Panasonic SC-VKX25EE-K Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Инструкция по эксплуатации
Інструкція з експлуатації
DVD-cтереосистема
DVD-стереосистема
Moдель №. SC-VKX25
RQT9954-R
EE
Благодарим Вас за покупку данного изделия.
Для обеспечения оптимальной и безопасной pаботы системы внимательно пpочтите данную инстpукцию.
Сохраните инструкцию для дальнейших справок.
Ваша система может отличаться от представленных иллюстраций.
Дякуємо Вам за придбання цього пристрою.
Щоб забезпечити найбільш оптимальну та безпечну роботу, будь ласка, уважно ознайомтеся з цими інструкціями.
Збережіть цей посібник для майбутнього використання.
Фактичний вигляд вашої системи й ілюстрації системи в цій інструкції можуть відрізнятися.
Код региона/Код регіону
Эта система воспроизводит диски DVD-Video с кодом региона “5” или ALL”:
Ця система відтворює формат DVD-Video з кодом регіону «5» або «ALL»:
Например/Приклад:
2
3
5
5
SC-VKX25EE_RQT9954-R_Ru.indd 1SC-VKX25EE_RQT9954-R_Ru.indd 1 8/25/2014 2:00:15 PM8/25/2014 2:00:15 PM
Confidential
Until:
10 Sep 2014
Printing
2
RQT9954
Система SC-VKX25
Основное устройство
SA-VKX25
Громкоговорители
SB-AKX18
– Если Вы увидите такой символ –
Информация по обращению с отходами для стран, не
входящих в Европейский Союз
Действие этого символа
распространяется только на
Европейский Союз.
Если Вы собираетесь выбросить данный
продукт, узнайте в местных органах
власти или у дилера, как следует
поступать с отходами такого типа.
Меpы предосторожности
ОСТОРОЖНО!
Устройство
Чтобы уменьшить риск возникновения пожара, поражения
электрическим током или повреждения изделия,
Не подвергайте это устройство воздействию дождя,
влаги, капель или брызг.
Не размещайте на устройстве какие-либо предметы,
наполненные водой, например, вазы.
Используйте только рекомендуемые принадлежности.
Не открывайте крышку.
Не пытайтесь ремонтировать данное устройство
самостоятельно. За обслуживанием обращайтесь к
квалифицированному обслуживающему персоналу.
Не допускайте попадания металлических предметов в
устройство.
ВНИМАНИЕ!
Устройство
Чтобы уменьшить риск возникновения пожара, поражения
электрическим током или повреждения изделия,
Не устанавливайте и не размещайте данное
устройство в книжном шкафу, встроенном шкафу или
другом ограниченном пространстве. Убедитесь, что
устройство хорошо вентилируется.
Не закрывайте вентиляционные отверстия устройства
газетами, скатертями, шторами и подобными
предметами.
Не размещайте на устройстве источники открытого
пламени, например, горящие свечи.
Это устройство предназначено для использования в
умеренном климате.
Это устройство может принимать радиопомехи,
генерируемые мобильными телефонами. Если такие
помехи доставляют беспокойство, увеличьте, пожалуйста,
расстояние между изделием и мобильным телефоном.
В этом устройстве используется лазер. Применение
регулировок и настроек, отличных от нижеописанных,
может привести к опасному лазерному облучению.
Установите устройство на ровной поверхности в месте,
защищенном от воздействия прямых солнечных лучей,
высоких темпеpатуp, высокой влажности и сильных
вибpаций.
При воспроизведении звука во всех режимах возможно
появление небольшого уровня шума из динамиков, это не
является дефектом.
Ceтeвoй кабель питания пеpеменного тока
Сетевой штепсель является устройством отключения.
Установите данное устройство таким образом, чтобы
сетевой штепсель можно было извлечь из сетевой
розетки незамедлительно.
Батарейка
При неправильной установке батареек существует
опасность взрыва. Производите замену, используя только
батарейки рекомендованного производителем типа.
При утилизации батареек узнайте в местных органах
власти или у дилера, как следует поступать с отходами
такого типа.
Не нагревайте и не подвергайте воздействию огня.
Не оставляйте батарейку(и) в автомобиле с закрытыми
дверями и окнами под воздействием прямых солнечных
лучей в течение длительного времени.
Не разбирайте и не вызывайте короткое замыкание
батарейки.
Не заряжайте щелочную или марганцевую батарейку.
Не используйте батарейку с поврежденным покрытием.
Если пульт ДУ не будет использоваться в течение
длительного времени, извлеките из него батарейку.
Храните батарейки в прохладном темном месте.
2
SC-VKX25EE_RQT9954-R_Ru.indd 2SC-VKX25EE_RQT9954-R_Ru.indd 2 8/25/2014 2:00:16 PM8/25/2014 2:00:16 PM
Confidential
Until:
10 Sep 2014
Printing
РУССКИЙ
3
RQT9954
Лицензии
Произведено по лицензии Dolby Laboratories. Dolby и
символ двойного D являются торговыми марками Dolby
Laboratories.
Информацию о патентах DTS см. на сайте
http://patents.dts.com. Изготовлено по лицензии
DTS Licensing Limited. DTS, символ, & DTS вместе
с символом являются зарегистрированными
товарными знаками, а DTS 2.0 Channel является
товарным знаком DTS, Inc.
© DTS, Inc. Все права защищены.
“DVD Logo” является торговой маркой DVD Format/
Logo Licensing Corporation.
Данное изделие включает технологию защиты от
несанкционированного копирования, защищенную
патентами США и другими правами на объекты
интеллектуальной собственности Rovi Corporation.
Обратный инжиниринг и демонтаж изделия запрещены.
Словесный знак и логотипы Bluetooth
®
являются
собственностью Bluetooth SIG, Inc. Любое использование
этих знаков Panasonic Corporation осуществляется по
лицензии. Другие торговые марки и торговые названия
принадлежат своим соответствующим владельцам.
Google Play и Android являются торговыми марками или
зарегистрированными торговыми марками Google Inc.
Технология кодирования аудио сигнала MPEG Layer-3
лицензирована у компаний Fraunhofer IIS и Thomson.
Содеpжание
Меpы предосторожности .............................................. 2
Лицензии ........................................................................ 3
Обслуживание ............................................................... 4
О Bluetooth
®
.................................................................... 4
Принадлежности, поставляемые в комплекте ........... 5
Подготовка пульта ДУ к работе ................................... 5
Размещение динамиков ................................................ 5
Выполнение соединений ............................................... 6
Oбзор органов управления ........................................... 8
EASY SETUP (ПРОСТАЯ НАСТРОЙКА) .....................10
Подготовка медиа ........................................................10
Воспроизведение медиа ..............................................11
Использование меню навигации ................................ 13
Использование экранного меню ................................ 14
Pадио ............................................................................ 16
Запись ........................................................................... 17
Звуковые эффекты ..................................................... 18
Часы и таймеры ........................................................... 19
Внешнее оборудование ............................................... 19
Другие ........................................................................... 20
Изменение настроек системы .................................... 20
Воспроизводимые медиа ............................................ 22
Список кодов языков .................................................. 23
Устранение неисправностей ...................................... 24
Технические характеристики ...................................... 27
3
SC-VKX25EE_RQT9954-R_Ru.indd 3SC-VKX25EE_RQT9954-R_Ru.indd 3 8/25/2014 2:00:16 PM8/25/2014 2:00:16 PM
Confidential
Until:
10 Sep 2014
Printing
4
RQT9954
О Bluetooth
®
Panasonic не несет ответственности за данные и/
или информацию, сохранность которых может быть
поставлена под угрозу во время беспроводной
передачи.
Частотный диапазон
Данная система использует частотный диапазон 2,4 ГГц.
Сертификация
Эта система соответствует частотным ограничениям и
получила сертификацию на основании законов о частоте.
Таким образом, разрешение на беспроводную связь не
требуется.
