Panasonic SC-VKX20EE-K Руководство пользователя

  • Привет! Я прочитал инструкцию по эксплуатации для DVD-стереосистемы Panasonic SC-VKX20. Я знаю о ее функциях воспроизведения DVD и CD, возможностях записи аудио на USB-накопители, поддержке различных форматов файлов, наличии FM/AM-радио и других особенностях. Задавайте ваши вопросы!
  • Какие типы дисков поддерживает эта система?
    Можно ли записывать музыку на USB-накопитель?
    Есть ли радио в этой системе?
    Какие форматы файлов поддерживаются для воспроизведения с USB?
    Как настроить часы на системе?
Инструкция по эксплуатации
Інструкція з експлуатації
DVD-cтереосистема
DVD-стереосистема
Moдель
SC-VKX20
RQTX1229-R
EE
Уважаемый Покупатель
Благодарим Вас за покупку данной системы.
Для обеспечения оптимальных характеристик и безопасности,
внимательно прочтите эти инструкции перед подключением,
работой или настройкой данной системы.
Сохраните инструкцию для дальнейших справок.
Ваша система может отличаться от представленных иллюстраций.
Код региона
Эта система воспроизводит диски DVD-Video с кодом региона “5”
или “ALL”:
Например:
2
3
5
5
Шановний Покупцю
Дякуємо за придбання цієї системи.
Для отримання оптимальних характеристик роботи пристрою і
забезпечення безпеки роботи повністю прочитайте ці інструкції до
того, як Ви під`єднаєте, почнете експлуатацію або налаштування
цієї системи.
Збережіть цей посібник для майбутнього використання.
Фактичний вигляд Вашої системи і ілюстрації системи в цій
інструкції можуть відрізнятися.
Код регіону
Ця система відтворює формат DVD-Video з кодом регіону «5» або
«ALL»:
Приклад:
2
3
5
5
VKX20_EE_1Ru.indd 1VKX20_EE_1Ru.indd 1 10/7/2010 5:21:40 PM10/7/2010 5:21:40 PM
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
2
2
RQTX1229
РУССКИЙ
РУССКИЙ
Выполните действия с помощью пульта ДУ. Вы также можете
использовать кнопки, расположенные на основном устройстве,
если они не отличаются.
Система
SC-VKX20
Основной устройство SA-VKX20
Динамики SB-AKX10
ВНИМАНИЕ!
В ЭТОМ УСТРОЙСТВЕ ИСПОЛЬЗУЕТСЯ ЛАЗЕР.
ПРИМЕНЕНИЕ РЕГУЛИРОВОК И НАСТРОЕК, ОТЛИЧНЫХ
ОТ НИЖЕОПИСАННЫХ, МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ОПАСНОМУ
ЛАЗЕРНОМУ ОБЛУЧЕНИЮ.
НЕ ОТКРЫВАЙТЕ КРЫШКУ И НЕ ПРОИЗВОДИТЕ РЕМОНТ
САМИ. ОБРАТИТЕСЬ К КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ
СПЕЦИАЛИСТУ.
ВНИМАНИЕ!
HE CЛEДУET УCTAHABЛИBATЬ ИЛИ PAЗMEЩATЬ ДAHHЬIЙ
AППAPAT B KHИЖHOM ШKAФУ, BCTPOEHHOM ШKAФУ ИЛИ
ДРУГOM ОГPAHИЧEHHOM ПРОСТРАНСТВЕ. ОБЕСПЕЧЬТЕ
ХОРОШУЮ ВЕНТИЛЯЦИЮ. УДOCTOBEPЬTECЬ, ЧTO ШTOPЬI
И ДPУГИE ПОДОБHЬIE ПPEДMETЬI HE ПPEПЯTCTBУЮT
HOPMAЛЬHOЙ BEHTИЛЯЦИИ ДЛЯ ПPEДOTBPA
ЩEHИЯ PИCKA
ПOPAЖEHИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ ИЛИ ВОЗНИКНОВЕНИЯ
ПОЖАРА ИЗ-ЗА ПЕРЕГРЕВА.
