Tripp Lite Basic Rack PDU Инструкция по применению

  • Привет! Я — чат-бот, прочитавший руководство пользователя по базовым стоечным PDU Tripp Lite (модели PDUH30HV19, PDUH30HV, PDUH32HV19, PDUH32HV). В этом документе описаны особенности установки, эксплуатации и технические характеристики устройств. Задавайте ваши вопросы — я готов ответить!
  • Обеспечивает ли PDU защиту от перенапряжений?
    Каковы допустимые температурные условия эксплуатации PDU?
    Как установить PDU в стойку?
    Что делать, если сработал автоматический выключатель?
13
Базовый стоечный PDU
Важные указания по технике безопасности 2
Важные предупреждения 2
Установка 3
Функциональные возможности 4
Гарантийные обязательства 4
English 1
Español 5
Français 9
Deutsch 17
Руководство пользователя
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
Охраняется авторским правом © 2019 Tripp Lite. Перепечатка запрещается.
PDUH30HV19
(номер серии: AG-00E6)
PDUH32HV19
(номер серии: AG-00E5)
PDUH30HV
(номер серии: AG-00E6)
PDUH32HV
(номер серии: AG-00E5)
18-11-310-9333BC.indb 13 2/8/2019 8:35:41 AM
14
Важные указания по технике безопасности
СОХРАНИТЕ НАСТОЯЩИЕ УКАЗАНИЯ
В настоящем руководстве содержатся указания и предупреждения, которые необходимо
соблюдать в процессе установки, эксплуатации и хранения данного изделия.
Игнорирование этих указаний и предупреждений может привести к потере гарантии на
изделие.
Важные предупреждения
Блок распределения питания (PDU) оснащен несколькими удобными розетками, но НЕ обеспечивает защиту подключенного
оборудования от выбросов напряжения и шумов в линии.
PDU предназначен только для использования в закрытых помещениях с регулируемым микроклиматом вдали от источников
повышенной влажности, экстремальных температур, электропроводных загрязнителей, пыли и прямого солнечного света.
Поддерживайте температуру воздуха внутри помещения в диапазоне от 0°C до 40°C.
Установка PDU должна производиться только квалифицированным техническим специалистом.
Не устанавливайте PDU на незакрепленной или неустойчивой поверхности.
Установку следует производить в соответствии с требованиями национальных электротехнических нормативов. Обязательно
используйте подходящие для устанавливаемой системы устройства защиты от перегрузок по току в соответствии с
номиналами, указанными на разъемах/оборудовании.
Подключите PDU к розетке, соответствующей принятым в вашей стране строительным нормам и надлежащим образом
защищенной от избыточных токов, коротких замыканий и замыканий на землю.
Электрические розетки, через которые осуществляется электропитание оборудования, должны быть установлены в
легкодоступном месте вблизи него.
Не подключайте PDU к незаземленной розетке, а также к удлинителям или переходникам, не имеющим заземления.
Любые модели, устанавливаемые на постоянной основе без легкодоступного штепсельного разъема, должны в обязательном
порядке оснащаться локальным устройством защитного отключения.
Ни в коем случае не производите монтаж электрооборудования во время грозы.
Ток, потребляемый отдельными элементами оборудования, подключаемыми к PDU, не должен превышать номинал
соответствующих розеток PDU.
Суммарная нагрузка от потребителей, подключенных к PDU, не должна превышать его максимально допустимую нагрузку.
Не вносите изменений в конструкцию PDU, входных разъемов или кабелей питания.
Не высверливайте отверстий в корпусе PDU и не пытайтесь вскрыть какую-либо его часть. Внутри него нет деталей,
обслуживаемых пользователем.
Не используйте PDU в случае повреждения любой из его частей.
Не рекомендуется использование данного оборудования в системах жизнеобеспечения, где его выход из строя
предположительно может привести к перебоям в работе оборудования жизнеобеспечения или в значительной мере снизить
его безопасность или эффективность. Не используйте данное оборудование в присутствии воспламеняющейся анестетической
смеси с воздухом, кислородом или закисью азота.
