HP OfficeJet Enterprise Color X555 series Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я прочитал руководство пользователя для принтеров HP Officejet Enterprise Color X555 (модели X555dn и X555xh). Я готов ответить на ваши вопросы о настройке, использовании и устранении неполадок этого устройства. В руководстве подробно описаны функции принтера, включая высокоскоростную печать, различные варианты подключения и мобильную печать.
  • Как загрузить бумагу в лоток 1?
    Как заменить картриджи?
    Какие типы бумаги поддерживает принтер?
    Как выполнить двустороннюю печать?
    Как настроить лоток для определенного типа бумаги?
Руководство пользователя
Oicejet Enterprise Color X555
www.hp.com/support/ojcolorX555
HP Officejet Enterprise Color X555
Руководство пользователя
Авторские права и лицензия
© 2014 Copyright Hewlett-Packard
Development Company, L.P.
Копирование, адаптация или перевод без
предварительного письменного
разрешения запрещены, за исключением
случаев, разрешенных законом об
авторских правах.
Информация, содержащаяся в этом
документе, может быть изменена без
предварительного уведомления.
Гарантии на изделия и услуги HP
устанавливаются в специальных
гарантийных положениях, прилагаемых к
таким изделиям и услугам. Ничто из
сказанного в настоящем документе не
до
л
жно истолковываться как
дополнительная гарантия. HP не несет
ответственности за технические или
редакторские ошибки или упущения,
содержащиеся в настоящем документе.
Номер изделия: C2S11-90926
Edition 1, 4/2014
Информация о товарных знаках
Adobe
®
, Adobe Photoshop
®
, Acrobat
®
и
PostScript
®
являются
зарегистрированными товарными
знаками Adobe Systems Incorporated.
Название Apple и логотип Apple являются
товарными знаками компании Apple
Computer, Inc., зарегистрированными в
США и других странах/регионах. iPod
являются товарным знаком компании
Apple Computer, Inc. Устройства iPod
предназначены только для легального
копирования с разрешения
правообладателя. Не воруйте музыку!
Microsoft®, Windows®, Windows XP® и
Windows Vista® являются
зарегистрированными в США товарными
знаками Microsoft Corporation.
UNIX
®
является зарегистрированным
товарным знаком Open Group.
Содержание
1 Знакомство с устройством ....................................................................................................................... 1
Сравнение устройств ........................................................................................................................................ 2
Изображения устройства ................................................................................................................................. 4
Вид спереди ...................................................................................................................................... 5
Вид устройства сзади ..................................................................................................................... 6
Интерфейсные порты ..................................................................................................................... 7
Вид панели управления ................................................................................................................. 8
Аппаратная настройка и установка ПО ....................................................................................................... 10
2 Лотки для бумаги ................................................................................................................................... 11
Использование бумаги ................................................................................................................................... 12
Настройка лотка под тип и формат используемой бумаги ................................................................... 14
Настройка лотка при загрузке бумаги ..................................................................................... 14
Настройка лотка для соответствия параметрам задания на печать .
