Supra VCS-5096 Руководство пользователя

  • Привет! Я прочитал руководство по эксплуатации для вертикального пылесоса SUPRA VCS-5096. Я знаю о его функциях, таких как удобная конструкция, наличие НЕРА-фильтра и щелевой насадки для труднодоступных мест. Задавайте мне вопросы о пылесосе, и я постараюсь вам помочь!
  • Что делать, если пылесос не включается?
    Как очистить контейнер для пыли?
    Что делать, если сила всасывания уменьшилась?
    Можно ли мыть фильтры в стиральной машине?
РУКОВОДСТВО
ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПЫЛЕСОС ВЕРТИКАЛЬНЫЙ
VCS-5096
3
Уважаемый покупатель!
Благодарим вас за выбор продукции, выпускаемой под торговой маркой SUPRA®.
Мы рады предложить вам изделия, разработанные и изготовленные в соответствии с высокими требованиями к ка-
честву, функциональности и дизайну. Мы уверены, что вы будете довольны приобретением изделия нашей фирмы.
Перед началом эксплуатации прибора просим вас внимательно прочитать все руководство. Оно содержит важные
указания по безопасности, эксплуатации пылесоса и по уходу за ним. Позаботьтесь о сохранности настоящего Руко-
водства, используйте его в качестве справочного материала при дальнейшем использовании прибора.
ОГЛАВЛЕНИЕ
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ И ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ .............................................................................................4
КОМПЛЕКТАЦИЯ .................................................................................................................................................5
УСТРОЙСТВО ПЫЛЕСОСА ...................................................................................................................................5
СБОРКА ПЫЛЕСОСА ............................................................................................................................................ 6
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПЫЛЕСОСА ............................................................................................................................... 7
ЧИСТКА И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ......................................................................................................7
УСТРАНЕНИЕ ПРОСТЫХ НЕИСПРАВНОСТЕЙ ......................................................................................................9
БЕЗОПАСНАЯ УТИЛИЗАЦИЯ ..............................................................................................................................10
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ .....................................................................................................................10
4
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ И
ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Пылесос разработан исключительно для бытового
применения внутри помещений и должен быть ис-
пользован строго по назначению. Пылесос не пред-
назначен для промышленного и коммерческого
использования.
Перед началом эксплуатации внимательно озна-
комьтесь с изложенными здесь мерами безопас-
ности и предосторожности и строго придерживай-
тесь их во время использования прибора:
· Упаковочный материал, например, полиэтилено-
вые пакеты, следует хранить в недосягаемом для
детей месте.
· Перед подключением прибора к электросети,
убедитесь в том, что напряжение, указанное на
маркировке изделия, соответствует напряжению
электросети.
· При отключении пылесоса от розетки не тяните за
провод, беритесь за вилку.
· Запрещается использовать прибор при наличии
повреждений, в т. ч. если поврежден шнур пита-
ния.
· Если устройство не работает как следует, если оно
повреждено, влажное или упало в воду, если есть
запах гари, дыма, не используйте его. Обратитесь в
авторизованный сервисный центр производителя
для проверки и ремонта.
· Запрещается подвергать пылесос воздействию
влаги. Запрещается использовать прибор в не-
посредственной близости от душа, ванны, умы-
вальника, бассейна, других емкостей с водой или
источников влаги.
· Запрещается погружать корпус пылесоса в воду
или другую жидкость. Запрещается разбрызгивать
на пылесос воду или другие жидкости.
· Запрещается прикасаться к пылесосу, подключен-
ному к электросети, мокрыми руками.
· Всегда следует отключать пылесос от сети, если
вы не пользуетесь пылесосом, а также перед его
разборкой или чисткой.
· Если насадка или всасывающее отверстие пыле-
соса засорились, немедленно выключите пылесос
и устраните засор, после этого можете снова вклю-
чить пылесос.
· Перемещайте пылесос, удерживая его за ручку.
Не поднимайте его, взявшись за насадку, это мо-
жет привести к падению и повреждению пылесоса.
