V-ZUG 31032 Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации
V-ZUG Ltd
Стеклокерамическая варочная панель
Toptronic с несколькими слайдерами
Руководство по эксплуатации
Благодарим Вас за выбор, сделанный в пользу нашего изделия. Приобре-
тенное Вами устройство соответствует самым высоким требованиям и
отличается простотой управления. Тем не менее, просим Вас внимательно
прочитать данное руководство по эксплуатации. Знание принципов
работы и возможностей устройства позволит Вам использовать его опти-
мальным образом и избежать неисправностей.
Соблюдать указания по технике безопасности.
Изменения
Текстовая и графическая информация, а также приведенные данные соот-
ветствуют техническому уровню устройства на момент публикации
данного руководства. Производитель сохраняет за собой право на
внесение изменений в конструкцию устройства с целью усовершенство-
вания изделия.
Область применения
Номер линии продукции (номер модели) соответствует первым цифрам на
заводской табличке. Данное руководство по эксплуатации действительно
для:
Тип Линия продукции
GK35TEPS/C/F 31032
Отличия в конструкции упомянуты в тексте.
© V-ZUG Ltd, CH-6301 Zug, 2014
2
Содержание
1 Указания по технике безопасности 5
1.1 Используемые символы ...................................................................... 5
1.2 Общие правила безопасности .......................................................... 6
1.3 Указания по технике безопасности при эксплуатации
прибора ...................................................................................................
8
1.4 Указания по пользованию .................................................................. 10
2 Утилизация 12
3 Первый ввод в эксплуатацию 13
4 Прибор 14
4.1 Обзор прибора ..................................................................................... 14
4.2 Элементы управления и индикации ................................................ 15
4.3 Кухонная посуда ................................................................................... 16
5 Управление 17
5.1 Включение и выключение прибора ................................................ 17
5.2 Настройка конфорки ........................................................................... 17
5.3 Обзор уровней мощности .................................................................. 18
5.4 Выключение конфорки ....................................................................... 19
5.5 Индикатор остаточного тепла ........................................................... 19
5.6 PowerTronic ............................................................................................. 19
5.7 Включение и выключение двухконтурной конфорки ................. 20
5.8 Автоматическое доведение до кипения ......................................... 21
5.9 Продолжительность включения ........................................................ 22
5.10 Таймер ..................................................................................................... 24
5.11 Блокировка кнопок .............................................................................. 25
5.12 Функция восстановления настроек ................................................. 26
5.13 Перерыв в готовке ............................................................................... 26
5.14 Защита при вытирании ........................................................................ 27
6 Настройки пользователя 28
6.1 Изменение настроек пользователя ................................................. 29
6.2 Преждевременное выключение режима настроек пользова-
теля ...........................................................................................................
29
3
7 Обслуживание и уход 30
8 Самостоятельное устранение неполадок 31
9 Для заметок 34
10 Указатель ключевых слов 37
11 Сервисный ремонт 39
4
1 Указания по технике безопасности
1.1 Используемые символы
Данный символ отмечает все указания, важные для безопасной
эксплуатации прибора.
Несоблюдение таких указаний может привести к травме, повре-
ждению прибора или его компонентов!
Данный символ отмечает информацию и указания, которые
следует учитывать.
Информация по утилизации
Информация о руководстве по эксплуатации
Данный символ отмечает операции, выполняемые по порядку.
Данный символ описывает реакцию прибора на выполненную
операцию.
Данный символ встречается при перечислениях.
5
1.2 Общие правила безопасности
Вводите прибор в эксплуатацию только
после прочтения инструкции по эксплуа-
тации.
Данные приборы могут использоваться
детьми старше 8 лет и лицами с ограничен-
ными физическими и психологическими
возможностями, отсутствием опыта и/или
отсутствием знаний, если они находятся под
присмотром или получили инструктажа по
безопасному использованию прибора и
поняли связанные с этим опасности. Не
позволяйте детям играть с прибором.
