Panasonic TYTP50P30K Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации

Это руководство также подходит для

Model No.
TY-TP42P30K
TY-TP50P30K
TY-TP60P30K
TY-TP65P30K
Mode d'emploi
Écran Tactile
使⽤说明书
光学式触摸⾯板
Manual de instrucciones
Panel Táctil
Operating Instructions
Touch Panel
Инструкция по эксплуатации
Сенсорная панель
Bedienungsanleitung
Touch Panel
Басқару нұсқаулары
Сенсорлық панель
Manuali di istruzioni
Touch Panel
Інструкція з експлуатації
Сенсорна панель
TQZJ400
3
在连接、操作或调整本产品之前,请仔细阅读相关说明。
请保管好说明书以备⽇后查阅。
Before connecting, operating or adjusting this product, please read these instructions
completely.
Please keep this manual for future reference.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vollständig durch, bevor Sie dieses Gerät anschließen, in
Betrieb nehmen oder einstellen.
Bitte bewahren Sie diese Anleitung anschließend für spätere Bezugnahme griffbereit auf.
Prima di collegare, far funzionare o regolare questo prodotto, leggere completamente queste
istruzioni.
Conservare questo manuale per riferimenti futuri.
Avant d’effectuer les connexions, d’utiliser ou de régler cet appareil, veuillez lire dans son intégralité
ce mode d’emploi.
Veuillez le conserver pour toute consultation ultérieure.
Antes de conectar, operar o ajustar este producto, le rogamos que lea estas instrucciones de
principio a fin.
Sírvase guardar este manual para futuras consultas.
Перед подсоединением, эксплуатацией или настройкой данного изделия, пожалуйста,
полностью прочитайте данную инструкцию.
Сохраните данное руководство для последующего использования.
Бұл өнімді қосу, басқару не реттемес бұрын осы нұсқауларды толығымен оқып шығыңыз.
Бұл нұсқаулықты алдағы уақытта пайдалану үшін сақтаңыз.
Перш ніж підключати, починати експлуатацію і регулювати цей пристрій, просимо
повністю
прочитати цю інструкцію.
Зберігайте цей посібник для отримання довідок у майбутньому.
English
中⽂
Deutsch
ItalianoEspañol
FrançaisРусский
Казахский
Українська
75
Русский
Содержание
Меры предосторожности относительно установки
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ВНИМАНИЕ
Меры предосторожности относительно установки ....
75
Техническое обслуживание .................................76
Комплект поставки ................................................77
Сборка сенсорной панели ....................................78
Монтаж сенсорной панели ....................................79
Подключение к компьютеру ..................................81
Условия применения .............................................81
Технические характеристики ................................82
Внешние размеры .................................................83
Схема отверстий под винты..................................83
Установку должны осуществлять только квалифицированные технические специалисты.
Неправильная установка может привести к падению оборудования и получению травм.
Не разбирайте и не модифицируйте оборудование.
Это может привести к пожару или поражению электрическим током.
Прекратите использование оборудования, если в его работе наблюдается что-либо необычное.
Продолжение использования оборудования после появления дыма, запаха или других признаков нарушений в работе
оборудования может привести к пожару и другим опасным ситуациям.
Немедленно прекратите эксплуатацию изделия и свяжитесь с Вашим дилером для проведения ремонта. Не
ремонтируйте оборудование самостоятельно, поскольку это может быть опасно.
Не устанавливайте вблизи оборудования емкости с водой или аналогичной жидкостью.
Пролив воды или другой жидкости на оборудование или попадание ее внутрь оборудования может привести к пожару или
поражению электрическим током. (Например, не следует устанавливать вблизи оборудования вазы с цветами, цветочные
горшки, а также стеклянную посуду и флаконы с жидкостями косметического назначения, химикатами или водой.)
Следите за тем, чтобы оборудование не подвергалось воздействию влаги.
Это может привести к пожару или поражению электрическим током.
Следите за тем, чтобы внутрь оборудования не попадали посторонние предметы.
Не позволяйте металлическим предметам и предметам из горючих материалов попадать внутрь оборудования,
поскольку это может привести к пожару или поражению электрическим током. Внимательно следите за детьми, не
позволяйте им вставлять посторонние предметы в оборудование.
Используйте оборудование только с тем основным устройством, которое указано для него в каталоге.
В противном случае аппарат может упасть и повредиться, что может привести к травмам.
Установка должна выполняться в порядке, установленном изготовителем.
Неправильная установка может привести
к падению оборудования и получению травм.
Не размещайте оборудование в сырых и пыльных местах, а также в местах, в которых оно будет подвержено
воздействию водяного пара или дыма с парами масла.
Это может привести к пожару или поражению электрическим током.
Используйте для установки только специальные комплектующие.
Невыполнение этого требования может привести к падению основного устройства и получению травм.
Установку и снятие основного устройства должны выполнять не менее двух человек.
Невыполнение этого требования может привести к падению основного устройства и получению травм.
При сборке оборудования надежно затягивайте все винты.
Неправильная сборка может привести к падению и повреждению оборудования, в результате чего могут быть
получены травмы.
Перед перемещением оборудования отключайте от него соединительный кабель.
Невыполнение этого требования может привести к падению или опрокидыванию оборудования, в результате чего
могут быть получены травмы.
Примечание для технического специалиста, осуществляющего установку
После установки оборудования передайте данную инструкцию пользователю.