............................... 15
Настройка лотка с помощью панели управления .................................................................. 15
Загрузка лотка 1 (многоцелевой лоток в левой части устройства) ..................................................... 16
Загрузка лотка 2 и дополнительного лотка 3 ........................................................................................... 17
3 Управление расходными материалами и дополнительными принадлежностями ........................... 19
Заказ деталей, дополнительных принадлежностей и расходных материалов ................................ 20
Заказ ................................................................................................................................................. 20
Детали и расходные материалы ................................................................................................ 20
Дополнительные принадлежности ........................................................................................... 20
Замена картриджей ......................................................................................................................................... 22
4 Печать ...................................................................................................................................................... 25
Задания печати (Windows) .............................................................................................................................. 26
Как вып
олнять печать (Windows) ................................................................................................ 26
Автоматическая печать на обеих сторонах (Windows) .......................................................... 27
Двусторонняя печать в ручном режиме (Windows) ............................................................... 28
Печатать несколько страниц на листе (Windows) .................................................................. 29
RUWW
iii
Выбор типа бумаги (Windows) ..................................................................................................... 30
Дополнительные задания на печать ........................................................................................ 30
Задания печати (Mac OS X) .............................................................................................................................. 31
Как выполнять печать (Mac OS X) ................................................................................................ 31
Автоматическая двусторонняя печать (Mac OS X) ................................................................... 31
Двусторонняя печать в ручном режиме (Mac OS X) ............................................................... 31
Печатать несколько страниц на листе (Mac OS X) .................................................................. 32
Выбор типа бумаги (Mac OS X) ..................................................................................................... 32
Дополнительные задания на печать ........................................................................................ 32
Хранение заданий печати на устройстве для последующей печати .................................................. 33
Создание сохраненного задания (Windows) ............................................................................. 33
Создание сохраненного задания (Mac OS X) ............................................................................. 35
Печать со
храненного задания .................................................................................................... 35
Удаление сохраненного задания ............................................................................................... 36
Мобильная печать ............................................................................................................................................ 37
Прямая беспроводная и NFC печать HP .................................................................................... 37
HP ePrint по электронной почте .................................................................................................. 38
ПО HP ePrint ..................................................................................................................................... 39
AirPrint ............................................................................................................................................... 39
Печать через порт USB .................................................................................................................................... 41
Активация порта USB для печати ............................................................................................... 41
Печать документов с USB-накопителя ...................................................................................... 41
5 Управление устройством ....................................................................................................................... 43
Настройка параметров IP-сети ..................................................................................................................... 44
Отказ от совместного использования принтера .................................................................... 44
Просмотр и изменение сетевых параметров ......................................................................... 44
Изменение сетевого име
ни устройства ................................................................................... 44
Настройка параметров TCP/IP IPv4 вручную с панели управления .................................... 45
Настройка параметров TCP/IP IPv6 вручную с панели управления .................................... 45
Встроенный веб-сервер HP ........................................................................................................................... 47
Доступ к встроенному веб-серверу HP (EWS) .......................................................................... 47
Функции встроенного веб-сервера HP ..................................................................................... 48
Вкладка Сведения ....................................................................................................... 48
Вкладка Общее ............................................................................................................ 49
Вкладка Печать или Копирование/Печать ............................................................ 50
Вкладка Сканирование/цифровая передача (только для моделей) ............... 50
Вкладка Факс (только для моделей МФП
) ............................................................ 52
Вкладка Устранение неполадок .............................................................................. 52
Вкладка Безопасность ................................................................................................ 53
iv
RUWW
Вкладка Веб-службы HP ............................................................................................ 53
Вкладка Сеть ................................................................................................................ 54
Список Прочие ссылки .............................................................................................. 55
HP Utility для Mac OS X ....................................................................................................................................... 56
Откройте утилиту HP Utility .......................................................................................................... 56
Функции HP Utility .......................................................................................................................... 56
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................. 58
Настройки экономичных режимов .............................................................................................................. 59
Оптимизация скорости и расхода электроэнергии .............................................................. 59
Настройка режима ожидания ..................................................................................................... 59
Настройка расписания режима ожидания .............................................................................. 59
Функции безопасности устройства .............................................................................................................. 61
Сведения о безопасности ............................................................................................................ 61
Безопасность IP .............................................................................................................................. 61
Вход в устройство ......................................................................................................................... 61
Назначение системного пароля ................................................................................................. 61
Поддержка шифрования. Высокопроизводительные зашифрованные жесткие
диски
HP ......................................................................................................................................
..... 62
Блокировка форматтера .............................................................................................................. 62
Обновления ПО и микропрограммы ............................................................................................................ 63
6 Устранение общих неполадок ............................................................................................................... 65
Восстановление заводских настроек по умолчанию .............................................................................. 66
Справочная система панели управления ................................................................................................... 67
На панели управления устройства отображается сообщение об ошибке "Низкий уровень
тонера в картридже" или "Очень низкий уровень тонера в картридже" ........................................... 68
Изменение настроек "Очень низкий уровень" ....................................................................... 68
Для устройств с модулем факса ............................................................................. 69
Зак
аз расходных материалов ..................................................................................................... 69
Устройство не захватывает или пропускает захват бумаги .................................................................. 70
Устройство не захватывает бумагу ........................................................................................... 70
Устройство захватывает больше одного листа бумаги. ....................................................... 70
Устройство подачи заминает, перекашивает бумагу или подает несколько листов
сразу. ................................................................................................................................................ 71
Устранение замятий ........................................................................................................................................ 72
Автоматическая навигация по устранению замятий ............................................................ 72
Замятие бумаги случается часто или периодически? ......................................................... 72
Устранение замятий в выходном лотке ................................................................................... 73
Устранение замятий в мн
огоцелевом лотке 1 ....................
