Bowers & Wilkins FP41289 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

51
РУССКИЙ
www.bowerswilkins.com
Добро пожаловать в Bowers & Wilkins и PX7
Благодарим вас за выбор продуктов Bowers & Wilkins. Наш основатель,
Джон Бауэрс (John Bowers) верил в то, что творческий подход в
проектировании, новаторская конструкция и передовые технологии смогут
открыть людям путь к подлинному звучанию продуктов Bowers & Wilkins
в доме. Мы продолжаем разделять его веру, и она вдохновляет нас при
проектировании всех новых продуктов, в том числе тех, что нацелены на
новые впечатления от аудио за пределами дома.
Bowers & Wilkins PX7 – это высококачественные закрытые наушники,
сконструированные для того, чтобы обеспечить наивысшее качество
мобильного персонального аудио в сочетании с удобствами беспроводной
работы и спокойствием, благодаря шумоподавлению. В этой Инструкции
описано все, что вам нужно знать, чтобы получить максимальную отдачу от
ваших наушников PX7.
PX7 могут воспроизводить музыку, передаваемую без проводов с вашего
мобильного телефона, планшета или компьютера через Bluetooth, или,
как обычно, могут подключиться с помощью кабеля к соответствующему
аналоговому выходу для наушников. PX7 могут воспроизводить аудио
через USB-соединение с компьютером, а также использоваться для
беспроводной телефонии.
Функция Real World Listening в арсенале PX7 использует наши новейшие
достижения в адаптивном шумоподавлении (Adaptive Noise Cancellation),
пропуске окружающих звуков (Ambient Pass-Through), а также улучшенную
технологию отслеживания ваших движений (Wear Sensing). Наша функция
шумоподавления нового поколения была разработана буквально с нуля,
вместе с интеллектуальными возможностями сенсоров окружающей
среды, чтобы автоматически выбирать тип шумоподавления, наиболее
подходящий для вашей окружающей среды. Ее единственной целью
является обеспечение бескомпромиссного качества прослушивания.
Функция Ambient Pass-Through позволяет четко слышать внешние звуки,
такие как разговоры или объявления по громкой связи о безопасности,
без необходимости снимать наушники. Функция Wear Sensing позволяет
PX7 реагировать естественным образом на действия владельца,
приостанавливая или возобновляя музыку, когда он просто поднимает
наушник или надевает его обратно. Эти функции могут быть включены и
дополнительно настроены с помощью приложения для наушников Bowers
& Wilkins Headphone App, доступного бесплатно для устройств под iOS и
Android.
В PX7 установлен аккумулятор. От одной полной зарядки аккумулятора
и в зависимости от активности использования Bluetooth, Adaptive Noise
Cancellation и Ambient Pass-Through, наушники могут проработать 30 часов
подряд – при стриминге музыки, с работающим шумоподавлением и при
среднем уровне громкости.
РУССКИЙ
Contents
РУССКИЙ 1
1. Содержимое упаковки PX7 2
2. Знакомство с наушниками PX7 2
2.1 Включение/выключение наушников 2
2.2 Управление наушниками 2
2.3 Индикация статуса 3
3. Интеллектуальные функции 3
3.1 Адаптивное шумоподавление 3
3.2 Сквозной пропуск окружающих звуков 3
3.3 Сенсоры слежения за движениями 3
4. Зарядка аккумулятора и экономия энергии 4
4.1 Экономия энергии в режиме Standby 4
5. Как носить наушники 4
6. Bluetooth соединение 5
6.1 Сопряжение наушников 5
6.2 Соединение с несколькими Bluetooth устройствами. 5
6.3 Отключение от устройства 5
6.4 Настройка наушников с помощью приложения 5
6.5 Обновления программного обеспечения наушников 5
7. Вспомогательные соединения 6
7.1 Соединение с помощью 3.5-мм аудио кабеля 6
7.2 Соединение с помощью USB кабеля 6
8. Выключение/включение и сброс настроек 6
8.1 Выключение/включение 6
8.2 Сброс к значениям по умолчанию 6
9. Уход и обслуживание 6
9.1 Хранение PX7 6
9.2 Очистка ваших PX7 6
10. Поддержка 6
Технические характеристики 7
52
РУССКИЙ
1. Содержимое упаковки PX7
Беспроводные наушники PX7
Защитная сумочка
Кабель для зарядки с USB-C разъемами
3.5-мм аудио кабель
Комплект документации
2. Знакомство с наушниками PX7
2.1 Включение/выключение наушников
На Diagram 1 показаны функции сдвижного
переключателя Power (Вкл/выкл).