Компания Panasonic снимает с себя всякую ответственность за любые несчастные случаи или ущерб в результате
неправильной установки оборудования или ненадлежащего обращения с ним.
76
Русский
Техническое обслуживание
Место установки
Предупреждения о правилах эксплуатации
Предупреждения о правилах перемещения оборудования
Техническое обслуживание
Нельзя устанавливать оборудование в следующих местах:
В местах, подверженных воздействию прямого солнечного света, а также вблизи мощных осветительных приборов
(Данное оборудование представляет собой оптическую сенсорную панель, использующую инфракрасные лучи. При
наличии сильных внешних помех оборудование может работать неправильно.)
В запыленных или влажных местах
В местах, в которых оборудование может подвергаться ударам или воздействию вибрации
Вблизи зон выброса химических веществ или пара, а также в местах возможного контакта с химическими веществами
Вблизи источников электрических помех (генераторов, воздушных кондиционеров и т.п.)
Не касайтесь экрана сенсорной панели и ее части с инфракрасными
излучателями до момента запуска ОС после включения компьютера.
Эти
действия будут распознаны как наличие неисправных элементов, что приведет к
нарушению нормальной работы оборудования. Если это произошло, перезапустите
компьютер. При отсоединении и подсоединении кабеля USB также не следует
касаться экрана сенсорной панели и ее части с инфракрасными излучателями.
Другие устройства, генерирующие инфракрасные лучи, следует держать на достаточном
расстоянии от оборудования, чтобы предотвратить нарушения в его работе.
Используйте сенсорное перо, поставляемое с данным оборудованием. При использовании
изделий других производителей нормальная работа оборудования не гарантируется.
В процессе эксплуатации сенсорной панели следите за тем, чтобы она не
подвергалась чрезмерным механическим нагрузкам.
При перемещении оборудования следите за тем, чтобы оно не подвергалось ударам. Невыполнение этого
требования может привести к поломке.
При перемещении беритесь за основное устройство.
Если переносить устройство, взявшись за установленное на нем оборудование, может произойти поломка.
Не держитесь за кабель USB при перемещении.
Это может привести к повреждению кабеля USB и, как следствие, к нарушениям в работе оборудования.
* Обязательно отсоединяйте кабель USB перед чисткой оборудования.
Чтобы удалить загрязнения, протирайте поверхности оборудования мягкой тканевой салфеткой с небольшим нажимом.
Если поверхности сильно загрязнены, смочите салфетку раствором нейтрального моющего средства, разведенного
в воде в соотношении 1:100, тщательно отожмите, протрите загрязненную часть оборудования, а затем тщательно
вытрите ее сухой салфеткой.
Попадание капель жидкости внутрь оборудования может привести к его поломке, а также к поломке экрана основного
устройства. Не трите экран слишком сильно.
Чтобы удалить загрязнения с поверхностей инфракрасных излучателей, протирайте их мягкой тканевой салфеткой.
Ежедневно протирайте область инфракрасных излучателей мягкой салфеткой для удаления пыли и загрязнения.
В противном случае это может вызвать неправильное функционирование, однако в этом случае Вы легко можете
восстановить нормальное функционирование, просто удалив загрязнения.
В случае сильного загрязнения смочите салфетку нейтральным моющим средством, разведенным водой в соотношении
1:100, тщательно отожмите, протрите загрязненный участок, а затем тщательно вытрите сухой салфеткой.
Не распыляйте и не наносите моющее вещество непосредственно на поверхность оборудования.
Попадание капель жидкости внутрь оборудования может привести к его поломке.
Не наносите на поверхность оборудования летучие вещества, такие как инсектициды, бензол или растворители.
Это может привести к повреждению поверхности или отслоению
покрытия.
Следите за тем, чтобы оборудование не контактировало с предметами из резины или пластика в течение
продолжительного времени.
Это может вызвать ухудшение состояния поверхности корпуса.
При использовании салфеток, пропитанных химическими составами, выполняйте инструкции по их применению.
Очищайте внутренние части оборудования не реже одного раза в год. По вопросам чистки обращайтесь к
Вашему дилеру.
Если внутри оборудования накапливается пыль, интенсивность инфракрасных лучей, используемых для определения
места касания панели, будет снижаться, что может привести к ухудшению работы оборудования. По вопросам
ежегодной чистки внутренних частей оборудования обращайтесь к Вашему дилеру.
Часть сенсорной
панели с инфракрасными
излучателями
77
Русский
Сенсорная панель (1)
Монтажный кронштейн A
(для верхней стороны) (2)
Монтажный кронштейн B
(4)
Монтажный винт A (8)
Монтажный кронштейн A
(для нижней стороны) (2)
Монтажный винт B (8)
Комплект поставки
(Проверьте наличие компонентов и их количество.)
Принадлежности
Удлинительный кабель USB (1)
CD-ROM (1)
Инструкция по эксплуатации
Программное обеспечение
драйвера
Инструкция по эксплуатации
(1)
Сенсорное перо (2)
Рисунки являются схематическими. Внешний вид компонентов и принадлежностей может
отличаться от показанного на рисунках.
Технические характеристики изделий могут быть изменены без предварительного уведомления.
Windows является зарегистрированным товарным знаком Microsoft Corporation в США и других
странах.