................................................... 74
Устранение замятий в левой дверце ....................................................................................... 77
RUWW
v
Устранение замятий в области модуля сбора чернил ......................................................... 78
Устранение замятий в лотке 2 ................................................................................................... 81
Устранение замятий в дополнительном лотке 3 ................................................................... 82
Улучшение качества печати ......................................................................................................................... 84
Попробуйте выполнить печать из другой программы. ......................................................... 84
Проверка параметра типа бумаги для задания печати ....................................................... 84
Проверка параметра типа бумаги (Windows) ........................................................ 84
Проверка параметра типа бумаги (Mac OS X) ........................................................ 85
Проверка состояния чернильного картриджа ........................................................................ 85
Очистка устройства ...................................................................................................................... 86
Печать страницы очистки ......................................................................................... 86
Очистка печ
атающей головки .................................................................................. 86
Устранение смазывания чернил ............................................................................. 86
Осмотр чернильного картриджа ............................................................................................... 86
Проверка бумаги и среды печати ............................................................................................. 87
Этап 1. Используйте бумагу, которая соответствует требованиям HP ........... 87
Этап 2. Проверьте среду ............................................................................................ 87
Этап 3. Настройка лотка для бумаги ...................................................................... 88
Калибровка устройства для выравнивания цвета ................................................................. 88
Проверка других параметров заданий печати ....................................................................... 89
Регулировка настроек цвета (Windows) ................................................................. 89
Попробуйте другой драйвер печати ......................................................................................... 90
Решение проблем проводной сети .............................................................................................................. 92
Н
екачественное подключение на физическом уровне ....................................................... 92
В компьютере используется неверный IP-адрес устройства .............................................. 92
Компьютер не может связаться с устройством ..................................................................... 92
В устройстве используется неверное подключение и неправильные параметры
двусторонней печати .................................................................................................................... 93
Новое программное обеспечение может вызывать неполадки с совместимостью. .... 93
Неправильные настройки компьютера или рабочей станции ............................................ 93
Устройство отключено или настройки сети неверны .......................................................... 93
Указатель .................................................................................................................................................... 95
vi
RUWW
1
Знакомство с устройством
Сравнение устройств
Изображения устройства
Аппаратная настройка и установка ПО
Для получения дополнительной информации см.:
В США следует использовать
www.hp.com/support/ojcolorX555.
За пределами США перейдите на веб-сайт
www.hp.com/support. Выберите свою страну/регион.
Щелкните Поиск и устранение неполадок. Введите наименование продукта и нажмите Поиск.
В полной справке от HP для вашего устройства представлена следующая информация:
Установка и настройка
Обучение и использование
Решение проблем
Загрузка обновлений программного обеспечения
Участие в форумах технической поддержки
Поиск информации по гарантии и нормативной информации
RUWW
1
Сравнение устройств
Название модели
Номер модели
Модели X555dn
C2S11A
Модели X555xh
C2S12A
Работа с бумагой
Лоток 1 (вместимость 50 листов)
Лоток 2 (вместимость 500 листов)
Лоток 3 (вместимость 500 листов)
Автоматическая двусторонняя печать
Возможности подключения
ЛВС-соединение 10/100/1000 Ethernet с IPv4 и
IPv6
Легкодоступный порт USB для печати и
сканирования без компьютера, а также
обновления микропрограммы
Разъем аппаратной интеграции (HIP)
позволяет добавлять устройства сторонних
производителей
Хранение данных
Твердотельный накопитель HP (8 ГБ)
Жесткий диск HP с шифрованием (500 ГБ)
Органы ввода и дисплей панели
управления
4.3 дюйма Цветная сенсорная панель
управления
Печать
Скорость печати до 42 стр/мин (A4 или Letter)
в профессиональном режиме, до 70 стр-мин в
общем офисном режиме и до 15 стр/мин в
режиме презентации.