Включение
Переключатель Power расположен на правой чашке
наушников. Сдвиньте переключатель питания в
среднее положение. Наушники издадут звуковой
сигнал, а светодиодный индикатор загорится
зеленым, желтым или красным цветом, отображая
текущий уровень заряда.
Выключение
Сдвиньте выключатель питания в нижнее положение.
Наушники опять издадут звуковой сигнал и
выключатся, а светодиодный индикатор погаснет.
2.2 Управление наушниками
На Diagram 2 показаны органы управления
наушниками. Для управления воспроизведением
аудио по Bluetooth можно использовать следующие
кнопки на правой чашке наушников:
Функция Действие
Воспроизведение
(Play) или пауза
(Pause)
Нажмите на
многофункциональную кнопку
один раз.
Перейти к
воспроизведению
следующего трека
Нажмите быстро 2 раза на
многофункциональную кнопку.
Примечание: выполнение этой
команды зависит от источника
Перейти к
воспроизведению
предыдущего трека
Нажмите быстро 3 раза на
многофункциональную кнопку.
Примечание: выполнение этой
команды зависит от источника
Повысить громкость Нажмите на кнопку Volume +
Снизить громкость Нажмите на кнопку Volume -
Для телефонных разговоров используйте следующие
кнопки на правой чашке наушников:
Функция Действие
Для ответа на звонок
или завершения
разговора
Нажмите на
многофункциональную кнопку
один раз.
Для ответа на
входящий звонок
При появлении
вызова нажмите на
многофункциональную кнопку
один раз
Для отказа от ответа
на звонок
При появлении
вызова нажмите
многофункциональную кнопку
и удержите ее в течение
2секунд
Переключение
между вызовами
При появлении двух
вызовов нажмите на
многофункциональную кнопку
два раза
Объединение двух
вызовов
При появлении двух
активных вызовов нажмите
многофункциональную кнопку
и удержите ее в течение
1секунды
Переключение
приглушения звука –
Toggle mute
Во время разговора нажмите
многофункциональную кнопку
3 раза подряд
Diagram 1
Функции переключателя Power
Diagram 3
Индикация состояния светодиодом LED индикатора
Diagram 2
Кнопки управления наушниками
Индикация Рабочее состояние
Белая Заряд аккумулятора более 30%
Янтарная Заряд аккумулятора от 30% до 10%
Красная Заряд аккумулятора менее 10%
Мигающая красная Заряд аккумулятора не достаточен для работы наушников
Мигающая синяя Запущена процедура сопряжения
Синяя (постоянно в течение
2 секунд)
Процедура сопряжения прошла успешно
Мигающая синяя (звонки) Входящий звонок
Мигающая зеленая Быстрая зарядка
Зеленая (постоянно) Аккумулятор полностью заряжен
кнопка включения
шумоподавления
Volume -
Volume +
кнопка включения/
выключения
многофункциональная кнопка
5s
L R
53
РУССКИЙ
2.3 Индикация статуса
Светодиодный индикатор состояния расположен на
правой чашке наушников. На Diagram 3 показаны
значения цветов и режимов LED индикатора
состояния.
3. Интеллектуальные функции
3.1 Адаптивное шумоподавление
Шумоподавление представляет собой комплекс
передовых технологий, которые помогают в
устранении нежелательного шума из окружающей
среды.
PX7 отличаются использованием наших
самых последних достижений в адаптивном
шумоподавлении, в том числе интеллектуальных
сенсоров, воспринимающих звуки и
приспосабливающих режимы шумоподавления, а
также выбирающих самые лучшие настройки для
вашей окружающей среды. По мере изменения
вашего окружения шумоподавление автоматически
адаптируется, чтобы соответствовать новому
состоянию вашей среды.