(Официальное название Windows — операционная система Microsoft
®
Windows
®
.)
Названия других компаний и изделий, встречающиеся в данном издании, являются
товарными знаками, зарегистрированными товарными знаками или названиями изделий их
соответствующих владельцев.
78
Русский
Примечания
Чтобы защитить переднюю поверхность сенсорной панели от царапин и загрязнений, на время
выполнения работ уложите панель на чистую ткань передней поверхностью вниз.
Монтаж в горизонтальном положении
Прикрепите к сенсорной панели монтажные кронштейны A (с верхней и нижней стороны) при помощи
монтажных винтов A (по 2 винта на кронштейн).
Расположение отверстий под винты в
местах установки кронштейнов показано на следующем рисунке.
Места крепления
(8 отверстий без ввернутых винтов)
Монтаж в вертикальном положении
Определите по следующему рисунку места крепления кронштейнов и выверните винты (всего 8 винтов на
верхней и нижней сторонах).
Прикрепите к сенсорной панели монтажные кронштейны A (с верхней и нижней стороны), ввернув монтажные
винты A (по 2 винта на кронштейн) в отверстия, из которых на предыдущем этапе винты были вывернуты.
Примечания
Расположение отверстий под винты у моделей, отличных от 42V, показано в разделеСхема отверстий под винты” (стр. 83).
Сохраните винты, которые были вывернуты из сенсорной панели.
Сборка панели для монтажа в вертикальном положении
выполняется аналогично.
Сборка сенсорной панели
123456
Монтажный винт A
Монтажный
кронштейн A
(для верхней
стороны)
Верхняя сторона (для модели 42V)
Нижняя сторона (для модели 42V)
1
2
3
4
5
Монтажный винт A
Монтажный
кронштейн A
(для нижней
стороны)
79
Русский
Монтаж сенсорной панели
Примечания
Монтаж должны выполнять не менее двух человек.
Запрещается монтировать основное устройство, укладывая его сверху на лежащую сенсорную панель.
Невыполнение этого требования может привести к повреждению сенсорной панели.
1
Установите собранную сенсорную панель на основное
устройство с передней стороны.
Примечания
Между сенсорной панелью и передней поверхностью
основного устройства не должно оставаться свободного
пространства.
Сборка панели для монтажа в вертикальном положении
выполняется аналогично.
Панель необходимо установить таким образом, чтобы порт
USB был расположен в левом нижнем углу, если смотреть на
панель с передней стороны.
2
Подготовьте монтажные кронштейны B.
3
В соответствии со следующим рисунком прикрепите монтажные кронштейны B к монтажным
кронштейнам A (для верхней стороны), установленным слева и справа на верхней стороне панели.
Вверните винты, не затягивая их до упора.
Аналогично закрепите кронштейны слева и справа на нижней стороне.
Монтажный кронштейн B
Вкрутите монтажные винты B, не затягивая их до упора. (2 или 3 оборота)
Крепление на верхней стороне
Монтажный кронштейн B
Надежно вставьте выступающую часть
монтажного кронштейна B в отверстие.
Крепление на нижней стороне
Монтажный кронштейн B
Надежно вставьте выступающую часть
монтажного кронштейна B в отверстие.
80
Русский
4
Ориентируясь по метке совмещения, показанной на следующем рисунке, отрегулируйте положение
панели таким образом, чтобы она не была смещена в одну сторону.
Край экрана
Метка совмещения
сенсорной панели
Окно индикатора питания
5
Завершив регулировку положения панели, окончательно
затяните предварительно ввернутые винты.
Следует иметь в виду, что слишком сильная затяжка
винтов может привести к деформации кронштейна.
Примечания
Между сенсорной панелью и передней поверхностью основного
устройства не должно оставаться свободного пространства.
Убедитесь, что в окне индикатора питания виден свет. Если в
результате неправильной установки панели свет индикатора
не виден, сместите сенсорную панель в горизонтальном
направлении.
81
Русский
Подключение к компьютеру
Операционная система (ОС) компьютера
Компьютер, совместимый с IBM PC/AT, с портами USB,
работающий под управлением одной из перечисленных ОС:
Windows XP (SP2 или более поздний, 32- или 64-разрядная)
Windows Vista (32- или 64-разрядная)
Windows 7 (SP1 или более поздний, 32- или 64-разрядная)
Внимание
Порты USB должны работать правильно.
Если на компьютере была установлена предыдущая версия драйвера, отсоедините кабель USB от
компьютера, удалите предыдущую версию драйвера и установите новую версию.
Установка и удаление драйвера сенсорной панели выполняются в соответствии с инструкцией по
установке программного обеспечения драйвера, которая содержится на поставляемом с панелью диске
CD-ROM.
Если
компьютер работает под управлением ОС Windows 7, установка драйвера сенсорной панели не
требуется.
Если используется ОС Windows XP или Vista, подключите удлинительный кабель USB и настройте
программное обеспечение драйвера в соответствии с инструкцией по установке программного
обеспечения драйвера, которая содержится на поставляемом с панелью диске CD-ROM.
Условия применения
Компьютер
USB-разъем: тип А
(гнездо)
Сенсорная панель
Основное устройство
Подсоедините к
порту USB
на Вашем компьютере.
Для подсоединения Вашего
компьютера см. инструкцию
по эксплуатации
плазменного дисплея.
