [GFS] или [FSH])
Во встроенную память запись движущихся изображений
невозможна.
18 VQT4B84 (RUS)
Просмотр Ваших изображений
[Норм.воспр.]
Удаление изображений
Передвиньте переключатель
ЗАПИСЬ/ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
( ) в положение
Перетащите палец
вдоль экрана
и выберите
изображение для
воспроизведения
Для воспроизведения движущегося изображения прикоснитесь к
или нажмите после выбора изображения.
Вы можете печатать изображения, подсоединив фотокамеру к компьютеру
или принтеру, или отдав карту памяти SD работнику в фотолаборатории.
Удаленные изображения невозможно восстановить.
Нажмите [ / ] ( ), чтобы
удалить отображаемое
изображение
Нажмите , чтобы выбрать
опцию [Да], а затем нажмите
[MENU/SET] (
)
(RUS) VQT4B84 19
Функции GPS и карты
Перед использованием фотокамеры обязательно прочитайте
Пользовательское лицензионное соглашение относительно
названий мест и данных карты” (Инструкция по эксплуатации для
улучшения характеристик).
Данная фотокамера может записывать на изображения информацию
местоположения для места, в котором было снято изображение.
Фотокамера может также автоматически настраивать время или показывать
во время воспроизведения место на карте, где было снято изображение.
Использование функции GPS для выполнения позиционирования
Нажмите [MENU/SET] ( )
Используйте кнопку курсора
для выбора меню [GPS] и
нажмите [MENU/SET]
Используйте кнопку курсора
для выбора опции [Установ.
GPS] и нажмите [MENU/SET]
Используйте кнопку курсора для выбора опции
[ON] и нажмите [MENU/SET]
На экране появляется сообщение. Для подтверждения
сообщения нажмите [MENU/SET].
Когда опция [Установ. GPS] установлена в положение [ON], функция
GPS работает, даже если питание фотокамеры выключено.
Электромагнитные волны от фотокамеры могут оказывать влияние на
инструменты и измерительные приборы. Во время взлета и посадки
самолета, а также в других местах с ограничением на использование,
установите опцию [Установ. GPS] на [OFF] или установите опцию
[Режим "В самолете"] на [ON], а затем выключите фотокамеру.
Когда опция [Установ. GPS] установлена в положение [ON] и опция
[Режим "В самолете"] установлена в положение [OFF], питание
будет подаваться от батареи, даже если фотокамера выключена.
20 VQT4B84 (RUS)
Функции GPS и карты
Отображение состояния и результата позиционирования
На ЖК-дисплее появится значок, который указывает состояние и
результат позиционирования. Когда фотокамера успешно выполняет
позиционирование, происходит запись текущего местоположения и
отображение информации названия места на экране.
Информация
названия места
Значок приема GPS
Позиционирование
успешно выполнено
Такое же количество значков, как и
количество спутников GPS (от которых
успешно принимаются радиосигналы),
прекращает мигать и гореть (синим).
Если три полосы значка приема GPS не
горят, и значок гаснет, это означает, что
позиционирование было неудачным.
Значки результата позиционирования
(Время, прошедшее после успешного
позиционирования) (минута)
: Информация позиционирования не была
получена.
Позиционирование займет некоторое время для таких
мест, где затруднен прием сигналов от спутников GPS. Для
получения более подробных сведений обращайтесь к разделу
Использование функции GPS для записи местоположения
изображения” (Инструкция по эксплуатации для улучшения
характеристик).
Даже в случае хорошего приема сигналов GPS для выполнения
успешного позиционирования потребуется приблизительно
от 2 до 3 минут при следующих условиях; при выполнении
позиционирования в первый раз или при выполнении
позиционирования после выключения фотокамеры с опцией
[Установ. GPS], установленной на [OFF], или опцией [Режим "В
самолете"], установленной на [ON], и последующим включением.
/