18-11-310-9333BC.indb 14 2/8/2019 8:35:41 AM
15
Установка
Примечание. Устройство, изображенное на иллюстрациях, может
несколько отличаться от вашей модели PDU.
1
Определение установочной конфигурации. PDU
поддерживает четыре основных типа установочной
конфигурации: монтаж в стойку (высота 1U), монтаж в стойку
(высота 0U), настенный монтаж и монтаж под прилавком.
Выберите один из типов конфигурации и следуйте указаниям
по установке в соответствующем разделе шага 1, после чего
переходите к шагу 2.
Примечание. Независимо от типа установочной
конфигурации, пользователь должен установить
пригодность оснастки и предполагаемых процедур до начала
монтажа. PDU и входящая в его комплект оснастка
предназначены для обычных типов шкафов и могут не
подходить для всех целей применения. Установочные
конфигурации могут различаться в деталях.
1-1
Установка в шкаф высотой 1U. Прикрепите PDU к шкафу
путем ввертывания четырех винтов (A) (не входящих в
комплект поставки) через монтажные кронштейны PDU (B) в
монтажные отверстия направляющей шкафа, как показано
на рисунке.
1-2
Вертикальная установка в шкаф (0U). Часть 1.
Выверните винты (C), обеспечивающие крепление
монтажных кронштейнов к PDU, измените положение
кронштейнов, как показано на рисунке, и прикрепите
кронштейны на прежнее место. Используйте только винты,
поставляемые производителем, или их полный аналог
(#6-32, 1/4” с потайной головкой). Часть 2. Прикрепите PDU
вертикально с помощью двух или более винтов (A) (не
входящих в комплект поставки), ввертываемых через
монтажные кронштейны (B) в монтажные отверстия стойки
или шкафа.
1-3
Настенный монтаж. После повторения действий,
описанных выше в Части 1, прикрепите PDU к устойчивой
монтажной поверхности путем ввертывания двух или более
винтов (A) (не входящих в комплект поставки) через
монтажные кронштейны PDU (B) в отверстия,
расположенные в монтажных точках на монтажной
поверхности.
1-4
Монтаж под прилавком. После повторения действий,
описанных выше в Части 1, прикрепите PDU к устойчивой
монтажной поверхности путем ввертывания четырех винтов
(A) (не входящих в комплект поставки) через монтажные
кронштейны PDU (B) в отверстия, расположенные в
монтажных точках на монтажной поверхности.
2
Включите штепсельный разъем входного кабеля PDU в заземленную розетку электрической сети. Разъем
следует вставлять непосредственно в заземленную розетку, не находящуюся в общем контуре с большой электрической
нагрузкой (такой как кондиционер или холодильник).
3
Подключите оборудование к PDU. Не превышайте номинальную нагрузку PDU. Суммарный электрический ток,
потребляемый PDU, высвечивается на индикаторе цифрового измерителя в амперах.
2
1-1
1-2
1-3
1-4
3
A
A
A
C
C
B
B
B
A
A
B
C
Шаг 1
Шаг 1
Шаг 1
18-11-310-9333BC.indb 15 2/8/2019 8:35:42 AM
16
Функциональные возможности
Гарантийные обязательства
ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ
Продавец гарантирует отсутствие изначальных дефектов материала или изготовления в течение 5 лет (за исключением внутренних батарей ИБП за пределами США и Канады
— в этом случае гарантийный срок составляет 1 год) с момента первоначальной покупки данного изделия при условии его использования в соответствии со всеми
применимыми к нему указаниями. В случае проявления каких-либо дефектов материала или изготовления в течение указанного периода Продавец осуществляет ремонт
или замену данного изделия исключительно по своему усмотрению. Обслуживание по настоящей Гарантии производится только при условии доставки или отправки вами
бракованного изделия (с предварительной оплатой всех расходов по его транспортировке или доставке) по адресу: Tripp Lite, 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA.