USB-разъем: тип А
(штекер)
USB-разъем: тип А
(штекер)
Внимание
Если при подключении удлинительного кабеля USB часть панели с инфракрасными излучателями
закрыта пальцами или другими предметами, это может быть определено как сбой инициализации.
Если не предпринять мер по его устранению, функция определения места касания может работать
неправильно.
В этом случае необходимо отсоединить и снова подсоединить удлинительный кабель USB. При этом
перезапуск компьютера не
требуется.
Поскольку некоторые кабели могут не обеспечивать нормальную работу оборудования, следует
использовать удлинительный кабель USB, поставляемый с оборудованием.
82
Русский
Технические характеристики
Номер модели TY-TP42P30K TY-TP50P30K TY-TP60P30K TY-TP65P30K
Тип Сенсорная панель
Источник питания
Напряжение +5 В пост. тока ±10%
Электрический ток +5 В пост. тока, макс. 500 мА
Подача питания С шины USB
Сенсорная панель
Система обнаружения
Обнаружение точки прерывания инфракрасного луча
Окно панели
934,1 мм (Ш) ×
524,1 мм (В)
1 124,1 мм (Ш) ×
638,1 мм (В)
1 348,1 мм (Ш) ×
766,1 мм (В)
1 468,1 мм (Ш) ×
839,1 мм (В)
Область
обнаружения
925 мм (Ш) ×
520 мм (В)
1 105 мм (Ш) ×
615 мм (В)
1 330 мм (Ш) ×
750 мм (В)
1 435 мм (Ш) ×
805 мм (В)
Эффективный диапазон
обнаружения
Указанная область обнаружения + 1,0 мм по всем сторонам
Разрешение
1 481 (Ш) ×
833 (В)
1 769 (Ш) ×
985 (В)
2 129 (Ш) ×
1 201 (В)
2 297 (Ш) ×
1 289 (В)
Шаг системы
обнаружения
2,5 мм × 2,5 мм
Система вывода Координатный вывод
Количество оптических
элементов
186 (Ш) ×
105 (В)
222 (Ш) ×
124 (В)
267 (Ш) ×
151 (В)
288 (Ш) ×
162 (В)
Шаг оптических
элементов
5,0 мм (Ш) × 5,0 мм (В)
Минимальные
размеры сечения пера
7,0 мм (Ш) × 7,0 мм (В)
Интерфейс
Совместимый с USB1.1
Сигналы: +DATA, -DATA, VCC, GND
Температура
Во время эксплуатации: 0 ~ 40°C (скорость изменения температуры не более
25°C /ч) *
1
Влажность Во время эксплуатации: 20 ~ 80% (без конденсации) *
1
Устойчивость по
отношению к внешнему
освещению
Боковое освещение 2 000 люкс и выше (угол падения 20°)
Фронтальное освещение 10 000 люкс и выше (угол падения 90°)
Форма панели Плоская панель (плоского типа)
Внешние размеры
(без учета выступающих
частей и монтажных
кронштейнов)
1 028,2 мм (Ш) ×
618,2 мм (В) ×
12 мм (Г)
1 218,2 мм (Ш) ×
732,2 мм (В) ×
12 мм (Г)
1 442,2 мм (Ш) ×
860,2 мм (В) ×
12 мм (Г)
1 562,2 мм (Ш) ×
933,2 мм (В) ×
12 мм (Г)
Масса Приблиз. 2,4 кг Приблиз. 2,7 кг Приблиз. 3,1 кг Приблиз. 3,3 кг
Материал оформления Алюминий
Компьютер Совместимый с IBM PC/AT, с портами USB
Операционная система
Windows XP (SP2 или более поздний, 32- или 64-разрядная)
Windows Vista (32- или 64-разрядная)
Windows 7 (SP1 или более поздний, 32- или 64-разрядная)
*1 Только для сенсорной панели (после установки на основное устройство необходимо соблюдать
требования, указанные для него).
83
Русский
Внешние размеры
Для 65V
Верх
Низ
Для 60V
Верх
Низ
Схема отверстий под винты
(монтаж в вертикальном положении)
Внешние размеры
(Единицы измерения: мм)
Таблица внешних размеров
(Единицы измерения: мм)
42V 50V 60V 65V
A 1 028,2 1 218,2 1 442,2 1 562,2
B 618,2 732,2 860,2 933,2
C 621,4 735,4 863,4 936,4
123456
1234 56
12
34
56
1
23
45
67
7
8
9
12
34
56
12 3 4 5 67
Для 50V
Верх
Низ
* Реальные размеры могут отличаться от
указанных в таблице в зависимости от
устройства, на которое устанавливается
панель, и усилия затяжки винтов.
A
47
47
47
47
B
12
C
79,2
79,2
*(89)
*(89)
Схему для модели 42V см. на стр. 78.
84
Русский
Записи пользователя
Номер модели и серийный номер данного изделия указаны с нижней стороны. Необходимо
записать этот серийный номер ниже и сохранить данную книжку вместе с товарным чеком
в качестве постоянного удостоверения вашей покупки для облегчения идентификации в
случае кражи или утраты, а также в целях гарантийного обслуживания. Условия гарантии
устанавливаются дистрибьюторами в соответствии со стандартами, действующими в
конкретной стране. Обращайтесь за более подробной информацией к дилеру по месту
покупки.
