Supra HS-110 Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению

Это руководство также подходит для

Pуководство по эксплуатации
ПЛИТКА ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ
HS-101/HS-110/HS-201/HS-210
2
Уважаемый покупатель!
Благодарим вас за приобретение индукционной плитки SUPRA.
Пожалуйста, внимательно изучите настоящее руководство. Оно содержит важные указания по безопасности,
эксплуатации индукционной плитки и по уходу за ней. Позаботьтесь о сохранности настоящего руководства по
эксплуатации и, если плитка перейдет к другому хозяину, передайте его вместе с прибором.
СОДЕРЖАНИЕ
Меры безопасности и предосторожности ..................................................................................................... 3
Устройство прибора .........................................................................................................................................3
Эксплуатация прибора ....................................................................................................................................4
Чистка и уход.................................................................................................................................................... 4
Технические характеристики .......................................................................................................................... 4
3
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Извлеките прибор из упаковки и убедитесь, что он
не был поврежден во время транспортировки.
Если у вас возникли сомнения, не пользуйтесь им,
обратитесь к продавцу.
Перед включением электроплитки убедитесь, что
напряжение прибора, указанное на его нижней ча-
сти, соответствует локальному напряжению сети.
Используйте розетку с заземлением.
Электроплитка предназначена для приготовления
и разогрева пищи в домашних условиях. Запреща-
ется использовать прибор не по его прямому на-
значению или на улице.
Устанавливайте электроплитку на ровную устойчи-
вую огнеупорную поверхность вдали от воспламе-
няющихся предметов и источников воды.
Не устанавливайте электроприбор под полками
или занавесками.
Необходимо обеспечить свободное пространство
вокруг прибора не менее 6 см по его периметру.
Следите, чтобы шнур питания не перегибался и по
нему не ходили.
По окончанию использования отсоедините прибор
от электросети.
При отключении прибора от электросети не тяните
за шнур питания, беритесь за вилку.
Не используйте прибор, если шнур питания по-
врежден. Обратитесь в авторизованный сервис-
ный центр для его замены.
Запрещается погружать электроплитку в воду или
другую жидкость.
Запрещается прикасаться к включенному прибору
или шнуру питания мокрыми руками.
Если вы заметили трещину в конфорке, незамед-
лительно отключите прибор от электросети.
Кухонная посуда (кастрюли, сковородки и т.п.) не-
зависимо от размера не должна выступать за кон-
форку, либо быть меньше по размеру.
Во время работы электроплитка сильно нагревает-
ся. Не прикасайтесь к горячим поверхностям при-
бора, чтобы избежать ожога.
Следите, чтобы шнур питания не соприкасался с
горячими поверхностями прибора.
Не оставляйте работающую плитку без присмотра.
Будьте особенно осторожны, если вы готовите на
масле или жире, т.к. они легко воспламеняются.
Внимательно присматривайте за детьми, находя-
щимися рядом с работающей электроплиткой.
Перед тем, как переместить прибор или провести
его чистку, отключите его от электросети.
Перед тем, как убрать электроплитку на хранение,
подождите, пока она остынет.
Ремонт прибора должен проводиться исключи-
тельно специалистами авторизованного сервисно-
го центра.
Этот прибор не предназначен для использования
лицами с ограниченными двигательными, сенсор-
ными или умственными возможностями (в том
числе детьми), а также лицами, не имеющими со-
ответствующих знаний и опыта, за исключением
случаев, когда за ними присматривают лица, от-
ветственные за их безопасность.
Производитель не несет ответственности за по-
вреждения, нанесенные вследствие неправильно-
го, ошибочного или нецелевого использования
прибора, а также за ремонт, произведенный не-
квалифицированным персоналом.
УСТРОЙСТВО ПЛИТКИ
Вилка шнура питания
Конфорка
Индикатор нагрева
Регулятор нагрева
4
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА
Начало работы
Установите прибор на ровную устойчивую огнеу-
порную поверхность.
Подсоедините вилку шнура питания в электриче-
скую розетку.
Перед первым использованием поверните регуля-
тор нагрева в положение 5 (максимальное) и про-
калите электроплитку в течение 3-5 минут. При
этом на конфорку не следует устанавливать ника-
кую посуду.
Работа электроплитки
После включения прибора в сеть регулятором на-
грева устанавливайте нужную вам температуру. По-
ложение регулятора 1 соответствует минимальной
температуре, а положение 5 – максимальной. Поло-
жение 0 соответствует выключению конфорки.
Во время работы конфорки загорается соответ-
ствующий индикатор. Когда будет достигнута нуж-
ная температура, индикатор работы погаснет. Да-
лее конфорка будет циклично остывать и
нагреваться для поддержания температуры на
установленном уровне.
По окончанию работы, поверните регуляторы на-
грева в положение 0 и отключите прибор от элек-
тросети.
Рекомендации по использованию посуды
Рекомендуется использовать посуду со сплошным
ровным дном.
Диаметр дна посуды должен соответствовать раз-
меру конфорки.