Действия, указанные ниже, преследуются по закону:
Разборка на части или изменение основного
устройства.
Удаление отметок с техническими характеристиками.
Ограничения по использованию
Беспроводная передача данных и/или передача с
использованием устройств, оснащенных Bluetooth
®
, не
гарантируется.
Все устройства должны соответствовать стандартам,
установленным Bluetooth SIG, Inc.
В зависимости от технических характеристик и настроек
устройства возможен сбой подключения, а некоторые
операции могут выполняться иначе.
Эта система поддерживает функции обеспечения
безопасности Bluetooth
®
. Однако в зависимости от
операционной среды и/или настроек данная функция
обеспечения безопасности может быть недостаточной.
При выполнении беспроводной передачи данных в эту
систему следует предпринять меры предосторожности.
Эта система не может передавать данные на устройство
Bluetooth
®
.
Диапазон применения
Данное устройство может использоваться на расстоянии
не более 10 м.
В зависимости от окружающей обстановки, наличия
препятствий или помех расстояние может быть меньше.
Помехи от других устройств
Эта система может функционировать неправильно, и
вследствие помех, создаваемых радиоволнами, если
устройство расположено слишком близко к другим
устройствам Bluetooth
®
или устройствам, использующим
диапазон 2,4 ГГц, возможно возникновение таких
проблем, как шум и скачки звучания.
Эта система может функционировать неправильно при
слишком сильных радиоволнах, создаваемых источником
радиовещания и т.п., расположенным рядом.
Использование по назначению
Эта система предназначена только для обычного
бытового использования.
Не используйте эту систему рядом с оборудованием или в
обстановке, чувствительной к радиочастотным помехам
(например: аэропорты, больницы, лаборатории и т.п.).
Информация для покупателя
Название продукции: DVD-cтереосистема
Название страны
производителя:
Малaйзия
Название
производителя:
Панасоник Корпорэйшн
Юридический адрес: 1006 Кадома, Осака, Япония
Дата производства: Вы можете уточнить год и месяц по
серийному номеру на табличке.
Пример маркировки—Серийный номер №
XX1AXXXXXXX (X-любая цифра или буква)
Год: Трeтья цифра в серийном номере (1—2011, 2—2012,
... 0—2020)
Месяц: Четвeртая бyква в серийном номере (А—Январь,
В—Февраль, ...L—Декабрь)
Примечание: Сентябрь может указываться как “S”
вместо “I”.
Дополнительная
информация:
Пожалуйста внимательно
прочитайте инструкцию по
эксплуатации.
Обслуживание
Для очистки данной системы используйте мягкую
сухую ткань.
Запрещается использовать для очистки системы спирт,
разбавитель для краски или бензин.
Перед использованием химически обработанной
салфетки обратитесь к инструкции по ее применению.
4
SC-VKX25EE_RQT9954-R_Ru.indd 4SC-VKX25EE_RQT9954-R_Ru.indd 4 8/25/2014 2:00:16 PM8/25/2014 2:00:16 PM
Confidential
Until:
10 Sep 2014
Printing
РУССКИЙ
5
RQT9954
Принадлежности,
поставляемые в комплекте
Проверьте наличие принадлежностей в комплекте.
1
Ceтeвoй кабель питания пеpеменного тока
1
Pамочнaя AM-антеннa
1
Комнатная FM-антенна
1
Bидеокабель
1
Пульт ДУ
(N2QAYB000998)
1
Батарейка для пyльтa ДУ
Подготовка пульта ДУ к
работе
Используйте щелочную или марганцевую батарейку.
Вставьте батарейку так, чтобы полярность (+ и –)
соответствовала обозначениям на пульте ДУ.
Размещение динамиков
Правый и левый динамики одинаковые.
Сетки динамиков не снимаются.
Используйте только поставляемые в комплекте
динамики.
Использование других динамиков может стать причиной
повреждения системы или ухудшения качества звучания.
Примечание:
В целях обеспечения должной вентиляции динамики должны
находиться от основного устройства на расстоянии не менее
10 мм.
Поставьте динамики на ровную безопасную поверхность.
Эти динамики не имеют магнитного экранирования. Не
располагайте их возле ТВ, ПК или других устройств, на работу
которых влияет магнитное поле.
Воспроизведение звука на высокой громкости в течение
длительного времени может привести к повреждению
системы и уменьшению срока ее эксплуатации.
Во избежание повреждения уменьшайте громкость звука в
следующих случаях:
Если происходит искажение звука.
При регулировке качества звука.
Нарушение цветопередачи на экране телевизора
Условие установки динамиков может вызвать появление
нежелательных эффектов изображения телевизора.
В этом случае следует выключить телевизор на 30 минут.
Если размагничивание телевизора не помогло избавиться
от проблемы, увеличьте расстояние между динамиками и
телевизором.
ВНИМАНИЕ!
Используйте эти динамики только с
рекомендуемой системой. Несоблюдение этого
требования может привести к повреждению
усилителя и динамиков, а также к возникновению
пожара. В случае повреждения динамиков
или явного изменения в характере их работы
обратитесь к утвержденному обслуживающему
персоналу.
При размещении динамиков выполните
процедуры, указанные в данных инструкция.
5
SC-VKX25EE_RQT9954-R_Ru.indd 5SC-VKX25EE_RQT9954-R_Ru.indd 5 8/25/2014 2:00:16 PM8/25/2014 2:00:16 PM
Confidential
Until:
10 Sep 2014
Printing
6
RQT9954
Выполнение соединений
Подключите сетевой кабель питания переменного
тока только после того, как будут подключены все
остальные кабели.
12
5
3
4
1 Подключите рамочную AM-антенну.
Установите антенну вертикально на ее oснование до
щелчка.
A
2
2 Подключите комнатную FМ-антенну.
Антенну необходимо разместить в зоне наилучшего
приема.
3 Подключите динамики.
Клейкая лента
(не входит в
комплект поставки)
6
SC-VKX25EE_RQT9954-R_Ru.indd 6SC-VKX25EE_RQT9954-R_Ru.indd 6 8/25/2014 2:00:17 PM8/25/2014 2:00:17 PM
Confidential
Until:
10 Sep 2014
Printing
РУССКИЙ
7
RQT9954
5 Подключите сетевой кабель питания переменного
тока.
Не используйте сетевой кабель питания переменного тока
от другого оборудования.
Экономия электроэнергии
В режиме ожидания система потребляет небольшое
количество электроэнергии. Выньте вилку сетевого кабеля
питания переменного тока из розетки, если система не
используется.
После отсоединения системы некоторые настройки будут
потеряны. Их необходимо установить снова.
4 Подключите телевизор к данной системе.
Разъем VIDEO OUT
Примечание:
Не выполняйте видео подключения через
видеомагнитофон.
Видео может отображаться неправильно из-за функции защиты
от копирования.
Альтернативное подключение к телевизору
Для прослушивания аудио телевизора на данной системе
подключите аудио кабель к данной системе.
Разъем AUX 1
Телевизор
(не входит в комплект
поставки)
Bидеокабель
К электрической
розетке
Телевизор
(не входит в комплект
поставки)
Аудиокабель
(не входит в
комплект поставки)
7
SC-VKX25EE_RQT9954-R_Ru.indd 7SC-VKX25EE_RQT9954-R_Ru.indd 7 8/25/2014 2:00:17 PM8/25/2014 2:00:17 PM
Confidential
Until:
10 Sep 2014
Printing
8
RQT9954
Oбзор органов управления
Выполните действия с помощью пульта ДУ. Вы также можете использовать кнопки, расположенные на основном
устройстве, если они не отличаются.