Непосредственная печать с USB-накопителей
(без компьютера)
Мобильная печать с использованием
следующего:
HP ePrint по электронной почте
Приложение HP ePrint
ПО HP ePrint:
1
HP ePrint Enterprise
Приложение HP ePrint Home & Biz
Google Cloud Print (Печать через облачный
сервис)
AirPrint
ПРИМЕЧАНИЕ. Дополнительные сведения о
мобильных решениях можно найти на
следующих страницах:
www.hp.com/go/
mobileprinting; www.hpconnected.com;
www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting
2
Глава 1 Знакомство с устройством RUWW
Название модели
Номер модели
Модели X555dn
C2S11A
Модели X555xh
C2S12A
Поддерживаемые ОС
23
Windows XP SP3 или более поздней версии, 32-
и 64-разрядная
ПРИМЕЧАНИЕ. Хотя программа установки
ПО не поддерживает 64-разрядную версию,
драйвер печати ее поддерживает.
ПРИМЕЧАНИЕ. Microsoft прекратила
предоставление базовой поддержки для
Windows XP в апреле 2009 г. Компания HP
продолжит предоставление
негарантированной поддержки ОС XP.
Windows Vista (32- и 64-разрядные версии)
ПРИМЕЧАНИЕ. Windows Vista Starter НЕ
поддерживается программой установки ПО
или драйвером печати.
Windows 7 SP1 или более поздней версии, 32-
и 64-разрядная
Windows 8, 32- и 64-разрядные версии
Windows 8.1 (32- и 64-разрядные версии)
Windows 2003 Server SP2 или более поздней
версии, 32- и 64-разрядная
ПРИМЕЧАНИЕ. Хотя программа установки
ПО не поддерживает 64-разрядную версию,
драйвер печати ее поддерживает.
ПРИМЕЧАНИЕ. Компания Microsoft
прекратила предоставление базовой
поддержки для Windows Server 2003 в июле
2010 г. Компания HP продолжит
предоставление негарантированной
поддержки ОС Server 2003.
Windows Server 2008, 32- и 64-разрядные
версии
Windows Server 2008 R2, 64-разрядная версия
Windows Server 2012, 64-разрядная версия
RUWW Сравнение устройств
3
Название модели
Номер модели
Модели X555dn
C2S11A
Модели X555xh
C2S12A
Mac OS X 10.6, OS X 10.7 Lion, OS X 10.8 Mountain
Lion и OS X 10.9 Mavericks
1
ПО HP ePrint Mobile работает со следующими операционными системами: Windows Vista® (32- и 64-разрядные версии);
Windows 7 (32- и 64-разрядные версии); Windows 8 (32- и 64-разрядные версии); а также Mac OS X 10.6, OS X 10.7 Lion, OS
X 10.8 Mountain Lion и OS X 10.9 Mavericks.
2
Список совместимых ОС относится к драйверам печати (для Windows PCL 6, UPD PCL 6, UPD PCL 5, UPD PS и Mac) и ПО на
компакт-диске из комплекта поставки. Список поддерживаемых в настоящее время ОС и исчерпывающую
справочную информацию о вашем устройстве НР можно найти на странице
www.hp.com/support/ojcolorX555. Если вы
находитесь за пределами США, перейдите на сайт
www.hp.com/support, выберите страну/регион, а затем щелкните
пункт Drivers & Software (ПО и драйверы). В разделе Параметры загрузки выберите Драйверы, программное
обеспечение и встроенное ПО.
3
Установщик программного обеспечения HP на компакт-диске устанавливает дискретный драйвер HP PCL 6 для ОС
Windows вместе с дополнительным программным обеспечением. Установщик программного обеспечения для Mac
отсутствует на компакт-диске. На компакт-диске содержится пошаговая инструкция по загрузке программы
установки для Mac с сайта
www.hp.com. Перейдите по адресу www.hp.com/support, выберите страну/регион, после
чего щелкните Драйверы и программное обеспечение. Введите название или номер продукта. В разделе
Параметры загрузки выберите Драйверы, программное обеспечение и встроенное ПО. Выберите версию
операционной системы, затем нажмите кнопку Download (Загрузить) в таблице драйверов.
ПРИМЕЧАНИЕ. Последнюю версию поддержки операционной системы можно найти на сайте:
www.hp.com/support/ojcolorX555.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для выполнения загрузки и получения дополнительной информации о
драйверах HP UPD Postscript, PCL 5 и PCL 6 см.
www.hp.com/go/upd.
