HoMedics BKP-300-2EU Руководство пользователя

  • Привет! Я прочитал инструкцию по эксплуатации массажера HoMedics BKP-300. Готов ответить на ваши вопросы о его функциях, например, о программах массажа, настройках интенсивности и способах использования в машине или дома. Задавайте!
  • Как подключить массажер к автомобилю?
    Как выбрать зону массажа?
    Как работает функция подогрева?
    Сколько времени работает массажер без выключения?
    Как чистить массажер?
31
RU
30
RU
ОА  У  ОЬОА. ОА Э
У Я АЬО ОЬОАЯ.
А  ОАО
 ОЬОА Э , ООО
У , А О ОЮАЬЯ ОО 
ОАО, ЮАЯ УЮ:
А отсоединяйте электрический прибор от (из) розетки сразу после использования и перед
очисткой. ля того, чтобы отсоединить прибор, установите все элементы управления в положение
‘OFF’ (ЮО), а затем выньте штепсель из розетки.
икогда не оставляйте электрический прибор без внимания, когда он включен. Отключите
(Отсоедините) его от розетки электрической сети, когда он не используется и перед тем, как
подсоединить или снять компоненты или насадки.
еобходим строгий надзор, если этот прибор используется детьми, на детях или около детей, больных
или инвалидов.
 доставайте прибор, если он упал в воду или другие жидкости. Отключите сеть электроснабжения и
немедленно отсоедините прибор от (из) розетки. ержите прибор в сухом состоянии  пользуйтесь
им в сырых или влажных условиях.
ОА не вставляйте в прибор болты или другие крепежные детали.
спользуйте этот прибор только по его предназначению, как описано в этом буклете.  используйте
насадки, не рекомендованные компанией омедикс (HoMedics).
ОА не пользуйтесь прибором, если его провод или штепсель повреждены, если он не работает
должным образом, если его уронили или повредили или если он был погружен в воду. озвратите
прибор в центр обслуживания компании омедикс для проверки и ремонта.
ержите провод в стороне от нагретых поверхностей.
резмерное (лительное) использование может привести к чрезмерному нагреванию прибора и
сократить срок его службы. сли это случится, прекратите пользоваться прибором и дайте ему остыть
перед тем, как использовать его снова.
ОА не роняйте или не вставляйте посторонние предметы в какие-либо отверстия на приборе.
 пользуйтесь прибором там, где был (была) использован (использована) аэрозоль (распыленная
жидкость) или там, где был применен кислород.
 пользуйтесь прибором под одеялом или подушкой. рибор может перегреться и вызвать пожар,
поражение электрическим током или ранение.
 носите прибор за провод и не используйте провод в качестве ручки.
 используйте прибор на открытом воздухе.
 раздавливайте прибор. збегайте резкого сгибания.
Этому прибору требуется источник переменного тока напряжением 230 .
 пытайтесь (самостоятельно) ремонтировать прибор. приборе нет никаких деталей, которые
требуют обслуживания потребителем. ля обслуживания отошлите прибор в центр обслуживания
компании омедикс. сё обслуживание этого электрического прибора должно производится только
специалистами, авторизованными компанией омедикс.
 ОАО:
ОАУА, АЬО ОА ЭО А  ,
А ОЬОАЬ Э О.
#сли !ы беспокоитесь относительно !ашего здоровья, проконсультируйтесь с врачом перед
использованием этого прибора.
юди с электронными стимуляторами сердца и беременные женщины должны проконсультироваться с
врачом перед использованием этого прибора.
 используйте прибор на младенцах, больных или на спящих или находящихся в бессознательном
состоянии людях.  используйте прибор на нечувствительной коже или на человеке с плохим
кровообращением.
агревающиеся поверхности должны быть использованы с осторожностью. сли ы чувствуете, что
прибор перегрелся, отключите его от розетки и свяжитесь с центром обслуживания компании
омедикс.
Этот электрический прибор ОА не должен использоваться кем-либо, имеющим физическое
заболевание, которое может ограничить возможности манипулировать элементами управления или
кем-либо, имеющим недостаточную чувствительность в нижней половине тела.
ОА не используйте прибор непосредственно на опухших или воспаленных участках тела или на
высыпаниях на коже.
сли ы чувствуете какой-либо дискомфорт при использовании этого прибора, прекратите им
пользоваться и проконсультируйтесь с ашим врачом.
Это непрофессиональный электрический прибор, сконструированный для индивидуального
использования и предназначенный для выполнения успокаивающего массажа уставших мышц. 
используйте прибор в качестве замены медицинской помощи.
 используйте прибор перед тем, как ложиться спать. ассаж производит стимулирующий эффект и
может замедлить процесс засыпания.
е используйте прибор дольше рекомендованного времени.