REPEAT
PLAY MODE
RETURN
USB REC
CLOCK/TIMER
SETUP
FL DISPLAY
DIMMER
INPUT
TV
P
L
A
Y
L
I
S
T
AV
CANCEL
DEL
DVD/CD
RADIO
AUX
SLOW(PAUSE)
SOUND
AUTO OFF
PLAY/REC
EDIT MODE
SLEEP
CONTROL
DVD
/
CD
TUNE
MODE
OPEN/CLOSE
AUX IN 2
ALBUM/
TRACK
PAIRING
PRESET EQ
M
ANUAL
EQ
LOCAL
/
USB REC
VOLU
ME
A
B
PLAY
REC / PLAY
/ USB
D
J J
UKEBOX
D.BASS
RADIO/AUX
A
B
C
D
6
E
8
7
9
L
M
N
P
O
Q
R
S
J
K
T
U
A
E
V
W
F
J
X
Y
E
Z
a
d
c
D
M
b
8
SC-VKX25EE_RQT9954-R_Ru.indd 8SC-VKX25EE_RQT9954-R_Ru.indd 8 8/25/2014 2:00:17 PM8/25/2014 2:00:17 PM
Confidential
Until:
10 Sep 2014
Printing
РУССКИЙ
9
RQT9954
A Включение питания/переход в режим ожидания
[
`
], [
1
] (
Z
10, 27)
Нажмите переключатель для перевода устройства из
режима включено в режим ожидания и наоборот. В
режиме ожидания устройство потребляет небольшое
количество электроэнергии.
B Цифровые кнопки
Для установки 2-значные номера
Например: 16: [
10] = [1] = [6]
C Отмена пункта (
Z
12)
Удаление запрограммированных треков (
Z
12)
D Выбор источника
На основном устройстве:
Чтобы начать спаривание Bluetooth
®
, нажмите и
удерживайте [
/USB, –PAIRING], когда в качестве
источника выбран Bluetooth
®
.
E Контроль основного воспроизведения (
Z
11)
F Выбор звуковых эффектов (
Z
18)
G Повторное воспроизведение (
Z
12)
H Отображение главного меню диска (
Z
13)
Отображение списка программ (
Z
14)
I Просмотр информации, отображаемой на дисплее
(
Z
11)
Уменьшение яркости дисплея (
Z
25
)
Нажмите и удерживайте кнопку, чтобы
воспользоваться этой функцией.
Для отмены нажмите и удерживайте кнопку еще раз.
J Запись контента на USB-устройство (
Z
17)
K Установка таймера сна (
Z
19)
Автоматическое выключение системы
Функция автоотключения выключает систему, если она
не используется примерно 20 минут (за исключением
случаев, когда в качестве источника используется
радио или когда устройство Bluetooth
®
подключено).
Нажмите и удерживайте кнопку, чтобы
воспользоваться этой функцией.
Для отмены нажмите и удерживайте кнопку еще раз.
L Управление телевизором Panasonic (применимо
только к некоторым моделям)
Направьте пульт ДУ на телевизор Panasonic:
[
`
]:
Включение или выключение телевизора
[AV]:
Изменение режима входа видеосигнала
телевизора
[+/ –, VOL]:
Регулировка громкости телевизора
M Отрегулируйте громкость системы
N Временное отключение звука
Для отмены нажмите кнопку еще раз.
“MUTE” также отменяется при регулировке громкости
или при выключении системы.
O Настройка режима воспроизведения
(
Z
11, 12, 16, 20)
P Отображение экранного меню (
Z
14)
Q Отображение меню диска или списка воспроизведения
(
Z
14)
R Выбор или подтверждение пункты меню
Покадровый просмотр (
Z
11)
Просмотр альбомов на источнике USB A-AUDIO
и USB B-AUDIO
Нажмите [R,
T
], чтобы просмотреть.
S Возврат к предыдущему экрану (
Z
12, 20)
T Изменение настроек системы (
Z
10, 20)
Установка режима редактирования для
USB B
(
Z
18)
U Установка часов и таймера (
Z
19)
V Датчик дистанционного управления
Расстояние: Приблизительно до 7 м
Угол: Приблизительно 20° вверх и вниз, 30° влево и
вправо
W Выбор режима Ди-джей джукбокс (
Z
18)
X
USB A
USB-порт ( )
Индикатор записи USB
Воспроизведение треков MP3, Xvid и JPEG.
Запись треков MP3 на
USB B
.
Y
USB B
USB-порт ( )
Индикатор записи USB
Запись звука или музыкальных треков.
Воспроизведение треков MP3, Xvid и JPEG.
Z Дисплей
a Выберите определенных альбомы или треки
Нажмите [ALBUM/TRACK], чтобы выбрать альбом или
трек.
Просмотр треков или альбомов
Поверните [CONTROL], чтобы просмотреть.
Чтобы начать воспроизведение с выбора, нажмите
[4/9].
b Открытие или закрытие лотка для дисков
(
Z
10)
c AUX IN 2 гнезда (
Z
20)
d Лоток для дисков
9
SC-VKX25EE_RQT9954-R_Ru.indd 9SC-VKX25EE_RQT9954-R_Ru.indd 9 8/25/2014 2:00:17 PM8/25/2014 2:00:17 PM
Confidential
Until:
10 Sep 2014
Printing
10
RQT9954
EASY SETUP (ПРОСТАЯ
НАСТРОЙКА)
Экран простой настройки EASY SETUP поможет
выполнить основные настройки.
Подготовка
Для просмотра изображения включите телевизор и
переключите режим входа видео сигнала (например: AV 1,
AV 2 и т.п.).
1 Нажмите [
`
] для включения системы.
При появлении экрана простой настройки EASY SETUP
пропустите шаги от 2 до 6.
2 Нажмите [DVD/CD].
3 Нажмите [SETUP] для вывода на экран меню SETUP.
4 Нажмите [R,
T
], чтобы выбрать “OTHERS”, и затем
нажмите [OK].
SET
MAIN
DISC
VIDEO
AUDIO
DISPLAY
EXIT : SETUP
RETURN
OTHERS
5 Нажмите [R,
T
], чтобы выбрать “EASY SETUP”, и
затем нажмите [OK].
6 Нажмите [OK], чтобы выбрать “SET”.
7 Нажмите [R,
T
], чтобы выбрать “YES”, и затем
нажмите [OK].
8 Следуйте сообщениям и выполните настройки с
помощью кнопок [R,
T
,
Y
,
U
], а затем нажмите [OK].
Язык Выбор языка для сообщений
экранной индикации.
Соотношение
сторон
телевизора
Выбор соотношения сторон,
подходящего Вашему телевизору.
9 Нажмите [OK] для завершения EASY SETUP.
Нажмите [SETUP], чтобы закрыть экран.
Примечание:
Настройки в EASY SETUP можно изменить в настройках
системы (
Z
20, “Изменение настроек системы”).
Меню
Подготовка медиа
Диск
1 Нажмите [x OPEN/CLOSE] на основном устройстве,
чтобы открыть лоток для дисков.
Поместите диск этикеткой кверху.
2 Нажмите [DVD/CD].
USB
Подготовка
Перед подключением запоминающего USB-устройство
убедитесь, что выполнено резервное копирование данных.
/
USB REC
A
B
PLAY
REC / PLAY
D.BASS
1 Уменьшите громкость и подсоедините
запоминающее USB-устройство к USB-порту.
При отключении USB-устройства придерживайте
аппарат.
2 Нажмите [USB] чтобы выбрать “USB A-AUDIO” ,
“USB A-VIDEO” , “USB B-AUDIO” или “USB B-VIDEO”.
При выборе индикатор записи USB загорится красным
цветом.
Примечание:
Не используйте удлинительный кабель USB. Система не
может распознать USB-устройство, подключенное с помощью
кабеля.
Источники USB A-AUDIO и USB B-AUDIO поддерживают
только формат MP3.
Источники USB A-VIDEO и USB B-VIDEO поддерживают
только форматы JPEG и Xvid.
Bluetooth
®
Через Bluetooth
®
можно осуществлять беспроводное
подключение и воспроизведение аудио устройства.
Подготовка
Включите функцию Bluetooth
®
устройства и установите
устройство рядом с системой.
Для получения подробной информации обратитесь к
инструкциям по эксплуатации устройства.