НЕ ЗАКРЫВАЙТЕ ВЕНТИЛЯЦИОННЫЕ ОТВЕРСТИЯ АППАРАТА
ГАЗЕТАМИ, СКАТЕРТЯМИ, ШТОРАМИ И ПОДОБНЫМИ
ПРЕДМЕТАМИ.
НЕ РАЗМЕЩАЙТЕ НА АППАРАТЕ ИСТОЧНИКИ ОТКРЫТОГО
ПЛАМЕНИ, НАПРИМЕР, ГОРЯЩИЕ СВЕЧИ.
УТИЛИЗИРУЙТЕ БАТАРЕИ ЭКОЛОГИЧЕСКИ БЕЗОПАСНЫМ
СПОСОБОМ.
ОСТОРОЖНО:
ЧТОБЫ УМЕНЬШИТЬ ОПАСНОСТЬ ВОЗНИКНОВЕНИЯ ПОЖАРА,
ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ ИЛИ ПОВРЕЖДЕНИЯ
ИЗДЕЛИЯ,
НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ ЭТОТ АППАРАТ ВОЗДЕЙСТВИЮ ДОЖДЯ,
ВЛАГИ, КАПЕЛЬ ИЛИ БРЫЗГ, И НЕ ПОМЕЩАЙТЕ НА АППАРАТ
НИКАКИЕ ПРЕДМЕТЫ, НАПОЛНЕННЫЕ ВОДОЙ, НАПРИМЕР,
ВАЗЫ.
ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТОЛЬКО РЕКОМЕНДУЕМЫЕ
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ.
НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ (ИЛИ ЗАДНЮЮ КРЫШКУ); ВНУТРИ
НЕТ ЧАСТЕЙ ДЛЯ ОБСЛУЖИВАНИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ. ЗА
ОБСЛУЖИВАНИЕМ ОБРАЩАЙТЕСЬ К КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ
ОБСЛУЖИВАЮЩЕМУ ПЕРСОНАЛУ.
Внутри аппарата
Задняя сторона
аппарата
- Если Вы увидите такой символ -
Информация по обращению с отходами для стран, не входящих
в Европейский Союз
Действие этого символа распространяется только на
Европейский Союз.
Если Вы собираетесь выбросить данный продукт,
узнайте в местных органах власти или у дилера, как
следует поступать с отходами такого типа.
Информация для покупателя
Название продукции: DVD-cтереосистема
Название страны производителя: Малaйзия
Название производителя: Панасоник Корпорэйшн
Юридический адрес: 1006 Кадома, Осака, Япония
Дата производства: Вы можете уточнить год и месяц по серийному
номеру на табличке.
Пример маркировкиСерийный номер XX1AXXXXXXX (X-любая
цифра или буква)
Год: Трeтья цифра в серийном номере (1—2001, 2—2002, ... 0—2010)
Месяц: Четвeртая бyква в серийном номере (АЯнварь, ВФевраль,
...L—Декабрь)
Примечание: Сентябрь может указываться как “S” вместо “I”.
Дополнительная информация:
Пожалуйста внимательно
прочитайте инструкцию по
эксплуатации.
Установленный производителем в порядке п. 2 ст. 5 федерального
закона РФО защите прав потребителейсрок службы данного
изделия равен 7 годам с даты производства при условии, что изделие
используется в строгом соответствии с настоящей инструкцией по
эксплуатации и применимыми техническими стандартами.
VKX20_EE_1Ru.indd 2VKX20_EE_1Ru.indd 2 10/7/2010 5:21:41 PM10/7/2010 5:21:41 PM
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
3
3
RQTX1229
РУССКИЙ
РУССКИЙ
Меpы предосторожности
Расположение
Установите устройство на ровной поверхности в месте, защищенном от
воздействия прямых солнечных лучей, высоких темпеpатуp, высокой
влажности и сильных вибpаций. Влияние вышеуказанных факторов
может привести к повреждению корпуса и других компонентов
устройства, тем самым сокращая срок его службы.