Номер модели Серийный номер
Напечатано в Японии
Web-сайт: http://panasonic.net
© Panasonic Corporation 2012
85
Мазмұны
Казахский
Орнатуға байланысты сақтық шаралары
ЕСКЕРТУ
ЕСКЕРТПЕ
Орнатуға байланысты сақтық шаралары ............85
Техникалық қызмет көрсету .................................86
Құрамдас бөліктер ................................................87
Сенсорлық панельді жинақтау ..............................88
Сенсорлық панельді орнату ..................................89
Компьютерге қосу ..................................................91
Басқару шарттары .................................................91
Техникалық сипаттамалар ....................................92
Сыртқы өлшемдер .................................................93
Бұранда саңылауларының сызбасы ....................93
Орнатуды тек техникалық маман ғана іске асыруы тиіс.
Қате орнату адам жарақатына себеп болатын
жабдықтың кездейсоқ құлауына əкелуі мүмкін.
Жабдықты бөлшектемеңіз жəне өзгертпеңіз.
Бұл жағдайда өрттің пайда болуына немесе электр тоғының соғуына əкелуі мүмкін.
Кез келген қалыптан тыс жағдай орын алса, жабдықты қолдануды тоқтатыңыз.
Жабдықты түтін немесе жағымсыз иіс шыққанда не, басқа да қалпынан тыс жағдайларда пайдалану өрт не басқа оқыс
жағдайларға себеп болуы мүмкін.
Оны қолдануды дереу тоқтатыңыз жəне жөндеу үшін дилеріңізбен хабарласыңыз. Өз бетіңізбен жөндемеңіз, себебі
олай жасау қауіпті болуы мүмкін.
Жақын жерге су немесе басқа сұйықтығы бар ыдыс қоймаңыз.
Егер су немесе басқа сұйықтық жабдыққа немесе оның ішіне енсе, өрт немесе электр тогының соғуы орын алуы
мүмкін. (Мысалы, косметикалық сұйықтық, химиялық сұйықтық немесе суы бар гүлсауыттар, гүл құмырасы, стақан
жəне бөтелкелер)
Жабдық ылғалдануының алдын алыңыз.
Бұл жағдайда өрттің пайда болуына немесе электр тоғының соғуына əкелуі мүмкін.
Бөгде заттардың жабдыққа енуін болдырмаңыз.
Жабдықтың ішіне металл заттарын немесе тез тұтанғыш материалдарды енгізбеңіз не енуіне жол бермеңіз, себебі ол
өрт не электр тогының соғуына əкелуі мүмкін. "Балалардың тəртібіне ерекше назар аударыңыз."
Жабдықты тізбеде көрсетілген негізгі құрылғыдан басқа ешбір құрылғымен қолданбаңыз.
Əйтпесе, жабдықтың құлауы жəне зақымдалуы мүмкін, сонымен қатар адам жарақатына да əкелуі мүмкін.
Орнату тек көрсетілген үрдіспен ғана жүзеге асуы керек.
Қате орнату адам жарақатына себеп болатын жабдықтың кездейсоқ құлауына əкелуі мүмкін.
Жабдықты ылғал, шаңды жерлерге немесе жабдыққа майдың түтінденуі не будың қаупі төнетін жерлерге
қоймаңыз.
Бұл жағдайда өрттің пайда болуына немесе электр тоғының соғуына əкелуі мүмкін.
Орнату үшін тек арнайы бөліктерді қолданыңыз.
Əйтпесе, негізгі құрылғы құлап, зақымдалуы жəне адам жарақатына əкелуі мүмкін.
Негізгі құрылғыны орнату не алып тастау үшін екі не одан көп адам керек.
Əйтпесе, негізгі құрылғы құлауы жəне адам жарақатына əкелуі мүмкін.
Жабдықты жинақтау кезінде барлық бұрандаларды мықтап бекемдеңіз.
Дұрыс орнатпау адам жарақатына себеп болатын жабдықтың кездейсоқ құлауына əкелуі мүмкін.
Жабдықты жылжытпас бұрын байланыс кабелін ажыратыңыз.
Олай жасамау жабдықтың кездейсоқ құлауына немесе кері төңкерілуіне əкеліп, адамды жарақаттауы мүмкін.
Орнату техникалық маманына ескертпе
Орнатып болған соң осы басқару нұсқауларын тұтынушыға беріңіз.
Panasonic дұрыс пайдаланбау не қате орнату əсерінен болған оқыс оқиғалар мен зақымдануларға жауапкершілік
көтермейді.
86
Техникалық қызмет көрсету
Казахский
Орнату орны
Қолданыс кезіндегі ескертпелер
Жылжыту кезіндегі ескертпелер
Техникалық қызмет көрсету
Сенсорлық панель орнатылмауы керек жерлер:
Тікелей күн сəулесі түсетін жерлер жəне қуатты жарық көздерінің жанындағы жерлер
(Жабдық инфрақызыл сəулелер шығаратын оптикалық сенсорлық панель болғандықтан, кері əсерге тап болғанда
дұрыс жұмыс жасамауы мүмкін.)
Шаңды немесе ылғал жерлер
Діріл немесе сілкіну қаупі бар жерлер
Химиялық заттар не бу шығарылымдарына жақын жерлер, немесе химиялық заттардың тиюі ықтимал жерлер
Электрлік шу көздеріне жақын жерлер (генераторлар, ауа салқындатқыштар т.б.)