Расходы по обратной транспортировке изделия оплачиваются Продавцом. Перед возвратом любого оборудования для проведения ремонта ознакомьтесь с информацией на
странице www.tripplite.com/support.
ДЕЙСТВИЕ НАСТОЯЩЕЙ ГАРАНТИИ НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ НА СЛУЧАИ ЕСТЕСТВЕННОГО ИЗНОСА ИЛИ ПОВРЕЖДЕНИЯ В РЕЗУЛЬТАТЕ АВАРИИ, НЕНАДЛЕЖАЩЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ,
НАРУШЕНИЯ ПРАВИЛ ЭКСПЛУАТАЦИИ ИЛИ ХАЛАТНОСТИ. ПРОДАВЕЦ НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТ НИКАКИХ ЯВНО ВЫРАЖЕННЫХ ГАРАНТИЙ ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ПРЯМО ИЗЛОЖЕННОЙ В
НАСТОЯЩЕМ ДОКУМЕНТЕ. ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ СЛУЧАЕВ, ЗАПРЕЩЕННЫХ ДЕЙСТВУЮЩИМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, ВСЕ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ, ВКЛЮЧАЯ ВСЕ ГАРАНТИИ
ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ПРОДАЖИ ИЛИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПО НАЗНАЧЕНИЮ, ОГРАНИЧЕНЫ ПО ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТИ ДЕЙСТВИЯ ВЫШЕУКАЗАННЫМ ГАРАНТИЙНЫМ СРОКОМ; ИЗ
НАСТОЯЩЕЙ ГАРАНТИИ ЯВНЫМ ОБРАЗОМ ИСКЛЮЧАЮТСЯ ВСЕ ПОБОЧНЫЕ, СЛУЧАЙНЫЕ И КОСВЕННЫЕ УБЫТКИ. (В некоторых штатах не допускается введение ограничений на
продолжительность действия тех или иных подразумеваемых гарантий, а в некоторых - исключение или ограничение размера побочных или косвенных убытков. В этих
случаях вышеизложенные ограничения или исключения могут на вас не распространяться. Настоящая Гарантия предоставляет вам конкретные юридические права, а набор
других ваших прав может быть различным в зависимости от юрисдикции).
ВНИМАНИЕ! До начала использования данного устройства пользователь должен убедиться в том, что оно является пригодным, соответствующим или безопасным для
предполагаемого применения. В связи с большим разнообразием конкретных применений производитель не дает каких-либо заверений или гарантий относительно
пригодности данных изделий для какого-либо конкретного применения или их соответствия каким-либо конкретным требованиям.
Компания Tripp Lite постоянно совершенствует свою продукцию. В связи с этим возможно изменение технических характеристик без предварительного уведомления.
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
Входной разъем (в зависимости от модели)
Розетки (в зависимости от модели): в штатном режиме работы розетки распределяют мощность переменного тока
между подключенными к ним элементами оборудования.
Автоматический выключатель: если ток, потребляемый оборудованием, подключенным к PDU, превышает
его максимально допустимый ток, то происходит срабатывание автоматического выключателя во избежание возможного
выхода оборудования из строя. При срабатывании автоматического выключателя его клавиша выскакивает вверх. Перед
сбросом автоматического выключателя нажатием кнопки следует отсоединить оборудование, создающее избыточную
нагрузку, и дать выключателю возможность охладиться в течение одной минуты.
Заземляющий вывод: используется для соединения с любым оборудованием, требующим заземления шасси.
2
3
2
3
4
4
Выходные розетки IEC 60320
C13 на 200-240 В (для мод.
PDUH30HV и PDUH32HV)
Выходные розетки IEC 60320
C19 на 200-240 В
(для мод. PDUH30HV19 и
PDUH32HV19)
Входной разъем L6-30P:
200-240 В (для мод.
PDUH30HV19
и PDUH30HV)
Входной разъем IEC 309 синего
цвета 32 A: 200-240 В (для мод.
PDUH32HV19 и PDUH32HV)
1
1
18-11-310-9333BC.indb 16 2/8/2019 8:35:43 AM
/