Располагайте устройство на pасстоянии, по крайней мере, 15 см от стен
во
избежание искажений и нежелательных акустических эффектов.
Не ставьте на устройство тяжелые предметы.
Напpяжение
Не используйте высоковольтные источники электропитания. Это может
привести к перегрузке устройства и возникновению пожаpа.
Не используйте источники питания постоянного тока. Перед установкой
устройства на судах или в дpугом месте, где используется постоянный
ток, внимательно пpовеpьте источник электропитания.
Меры предосторожности при обращении с
сетевым кабелем питания переменного тока
Убедитесь в том, что сетевой кабель питания переменного тока
подключен правильно и не поврежден. Плохое подключение, а также
повреждение кабеля может привести к возгоранию или поражению
электрическим током. Не тяните за кабель, не сгибайте его, а также не
кладите на него тяжелые предметы.
При отключении кабеля крепко держите его за штепсельную
вилку. Не
тяните за сетевой кабель переменного токаэто может привести к
поражению электрическим током.
Не прикасайтесь к вилке мокрыми руками. Это может привести к
поражению электрическим током.
Постоpонние пpедметы
Не допускайте попадания металлических предметов в устройство. Это
может привести к поражению электрическим током или возникновению
неполадок.
Не допускайте попадания жидкостей в устройство. Это может привести
к поражению электрическим током или возникновению неполадок. В
случае попадания жидкости в устройство немедленно отключите его от
источника электропитания и обратитесь к местному дилеру.
Не
pаспыляйте инсектициды на устройство или внутрь устройства.
В их состав входят горючие газы, которые могут воспламениться при
попадании внутрь устройства.
Техническое обслуживание
Не пытайтесь ремонтировать данное устройство самостоятельно. Если
прерывается звук, не светятся индикаторы, появился дым или возникла
любая другая неполадка, которая не описана в данной инструкции,
отключите кабель питания переменного тока и обратитесь к местному
дилеру или в авторизованный центр сервисного обслуживания.
Выполнение ремонта, демонтажа или восстановления функций
устройства некомпетентными лицами может
привести к поражению
электрическим током или повреждению устройства.
Если устройство не будет использоваться в течение продолжительного
периода времени, можно продлить срок его службы, отключив от
источника электропитания.
Сетевая розетка должна быть расположена вблизи оборудования, и
быть легко доступной.
Вилка сетевого кабеля питания должна оставаться доступной для
быстрого отключения.
Чтобы полностью отключить этот аппарат от сети переменного тока,
отсоедините вилку сетевого кабеля питания от розетки переменного
тока.
Это изделие может принимать радио помехи, генерируемые
мобильными телефонами. Если такие помехи доставляют
беспокойство, увеличьте, пожалуйста, расстояние между изделием и
мобильным телефоном.
ЭТОТ АППАРАТ ПРЕДНАЗНАЧЕН ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В
УМЕРЕННОМ КЛИМАТЕ.
Windows Media и логотип Windows являются торговыми марками или
зарегистрированными торговыми марками Microsoft Corporation в
Соединенных Штатах и/или других странах.
Это изделие защищено определенными законами по защите
интеллектуальной собственности Microsoft Corporation и третьих
сторон. Использование или распространение такой технологии за
пределами этого продукта запрещается без лицензии корпорации
Microsoft или уполномоченного представителя корпорации Microsoft и
третьих сторон.
Произведено по лицензии Dolby Laboratories.
Dolby и символ двойного D являются торговыми марками
Dolby Laboratories.
Изготовлено по лицензии на патенты США: 5,451,942; 5,956,674;
5,974,380; 5,978,762; 6,487,535 и иные патенты США и других
стран, как выданные, так и заявленные. DTS и символ являются
зарегистрированными торговыми марками, а DTS 2.0+Digital Out
и логотипы DTS являются торговыми марками компании DTS, Inc.
Продукт включает программное обеспечение. © DTS, Inc. Все права
защищены.
DivX
®
, DivX Certified
®
и связанные с ними логотипы являются
торговыми марками компании DivX, Inc. и используются по лицензии.