Компьютер іске қосылғаннан кейін амалдық жүйе жұмысы басталғанша
экранды жəне инфрақызыл өткізгіш аймағын ұстамаңыз.
Мұндай əрекеттер жабдықтың ақаулығына себеп болатын зақымдаушы элементтер
ретінде анықталады. Мұндай жағдай орын алса, компьютерді қайта қосыңыз.
Сонымен қатар, USB кабелін қосып
жəне ажыратып жатқанда инфрақызыл өткізгіш
аймағын жəне экранды ұстамаңыз.
Инфрақызыл сəулелер шығаратын басқа құрылғыларды қолданып жатқанда
қате жұмыс жасауды болдырмас үшін оларды жабдықтан аулақ пайдаланыңыз.
Тек осы жабдықпен бірге берілетін сенсорлық қаламды қолданыңыз. Басқа
өнімдермен жұмыс жасауына кепілдік берілмейді.
Сенсорлық панельді қолдану кезінде сенсорлық панельдің корпусын басу
арқылы не кез келген басқа жолмен оған шамадан тыс күш түсірмеуге сақ
болыңыз.
Жылжыту кезінде жабдықты кез келген сілкінуден аулақ ұстаңыз. Олай жасамау бүлінуге əкелуі мүмкін.
Жылжыту кезінде негізгі құрылғыны ұстаңыз.
Жылжыту үшін жабдықты қысып ұстау бүлінуге себеп болуы мүмкін.
Жылжыту кезінде USB кабелін ұстамаңыз.
Олай жасау USB кабелін зақымдап, бүлінуге себеп болуы мүмкін.
*
Жабдықты тазарту алдына USB кабелін ажыратылғандығын тексеріңіз.
Жұмсақ мата қолданып жабдықтың бетіндегі кірді ақырын сүртіңіз.
Егер қатты кірленсе, 100 есе сумен араластырылған жуғыш құралмен матаны сулаңыз, жақсылап сығыңыз, кірленген
жерді сүртіңіз, содан соң құрғақ матамен жақсылап сүртіңіз.
Егер сұйықтық тамшылары ішіне енсе, жабдық пен негізгі құрылғының экраны бүлінуі мүмкін. Сонымен қатар, экранды
шамадан тыс күшпен сүртпеңіз.
Жұмсақ мата қолданып инфрақызыл өткізгіш аймақтың бетіндегі кірді ақырын сүртіңіз.
Айына бір рет жұмсақ мата қолданып инфрақызыл өткізгіш аймағындағы кез келген кірді не қоқысты сүртіңіз. Олай
жасамау ақаулыққа себеп болуы мүмкін, бірақ мұндай жағдай орын алғанда жай кірді абайлап сүрту арқылы дұрыс
жұмыс жасауды қалпына келтіре аласыз.
Егер қатты кірленсе, 100 есе сумен араластырылған жуғыш құралмен матаны сулаңыз, жақсылап сығыңыз, кірленген
жерді сүртіңіз, содан соң құрғақ матамен жақсылап сүртіңіз.
Жуғыш құралын тікелей шашпаңыз немесе қолданбаңыз.
Егер сұйықтық тамшылары ішіне енсе, жабдық бүлінуі мүмкін.
Инсектицидтер, бензол немесе еріткіш секілді ұшпа заттарды қолданбаңыз.
Панель тозып кетуі не жабын алынып қалуы мүмкін.
Жабдықты ұзақ уақытқа резеңке не пластикалық материалдармен бірге сақтамаңыз.
Корпус тозып кетуі мүмкін.
Химиялық майлықты қолдану кезінде онымен берілген нұсқауларды орындаңыз.
Жабдықтың ішін тазарту кем дегенде жылына бір рет орындалуы керек. Тазарту үшін дилеріңізбен
хабарласыңыз.
Егер ішінде шаң жиналып қалса, сенсорлық анықтау үшін қол жетімді инфрақызыл жарық деңгейі төмендейді жəне
жұмыс жасаудың нашарлауына себеп болуы мүмкін. Ішін кем дегенде жылына бір рет тазарту үшін дилеріңізбен
хабарласыңыз.
Инфрақызыл
тасымалдау
аймағы
87
Сенсорлық панель (1)
A орнату кронштейні
(жоғарғы жақ үшін) (2)
B орнату кронштейні
(4)
A орнату бұрандасы (8)
A орнату кронштейні
(төменгі жақ үшін) (2)
В орнату бұрандасы (8)
Құрамдас бөліктер
(Құрамдас бөліктер мен олардың мөлшерін тексеріңіз.)
Қосымша құрылғылар
USB ұзартқыш кабелі (1)
CD-ROM (1)
Басқару нұсқаулары
Драйвердің бағдарламалық
жасақтамасы
Басқару нұсқаулары
(1)
Сенсорлық қалам (2)
Суреттер тұжырымдамалық түсініктер болып табылады жəне нақты жабдықтың пішініне сəйкес
келмеуі мүмкін.
Өнімнің сипаттамаларын ескертусіз өзгертуге болады
Windows - АҚШ мен басқа мемлекеттердегі Microsoft Corporation компаниясының тіркелген сауда
белгісі.
(Windows жүйесінің ресми атауы - Microsoft
®
Windows
®
амалдық жүйесі.)