Нет поддержки UPD PCL 5 для операционных систем Windows. Подробнее об ОС для клиентов и
серверов для HP UPD см. на веб-сайте
www.hp.com/go/upd, вкладка Specifications
(Характеристики).
ПРИМЕЧАНИЕ. Дополнительные сведения о решениях мобильной печати можно найти на
страницах
www.hp.com/go/mobileprinting; www.hpconnected.com и www.hp.com/go/
LaserJetMobilePrinting.
Изображения устройства
Вид спереди
Вид устройства сзади
Интерфейсные порты
Вид панели управления
4
Глава 1 Знакомство с устройством RUWW
Вид спереди
1
2
3
4
5
7
8
9
6
1 Панель управления с цветным сенсорным дисплеем (наклоняется для удобства обзора)
2
Выходная створка извлечения
3
Выходной лоток
4
Удлинитель выходного лотка
5 Лоток 2 (основной лоток бумаги)
6
Выключатель
7
Дверца отсека картриджей
8 Хост-порт USB 2.0
9 Гнездо аппаратной интеграции HIP (для подключения дополнительных принадлежностей и устройств
сторонних производителей)
RUWW Изображения устройства
5
Вид устройства сзади
4
6
7
1
2
5
3
1 Левая дверца (доступ для устранения замятий и к модулю сбора чернил)
2 Лоток 1 (многоцелевой лоток)
3
Гнездо для замка с тросом
4
Этикетка с номером модели и серийным номером
5
Интерфейсные порты
6 Форматтер (содержит интерфейсные порты)
7
Разъем питания
6
Глава 1 Знакомство с устройством RUWW
Интерфейсные порты
1
2
3
1 Порт USB, поддерживающий соединение с ПК (как альтернативу проводным и беспроводным
подключениям)
2 Порт Ethernet
3 Хост-порт USB 2.0 для USB-устройств хранения для выполнения печати Plug and Print
RUWW Изображения устройства
7
Вид панели управления
Главный экран дисплея обеспечивает доступ к функциям устройства и отображает его текущее
состояние.
Вернуться на главный экран можно в любой момент нажатием кнопки главного экрана на
левой стороне панели управления устройства. Также для этого можно использовать кнопку
"Главный экран", которая почти всегда находится в левом верхнем углу экрана.
ПРИМЕЧАНИЕ. Функции, доступные на главном экране, могут различаться, в зависимости от
конфигурации устройства.
4 5 6 7 8 9
10
11
1
2
3
1
Кнопка и индикатор
главного экрана
Нажмите для перехода на главный экран в любое время.
2
Состояние устройства
Строка состояния содержит информацию об общем состоянии устройства.
3 Логотип HP или
кнопка Главный
экран
При переходе с главного экрана на любой другой логотип HP сменяется на кнопку
главного экрана
. Нажмите кнопку главного экрана , чтобы вернуться на главный
экран.
4 Кнопка "Стоп" Нажмите эту кнопку для приостановки текущего задания. Открывается экран Состояние
задания, затем можно отменить задание или продолжить его выполнение.
5
Кнопка Вход или
Выход
Чтобы получить доступ к защищенным функциям, нажмите кнопку Вход.
Если вы вошли в систему (для доступа к защищенным функциям), нажмите кнопку
Вых
од, чтобы выйти из нее. После вашего выхода устройство восстанавливает значения
по умолчанию для всех параметров.
6
Кнопка выбора языка
Этой кнопкой можно выбрать язык дисплея панели управления устройства.
7 Кнопка "Ожидание" Коснитесь этой кнопки для перевода устройства в режим ожидания.
8 Кнопка "Сеть" Нажмите эту кнопку для поиска информации о сетевом соединении.
9 Кн
опка "Справка" Нажмите кнопку "Справка" для вызова встроенной справочной системы.
8
Глава 1 Знакомство с устройством RUWW
10
Полоса прокрутки
Нажимайте стрелки вверх или вниз на полосе прокрутки, чтобы просмотреть весь
список доступных функций.