Кнопка шумоподавления (Noise Cancellation) на левом
наушнике используется для переключения между
следующими режимами, см. Diagram 2, где показано
расположение кнопок:
Режим Применение
High
Подходит для постоянно шумных
окружающих сред, таких как кабина
самолета.
Low
Подходит для таких окружающих сред,
где необходима информация о них
Auto
Интеллектуально адаптирует алгоритмы
шумоподавления, выбирая наилучший
вариант для текущей обстановки
O Отключение функций шумоподавления
3.2 Сквозной пропуск окружающих звуков
Функция сквозного пропуска окружающих звуков в
наушниках PX7 обеспечивает слышимость некоторых
внешних звуков, таких как разговоры или объявления
по громкой связи, без необходимости снимать
наушники.
Кнопка шумоподавления – Noise Cancellation на левой
чашке наушников позволяет контролировать эту
функцию, см. Diagram 2, где показано расположение
кнопок.
Функция Действие
Активация функции
сквозного пропуска
Нажмите кнопку Noise
Cancellation и удержите ее в
течение 2 секунд
Отключение
функции сквозного
пропуска
При активированной
функции сквозного пропуска
нажмите кнопку Noise
Cancellation и удержите ее в
течение 2 секунд, и наушники
вернутся в предыдущий
режим шумоподавления
Уровень сквозного пропуска окружающих звуков
можно настроить по вашему вкусу, используя
приложение Bowers & Wilkins Headphones App.
3.3 Сенсоры слежения за движениями
В PX7 установлены наши новейшие, улучшенные
сенсоры слежения за движениями владельца, причем
на обеих ушных чашках, см. Diagram 4. Они помогают,
во-первых, экономить заряд аккумулятора, переводя
наушники в режим ожидания standby при снятии их
с головы. Если надеть их обратно, PX7 автоматически
пробуждаются и соединяются с последним
сопряженным Bluetooth устройством.
В ходе воспроизведения источника, PX7
автоматически делают паузу при поднятии
вверх любой из ушных чашек. Воспроизведение
автоматически возобновится, если надеть ее
обратно. Процедура автоматического возобновления
дополнительно оптимизирована, так что наушники
просыпаются только тогда, когда вы готовы. Это
означает, что они не будут пытаться возобновить
воспроизведение в следующих условиях:
1. Наушники включаются из полностью
выключенного состояния.
2. Наушники просыпаются из состояния standby.
3. Наушники перезагружаются (например, после
сброса настроек к фабричным установкам).
Сенсоры слежения за движениями и режим standby
можно настроить, используя приложение Bowers &
Wilkins Headphones App.
Примечание: Будьте внимательны: волосы или
аксессуары, зажатые между вашими ушами и
чашками наушников, а также дужки очков могут
исказить профиль ваших ушей и помешать работе
сенсоров приближения.
Diagram 4
Сенсоры слежения за движениями
Сенсоры движений
54
РУССКИЙ
Diagram 6
Как носить наушники
4. Зарядка аккумулятора и экономия
энергии
Наушники PX7 поставляются с частично заряженным
аккумулятором и их можно использовать сразу
же. Однако для лучших результатов желательно
полностью зарядить аккумулятор, прежде чем их
первый раз слушать. Потребуется до 3 часов для
полной зарядки, однако PX7 вполне можно начать
слушать и в процессе зарядки.
Для зарядки:
1. Используя прилагаемый кабель, подсоедините
его к активному USB разъему: либо к
компьютерному порту USB-А, либо к адаптеру
для зарядки USB устройств.
2. Затем вставьте USB-C штекер кабеля в разъем
USB-C на наушниках.
Примечание: В ходе зарядки индикатор наушников
будет мигать зеленым цветом. При полной
зарядке индикатор будет постоянно светиться
зеленым. См. Diagram 3, где приведена индикация
состояния светодиодом LED индикатора.