Осы шығарылымда көрсетілген басқа компаниялар мен өнімдердің атаулары - олардың сəйкес
иелерінің сауда белгілері, тіркелген сауда белгілері немесе өнім атаулары.
Казахский
88
Ескерім
Жұмыс кезінде сенсорлық панельдің алдыңғы бетінің сызаттануын не кірленуін болдырмау үшін,
сенсорлық панельдің алдыңғы бетін таза матаға немесе төсемге орналастырыңыз.
Көлденең күйде орнату
A орнату кронштейндерін (жоғарғы жəне төменгі жақтары үшін) сенсорлық панельге A орнату
бұрандаларымен (əрқайсысы 2 дана) бекітіңіз.
Бекіту күйлерінің бұранда саңылауларын төмендегі суреттен қараңыз.
Бекіту күйлері
(ішінде бұрандалары жоқ 8 саңылау)
Тік күйде орнату
Төмендегі суретте кронштейндер бекітілген күйлерді тексеріңіз жəне бұрандаларды (жоғарғы жəне төменгі
жақтарынан жалпы 8 дана) алыңыз.
А орнату кронштейндерін (жоғарғы жəне төменгі жақтары үшін) А орнату бұрандаларымен (əрқайсысы 2
дана) бұрандалар алынған саңылауларға бекітіңіз.
Ескерімдер
42В басқа нұсқалардың бұранда саңылауларынБұранда саңылауларының сызбасы” (93-бет) мақаласынан қараңыз.
Алынған бұрандаларды сақтап қойыңыз.
Тік күй үшін рəсім дəл сондай.
Сенсорлық панельді жинақтау
Казахский
123456
А орнату бұрандасы
A орнату
кронштейні
(жоғарғы жақ
үшін)
Жоғарғы жақ (42В)
Төменгі жақ (42В)
1
2
3
4
5
А орнату бұрандасы
A орнату
кронштейні
(төменгі жақ
үшін)
89
Сенсорлық панельді орнату
Казахский
Ескерімдер
Орнату үшін əрқашан екі не одан көп адам қажет.
Ешқашан сенсорлық панель төмен түсірілген кезде негізгі құрылғыны сенсорлық панельдің жоғарғы
жағынан жабатын жолмен орнатпаңыз.
Осылай жасау сенсорлық панельге зақым келтіруі мүмкін.
1
Негізгі құрылғының алдыңғы жағынан жинақталған
сенсорлық панельді отырғызыңыз.
Ескерім
Сенсорлық панель мен негізгі құрылғының алдыңғы бетінің
арасында бос аралық болмауы тиіс.
Тік күй үшін рəсім дəл сондай.
Алдыңғы жағынан қарағанда USB порты сол жаққа төмен
орналасатындай орнатыңыз.
2
В орнату кронштейндерін дайындаңыз.
3
Төменгі суретте көрсетілгендей, B орнату кронштейндерін A орнату кронштейндеріне (жоғарғы жақ
үшін) жоғарғы сол жəне оң жағында бекітіңіз.
Бұрандаларды уақытша отырғызыңыз.
Төменгі сол жəне оң жақта дəл сол əдіспен бекітіңіз.
B орнату кронштейні
В орнату бұрандаларын уақытша бекітіңіз. (2 немесе 3 айналым)
Жоғарғы жақты бекіту
B орнату кронштейні
В орнату кронштейнінің шығыңқы
жерін саңылауға берік енгізіңіз.
Төменгі жақты бекіту
B орнату кронштейні
В орнату кронштейнінің шығыңқы
жерін саңылауға берік енгізіңіз.
90
Казахский
4
Төмендегі суретте көрсетілген туралау белгісіне қарап, сенсорлық панель бір жаққа құламау үшін
алдыңғы жақтан көрінетін күйді реттеңіз.
Экранның соңы
Сенсорлық панельді
туралау белгісі
Қуат шамының терезесі
5
Орналастыру күйі реттелген соң, уақытша бекітілген
бұрандаларды толығымен бекітіңіз.
Бұрандаларды шамадан тыс бекіту кронштейнді
зақымдайтынын ескеріңіз.
Ескерімдер
Сенсорлық панель мен негізгі құрылғының алдыңғы бетінің
арасында бос аралық болмауы тиіс.
Қуат лампасының жарығы қуат лампасының терезесінен
көрінетіндігіне көз жеткізіңіз. Егер ол қате туралауға байланысты
көрінбесе, баптауды орындау үшін сенсорлық панельді көлденең
жылжытыңыз.
91
Компьютерге қосу
Казахский
Компьютердің амалдық жүйесі
Төмендегі амалдық жүйені қолдайтын USB порттарымен
IBM PC/AT үйлесімді машина
Windows XP (SP2 немесе кейінгі, 32 бит немесе 64 бит)
Windows Vista (32 бит немесе 64 бит)
Windows 7 (SP1 немесе кейінгі, 32 бит немесе 64 бит)
Ескертпе
USB порттары дұрыс жұмыс істеуі керек.
Егер драйвердің бұрынғы нұсқасы орнатылған болса, сенсорлық панельдің USB кабелін компьютерден
ажыратып, бұрынғы нұсқасын өшіріңіз жəне содан кейін жаңа нұсқасын орнатыңыз.
Сенсорлық панель драйверін орнату жəне өшіру үшін CD-ROM жетегімен бірге берілген сенсорлық
панель драйверінің бағдарламалық қамтымының орнату нұсқаулығын қараңыз.