11
Функции
В зависимости от настроек устройства, функции, отображаемые в данной области,
могут включать в себя следующие элементы:
Быстрые профили
Получение с USB-накопителя
Получение из памяти устройства
Состояние задания
Расходные материалы
Лотки
Администрирование
Обслуживание устройства
RUWW Изображения устройства
9
Аппаратная настройка и установка ПО
Основные инструкции по настройке см. в Руководстве по установке оборудования из комплекта
поставки устройства. Дополнительные инструкции см. на веб-сайте поддержки HP.
Для получения полной справки от HP для вашего устройства перейдите на веб-сайт
www.hp.com/support/ojcolorX555 (для пользователей из США):
Для пользователей из других стран (кроме США):
1. Посетите веб-сайт
www.hp.com/support.
2. Выберите свою страну/регион.
3. Щелкните Поиск и устранение неполадок.
4. Введите имя устройства (HP OfficeJet Enterprise Color X555) и нажмите Поиск.
Выполните поиск следующей записи:
Установка и настройка
Обучение и использование
Решение проблем
Загрузка обновлений программного обеспечения
Участие в форумах технической поддержки
Поиск информации по гарантии и нормативной информации
10
Глава 1 Знакомство с
ус
тройством RU
WW
2
Лотки для бумаги
Использование бумаги
Настройка лотка под тип и формат используемой бумаги
Загрузка лотка 1 (многоцелевой лоток в левой части устройства)
Загрузка лотка 2 и дополнительного лотка 3
Для получения дополнительной информации см.:
В США следует использовать
www.hp.com/support/ojcolorX555.
За пределами США перейдите на веб-сайт
www.hp.com/support. Выберите свою страну/регион.
Щелкните Поиск и устранение неполадок. Введите наименование продукта и нажмите Поиск.
В полной справке от HP для вашего устройства представлена следующая информация:
Установка и настройка
Обучение и использование
Решение проблем
Загрузка обновлений программного обеспечения
Участие в форумах технической поддержки
Поиск информации по гарантии и нормативной информации
RUWW
11
Использование бумаги
Чернила HP Officejet для бизнеса разработаны специально для печатающих головок HP.
Уникальный состав чернил позволяет увеличить срок службы печатающих головок и повысить
надежность работы. При печати на бумаге ColorLok® эти чернила обеспечивают лазерное
качество цветной печати.
Устройство поддерживает бумагу различных типов, а также другие печатные носители. Бумага
или печатные носители, не отвечающие следующим требованиям, могут пр
ивести к
ухудшению
качества печати, частым замятиям и преждевременному износу устройства.
В некоторых случаях удовлетворительное качество печати не достигается даже при печати на
бумаге, отвечающей всем указанным требованиям. Такая проблема может возникнуть при
неправильном обращении с носителем, эксплуатации при неприемлемой температуре и
влажности, а также вследствие других обстоятельств, контролировать которые компания
Hewlett-Packard не в со
стоянии.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Использование носителя, не соответствующего требованиям,
установленным компанией HP, может привести к повреждению принтера и необходимости его
ремонта. На такой ремонт гарантия или соглашения о техническом обслуживании Hewlett-
Packard не распространяются.
Для получения оптимальных результатов используйте только бумагу и носители для
печати HP, предназначенные для струйной печати или многократного использования.
Используйте бумагу или носители, предназначенные для печати на струйных принтерах.
Компания Hewlett-Packard не рекомендует использовать носители производства сторонних
производителей, поскольку качество производимой ими продукции не контролируется HP.
ПРИМЕЧАНИЕ. По результатам внутренних тестирований, проведенных с несколькими типами
обычной бумаги, компания HP настоятельно рекомендует использовать бумагу ColorLok® для
своих устройств. Подробную информацию можно найти на сайте
www.hp.com/go/printpermanence.
Для получения ожидаемых результатов при печати на специальной бумаге или иных носителях
выполняйте следующие указания. Для получения наилучших результатов указывайте тип и
размер бумаги в драйвере принтера.
Тип носителя Следует Не следует
Конверты Хранить конверты на плоской
поверхности.
Использовать конверты, в
которых линия склейки доходит
до угла конверта.
Использовать конверты со
складками, прорезями,
склеенные конверты или
конверты с другими
повреждениями.
Использовать конверты со
скрепками, зажимами, окнами
или внутренним покрытием.
12
Глава 2 Лотки для бумаги RUWW
/