4.1 Экономия энергии в режиме Standby
Датчики обнаружения движений владельца PX7
интеллектуально экономит энергию. Когда вы
снимаете наушники с головы, PX7 автоматически
переходят в режим ожидания, который
приостанавливает воспроизведение мультимедиа,
отключает Bluetooth и переключается в режим низкого
энергопотребления.
При повторном одевании наушники PX7 просыпаются
и снова подключаются к последнему выбранному
источнику Bluetooth. Обратите внимание, что обе
чашки наушников должны обнаружить движения
для правильной работы. Если датчики движения
отключены с помощью приложения, эта функция
также будет отключена.
С помощью приложения вы можете настроить
время – как долго наушники будут ждать перед
переключением в режим автоматического ожидания,
см. таймер ожидания – Standby Timer в разделе
Settings в приложении.
5. Как носить наушники
Правильное использование наушников поможет
обеспечить реализацию их полного потенциала.
См.Diagram 6.
1. Сначала, определите левую и правую чашки
наушников. Надписи можно найти на нижней
внутренней части оголовья.
2. Наденьте наушники на голову, отрегулировав
оголовье так, чтобы каждая чашка удобно сидела
над ухом.
Примечание: Очки, искажающие профиль ваших
ушей могут помешать качественной работе
наушников. Точно так же волосы, зажатые между
ушами и чашками наушников могут осложнить
работу сенсоров приближения.
Diagram 5
Подсоединение кабеля USB-C
L R
55
РУССКИЙ
6. Bluetooth соединение
6.1 Сопряжение наушников
Наушники PX7 предназначены для беспроводной
передачи потокового аудио с Bluetooth устройств,
таких как смартфоны, планшеты или персональные
компьютеры. Для этого сначала необходимо
выполнить сопряжение наушников и устройства
(источника).
1. Когда вы включите наушники PX7 первый
раз, они сразу войдут в режим сопряжения по
Bluetooth, и индикатор при этом начнет мигать
синим цветом. Если режим сопряжения не
запустился сам, пожалуйста, сдвиньте вверх
(в сторону символа Bluetooth) и удержите
переключатель питания Power в течение
5секунд – пока индикатор не начнет мигать
синим цветом и не раздастся звуковой сигнал.
2. Убедитесь, что функция Bluetooth активирована
на аудио устройстве, и когда PX7 появятся в
списке обнаруженных устройств, выберите их
для сопряжения.
3. Индикатор наушников будет мигать синим, пока
сопряжение продолжается и переключится на
непрерывный синий, когда соединение будет
установлено. Наушники при этом выдадут
звуковой сигнал, когда сопряжение установлено.
Ваши наушники могут запомнить до восьми
сопряженных Bluetooth устройств. Повторите
указанные выше шаги для последующих сопряжений
с другими устройствами.
Примечание: Беспроводные наушники PX
автоматически выйдут из режима Bluetooth
сопряжения, если в течение 5 минут не удастся
сопрячь их ни с одним устройством. Если
сопряжение не будет установлено, индикатор
будет часто вспыхивать белым цветом, попробуйте
повторить процедуру сопряжения еще раз.
6.2 Соединение с несколькими Bluetooth
устройствами.
Можно подсоединить к PX7 сразу два сопряженных
устройства, но имейте в виду, что вы сможете слушать
музыку или принимать телефонные звонки только с
одного устройства одновременно.
Переключение между двумя устройствами:
1. Сделайте паузу на первом устройстве или
используйте многофункциональную кнопку.
2. Запустите воспроизведение на втором
устройстве, и наушники сами переключатся на
него.
При потоковой передаче аудио, получение
телефонного вызова на второе устройство
автоматически приостановит воспроизведение,
и звонок будет автоматически переведен в ваши
наушники. После завершения вызова произойдет
автоматическое возобновление воспроизведения с
первого устройства.
6.3 Отключение от устройства
Чтобы отсоединить Bluetooth устройство от PX7,
сдвиньте 2 раза быстро вверх переключатель питания
Power (в сторону символа Bluetooth) – после этого
раздастся звуковой сигнал, подтверждающий разрыв
соединения.