· Запрещается убирать с помощью пылесоса:
- острые предметы, осколки стекла, иголки, канце-
лярские кнопки, скрепки и т.п.;
- крупные предметы;
- химические вещества, порошки (в т.ч. муку, крах-
мал и т.п), асбест, цемент, гипс и другие мелкодис-
персные вещества;
- краситель, используемый в принтерах или копи-
ровальных машинах;
- воду и другие жидкости;
- горящие спички, угольки, непотушенные окурки,
горящий или тлеющий мусор, золу и т.п.;
- ядовитые, агрессивные, разъедающие, взрыво-
опасные, воспламеняющиеся вещества. Не поль-
зуйтесь пылесосом в местах, где могут находиться
такие жидкости или их пары.
· Не используйте устройство в местах вероятной
утечки горючих газов или при обнаружении запаха
газа.
· Запрещается пытаться пылесосить человека или
животных.
· Запрещается подвергать пылесос воздействию
высоких температур. Не оставляйте прибор вблизи
нагревательных приборов, печей и т.п.
· Используйте пылесос только для уборки жилых
помещений при температуре от 0°С до +40°С.
· Запрещается эксплуатировать пылесос на улице.
· Пылесос должен храниться в сухом месте, в поме-
щении.
5
· Запрещается эксплуатировать пылесос без филь-
тров.
· Запрещается перекрывать вентиляционные от-
верстия пылесоса, в противном случае возможен
перегрев внутренних компонентов прибора и вы-
ход его из строя.
· Никогда не оставляйте включенный пылесос без
присмотра. Храните пылесос в недоступном для
детей месте. Не допускайте использования пыле-
соса в качестве игрушки.
· Запрещается использовать абразивные вещества
или агрессивные химические растворители для
очистки пылесоса.
· Запрещается разбирать, вносить изменения в
конструкцию или чинить пылесос самостоятельно.
· Запрещается использование каких-либо аксессуа-
ров, не рекомендованных производителем.
· При возникновении неполадок обращайтесь в
сервисные центры производителя. Неквалифици-
рованный ремонт может стать причиной несчаст-
ного случая или травмы пользователя, а кроме
того приводит к лишению вас права на гарантий-
ное обслуживание.
· Данный пылесос не предназначен для исполь-
зования людьми с ограниченными физическими,
сенсорными или умственными возможностями,
в т. ч. маленькими детьми, а также людьми с не-
достаточными знаниями и опытом эксплуатации
электроприборов, если им не были даны доста-
точные разъяснения и за ними не присматривают
лица, ответственные за их безопасность.
Производитель не несет ответственности за
последствия неправильной эксплуатации
пылесоса и в случае нарушения изложенных
здесь инструкций безопасности.
КОМПЛЕКТАЦИЯ
Откройте коробку и убедитесь, что все комплекту-
ющие имеются в наличии в исправном состоянии:
Корпус пылесоса в сборе – 1
Удлинительная трубка – 1
Насадка-щетка для уборки пола и ковров - 1
Руководство по эксплуатации – 1
Гарантийный талон – 1
УСТРОЙСТВО ПЫЛЕСОСА
01. Контейнер для сбора пыли
02. Кнопка снятия контейнера для сбора пыли
03. Переключатель питания
04. Держатели для хранения шнура питания
05. Ручка
06. Удлинительная трубка
07. Насадка-щетка для уборки пола и ковров
08. Воздухозаборное отверстие
09. Кнопка фиксации насадки
10. НЕРА-фильтр
11. Откидная насадка для чистки труднодоступных
мест
6
СБОРКА ПЫЛЕСОСА
Вы можете использовать пылесос с удлинительной
трубкой и насадкой щеткой или в компактном виде
– без трубки и/или насадки-щетки.
В полностью собранном виде пылесосом удобно
убирать полы и ковровые покрытия.
Без насадки-щетки пылесосом удобно чистить
мягкую мебель, занавески, вентиляционные ре-
шетки и труднодоступные места.
ВНИМАНИЕ:
Во время сборки и разборки пылесос должен
быть отключен от электросети.
1. Нажмите на подпружиненный фиксатор на уд-
линительной трубке, вставьте трубку в отверстие
в верхней части корпуса пылесоса и прижмите до
щелчка.