Очистку и обслуживание прибора запре-
щается выполнять детям без должного прис-
мотра.
1 Указания по технике безопасности
6
Если прибор не оснащен сетевым проводом
и вилкой или другими средствами для
отключения от сети, которые на каждом
полюсе имеют зазор между контактами в
соответствии с требованиями категория
стойкости изоляции оборудования к
импульсным перенапряжениям III для
полного отсоединения, то необходимо уста-
новить отключающее устройство в стацио-
нарную электропроводку согласно строи-
тельным нормам и правилам.
В случае повреждения сетевого провода
этого прибора во избежание опасностей он
должен быть заменен изготовителем или
его сервисным центром или специалистом,
имеющим аналогичную квалификацию.
1 Указания по технике безопасности
7
1.3 Указания по технике безопасности при эксплуатации
прибора
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: если поверхность трес-
нула, отключить устройство и отсоединить
его от электросети, чтобы предотвратить
возможность удара током.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: во время работы
устройство и его внешние элементы сильно
нагреваются. Соблюдать осторожность и не
касаться нагревательных элементов. Не
допускать к прибору детей младше 8 лет
без присмотра.
Ни в коем случае не использовать устрой-
ства очистки паром.
Не класть на варочную поверхность метал-
лические предметы, например, ножи, вилки,
ложки, крышки и алюминиевую фольгу, так
как они могут нагреться.
1 Указания по технике безопасности
8
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: приготовление пищи
без присмотра на варочной панели с
использованием жира или масла опасно и
может привести к пожару. НИ В КОЕМ
СЛУЧАЕ не пробовать тушить огонь водой, а
выключить устройство и затем осторожно
накрыть пламя, например, крышкой или
противопожарным покрывалом.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: в силу риска возго-
рания никогда не хранить предметы на
варочной панели.
Эксплуатация устройства с внешним
таймером или отдельной системой дистан-
ционного управления запрещена.
1 Указания по технике безопасности
9
1.4 Указания по пользованию
Подготовка к работе
Установка устройства и подключение к электросети осуществляется
согласно отдельному руководству по монтажу. Для проведения
монтажных работ обращаться к квалифицированному монтажнику/элек-
трику.
Использование по назначению
Устройство предназначено для приготовления различных блюд в
домашних условиях. Производитель не несет ответственности за повре-
ждения, возникшие в результате ненадлежащей эксплуатации или
неправильного обращения.
Ремонт, изменения или манипуляции с деталями устройства, особенно с
токопроводящими деталями, разрешается выполнять только производи-
телю прибора, его сервисной службе или специалисту, имеющему соот-
ветствующую квалификацию. Некомпетентный ремонт может привести к
серьезным несчастным случаям, повреждению устройства и оборудо-
вания, а также нарушениям в работе устройства. При появлении неис-
правности или при необходимости ремонта соблюдать указания, приве-
денные в главе «Сервисный ремонт». При необходимости обращаться в
наш сервисный центр.
Разрешено использовать только оригинальные запчасти.
Данное руководство следует сохранить для обращения к нему в
будущем. При продаже устройства или его передаче в пользование
новому владельцу следует также передать данное руководство по
эксплуатации и инструкцию по монтажу.
Устройство соответствует признанным нормам для техники подобного
типа и соответствующим правилам безопасности. Чтобы избежать
повреждений или несчастных случаев, необходимо обращаться с
устройством надлежащим образом. Соблюдать инструкции данного
руководства.
Нагретая поверхность остается горячей еще долго после выключения и
лишь медленно охлаждается до комнатной температуры. Поэтому перед
проведением, например, очистки, следует выждать достаточно
длительное время.
1 Указания по технике безопасности
10
Осторожно! Опасность получения ожогов!
Перегретые жиры и масла легко воспламеняются. Запрещается тушить
горящее масло или жир водой. Опасность взрыва! Погасить пламя
противопожарным покрывалом и держать двери и окна закрытыми.
Осторожно! Опасность травмирования!