USB-устройство
(не входит в комплект
поставки)
10
SC-VKX25EE_RQT9954-R_Ru.indd 10SC-VKX25EE_RQT9954-R_Ru.indd 10 8/25/2014 2:00:17 PM8/25/2014 2:00:17 PM
Confidential
Until:
10 Sep 2014
Printing
РУССКИЙ
11
RQT9954
Спаривание устройства
Подготовка
Если эта система подключена к устройству Bluetooth
®
,
отключите ее (
Z
ниже, “Отключение устройства”).
1 Нажмите [ , USB] (основное устройство: [ /USB,
–PAIRING]) чтобы выбрать “BLUETOOTH”.
При наличии индикации PAIRING продолжите с шага 4.
2 Нажмите [PLAY MODE] для выбора режима
“PAIRING”.
Или нажмите и удерживайте [
/USB, –PAIRING] на
основном устройстве, пока не появится индикация
“PAIRING”. Выполните действия пункта 4.
3 Нажмите [
Y
,
U
], для выбора режима “OK? YES”, и
затем нажмите [OK].
4 Выберите “SC-VKX25” из меню Bluetooth
®
устройства.
В случае запроса ключа доступа введите “0000”.
После завершения спаривания устройство
подключается к этой системе автоматически.
Название подключенного устройства будет выведено
на дисплей в течение несколько секунд.
Примечание:
С этой системой можно спарить до 8 устройств. При спаривании
9-го устройства будет заменено устройство, которое не
использовалось дольше всего.
Подключение устройства
Подготовка
Если эта система подключена к устройству Bluetooth
®
,
отключите ее (
Z
ниже, “Отключение устройства”).
1 Нажмите [ , USB] (основное устройство: [ /USB,
–PAIRING]) чтобы выбрать “BLUETOOTH”.
Появится индикация “BLUETOOTH READY”.
2 Выберите “SC-VKX25” из меню Bluetooth
®
устройства.
Название подключенного устройства будет выведено
на дисплей в течение несколько секунд.
3 Начните воспроизведение на устройстве.
Примечание:
Для подключения устройство должно быть спарено.
Система может подключаться одновременно только к одному
устройству.
Когда в качестве источника выбран BLUETOOTH,
эта система автоматически попробует подключиться к
устройству, которое было подключено последний раз.
(“LINKING” отображается во время процесса.)
Нажмите [FL DISPLAY] несколько раз, чтобы просмотреть
название и профиль подключенного устройства.
Отключение устройства
1 Нажмите [ , USB] (основное устройство: [ /USB,
–PAIRING]) чтобы выбрать “BLUETOOTH”.
2 Нажмите [PLAY MODE] для выбора режима
“DISCONNECT?”.
3 Нажмите [
Y
,
U
], для выбора режима “OK? YES”, и
затем нажмите [OK].
Появится индикация “BLUETOOTH READY”
.
Для отмены выберите “OK? NO”.
Использование основного устройства
Нажмите и удерживайте [
/USB, –PAIRING] до тех пор,
“PAIRING” отображаться.
Примечание:
Устройство отключается следующих случаях:
Выбор другого источника.
Перемещение устройства за пределы максимальной
дальности.
Выключение передачи Bluetooth
®
устройства.
Выключение системы или устройства.
Воспроизведение медиа
(
Z
22, “Воспроизводимые медиа”)
Основное воспроизведение
Подготовка
Для просмотра изображения включите телевизор и
переключите режим входа видео сигнала (например: AV 1,
AV 2 и т.п.).
Воспроизведение
Нажмите [4/9].
Остановка Во время воспроизведения
нажмите [8].
Позиция сохранена в памяти.
На экране появится “RESUME STOP”.
Нажмите еще раз, чтобы полностью
остановить.
Пауза Во время воспроизведения
нажмите [4/9].
Нажмите еще раз, чтобы
продолжить воспроизведение.
Пропуск дорожки
или контента
Нажмите [2] или [6] (основное
устройство: [2/3] или
[5/6]).
Поиск
(во время
воспроизведения)
Замедленное
движение
(во время паузы)
Нажмите [3] или [5].
Или
Нажмите и удерживайте [2/3]
или [5/6] на основном
устройстве.
До 5 скоростей.
• Нажмите [4/9], чтобы
продолжить воспроизведение.
Покадровый
просмотр
(во время паузы)
Нажмите [
e
] или [
E
], чтобы
перейти к предыдущему или
следующему кадру.
Нажмите [
E
], чтобы перейти к
следующему кадру.
Просмотр
информации
Нажмите [FL DISPLAY] для
отображения на дисплее доступной
информации.
Примечание:
Для Bluetooth
®
можно выбрать только Воспроизведение,
Остановка, Пауза, Пропуск и Поиск.
В зависимости от типа медиа выполнение некоторых
операций может быть ограничено.
11
SC-VKX25EE_RQT9954-R_Ru.indd 11SC-VKX25EE_RQT9954-R_Ru.indd 11 8/25/2014 2:00:18 PM8/25/2014 2:00:18 PM
Confidential
Until:
10 Sep 2014
Printing
12
RQT9954
Повторное воспроизведение
Эта функция работает, только когда возможно отображение
времени, истекшего с начала воспроизведения. Эта
функция работает со всем контентом JPEG.
Bо время воспроизведения
Нажмите [REPEAT], чтобы выбрать пункт для
повторного воспроизведения.
Например:
TITLE CHAP.
OFF
Для отмены выберите OFF”.
Примечание:
В зависимости от типа носителя и режима воспроизведения
дисплей может показывать различные пункты.
Режим соединения
(Для источника Bluetooth
®
)
Вы можете изменить режим соединения для соответствия
типу подключения.
Подготовка
Если эта система подключена к устройству Bluetooth
®
,
отключите ее (
Z
11, “Отключение устройства”).
1 Нажмите [PLAY MODE], чтобы выбрать “LINK MODE”.
2 Нажмите [
Y
,
U
], чтобы выбрать настройку, и затем
нажмите [OK].
MODE 1 Особое внимание к
соединяемости.
MODE 2 (дефолт) Особое внимание к качеству
звука.
Режим воспроизведения
Во время остановки
Нажмите [PLAY MODE], чтобы выбрать режим
воспроизведения.
(Для источника USB A-AUDIO и USB B-AUDIO)
1-TRACK
1-TR
Воспроизведение одного
выбранного трека.
Используйте кнопки с цифрами
для выбора трека.
1-ALBUM
1-ALB
Воспроизведение одного
выбранного альбома MP3.
Нажмите [
R
,
T
], чтобы выбрать
альбом MP3.
PROGRAM
PGM
Воспроизведение
запрограммированных треков.
1. Нажмите [
R
,
T
], чтобы выбрать
альбом.
2. Нажмите [6] и затем
используйте кнопки с цифрами
для выбора необходимого
трека.
3. Нажмите [OK].
RANDOM
RND
Воспроизведение всех треков в
произвольном порядке.
1-ALBUM RANDOM
1-ALB RND
Воспроизведение всех треков из
одного выбранного альбома MP3 в
произвольном порядке.
Нажмите [
R
,
T
], чтобы выбрать
MP3 альбом.
(Для источника DVD/CD, USB A-VIDEO и USB B-VIDEO)
Запрограммированное
Произвольное
Примечание:
Во время воспроизведения в произвольном порядке переход
к воспроизведенным трекам невозможен.
При открытии лотка для дисков происходит отмена
настройки.
Для воспроизведения контента MP3, JPEG или
Xvid выберите “DATA” в “DVD-VR/DATA” (
Z
21, Меню
“OTHERS”).
При появлении экрана “PLAYBACK MENU” смотрите
раздел “Использование меню воспроизведения” (
Z
13).
Для диска с контентом MP3 и JPEG выберите контент с
музыкой или изображением.
MP3: Выбор “MUSIC PROGRAM” или “MUSIC RANDOM”.