Данное изделие лицензировано в рамках пакетной лицензии
на патент визуального формата MPEG-4 для личного и
некоммерческого использования потребителем для (i) кодирования
видео изображения в соответствии с визуальным стандартом
MPEG-4 (“MPEG-4 Video”) и/или (ii) декодирования видео
изображения в формате MPEG-4, которое было закодировано
потребителем в результате личной или некоммерческой
деятельности, и/или было получено потребителем от производителя
видео изображения, имеющего лицензию MPEG LA на производство
видео изображения в формате MPEG-4. Для какого-либо другого
использования лицензия не предоставляется, и ее предоставление
не подразумевается. Дополнительная информация, связанная с
использованием в рекламных, внутренних и коммерческих целях,
а также с лицензированием, может быть получена у компании
MPEG LA, LLC. См. http://www.mpegla.com.
Номера патента США 6,836,549; 6,381,747; 7,050,698; 6,516,132; и
5,583,936.
Данное изделие включает технологию защиты авторских прав,
защищенную патентами США и другими правами на объекты
интеллектуальной собственности. Использование данной технологии
защиты авторских прав должно быть одобрено корпорацией
Macrovision, и она предназначена для использования в быту и
другого ограниченного использования для просмотра, если только
иное не одобрено корпорацией
Macrovision. Запрещается обратный
инжиниринг и демонтаж изделия.
VKX20_EE_1Ru.indd 3VKX20_EE_1Ru.indd 3 10/7/2010 5:21:41 PM10/7/2010 5:21:41 PM
4
RQTX1229
4
РУССКИЙ
РУССКИЙ
ENGLISHENGLISH
Содеpжание
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Меpы предосторожности ....................................................................................................... 3
НАЧАЛО РАБОТЫ
Принадлежности, поставляемые в комплекте ................................................................... 5
Подготовка пульта ДУ к работе ............................................................................................. 5
Размещение динамиков .......................................................................................................... 5
Выполнение соединений ....................................................................................................... 6
Oбзор органов управления .................................................................................................... 8
EASY SETUP (ПРОСТАЯ НАСТРОЙКА) ................................................................................ 10
Настройка часов .................................................................................................................... 10
Умное управление ................................................................................................................. 10
ОПЕРАЦИИ С ДИСКАМИ
Воспроизведение дисков ...................................................................................................... 11
Использование меню навигации ........................................................................................ 12
Использование экранного меню ......................................................................................... 12
ДРУГИЕ ОПЕРАЦИИ
USB – Воспроизведение и запись ...................................................................................... 14
КассетыВоспроизведение и запись ............................................................................... 16
Радио FM/AM ........................................................................................................................... 16
Использование таймера ....................................................................................................... 17
Использование звуковых эффектов ................................................................................. 18
Использование микрофона ................................................................................................. 18
Использование внешнего оборудования .......................................................................... 19
Изменение настроек системы ............................................................................................. 20
Изменение режима основного устройства и пульта дистанционного управления ... 21
СПРАВОЧНЫЙ МАТЕРИАЛ
Воспроизводимые диски ..................................................................................................... 22
Подробнее о DivX................................................................................................................... 23
Список кодов языков ............................................................................................................ 23
Устранение неполадок .......................................................................................................... 24
Обслуживание ........................................................................................................................ 26
Технические характеристики ............................................................................................... 27
VKX20_EE_1Ru.indd 4VKX20_EE_1Ru.indd 4 10/7/2010 5:21:41 PM10/7/2010 5:21:41 PM
НАЧАЛО РАБОТЫ
5
5
RQTX1229
РУССКИЙ
РУССКИЙ
Размещение динамиков
Правый и левый динамики одинаковые.
Используйте только поставляемые в комплекте динамики.
Комбинация основного устройства и динамиков обеспечивает
наилучшее звучание. Использование других динамиков может стать
причиной повреждения системы или ухудшения качества звучания.
Примечание:
В целях обеспечения должной вентиляции динамики должны
находиться от основного устройства на расстоянии не менее 10 мм.
Поставьте динамики на ровную безопасную поверхность.