Кроме того, вы можете более подробно управлять
соединением, используя приложение Bowers & Wilkins
Headphones app в разделе Connections.
6.4 Настройка наушников с помощью приложения
Приложение Bowers & Wilkins Headphone app
обеспечивает расширенные возможности настройки
и управления, в том числе для функций Adaptive Noise
Cancellation, Ambient Pass-Through и Wear Sensors.
Приложение также обеспечивает дополнительные
настройки, такие как голосовая подсказка, время
до перехода в режим ожидания standby, управление
соединением и обновление программного
обеспечения наушников. Приложение доступно в
качестве бесплатной загрузки на устройствах iOS и
Android.
Чтобы добавить ваши наушники:
1. С вашего мобильного устройства, скачайте
и установите приложение Bowers & Wilkins
Headphones.
2. Запустите приложение, а затем читайте
указания и следуйте инструкциям, относящимся
к разрешениям и уведомлениям данного
приложения.
3. После достижения главного экрана, просто
коснитесь символа + и, следуйте инструкциям,
появляющимся в приложении.
6.5 Обновления программного обеспечения
наушников
Время от времени Bowers & Wilkins будет выпускать
обновления программного обеспечения, которые
улучшают и оптимизируют работу ваших наушников
или же добавляют новые функции.
Приложение Bowers & Wilkins Headphones уведомит
вас, когда станет доступно обновление программного
обеспечения, после этого нажмите на уведомление и
следуйте инструкциям в приложении.
Diagram 7
Bluetooth сопряжение
Devices
56
РУССКИЙ
7. Вспомогательные соединения
Кроме работы через Bluetooth, PX7 можно также
подсоединить к источнику аудио, используя
прилагаемый аудио кабель с 3.5-мм разъемом или
USB кабель.
7.1 Соединение с помощью 3.5-мм аудио кабеля
3,5 мм аудио кабель позволяет использовать ваши
PX7 с устройством, поддерживающим аналоговый
выход через обычное гнездо для наушников,
например, на смартфонах и планшетах, или на
традиционных hi- системах. См. Diagram 8.
1. Вставьте 3,5 мм аудиокабель в 3,5 мм разъем на
правой чашке наушников.
2. Возьмите другой конец и вставьте в
соответствующий разъем на вашем устройстве.
3. Ваши PX7 автоматически отключатся от любых
Bluetooth устройств.
Примечание: ваши наушники должны иметь
достаточно заряд и быть переключены на
воспроизведения звука с устройств типа
аналогового источника. Кнопки регулировки
громкости и Play/Pause – воспроизведение/пауза
не будут работать при использовании 3.5-мм
интерфейса.
7.2 Соединение с помощью USB кабеля
USB соединение позволяет наушникам PX7 работать
в качестве выходного устройства, при подключении к
подходящему компьютеру.
1. Возьмите конец USB-C аудио кабеля и аккуратно
вставьте его в гнездо USB-C в правой чашке
наушников PX7.
2. Подсоедините другой конец кабеля USB Type A к
соответствующему гнезду на вашем компьютере.
3. PX7 автоматически отключатся от любого
Bluetooth устройства.
4. Найдите и выберите наушники из списка в
панели управления аудио выходом компьютера.
Примечание: при подключении к компьютеру с
USB-портом, аккумулятор внутри наушников будет
также подзаряжаться.
Diagram 8
Подсоединение 3.5-мм аудио кабеля
8. Выключение/включение и сброс
настроек
8.1 Выключение/включение
Вы можете выключить, а затем вновь включить свои
наушники PX7, одновременно нажав и удержав кнопки
Volume + и Volume-в течение 10 секунд, до тех пор,
пока индикатор не погаснет, после этого отпустите
кнопки и индикатор снова загорится. Перезагрузка
ваших наушников не сбросит их внутренние
настройки и не очистит список сопряженных
устройств.
8.2 Сброс к значениям по умолчанию
Вы можете очистить историю сопряженных устройств
и восстановить все настройки по умолчанию.