33
RU
32
RU
ОА ОА:
Установки зон массажа
ыберите массаж для одной определенной
области тела, любой комбинации областей или
всех пяти зон одновременно. росто нажмите на
желаемую кнопку и загорится соответствующий
светодиодный индикатор. ля того чтобы отменить
выбор, нажмите на кнопку снова.
(рограммы
меется 4 предустановленные программы. росто
нажмите соответствующую кнопку, чтобы
привести в действие одну из следующих программ:
All’ &ассаж с использованием всех
электродвигателей:
приводит в действие все
10 электродвигателей. Это установка по
умолчанию
‘Pulse’ (ульсирующий массаж: приводит в
действие повторяющуюся пульсацию
‘Side to Side’ &ассаж из стороны в
сторону:
чередует массаж между левой и правой
сторонами, назад и вперед.
‘Mix’ )мешанный массаж: приводит в
действие вышеуказанные программы вперемешку.
'Speed' )корость массажа
меется 3 установки low, medium & high: низкая,
средняя и высокая скорость. росто нажмите на
кнопку ‘Speed’ (‘корость’) и загорится
соответствующий светодиодный индикатор,
показывающий аш выбор. Установка по
умолчанию - medium’ (‘средняя скорость’).
‘Intensity’ $нтенсивность
массажа
меется 3 установки low, medium
& high: низкая, средняя и высокая
интенсивность. росто нажмите на
кнопку ‘Intensity’ (‘нтенсивность’)
и загорится соответствующий
светодиодный индикатор,
показывающий аш выбор. Установка
по умолчанию - medium’ (‘средняя
интенсивность’).
‘Heat’ %нопка прогрева
льт дистанционного управления
Адаптер для электрической сети с напряжением 230 .
Автомобильный адаптер на 12 постоянного тока
&ассажное сиденье с 10
электродвигателями
‘Power %нопка
включения/выключения
У О ОЬОАЮ:
"ля использования на месте работы или дома
А: выполните пункты от 1 до 3 перед тем, как подключить прибор к электрической сети.
1. рикрепите массажную подушку к практически любому стулу, используя подсоединенный ремень,
находящийся на обратной стороне сиденья. Убедитесь, что подушка надежно закреплена, регулируя
ремень так, как это нужно (необходимо).
2. оедините вывод электропитания от адаптера с соответствующим выводом на стороне сиденья.
3. одключите адаптер к розетке электрической сети на 230 (220) и включите прибор.
4. осле того, как ы усядетесь на сиденье, используйте пульт дистанционного управления, чтобы
привести прибор в действие. ажмите на кнопку ‘Power (‘включение/выключение’) и выберите
желаемую зону массажа, а также нажмите кнопку прогрева (если желаете), чтобы начать массаж.
Обратитесь к иллюстрации пульта дистанционного управления для дальнейшего объяснения различных
имеющихся программ.
5. ажмите кнопку ‘Power (‘включение/выключение’), чтобы остановить массаж.
"ля использования в автомобиле
1. рикрепите массажную подушку, используя подсоединенный ремень, находящийся на обратной
стороне сиденья. Убедитесь, что подушка надежно закреплена, регулируя ремень так, как это нужно
(необходимо).
2. оедините вывод электропитания от автомобильного адаптера на 12 с соответствующим выводом
на стороне сиденья.
3. одключите адаптер к выводу электропитания на 12 в автомобиле.
4. рочитайте пункты 4 и 5 вышеуказанного раздела для дальнейших инструкций по использованию.
А:
ункция ‘Heat’ (‘рогрев’) приводится в действие от давления и не будет действовать, пока не будет
применено давление на основание сиденья. ля целей безопасности прогрев будет приводиться в
действие только тогда, когда приведен в действие массаж.
олько мягкое давление должно быть оказано на сиденье (е оказывайте чрезмерного давления на
сиденье), чтобы исключить риск повреждения.
Этот прибор автоматически выключится через 15 минут для ашей безопасности. Это свойство не
должно рассматриваться как замена выключения (‘OFF’). икогда не забывайте выключить прибор,
если он не используется.
озаботьтесь установить станавливайте) прибор там, где он не повредит деревянные или обитые
тканью поверхности.
О ОУА:
Очистка
Отсоедините прибор от розетки и дайте ему остыть перед очисткой. Очищайте прибор только мягкой,
слегка влажной губкой.
икогда не позволяйте воде или любым другим жидкостям прийти в соприкосновение (соприкасаться)
с прибором.
е погружайте прибор ни в какую жидкость для очистки.
икогда не используйте для очистки абразивные очистители, щетки, средства для полировки
мебели/стекла, разбавители для краски и т.п.
+ранение
оместите прибор в его упаковку или в безопасное, сухое, прохладное место. збегайте контакта с
острыми углами или остроконечными предметами, которые могут разрезать или проткнуть поверхность
ткани. о избежание поломки  оборачивайте провод электропитания вокруг прибора.  вешайте
прибор за электрический провод.
/