7
Убедитесь, что трубка надежно зафиксирована:
выступ фиксатора на трубке должен совпасть с от-
верстием корпуса.
Чтобы отсоединить трубку, через отверстие корпу-
са нажмите на подпружиненный фиксатор на труб-
ке и отсоедините трубку.
2. Плотно вставьте насадку-щетку в воздухозабор-
ное отверстие.
Чтобы отсоединить насадку-щетку, с усилием потя-
ните за нее.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПЫЛЕСОСА
Убедитесь, что пылесос полностью собран и вы-
ключен переключателем питания, и подключите
вилку питания к электрической розетке.
Переведите переключатель питания в положение
ON (ВКЛ), чтобы включить пылесос.
По окончании работы переведите переключатель
питания в положение OFF (ВЫКЛ), чтобы выклю-
чить пылесос.
ВНИМАНИЕ:
Во время уборки крепко держите пылесос за
ручку, чтобы он не выскользнул и не упал.
Во время уборки следите, чтобы ничто не
блокировало свободное поступление воздуха
в воздухозаборное отверстие, в противном
случае возможен перегрев двигателя и
поломка пылесоса.
Если вы обнаружили, что произошел
засор, немедленно выключите пылесос,
устраните засор, и только после этого можете
продолжить уборку.
Использование щелевой насадки для чистки
труднодоступных мест
Щелевая насадка может использоваться для убор-
ки углов, батарей, узких пространств между мебе-
лью и стенами и других труднодоступных мест.
Для удобства использования откидная щелевая
насадка смонтирована непосредственно на кор-
пусе контейнера для сбора пыли. Для приведения
насадки в рабочее положение нажмите на кнопку
фиксации насадки и откиньте насадку в направле-
нии стрелки до упора.
КНОПКА ФИКСАЦИИ
Убедитесь, что торец откидной насадки плотно во-
шел в воздухозаборное отверстие контейнера.
Вы можете пользоваться пылесосом со щелевой
насадкой как удерживая пылесос за ручку удлини-
тельной трубки, так и сняв удлинительную трубку и
удерживая пылесос непосредственно за его ручку.
ЧИСТКА И ТЕХНИЧЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Очистка контейнера для сбора пыли
Рекомендуется опорожнять контейнер для сбора
пыли после каждого использования.
Для обеспечения эффективной работы пылесоса
регулярно проводите чистку контейнера для сбора
пыли и фильтров.
8
Нажмите на кнопку снятия контейнера и отсоеди-
ните его от корпуса пылесоса.
Извлеките из контейнера НЕРА-фильтр. Вытряхни-
те из контейнера пыль и грязь.
В случае сильного загрязнения НЕРА-фильтра про-
мойте его холодной водой, затем дайте ему полно-
стью высохнуть естественным образом. Установи-
те НЕРА-фильтр обратно в контейнер, а контейнер
присоедините к корпусу пылесоса. Убедитесь в
надежности фиксации контейнера на корпусе пы-
лесоса. В случае необходимости слегка дожмите
пальцем кнопку снятия контейнера для сбора
пыли, обеспечив надежное крепление контейнера.
Очистка фильтра двигателя
Отсоедините контейнер для сбора пыли, затем из-
влеките фильтр двигателя. Аккуратно вытряхните
его над ведром или промойте чистой водой с жид-
ким мылом, а после этого дайте ему полностью
высохнуть. Установите фильтр обратно на корпус
пылесоса.
ВНИМАНИЕ:
Запрещается стирать фильтры в стиральной
машине, сушить их с помощью фена или на
батарее отопления.
Запрещается эксплуатировать пылесос без
фильтров.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Несмотря на то, что фильтры можно мыть водой,
срок их службы ограничен. В зависимости от часто-
ты и объема уборок, а также степени загрязнен-
ности помещения может потребоваться замена
фильтров. Для замены фильтров обратитесь в
ближайший авторизованный сервисный центр.
9
УСТРАНЕНИЕ ПРОСТЫХ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Неисправность
Возможные
причины
Способ устранения
Прибор не включается. 1. Пылесос не подклю-
чен к электросети.