При включенных PX7 одновременно удерживайте
кнопки Volume +, Volume – и Noise Cancellation
(шумоподавления) в течение 10 секунд, пока
светодиодный индикатор не погаснет, затем отпустите
их, и когда индикатор загорится снова, наушники
снова будут готовы к сопряжению с устройством.
Кроме этого, сбросить настройки вы можете с
помощью приложения Bowers & Wilkins Headphones,
пожалуйста, смотрите пункт Reset в разделе Settings
приложения
9. Уход и обслуживание
9.1 Хранение PX7
Уход за вашими наушниками PX7 обеспечит
продление самого лучшего качества
воспроизведения и ваших впечатлений.
Если наушники не используются, спрячьте их в
прилагаемую сумочку для хранения. Рекомендуется
сначала выключить наушники:
1. Уберите оголовье с каждой стороны, так чтобы
они были в самом компактном положении.
2. Когда кнопки обращены к вам, поверните чашки
наушников внутрь, так чтобы они лежали ровно.
3. Поместите наушники в сумочку для хранения.
9.2 Очистка ваших PX7
Ваши PX7 можно чистить мягкой, влажной
микроволоконной тканью, просто аккуратно
протереть их или промокнуть чистой тканью.
Ткань на PX7 имеет специальное покрытие для
защиты от влаги и грязи. Если грязь, пятна или
остатки ниток все же накапливаются на поверхности
ткани, пожалуйста, очистите ее так, как указано выше.
НЕ следует агрессивно тереть или использовать
абразивные средства для очистки, особенно для
ткани.
НЕ используйте бумажные полотенца, салфетки
или салфетки
НЕ используйте чистящие средства, мыльную
воду, полировочные или другие химические
средства.
Убедитесь, что влага не попала внутрь
наушников, кнопок и интерфейсных портов.
10. Поддержка
Если вам требуется помощь или совет для владельцев
PX7, пожалуйста, посетите сайт поддержки
Headphones www.bowerswilkins.com/support.
Экологическая информация
Этот продукт соответствует международным
директивам, включая, но не ограничиваясь
ограничением опасных веществ (Restriction of
Hazardous Substances – RoHS) в электрическом и
электронном оборудовании, регистрации, оценке,
авторизации и ограничениям на использование
химических веществ (REACH) и удаление отходов
электрического и электронного оборудования (WEEE).
Проконсультируйтесь с вашим местным органом по
утилизации отходов для получения рекомендаций о
том, как правильно рециклировать или утилизировать
этот продукт.
57
РУССКИЙ
Технические характеристики
Стиль ношения Закрытые беспроводные наушники с Bluetooth
Достоинства Адаптивное шумоподавление – Adaptive Noise Cancelling
Сквозной пропуск окружающих звуков – Ambient Pass-Through
Сенсор движений – Wear-Detection Sensor
Bluetooth® аудио – Bluetooth 5.0 с aptX™ Adaptive
Порт USB-C для зарядки и аудио сигнала
3.5mm аудио вход AUX
Bluetooth кодеки aptX™ Adaptive
aptX™ HD
aptX™ Classic
AAC
SBC
Bluetooth профили A2DP v1.3.1
AVRCP v1.6.1
HFP v1.7.1
HSP v1.2
BLE GATT (Generic Attribute Prole)
Динамики 2 x ø 43.6 мм, полнодиапазонные
Микрофоны 4x микрофона для ANC,
2x микрофона для телефонии (CVC2 – Clear Voice Communication v2)
Диапазон частот 10 Гц – 30 кГц
Входной импеданс 20 кОм
Искажения (THD) < 0.3% (1 кГц, 10 мВт)
Аккумулятор Литиево-полимерный
Время работы 30 часов Bluetooth с ANC, 5 часов после 15 минут быстрой зарядки
Входы Bluetooth, 3.5-стерео разъем, USB-C для аудио
Прилагаемые аксессуары 1.2 м стерео аудио кабель, 1.2 м USB-A – USB-C кабель, сумочка для хранения
Вес 310 г
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113

Bowers & Wilkins FP41289 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