Воспроизведение звука на высокой громкости в течение длительного
времени может привести к повреждению системы и уменьшению
срока ее эксплуатации.
Во избежание повреждения уменьшайте громкость звука в следующих
случаях:
При воспроизведении искаженного звука.
При регулировке качества звука.
Нарушение цветопередачи на экране телевизора
Условие установки динамиков может вызвать появление нежелательных
эффектов изображения телевизора.
В этом случае следует выключить телевизор на 30 минут.
Если размагничивание телевизора не помогло избавиться от проблемы,
увеличьте расстояние
между динамиками и телевизором.
ВНИМАНИЕ!
Используйте эти динамики только с рекомендуемой
системой. Несоблюдение этого требования может
привести к повреждению усилителя и динамиков, а также к
возникновению пожара. В случае повреждения динамиков
или явного изменения в характере их работы обратитесь к
утвержденному обслуживающему персоналу.
При размещении динамиков выполните процедуры, указанные
в данных инструкция.
Подготовка пульта ДУ к работе
Использование щелочных или марганцевых батарей.
Вставьте батареи так, чтобы полярность (+ и -) соответствовала
обозначениям на пульте ДУ.
Направьте пульт ДУ на датчик сигнала дистанционного управления
(
Z
9), избегая препятствий, с максимального расстояния 7 м
непосредственно на основное устройство.
ВНИМАНИЕ!
Не устанавливайте одновременно использованные и новые батареи.
Не используйте одновременно различные типы батарей.
Не разбирайте и не вызывайте короткое замыкание батарей.
Не заряжайте щелочные или марганцевые батареи.
Не используйте батареи с поврежденным покрытием.
Не нагревайте и подвергайте воздействию огня.
Нельзя оставлять батарею(и) в автомобилях с закрытыми дверями и
окнами, не защищенных от воздействия прямых солнечных лучей в
течение длительного времени.
Неправильное обращение с батареями может стать причиной
вытекания электролита, который может вызвать пожар.
Если пульт ДУ не будет использоваться в течение длительного
времени, извлеките из него батареи. Храните батареи в прохладном
темном месте.
ВНИМАНИЕ!
При неправильной вставке батарей существует опасность взрыва.
Производите замену, используя только батареи того же или
равноценного типа, рекомендуемые производителем. Утилизируйте
использованные батареи согласно рекомендациям производителя.
Принадлежности, поставляемые в
комплекте
Проверьте наличие принадлежностей в комплекте.
1 x Ceтeвoй кабель питания
пеpеменного тока
1 x Bидеокабель
1 x Пульт ДУ
(N2QAYB000567)
1 x Комнатная FM-антенна
1 x Pамочнaя AM-антеннa
2 x Батареи для пyльтa ДУ
VKX20_EE_1Ru.indd 5VKX20_EE_1Ru.indd 5 10/7/2010 5:21:41 PM10/7/2010 5:21:41 PM
НАЧАЛО РАБОТЫ
6
6
RQTX1229
РУССКИЙ
РУССКИЙ
Выполнение соединений
Подключите сетевой кабель питания переменного тока только после того, как будут подключены
все остальные кабели.
Экономия электроэнергии
Находясь в режиме ожидания, система потребляет приблизительно 0,3 Вт. Выньте штепсель шнура питания из розетки, если система не используется.
После отсоединения системы некоторые настройки будут потеряны. Их необходимо установить снова.
Подключите динамики
Подключите комнатную FМ-антенну
Антенну необходимо разместить в зоне
наилучшего приема.
Клейкая лента
Подробнее о подключениях
AUX см. “Использование
дополнительного входа” (
Z
19).
Подключение телевизора
Разъем VIDEO OUT
Разъемы COMPONENT VIDEO OUT
Эти разъемы могут использоваться для вывода сигнала с
чересстрочной или прогрессивной разверткой.
Для просмотра видео с прогрессивной разверткой
1. Подключите к телевизору, совместимому с выводом сигнала с
прогрессивной разверткой.