JPEG: Выбор “PICTURE PROGRAM” или “PICTURE RANDOM”.
Воспроизведение некоторых пунктов невозможно,
даже если они были запрограммированы.
Запрограммированное
воспроизведение (максимум
30 пунктов)
1 Нажмите [R,
T
], чтобы выбрать пункт, и затем
нажмите [OK].
Например:
DVD-V PROGRAM
SELECT TITLE
TITLE CHAPTER
TITLE 1
TITLE 2
TITLE 3
TITLE 4
TITLE 5
TITLE 6
TITLE 7
1
2
3
4
5
6
7
8
Выполните это действие еще раз, чтобы
запрограммировать другие пункты.
Для возврата к предыдущему меню нажмите
[
, RETURN].
2 Нажмите [4/ 9], чтобы начать воспроизведение.
Для выбора всех пунктов
Нажмите [R,
T
], чтобы выбрать ALL, и затем нажмите
[OK].
Для удаления выбранного запрограммированного
списка воспроизведения
1. Нажмите [U] и затем нажмите [R,
T
], чтобы выбрать
программу.
2. Нажмите [CANCEL DEL].
Для удаления всего запрограммированного списка
воспроизведения
Нажмите [U], чтобы выбрать “CLEAR ALL
,
и затем нажмите
[OK].
Примечание:
Список запрограммированного воспроизведения удаляется
полностью в следующих случаях:
Открытие лотка для дисков.
Выключите систему.
Выбор другого источника.
Закройте экраны
запрограммированного и
произвольного воспроизведения
12
SC-VKX25EE_RQT9954-R_Ru.indd 12SC-VKX25EE_RQT9954-R_Ru.indd 12 8/25/2014 2:00:18 PM8/25/2014 2:00:18 PM
Confidential
Until:
10 Sep 2014
Printing
РУССКИЙ
13
RQT9954
Воспроизведение в произвольном
порядке
1 Нажмите [R,
T
], чтобы выбрать группу или
заголовок.
2 Нажмите [OK], чтобы установить
*
у выбранного
пункта.
Например:
DVD-V RANDOM
SELECT TITLE
TITLE 1
TITLE 2
TITLE 3
TITLE 4
TITLE 5
TITLE 6
TITLE 7
Для отмены выбора нажмите [OK] еще раз.
3 Нажмите [4/ 9], чтобы начать воспроизведение.
Использование меню
навигации
Использование меню воспроизведения
Воспроизведение дисков с данными
Для воспроизведения контента MP3, JPEG или Xvid
выберите “DATAв “DVD-VR/DATA(
Z
21, Меню “OTHERS”).
“PLAYBACK MENU” показывает на наличие на диске видео
(Xvid) или других форматов (MP3/JPEG).
1 Нажмите [R,
T
], чтобы выбрать AUDIO/PICTURE”
или “VIDEO”, и затем нажмите [OK].
OK
PLAYBACK MENU
AUDIO/PICTURE
VIDEO
2 Нажмите [4/9], чтобы начать воспроизведение.
Играя USB
“PLAYBACK MENU” отображается при выборе “USB
A-VIDEO” или “USB B-VIDEO”.
1 Нажмите [R,
T
], чтобы выбрать “PICTURE” или
“VIDEO”, и затем нажмите [OK].
OK
PLAYBACK MENU
PICTURE
VIDEO
2 Нажмите [4/9], чтобы начать воспроизведение.
MP3/JPEG
Xvid
JPEG
Xvid
Воспроизведение из выбранного
пункта
Пока отображается экран “DATA-DISC”
Группа/Альбом
(Папка)
DATA-DISC
ROOT
Perfume
Underwater
Fantasy planet
Starpersons1
Контент/Трек
(Файл)
: MP3
: JPEG
: Xvid
1 Нажмите [R,
T
] для выбора пункта.
Нажмите [
Y
,
U
] для перехода от страницы к странице.
2 Нажмите [OK], чтобы начать воспроизведение.
Воспроизведение начинается с пункта, который был
выбран в последний раз в группе или альбоме.
Для закрытия экрана нажмите [MENU].
Выбор изображения в меню миниатюрных
изображений
Пока на дисплее отображается изображение
1 Нажмите [TOP MENU].
2 Нажмите [R,
T
,
Y
,
U
], чтобы выбрать изображение,
и затем нажмите [OK].
Нажмите [6] или [2] для перехода от страницы к
странице.
Для выбора изображения в других группах
1. Нажмите [R] для выбора названия группы.
2. Нажмите [
Y
,
U
], чтобы выбрать настройку, и затем
нажмите [OK].
Jpeg(JPEG) G 2/ 4:C 3/ 9
Для закрытия экрана нажмите [MENU].
Номер группы и
контента
Название группы
13
SC-VKX25EE_RQT9954-R_Ru.indd 13SC-VKX25EE_RQT9954-R_Ru.indd 13 8/25/2014 2:00:18 PM8/25/2014 2:00:18 PM
Confidential
Until:
10 Sep 2014
Printing
14
RQT9954
Воспроизведение дисков DVD-R/-RW
(DVD-VR)
Заголовок будет отображаться на дисплее только в том
случае, если он был дан файлу во время записи.
Редактирование программ, списков воспроизведения и
заголовков дисков невозможно.
Воспроизведение программ
Во время остановки
1 Нажмите [DIRECT NAVIGATOR].
2 Нажмите [R,
T
], чтобы выбрать программу, и затем
нажмите [OK].
Нажмите [Y,
U
] для перехода от страницы к странице.
PG
DATE
LENGTH
TITLE
1
0:16:02
10/11
LIVE CONCERT
02:15
2
0:38:25
12/05
AUTO ACTION
3
11605
04/03
CINEMA
01:30
Для закрытия экрана нажмите [DIRECT NAVIGATOR].
Воспроизведение списка
воспроизведения
Функция работает только при условия аличия на диске
списка воспроизведения.
Во время остановки
1 Нажмите [PLAYLIST].
2 Нажмите [R,
T
], чтобы выбрать список
воспроизведения, и затем нажмите [OK].
Нажмите [Y,
U
] для перехода от страницы к странице.
PL
DATE
LENGTH
TITLE
1
0:00:10
11/11
CITY PENGUIN
00:01
2
0:01:20
12/01
FOOTBALL
3
1:10:04
01/02
SPECIAL
01:20
Для закрытия экрана нажмите [PLAYLIST].
Использование экранного
меню
1 Нажмите [FUNCTIONS] для вывода на дисплей
экранного меню.
Меню 1 (Диск/Воспроизведение) Меню 2 (Bидео)
Выход Меню 3 (Аудио)
T
1
C1
1:ENG
3/2.1ch
1 :ENG
OFF
TITLE SEARCH
2 Нажмите [R,
T
,
Y
,
U
], чтобы выбрать пункт, и затем
нажмите [OK].
Например: Меню 1 (Диск/Воспроизведение)
T
1
C1
1:ENG
3/2.1ch
1 :ENG
OFF
CHAPTER SEARCH
3 Нажмите [R,
T
], чтобы выполнить настройку, и
затем нажмите [OK].
Для закрытия экрана нажмите [
, RETURN].
В зависимости от типа и формата диска некоторые
пункты могут не отображаться или не работать.
Меню 1 (Диск/Воспроизведение)
TRACK SEARCH, TITLE SEARCH, CONTENT SEARCH,
CHAPTER SEARCH, PG SEARCH (поиск программы),
PL SEARCH (поиск списка воспроизведения)
Запуск воспроизведения с указанного пункта
Эта функция не работает при воспроизведении
диска с функцией контроля воспроизведения (PBC).
Например:
: T2 C5
Для выбора номеров для диска с данными
Например: 12: [
10] = [1] = [2] = [OK]
AUDIO
(с дорожкой многоканальной записи)
Выбор аудио дорожки
Для изменения режима аудио (при использовании
отформатированного диска для Караоке)
Диск соло
OFF: Вокалы выкл.