Windows 7 амалдық жүйесін пайдаланған кезде, сенсорлық панель драйверін орнату қажет емес.
Windows XP немесе Vista амалдық жүйесін пайдаланған кезде, USB кабель ұзартқышын жалғау жəне
серсорлық панель драйверінің бағдарламалық қамтымын орнату үшін CD-ROM жетегімен бірге берілген
драйвердің бағдарламалық жасақтамасының орнату нұсқаулығының сипаттамаларын қараңыз.
Басқару шарттары
Компьютер
А USB қосқышының түрі
(аналық)
Сенсорлық панель
Негізгі құрылғы
Компьютердің
USB портына
жалғаңыз.
Компьютерге жалғау үшін
негізгі құрылғының
нұсқаулығын қараңыз.
А USB қосқышының түрі
(аталық)
А USB қосқышының түрі
(аталық)
Ескертпе
Егер USB ұзартқыш кабелін жалғау кезінде экрандағы инфрақызыл тасымалдау бөлігі саусақтарыңызбен
немесе басқа заттармен қалқаланса, ол бастапқы іске қосу кезінде ақау болып көрінуі мүмкін, ал егер
түзету шарасы жасалмаса, сенсорлық анықтау дұрыс жұмыс істемеуі мүмкін.
Бұндай жағдайда, USB ұзартқыш кабелін ажыратып, қайта жалғаңыз. Бұндай кезде, компьютерді қайта
қосу қажет емес.
Кейбір кабельдер жабдықтың дұрыс жұмыс істеуіне кепіл бере алмайтындықтан, жабдықпен бірге
берілген USB ұзартқыш кабелін пайдаланыңыз.
92
Техникалық сипаттамалар
Казахский
Үлгі нөмірі TY-TP42P30K TY-TP50P30K TY-TP60P30K TY-TP65P30K
Түрі Сенсорлық панель
Қуат көзі
Кернеу +5 В DC±10%
Электр тогы +5 В DC макс. 500 мА
Жіберу əдісі USB шинасынан
Сенсорлық панель
Анықтау жүйесі Инфрақызыл сəуле үзілісін анықтау
Панель терезесі
934,1 мм (Е) ×
524,1 мм (Б)
1 124,1 мм (Е) ×
638,1 мм (Б)
1 348,1 мм (Е) ×
766,1 мм (Б)
1 468,1 мм (Е) ×
839,1 мм (Б)
Анықтау ауқымы
925 мм (Е) ×
520 мм (Б)
1 105 мм (Е) ×
615 мм (Б)
1 330 мм (Е) ×
750 мм (Б)
1 435 мм (Е) ×
805 мм (Б)
Тиімді анықтау ауқымы
Анықтау ауқымынан жоғары + барлық жағынан 1,0 мм
Ажыратымдылық
1 481 (Е) ×
833 (Б)
1 769 (Е) ×
985 (Б)
2 129 (Е) ×
1 201 (Б)
2 297 (Е) ×
1 289 (Б)
Анықтау қадамы 2,5 мм × 2,5 мм
Шығару жүйесі Кординаттық шығару
Оптикалық
элементтер саны
186 (Е) ×
105 (Б)
222 (Е) ×
124 (Б)
267 (Е) ×
151 (Б)
288 (Е) ×
162 (Б)
Оптикалық элемент қадамы
5,0 мм (Е) × 5,0 мм (Б)
Минимум қаламұшы
7,0 мм (Е) × 7,0 мм (Б)
Интерфейс
USB1.1 үйлесімді
Сигналдар: +DATA, -DATA, VCC, GND
Температура
Басқару кезінде: 0 ~ 40°C (Температура градиенті 25°C /сағ немесе одан кем)
*
1
Ылғалдылық Басқару кезінде: 20 ~ 80% (Ылғалдандырылмаған) *
1
Сыртқы жарыққа
қарсылық
Көлденең жарық 2 000 лк немесе одан жоғары (20° құлама бұрышы)
Тікелей жарық 10 000 лк немесе одан жоғары (90° құлама бұрышы)
Панель пішіні Тегіс панель (Тегіс түрі)
Сыртқы өлшемдер
(шығыңқы жерлер мен
орнату кронштейндерін
есептемегенде)
1 028,2 мм (Е) ×
618,2 мм (Б) ×
12 мм (Д)
1 218,2 мм (Е) ×
732,2 мм (Б) ×
12 мм (Д)
1 442,2 мм (Е) ×
860,2 мм (Б) ×
12 мм (Д)
1 562,2 мм (Е) ×
933,2 мм (Б) ×
12 мм (Д)
Масса Шамамен 2,4 кг Шамамен 2,7 кг Шамамен 3,1 кг Шамамен 3,3 кг
Розетка ішінің материалы
Алюминий
Компьютер IBM PC/AT USB порттары бар үйлесімді машина
Амалдық жүйе
Windows XP (SP2 немесе кейінгі, 32 биттік немесе 64 биттік)
Windows Vista (32 биттік немесе 64 биттік)
Windows 7 (SP1 немесе кейінгі, 32 биттік немесе 64 биттік)
*1 Сенсорлық панель үшін ғана (басты жабдыққа орнатылғанда, басты жабдықтың шарттарын
орындайды.)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108

Panasonic TYTP50P30K Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