2. Контейнер для пыли
переполнен или прои-
зошел засор.
1. Убедитесь, что пы-
лесос подключен к ис-
правной розетке и кон-
такт вилки в розетке
плотный.
2. Опорожните контей-
нер для сбора пыли.
При необходимости
проведите чистку
фильтров и устраните
засор.
Сила всасывания
уменьшилась. Пылесос
не всасывает пыль.
1. Контейнер для сбора
пыли переполнен.
2. Фильтры загрязнены.
3. Произошел засор.
1. Опорожните контей-
нер для сбора пыли.
2. Проведите чистку
или замену фильтров.
3. Устраните засор.
Пылесос отключился
во время работы и не
включается снова.
1. Сработала защита
двигателя от перегре-
ва.
1. Опорожните контей-
нер для сбора пыли и
дождитесь, пока пыле-
сос остынет.
Необычный шум во
время работы пылесо-
са.
1. Произошел засор.
2. Контейнер для сбора
пыли переполнен.
1. Выключите пылесос
и проверьте на наличие
засора насадку и труб-
ку.
2. Опорожните контей-
нер для сбора пыли.
10
БЕЗОПАСНАЯ УТИЛИЗАЦИЯ
Ваше устройство спроектировано и из-
готовлено из высококачественных ма-
териалов и компонентов, которые мож-
но утилизировать и использовать по-
вторно.
Если товар имеет символ с зачеркнутым мусор-
ным ящиком на колесах, это означает, что товар
соответствует Европейской директиве 2002/96/ЕС.
Ознакомьтесь с местной системой раздельного
сбора электрических и электронных товаров. Со-
блюдайте местные правила.
Утилизируйте старые устройства отдельно от бы-
товых отходов. Правильная утилизация вашего
товара позволит предотвратить возможные отри-
цательные последствия для окружающей среды и
здоровья людей.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Напряжение питания: ~220-240 В, 50 Гц
Максимальная потребляемая мощность: 600 Вт
Максимальная мощность всасывания: 120 Вт
Объем контейнера для сбора пыли: 0,5 л
Длина сетевого кабеля : 4,5 метра
Класс электробезопасности: II
Производитель оставляет за собой право на
внесение изменений в конструкцию, дизайн и
комплектацию прибора без дополнительного
уведомления об этих изменениях.
ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАТЕ
СООТВЕТСТВИЯ
Товар сертифицирован.
Товар соответствует требованиям нормативных
документов:
ТР ТС 004/2011 «О безопасности низковольтного
оборудования»;
ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная совместимость
технических средств».
При отсутствии копии нового сертификата в короб-
ке спрашивайте копию у продавца.
Полную информацию о сертификате соответствия
вы можете получить у продавца или на сайте
www.Supra.ru.
Изготовитель: ТОП ТЕХНОЛОДЖИ ПРОДАКШН ЛИ-
МИТЕД , адрес: КНР, Гонконг, Норт Пойнт, Хо Кингз
Роуд, 338, Ту Чайначем Эксчейндж скуэр, 20/Ф,
2006-8. Сделано в Китае.
Manufacturer: Top Technology Production Limited
Adress: 2006-8, 20/F., Two Chinachem Exchange
Square, 338 King’s Road, North Point, Hong Kong.
Made in China.
Импортер/организация, уполномоченная на
принятие претензий на территории России:
ООО «СЕРВИС-ВИП». 144009, Московская область,
г. Электросталь, ул. Корнеева, д. 6Б, оф. 203
* Данные могут быть изменены в связи со сменой
изготовителя, продавца, производственного
филиала, импортера в РФ. В случае изменения
данных актуальная информация указывается
на дополнительной наклейке, размещенной
на упаковке изделия.
Дата производства указана на упаковке или изделии.
Срок службы изделия – 3 года.
Гарантийный срок – 1 год.
Гарантийное обслуживание осуществляется
согласно прилагаемому гарантийному талону.
Гарантийный талон и инструкция по эксплуатации
являются неотъемлемыми частями данного
изделия.
SUPRA.RU
/