Не подпускать к устройству домашних животных.
Осторожно, опасно для жизни!
Детали упаковки, например, пленка или пенопласт, могут представлять
опасность для детей. Опасность удушья! Детали упаковки хранить в
недоступном для детей месте.
Во избежание повреждения устройства
При перегреве выключить конфорку и дать прибору полностью остыть.
Не ставить на прибор посуду. Ни в коем случае не охлаждать его
холодной водой.
Не вставать на устройство.
Не ставить на раму прибора горячую кухонную посуду, чтобы не повре-
дить силиконовые швы.
Избегать выполнения на поверхности резки или вспомогательных работ
и ударов твердыми предметами. Не двигать кухонную посуду по поверх-
ности.
Следить за тем, чтобы на горячие конфорки не попадали остатки блюд
с содержанием сахара или соусы. Это может повредить поверхность.
Если на горячие конфорки все-таки попали остатки блюд с содержа-
нием сахара или соусы, сразу же очистить конфорки (еще в горячем
состоянии) при помощи скребка для очистки стеклокерамики.
Не оставлять устройство во время работы без присмотра.
Не использовать кухонную посуду с алюминиевым дном.
1 Указания по технике безопасности
11
2 Утилизация
Упаковка
Опасность удушения! Детали упаковки (например, пленка, пено-
пласт) могут представлять опасность для детей. Детали
упаковки хранить в недоступном для детей месте.
Упаковочный материал имеет маркировку и должен передаваться
на вторичную переработку и надлежащим образом утилизиро-
ваться.
Демонтаж
Извлечь сетевой штекер из розетки или вызвать электрика для демон-
тажа подсоединения к электрической сети. Затем обрезать сетевой
кабель прибора.
После демонтажа сделать прибор непригодным для работы.
Утилизация прибора
На заводской табличке прибора отображен символ . Он указывает
на то, что утилизация прибора с обычными бытовыми отходами недопу-
стима.
Утилизация должна выполняться в соответствии с местными положе-
ниями по устранению отходов. Чтобы получить дополнительную инфор-
мацию по обращению, утилизации и повторному использованию
данного изделия, обращаться в соответствующую инстанцию админи-
стративных органов управления, в местный пункт сбора бытовых
отходов или продавцу, у которого приобретен данный прибор.
12
3 Первый ввод в эксплуатацию
Установка прибора и подключение к электросети производится
согласно отдельному руководству по монтажу. Для проведения
установочных работ обращаться к квалифицированному
монтажнику/электрику.
В первые часы эксплуатации конфорки возможно появление
неприятных запахов. Это нормальное явление для новых приборов.
Следует обеспечить хорошую вентиляцию помещения.
Где находится заводская табличка?
Заводская табличка и табличка со схемой подключения расположены на
оборотной стороне варочной поверхности.
1
2
1
Заводская табличка с заводским номером
(ЗН)
2
Табличка со схемой подключения
Также прилагается вторая заводская табличка, которая должна быть
наклеена на мебельный элемент под варочной панелью.
Заводской номер (ЗН) прибора следует записать на последней странице
данного руководства.
13
4 Прибор
4.1 Обзор прибора
GK35TEPS, GK35TEPSC, GK35TEPSF
1 конфорка Ø 230 мм
1 двухконтурная конфорка Ø 175/210 мм
1 конфорка Ø 140 мм
14
4.2 Элементы управления и индикации
42
5
7
6
1
3
Кнопки
Прибор ВКЛ./ВЫКЛ.