2. Установите настройку вывода видео “VIDEO OUT (I/P)” на
опцию “PROGRESSIVE” (
Z
20, меню “VIDEO”).
Не выполняйте видео подключения через видеомагнитофон
Видео может отображаться неправильно из-за функции защиты от
копирования.
Телевизор
(не входит в
комплект поставки)
Bидеокабель
(входит в комплект)
Телевизор
(не входит в
комплект поставки)
Кабели компонентного видео
(не входит в комплект поставки)
Подробнее о подключениях
COAXIAL см. “Использование
цифрового выхода” (
Z
19).
VKX20_EE_1Ru.indd 6VKX20_EE_1Ru.indd 6 10/7/2010 5:21:43 PM10/7/2010 5:21:43 PM
НАЧАЛО РАБОТЫ
7
7
RQTX1229
РУССКИЙ
РУССКИЙ
Подключите сетевой кабель питания переменного тока
Используйте с этой системой только сетевой кабель питания
переменного тока, входящий в комплект.
Не используйте сетевой кабель переменного тока от другого
оборудования.
Ceтeвoй кабель питания
пеpеменного тока
К электрической розетке
Подключите рамочную AM-антенну
Щелчок!
VKX20_EE_1Ru.indd 7VKX20_EE_1Ru.indd 7 10/7/2010 5:21:43 PM10/7/2010 5:21:43 PM
НАЧАЛО РАБОТЫ
8
8
RQTX1229
РУССКИЙ
РУССКИЙ
Oбзор органов управления
A
Bключатель питания standby/on [
`
], [
1
] (
Z
10, 26)
Нажмите переключатель для перевода аппарата из режима
включено в режим ожидания и наоборот. В режиме ожидания
аппарат потребляет небольшое количество электроэнергии.
B
Запрограммированное воспроизведение, воспроизведение в
произвольном порядке (
Z
11)
Для FM радиостанции выберите “MONO” (
Z
16)
C
Цифровые кнопки
Для установки 2-значные номера
Например: 16: [
10] [
1
] [
6
]
D
Повторное воспроизведение (
Z
11)
E
Воспроизведение контента с запоминающего USB-устройства
большой ёмкости (
Z
14)
F
Выбор источника кассетной пленки (
Z
16)
G
Пропуск дорожки или контента (
Z
11)
Выбор предустановленной радиостанции (
Z
16)
H
Пауза в воспроизведении (
Z
11)
I
Пропуск группы или папки (
Z
11)
J
Отображение главного меню диска (
Z
12)
Отображение списка программ (
Z
12)
K
Отображение меню (
Z
12, 14)
Выбор режима частоты (
Z
16)
Отображение списка воспроизведения (
Z
12)
L
Отмена пункта (
Z
11)
Удаление пункта (
Z
15)
M
Запись контента на запоминающее USB-устройство большой
емкости (
Z
14)
N
Изменение настроек системы (
Z
10, 20)
Выбор режима разделения для записи на устройство USB (
Z
15)
O
Просмотр информации, отображаемой на панели дисплея (
Z
11)
Уменьшение яркости дисплея
Нажмите и удерживайте кнопку, чтобы воспользоваться этой
функцией.
Для отмены нажмите и удерживайте кнопку еще раз.
P
Управление телевизором Panasonic (применимо только к
некоторым моделям)
Направьте пульт ДУ на телевизор Panasonic:
[
`
]: Включение или выключение телевизора
[AV]: Изменение режима входа видеосигнала телевизора
[+/ –, VOL]: Регулировка громкости телевизора
Q
Регулировка громкости системы
R
Приглушение звука системы
Повторно нажмите кнопку для отмены. “MUTE” также отменяется
при регулировке громкости или при выключении системы.