Не используйте посуду с выпуклым, вогнутым или
неровным дном.
ЧИСТКА И УХОД
Перед проведением чистки обязательно отключи-
те прибор от электросети.
Чистите электроплитку мягкой тканью с примене-
нием мягких моющих средств.
Запрещается использовать абразивные средства
или острые предметы для чистки прибора.
БЕЗОПАСНАЯ УТИЛИЗАЦИЯ
Ваше устройство спроектировано
и изготовлено из высококаче-
ственных материалов и компонен-
тов, которые можно утилизиро-
вать и использовать повторно.
Если товар имеет символ с зачер-
кнутым мусорным ящиком на ко-
лесах, это означает, что товар соответствует Евро-
пейской директиве 2002/96/ЕС.
Ознакомьтесь с местной системой раздельного
сбора электрических и электронных товаров. Со-
блюдайте местные правила.
Утилизируйте старые устройства отдельно от быто-
вых отходов. Правильная утилизация вашего това-
ра позволит предотвратить возможные отрица-
тельные последствия для окружающей среды и
человеческого здоровья.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Напряжение питания: 220 В
Частота тока: 50 Гц
Мощность одной конфорки: 1000 Вт
Диаметр конфорки: 15,5 см
5
ИНФОРМАЦИЯ
О СЕРТИФИКАЦИИ
Благодарим Вас за выбор техники SUPRA.
Компания-производитель оставляет за собой
право вносить изменения в конструкцию, дизайн
и комплектацию товара без предварительного
уведомления.
Дата производства: 05.2015
Срок службы изделия - 3 года
Гарантийный срок - 1 год
Центральный авторизованный сервисный
центр: ООО «ВипСервис», 142704, г. Москва, посе-
ление Мосрентген, поселок завода Мосрентген,
улица Героя России Соломатина, дом 31.
Список сервисных центров прилагается
(см. вкладыш)
Компания производитель оставляет за собой пра-
во, без предварительного уведомления, вносить
изменения в список авторизованных сервисных
центров, включая изменения адресов и телефонов
существующих.
Адрес ближайшего СЦ вы можете также узнать по
телефону горячей линии 8-800-100-3331 или на
сайте www.supra.ru, а также отправив запрос на
supra@supra.ru
Производитель:
СУПРА ТЕХНОЛОДЖИС ЛИМИТЕД
Китай, Гонконг, Квинз Роуд Централ, 222, Кай Вонг
Коммершиал Билдинг, ЛГ2/Ф.,комната 2.
Сделано в Китае.
Manufacturer:
Supra Technologies Limited
Room 2, LG2/F, Kai Wong Commercial Building, 222
Queen’s Road Central, HK, Сhina
Made in Сhina.
Импортер/организация, уполномоченная на при-
нятие претензий от покупателей на территории
России: ООО «ВипСервис», 142704, г. Москва, посе-
ление Мосрентген, поселок завода Мосрентген,
улица Героя России Соломатина, дом 31.
Единая справочная служба: 8-800-100-3331
6
6
Условия гарантии
1. Срок гарантии составляет 12 месяцев.
2. Все поля в гарантийном талоне (дата продажи, печать и подпись продавца, информация о
продавце, подпись покупателя)должны быть заполнены.
Ремонт производится в стационарной мастерской Авторизованного сервисного центра
при предъявлении полностью и правильно заполненного гарантийного талона.
3. Не подлежат гарантийному обслуживанию изделия с дефектами, возникшими вследствие:
• неправильной транспортировки, установки или подключения изделия;
• механических, тепловых и иных повреждений, возникших по причине неправильной
эксплуатации с нарушением правил, изложенных в руководстве по эксплуатации,
небрежного обращения или несчастного случая;
• действия третьих лиц или непреодолимой силы (стихия, пожар, молния и т.д.);
• попадания внутрь посторонних предметов, жидкостей, насекомых;
• сильного загрязнения и запыления;
• повреждений животными;
• ремонта или внесения не санкционированных изготовителем конструктивных или
схемотехнических изменений, как самостоятельно, так и неуполномоченными лицами;
• отклонений параметров электрических сетей
от Государственных Технических Стандартов (ГОСТов);
• воздействия вредоносных программ;
• некорректного обновления программного обеспечения как самим пользователем, так и
неуполномоченными лицами;
• использования изделия не по назначению, в промышленных или коммерческих целях.
4. Гарантия не включает в себя подключение, настройку, установку, монтаж и демонтаж
оборудования, техническое и профилактическое обслуживание, замену расходных
элементов (карт памяти, элементов питания, фильтров и пр.).
5. Изготовитель не несёт ответственности за пропажу и искажение данных на съемных
носителей информации, используемых в изделии.
6. Замену изделия или возврат денег региональные Авторизованные сервисные центры не
производят.
Изготовитель гарантирует бесплатное устранение технических неисправностей товара в течение
гарантийного срока эксплуатации в случае соблюдения Покупателем вышеперечисленных правил
и условий гарантийного обслуживания.
Напоминаем, что для обеспечения длительной качественной работы изделия необходимо своевре-
менное техническое и профилактическое обслуживание согласно Руководству по эксплуатации.
Гарантийный талон
Изделие:_________________________________________
Модель: _________________________________________
Версия: _________________________________________
Дата: ___________________________________________
Подпись покупателя:_________________
Информация о фирме-продавце: _______________________
Подпись продавца:________________
Изделие проверено, укомплектовано согласно инструкции, механических повреждений не имеет.
Претензий нет. С условиями гарантийного обслуживания согласен.
S\N:
7
www.supra.ru
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7

Supra HS-110 Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