ON: Вокалы вкл.
Диск дуэта
OFF: Вокалы выкл.
V1+V2: Вокал 1 и 2
V1: Вокал 1
V2: Вокал 2
Выбор “L, “R”, “L+R” или “L R”
Название пункта
Текущий пункт
Текущая настройка
14
SC-VKX25EE_RQT9954-R_Ru.indd 14SC-VKX25EE_RQT9954-R_Ru.indd 14 8/25/2014 2:00:18 PM8/25/2014 2:00:18 PM
Confidential
Until:
10 Sep 2014
Printing
РУССКИЙ
15
RQT9954
Тип/данные сигнала
LPCM/PPCM/GD/DTS/MP3/MPEG:
Тип сигнала кГц (частота дискретизации)/бит/к (количество
каналов)
Например: 3/ 2 .1ch
.1: Эффект низкой частоты
(не отображается при отсутствии
сигнала)
0: Нет объемного звука
1: Объемный звук моно
2: Объемный звук стерео (левый/правый)
1: Центральный
2: Передний левый + Передний правый
3: Передний левый + Передний правый +
Центральный
Символ может появиться незадолго до запуска
воспроизведения при переключении на аудио диска Xvid.
PLAY SPEED
Изменение скорости воспроизведения
– от “x0,6” до “x1,4” (с единицей шага 0,1)
• Нажмите [4/9], чтобы дважды нажмите продолжить
воспроизведение.
После изменения скорости:
Вывод аудио переключится на 2-канальное стерео.
Частота дискретизации 96 кГц будет конвертирована
в 48 кГЦ.
REPEAT MODE
(
Z
12, “Повторное воспроизведение”)
A-B Repeat: Повтор указанного отрывка
Кроме
(часть с неподвижными
изображениями)
(только SVCD)
Нажмите [OK] в начале и конце отрывка.
Для отмены выберите “OFF”.
SUBTITLE
(с несколькими субтитрами) (только SVCD)
Выбор языка субтитров
Для диска +R/+RW отображение номера заменит
субтитры, отображение которых невозможно.
(с включенной или выключенной информацией
о субтитрах)
ON OFF
ANGLE
(с несколькими углами)
Выбор угла видео
DATE DISPLAY
Отображение даты изображения
ON OFF
ROTATION
Поворот изображения (во время паузы)
0 90 180 270
Меню
2
(Bидео)
PICTURE MODE
NORMAL: Обычные изображения.
CINEMA1: Смягчает изображения и улучшает показ
деталей в темных сценах.
CINEMA2: Повышает резкость изображения и улучшает
показ деталей в темных сценах.
DYNAMIC: Усиливает контрастность для ярких
изображений.
ANIMATION: Подходит для анимации.
ZOOM
Выбор размера увеличения изображения
NORMAL, AUTO (
), x2, x4
(во время паузы)
SOURCE SELECT
AUTO: Автоматически преобразовывает
контент Xvid.
INTERLACE: Выберите, если контент Xvid
закодирован в формате чересстрочной
развертки.
PROGRESSIVE: Выберите, если контент Xvid
закодирован в формате прогрессивной
развертки.
Меню 3 (Аудио)
DIALOGUE ENHANCER
Делает диалог в фильмах более легким для
прослушивания
(Dolby Digital, DTS, 3-канальный или с большим
количеством каналов, если диалоги записаны в
центральном канале)
(Dolby Digital, 3-канальный или с большим
количеством каналов, если диалоги записаны в
центральном канале)
ON OFF
15
SC-VKX25EE_RQT9954-R_Ru.indd 15SC-VKX25EE_RQT9954-R_Ru.indd 15 8/25/2014 2:00:18 PM8/25/2014 2:00:18 PM
Confidential
Until:
10 Sep 2014
Printing
16
RQT9954
Pадио
Подготовка
Нажмите [RADIO/AUX] для выбора диапазона “FM” или
AM”.
Ручная настройка
Нажмите [3] или [5], чтобы настроиться на
станцию.
Для автоматической настройки нажмите и удерживайте
кнопку до тех пор, пока частота не начнет быстро
меняться.
Во время приема стереофонической программы на
дисплее отображается индикация
.
Использование основного устройства
1 Нажмите [TUNE MODE] для выбора режима
“MANUAL
.
2 Нажмите [
2
/
3
] или [
5
/
6
], чтобы
настроиться на станцию.
Улучшение качества звука
Если выбрано “FM”
1 Нажмите [PLAY MODE], чтобы выбрать “FM MODE”.
2 Нажмите [
Y
,
U
], чтобы выбрать “MONO”, и затем
нажмите [OK].
Для отмены выберите “STEREO”.
При изменении частоты также происходит отмена
“MONO”.
Предустановка памяти
Вы можете выполнить предустановку до 30 FM и 15 АМ
станций.
Автоматическая предустановка
1 Нажмите [PLAY MODE] для выбора режима
A.PRESET”.
2 Нажмите [
Y
,
U
], чтобы выбрать “LOWEST” или
“CURRENT” частоту.
LOWEST
(низшая)
Настройка начинается с низшей
частоты.
CURRENT
(текущая)
Настройка начинается с текущей
частоты.
3 Нажмите [OK], чтобы начать предварительную
установку.
Тюнер осуществляет предварительную настройку всех
станций, которые он может принимать, на каналы в
восходящем порядке.
Для отмены нажмите [8].
Ручная предустановка
1 Нажмите [3] или [5] (основное устройство:
[5/6] или [2/3]), чтобы настроиться на
станцию, и затем нажмите [OK].
Появится индикация
PGM
.
2 Для выбора предустановленного номера нажмите
цифровую кнопку.
Новая станция заменит другую станцию, занимающую
тот же предустановленный номер.
Повторите действия пунктов 1 и 2, чтобы
предварительно настроить больше станций.
Выбор предустановленной станции
Нажмите цифровые кнопки, [2] или [6], чтобы
выбрать предварительно настроенную станцию.
Использование основного устройства
1 Нажмите [TUNE MODE] для выбора режима
“PRESET”.
2 Нажмите [
2
/
3
] или [
5
/
6
], чтобы выбрать
предварительно настроенную станцию.
Настройка на станцию АМ
Tолько с помощью основного устройства
Эта система также может принимать АМ радиовещание с
шагом 10 кГц.
1 Нажмите [RADIO/AUX] для выбора диапазона “FM”
или “AM”.
2 Нажмите и удерживайте [RADIO/AUX].
Через несколько секунд на дисплее отобразится текущая
минимальная радио частота. Отпустите кнопку, когда
минимальная частота изменится.
Для возврата к первоначальной настройке выполните
указанные выше действия еще раз.
После изменения настройки предварительно
установленные частоты удаляются.
16
SC-VKX25EE_RQT9954-R_Ru.indd 16SC-VKX25EE_RQT9954-R_Ru.indd 16 8/25/2014 2:00:19 PM8/25/2014 2:00:19 PM
Confidential
Until:
10 Sep 2014
Printing
РУССКИЙ
17
RQT9954
Запись
Данная система может осуществлять запись до следующих
значений в зависимости от емкости USB-устройства в
USB B
и выбранном режиме:
Диск MP3 и CD-DA на
USB B
255 папок или всего 4000 файлов.
USB A-AUDIO и другие на
USB B
800 папок (максимум 999 треков в альбоме) или всего
8000 файлов.
Для проверки емкости устройства хранения
В режиме остановки (за исключением DVD/CD,
USB A-VIDEO и USB B-VIDEO) нажмите [FL DISPLAY].
“UPDATE” отображается при считывании системой
данных с устройства.
“NODEVICE” отображается, если USB-устройство не
подключено к
USB B
.
Компания Panasonic не несет ответственности
за действия потребителей при записи контента,
защищенного авторским правом, которые могут
привести к нарушению этих авторских прав.
Примечание:
Все записи имеют формат
.mp3”
.