0
Слайдер (настройка уровня мощности)
P
PowerTronic
ВКЛ./ВЫКЛ. двухконтурной конфорки
Перерыв в готовке и функция восстановления настроек
Продолжительность включения
Функция, как у кнопки «+» в режиме продолжительности вклю-
чения/таймера
Таймер
Функция, как у кнопки «-» в режиме продолжительности вклю-
чения/таймера
Вкл./выкл. защиты при вытирании
4 Прибор
15
Индикаторы
1
Уровень мощности конфорки
2
Активирована функция продолжительности включения
3
Двухконтурная конфорка активирована
4
Распределение конфорок для функции продолжительности вклю-
чения
5
Продолжительность включения/таймер
6
Активирован перерыв/возможно восстановление сохраненных
настроек
7
Активирована защита при вытирании
4.3 Кухонная посуда
Подходящая кухонная посуда
Кухонная посуда должна иметь прочное дно. Дно кухонной посуды в
нагретом состоянии должно ровно прилегать к конфорке.
Металлическая кухонная посуда лучше подходит для использования, чем
стеклянная или керамическая посуда, так как металл быстрее равно-
мерно распределяет тепло.
Дно кухонной посуды из алюминия или его сплавов может оставлять на
стеклокерамической поверхности следы, которые очень тяжело удалить.
Энергосберегающая готовка
Для максимально эффективного потребления энергии и равномерного
распределения тепла учитывать следующее:
Дно кухонной посуды должно быть чистым, сухим и не шершавым.
Ставить кухонную посуду по центру конфорки.
Использовать хорошо закрывающиеся крышки.
Диаметр кухонной посуды должен соответствовать объему ее запол-
нения.
4 Прибор
16
5 Управление
5.1 Включение и выключение прибора
Принцип управления во всех устройствах аналогичный.
Включение устройства: Удерживать нажатой кнопку в течение
1 секунды.
На всех индикаторах уровней мощности начинает мигать .
Если в течение 10 с не будут введены какие-либо данные, из сооб-
ражений безопасности устройство выключится.
Выключение устройства: Нажать кнопку .
5.2 Настройка конфорки
Коснуться слайдера необходимой конфорки или провести по нему
пальцем для настройки уровня мощности.
17
5.3 Обзор уровней мощности
Уровень
мощности
Метод пригото-
вления
Практическое применение
1
Растапливание,
подогрев на
медленном огне
Масло, шоколад,
желатин, соусы
2
3
Томление Рис
4
Выпаривание,
уваривание,
тушение
Овощи, картофель, соусы,
фрукты, рыба
5
6
Выпаривание,
тушение
Изделия из теста, супы, жаркое
7
Щадящая жарка Изделия из картофеля, омлеты,
панированные изделия, колбаски
8
Жарка, фритиро-
вание
Мясо, картофель
9
Жарка на сильном
огне
Отбивные
P
Быстрое нагре-
вание
Кипячение воды
5 Управление
18
5.4 Выключение конфорки
Коснуться слайдера
0
.
Если в течение 10 с не будут введены какие-либо данные, а
остальные конфорки при этом выключены, устройство выключится.
5.5 Индикатор остаточного тепла
Пока существует опасность ожога, после выключения конфорки на инди-
каторе светится .
5.6 PowerTronic
Правая конфорка (Ø 230 мм) оборудована функцией усиления мощности
PowerTronic. При включении функции PowerTronic данная конфорка рабо-
тает на максимальной мощности. С помощью функции PowerTronic можно,
например, быстро нагреть большое количество воды.
Включение функции PowerTronic
Коснуться правого слайдера
P
.
На индикаторе загорается .
Выключение PowerTronic
Нажатием на правый слайдер настроить нужный уровень мощности.
5 Управление
19
5.7 Включение и выключение двухконтурной конфорки
При включении двухконтурной конфорки сначала включается только внут-
ренний контур конфорки A. При необходимости можно подключить
внешний нагревательный контур B.
A
B
Подключение внешнего нагревательного контура
Коснуться слайдера двухконтурной конфорки или провести по нему
пальцем для настройки уровня мощности.
Коснуться слайдера .
Около соответствующего уровня мощности загорается символ .
Выключение внешнего нагревательного контура
Коснуться слайдера .
Внешний нагревательный контур B выключается, а внутренний
нагревательный контур A продолжает работать.
Около соответствующего уровня мощности загорается символ .
5 Управление
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

V-ZUG 31032 Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