Запись во время использования режима воспроизведения в
произвольном порядке невозможна.
Запись при включенной функции Ди-джей джукбокс
невозможна.
Режим повторного воспроизведения во время записи
выключен.
Каждый раз при выполнении записи добавляется новый альбом.
После записи последовательность альбома может меняться.
Записи хранятся в папке под названием “REC_DATA” на
USB-устройстве.
Во время записи на USB-устройство индикатор записи USB
мигает красным цветом.
Основная запись
1 Выберите источник, с которого необходимо
произвести запись.
CD-DA
Подготовьте режим воспроизведения дисков (
Z
12,
“Режим воспроизведения”)
Убедитесь, что диск остановлен.
Pадио
Настройка на радиостанцию.
Внешнее оборудование
Подключение и воспроизведение с оборудования
(
Z
19, “Внешнее оборудование”).
2 Нажмите [USB REC 7/9], чтобы начать запись.
Отображается название папки, в которой хранится
запись.
Остановить
запись
Нажмите [8]. Появится индикация
“WRITING”.
Пауза в
записывании
Нажмите [USB REC 7
/
9], чтобы
начать запись.
Нажмите кнопку еще раз, чтобы
продолжить запись.
Примечание:
Вы можете нажать паузу во время записи
с радио, AUX 1 или AUX 2 (за исключением
режима SYNCHRO). Каждый раз при
нажатии паузы добавляется маркер трека
(
Z
18, “Добавление маркеров трека”).
Примечание:
Подождите несколько секунд, чтобы система подготовила
USB-устройство перед запуском записи.
При записи следующего трека CD-DA он будет отображаться
на дисплее.
Запись треков МР3
Запись с MP3 диска
1 Вставьте диск.
2 Нажмите [R,
T
], чтобы выбрать альбом, и затем
нажмите [OK].
3 Нажмите [USB REC 7/9], чтобы начать запись.
Например: Запись альбома с MP3 диска.
DATA-DISC
. ./Audio/mp3
Hakkushon
LevelUp
Mata Sazae
Sazae***
Hakkushon
Запись с USB A-AUDIO
1 Подготовьте источник, с которого необходимо
произвести запись.
Для записи определенных файлов можно также
использовать функцию режима воспроизведения
(
Z
12
, “Режим воспроизведения”).
2 Нажмите [USB REC 7/9], чтобы начать запись.
Например: Запись альбома с USB-устройства.
Остановить
запись
Нажмите [8].
Запись остановится на последнем
полностью записанном треке в альбоме.
Например, при остановке во время
записи четвертого трека записанными
будут только три первых трека.
Если ни один из треков не записан,
отображается “NO FILE RECORDED”.
Примечание:
Для записи некоторых треков может потребоваться больше
времени.
Запись некоторых треков невозможна из-за состояния
источника.
При записи с МР3 диска название записанного файла имя
файла будет от названия оригинального.
При записи с USB A-AUDIO, название записанного файла
будет идентично названию оригинального файла (максимум
32 символа).
Процесс записи в процентах всего
контента, содержащегося в группе
Трек, запись
которого
осущест-
вляется в
данный
момент
Альбом, запись которого
осуществляется в данный
момент
Проценты процесса
записи
17
SC-VKX25EE_RQT9954-R_Ru.indd 17SC-VKX25EE_RQT9954-R_Ru.indd 17 8/25/2014 2:00:19 PM8/25/2014 2:00:19 PM
Confidential
Until:
10 Sep 2014
Printing
18
RQT9954
Добавление маркеров трека
При записи с радио или внешнего оборудования можно
разделить треки, используя различные режимы.
Перед осуществлением записи
Нажмите [EDIT MODE], чтобы выбрать настройку.
MANUAL Добавление маркера трека вручную.
Нажмите [OK] во время записи,
чтобы добавить маркер дорожки.
SYNCHRO
(Для источника
AUX 1 или
AUX 2)
С началом воспроизведения другого
оборудования автоматически
начинается запись. В случае
отсутствия контента в течение 3
секунд запись приостанавливается.
TIME MARK Дорожка автоматически делится на
5-минутные интервалы.
Примечание:
Во время записи при нажатии [OK] или паузы в записывании в
режиме “TIME MARK” восстанавливается 5-минутный отсчет.
Добавление маркеров треков вручную в режиме “SYNCHRO”
невозможно.
Удаление записанных треков
1 Нажмите [ , USB] (основное устройство: [ /USB,
–PAIRING]) чтобы выбрать “USB B-AUDIO”.
2 Нажмите [R,
T
], чтобы выбрать альбом.
3 Нажмите [2] или [6], чтобы выбрать трек.
4 Нажмите [EDIT MODE], чтобы выбрать настройку.
TRK DEL Удаление одного трека.
ALB DEL Удаление одного альбома
(максимум 999 треков).
FORMAT Форматирование
USB-устройства.
5 Нажмите [OK].
Отображается пункт, выбранный для удаления.
6 Нажмите [OK].
Появится индикация “SURE? NO”.
7 Нажмите [
Y
,
U
], чтобы выбрать “YES”, и затем
нажмите [OK].
Появится индикация “WRITING”.
Для отмены выберите “NO”.
Звуковые эффекты
Звуковые эффекты
1 Нажмите [SOUND], чтобы выбрать звуковой эффект.
2 Нажмите [
Y
,
U
], чтобы выбрать настройку, и затем
нажмите [OK].
PRESET EQ Выберите необходимую
предварительно установленную
настройку EQ (эквалайзера).
Использование основного
устройства
Нажмите [LOCAL PRESET EQ].
BASS от –4 до +4
Использование основного
устройства
1. Нажмите [MANUAL EQ] для
выбора “BASS”, “MID” или
“TREBLE”.
2. Нажмите [2/3] или
[5/6] для регулировки
уровня.
MID
TREBLE
SURROUND “ON SURROUND” или “OFF
SURROUND” (дефолт)
INPUT LEVEL
(Для источника
AUX 2)
“NORMAL” (дефолт) или “HIGH”
Примечание:
Выберите настройку “NORMAL
(нормальный), если при включении
уровня “HIGH” (высокий) искажается
звук.
D.BASS
“D.BASS ON” (дефолт) или
“D.BASS OFF”
Использование основного
устройства
Нажмите [D.BASS].
Ди-джей джукбокс
(Для источника USB A-AUDIO и USB B-AUDIO)
Функция Ди-джей джукбокс может использоваться для
добавления эффекта плавного перехода между песнями.
Дополнительные функциональные возможности можно
использовать также с приложением “Panasonic MAX Juke
(
Z
19).
Tолько с помощью основного устройства
1 Нажмите [DJ JUKEBOX], чтобы выбрать настройку.
OFF CROSSFADE Отмена плавного перехода.
ON CROSSFADE Добавление плавного
перехода.
OFF Выключение функции
Ди-джей джукбокс.
2 В режиме остановки поверните [CONTROL], чтобы
выбрать настройку повтора.
RANDOM REPEAT
RND
Воспроизведение всех треков
в случайном порядке и повтор
всех треков.
ALL TITLE REPEAT Повтор всех треков.
Примечание:
Эффект Ди-джей джукбокса отменяется при выключении
системы или при выборе другого источника.
18
SC-VKX25EE_RQT9954-R_Ru.indd 18SC-VKX25EE_RQT9954-R_Ru.indd 18 8/25/2014 2:00:19 PM8/25/2014 2:00:19 PM
Confidential
Until:
10 Sep 2014
Printing
РУССКИЙ
19
RQT9954
Использование приложения “Panasonic MAX Juke”
Для получения дополнительных функциональных
возможностей, таких как запрос воспроизведения
песни одновременно с нескольких устройств вы можете
загрузить и установить бесплатное приложение Android™
“Panasonic MAX Juke” на Google Play™.
Часы и таймеры
Установка времени
Часы показывают вpемя в 24-часовом формате.
1 Нажмите [CLOCK/TIMER] для выбора функции
“CLOCK”.
2 Нажмите [R,
T
], чтобы установить время, и затем
нажмите [OK].
Проверка времени
Нажмите [CLOCK/TIMER].
Примечание:
Регулярно переустанавливайте часы для поддержания
точности работы.
Таймер сна
Таймер сна выключает систему после наступления
установленного времени.
Нажмите [SLEEP], чтобы выбрать настройку
(в минутах).
Для отмены выберите “OFF”.
SLEEP 30 SLEEP 60 SLEEP 90 SLEEP120
OFF
Для проверки оставшегося времени
Нажмите [SLEEP].
Примечание:
Таймер воспроизведения и таймер сна или таймер записи и
таймер сна могут использоваться вместе.
Таймер сна всегда срабатывает первым. Убедитесь, что время
срабатывания таймеров не совпадает.
Таймер воспроизведения и записи
(За исключением источника Bluetooth
®
)
Таймер можно установить на срабатывание в определенное
время:
Будильник (таймер воспроизведения).
Запись с радио или внешнего оборудования (таймер
записи).
Таймеры воспроизведения и записи не могут
использоваться одновременно.
Подготовка
Установите часы.
1 Нажмите [CLOCK/TIMER] чтобы выбрать
#
PLAY”
или “
#
REC”.
2 Нажмите [R,
T
], чтобы установить время начала.
3 Нажмите [OK].
4 Выполните действия пунктов 2 и 3, чтобы
установить время окончания.
5 Нажмите [R,
T
], чтобы выбрать источник, с
которого вы хотите выполнить воспроизведение
или запись, и затем нажмите [OK].
Чтобы запустить таймер
1 Подготовьте источник аудио.
Таймер
воспроизведения
Подготовьте музыкальный
источник, который хотите
прослушать (диск, USB, радио
или внешнее оборудование), и
настройте уровень громкости.
Таймер записи Подключите USB-устройство
к
USB B
и настройте на
радиостанцию или выберите
внешнее оборудование.
2 Нажмите и удерживайте [
#
, –PLAY/REC] и потом
нажмите кнопку еще раз, чтобы выбрать настройку.
TIMER OFF Отмена настройки.
#PLAY ON
Запуск таймера воспроизведения.
Появится индикация #PLAY”.
#REC ON
Запуск таймера записи. Появится
индикация “#REC”.
Чтобы таймер сработал, необходимо выключить
систему.
Проверка настройки
Нажмите [CLOCK/TIMER] чтобы выбрать
#
PLAY” или
#
REC”.
Находясь в режиме ожидания, дважды нажмите
[CLOCK/TIMER].
Примечание:
Таймер воспроизведения начинает работать на низком
уровне громкости, который постепенно увеличивается до
предварительно установленного уровня.
Таймер записи включится за 30 секунд до заданного времени;
при этом звук будет приглушен.
Если таймер включен, он будет срабатывать в установленное
время каждый день.
При выключении системы и повторном включении во
время работы таймера, таймер не остановится на времени
окончания.
Внешнее оборудование
Подготовка
Отсоедините сетевой кабель питания переменного тока.
Выключите все оборудование и ознакомьтесь с
соответствующими инструкциями по эксплуатации.
Использование дополнительного
входа
Вы можете подключить телевизор и прослушивать аудио
через эту систему.
1 Подключите телевизор к данной системе.
(
Z
7, “Альтернативное подключение к
телевизору”)
2 Нажмите [RADIO/AUX] для выбора AUX 1”.
Примечание:
Кроме того, можно подключить другое оборудование
акое как плеер для Blu-ray дисков, DVD-рекордер,
видеомагнитофон и т.п.) к разъему AUX 1 данной системы.
При использовании адаптера может возникнуть искажение
звука.
19
SC-VKX25EE_RQT9954-R_Ru.indd 19SC-VKX25EE_RQT9954-R_Ru.indd 19 8/25/2014 2:00:19 PM8/25/2014 2:00:19 PM
Confidential
Until:
10 Sep 2014
Printing
20
RQT9954
Подключение к портативного аудио-
оборудования
Вы можете воспроизводить музыку с переносного аудио
оборудования.
Подготовка
Для предотвращения искажения звука выключите
эквалайзер (если он имеется) переносного аудио
оборудования.
Перед подключением или отключением переносного
аудио оборудования уменьшите громкость системы и
переносного аудио оборудования.
RADIO/AUX
TUNE
MODE
OPEN/CLOSE
AUX IN 2
1 Подключите портативное аудио оборудование.
Тип разъема: Ø 3,5 мм, стерео
2 Нажмите [RADIO/AUX] для выбора AUX 2”.
3 Выполните воспроизведение с переносного аудио
оборудования.
Другие
Режим ожидания Bluetooth
®
Эта функция автоматически включает систему при
установке Bluetooth
®
соединения с сопряженным
устройством.
1 Нажмите [ , USB] (основное устройство: [ /USB,
–PAIRING]) чтобы выбрать “BLUETOOTH”.
2 Нажмите [PLAY MODE], чтобы выбрать “STANDBY
MODE”.
3 Нажмите [
Y
,
U
], чтобы выбрать “ON STANDBY MODE”,
и затем нажмите [OK].
Для отмены выберите “OFF STANDBY MODE”.
Переносное аудио
оборудование
(не входит
в комплект
поставки)
Аудиокабель
(не входит в
комплект поставки)
Изменение настроек
системы
1 Нажмите [DVD/CD].
2 Нажмите [SETUP] для вывода на экран меню SETUP.
3 Нажмите [R,
T
], чтобы выбрать источник, и затем
нажмите [OK].
Для возврата к предыдущему меню нажмите
[
, RETURN].
4 Нажмите [R,
T
], чтобы выбрать пункт, и затем
нажмите [OK].
5 Нажмите [R,
T
], чтобы выполнить настройку, и
затем нажмите [OK].
6 Нажмите [SETUP], чтобы закрыть экран.
Настройки остаются без изменений даже при переводе
системы в режим ожидания.
Подчеркнутые пункты являются заводскими
настройками в меню.
Функция простой настройки EASY SETUP позволяет
выполнить последовательную настройку пунктов в
затененной области.
Меню “DISC”
AUDIO
Изменение языка аудио.
ENGLISH
FRENCH SPANISH
RUSSIAN ORIGINAL
1
OTHER ----
2
SUBTITLE
Изменение языка субтитров.
AUTO
3
ENGLISH FRENCH
SPANISH RUSSIAN OTHER ----
2
MENUS
Изменение языка для меню дисков.
ENGLISH FRENCH SPANISH
RUSSIAN OTHER ----
2
RATINGS
Установка уровней ограничения воспроизведения
DVD-Video.
Установка уровней ограничения
0 LOCK ALL: Для предотвращения воспроизведения
дисков без уровней ограничения.
1 до 7: Для предотвращения воспроизведения DVD-Video
с теми же уровнями ограничений, записанными на них.
8 NO LIMIT
При установке уровня ограничения появляется экран
для ввода пароля.
Следуйте инструкциям на экране.
Не забудьте свой пароль.
При воспроизведении DVD-Video с более высоким
уровнем ограничения появляется экран с сообщением.
Следуйте инструкциям на экране.
PASSWORD
Изменение пароля для “RATINGS” (
Z
выше).
1. Выберите “CHANGE” и затем нажмите [OK].
2. Введите текущий пароль с помощью цифровых
кнопок, затем нажмите [OK].
3. Введите новый пароль с помощью цифровых кнопок,
затем нажмите [OK].
Если на экране отображается индикация “VERIFY”,
убедитесь, что новый пароль введен правильно и
введите его еще раз.
20
SC-VKX25EE_RQT9954-R_Ru.indd 20SC-VKX25EE_RQT9954-R_Ru.indd 20 8/25/2014 2:00:19 PM8/25/2014 2:00:19 PM
Confidential
Until:
10 Sep 2014
Printing
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Panasonic SC-VKX25EE-K Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