S
Выбор FM или AM радиостанции (
Z
16)
Выбор источника AUX (
Z
19)
T
Замедленное воспроизведение, поиск дорожки или контента
(
Z
11)
Настройка радиостанции (
Z
16)
VKX20_EE_1Ru.indd 8VKX20_EE_1Ru.indd 8 10/7/2010 5:21:43 PM10/7/2010 5:21:43 PM
НАЧАЛО РАБОТЫ
9
9
RQTX1229
РУССКИЙ
РУССКИЙ
U
Воспроизведение контента с диска (
Z
11)
V
Остановка воспроизведения (
Z
11, 14)
W
Отображение меню START (
Z
10)
X
Отображение экранного меню (
Z
12)
ВыборBP 1” илиBP 2для AM радиостанции
(
Z
16)
Y
Покадровый просмотр (
Z
11)
Выбор или подтверждение пункта
Z
Возврат к предыдущему экрану
a
Установка эффекта объемного звучания (
Z
18)
b
Выбор звукового режима (
Z
18)
c
Установка часов и таймера (
Z
10, 17)
Запуск или отмена таймера воспроизведения
или таймера записи (
Z
17)
d
Установка таймера сна (
Z
17)
Установка функции автоотключения (
Z
17)
e
Кассетная дека
f
Управление воспроизведением или записью
кассеты (
Z
16)
g
Дисплей
h
Динамического усиления басовD.Bass” (
Z
18)
i
Индикатор записи USB
j
USB-порт ( )
k
Датчик сигнала дистанционного управления
l
Установка функции динамического усиления
басов “MANUAL EQ” (
Z
18)
m
Пропуск дорожки или контента (
Z
11)
Поиск дорожки или контента (
Z
11)
Настройка радиостанции (
Z
16)
n
Пропуск и воспроизведение дорожки CD-DA или
контента MP3 и WMA (
Z
11)
o
Открытие или закрытие лотка для дисков (
Z
11)
p
Регулировка громкости микрофона
q
Гн е з д о для подключения микрофона (
Z
18)
r
Лоток для дисков
FM/AM
DVD/CD
4
MIC VOL
MIC
MIN MAX
VKX20_EE_1Ru.indd 9VKX20_EE_1Ru.indd 9 10/7/2010 5:21:43 PM10/7/2010 5:21:43 PM
НАЧАЛО РАБОТЫ
10
10
RQTX1229
РУССКИЙ
РУССКИЙ
EASY SETUP (ПРОСТАЯ НАСТРОЙКА)
Экран простой настройки EASY SETUP поможет выполнить
основные настройки.
Подготовка
Включите телевизор и переключите режим входа видео сигнала
(например: переключите на “AV1”, если для подключения используется
“AV1”).
1
Нажмите [
`
] для включения системы.
При появлении экрана простой настройки EASY SETUP
пропустите шаги от 2 до 6.
2
Нажмите [
4
, DVD/CD].
3
Нажмите [SETUP] для вывода на экран меню SETUP.
4
Нажмите [
R
/
T
], чтобы выбрать “OTHERS”, и затем
нажмите [OK].
SET
MAIN
DISC
VIDEO
AUDIO
DISPLAY
OTHERS
EXIT : SETUP
RETURN
5
Нажмите [
R
/
T
], чтобы выбрать “EASY SETUP”, и затем
нажмите [OK].
6
Нажмите [OK], чтобы выбрать “SET”.
7
Нажмите [
R
/
T
], чтобы выбрать “YES”, и затем нажмите
[OK].
8
Следуйте сообщениям и выполните настройки с помощью
кнопок [
R
/
T
/
Y
/
U
], а затем нажмите [OK].
(
Z
ниже, “Установки EASY SETUP)
9
Нажмите [OK] для завершения EASY SETUP.
10
Нажмите [SETUP], чтобы закрыть экран.
Установки EASY SETUP
Язык Выбор языка для сообщений экранной
индикации.
Соотношение
сторон
телевизора
Выбор соотношения сторон, подходящего
вашему телевизору.
Вывод РСМ Выбор максимальной частоты дискретизации
цифрового вывода PCM-сигналов.
Примечание:
Настройки в EASY SETUP можно изменить в настройках системы
(
Z
20).
Меню
Умное управление
Выбрать источник или войти в меню можно с помощью меню START.
1
Нажмите [START] для вывода на экран меню START.
2
Нажмите [
R
/
T
], чтобы выбрать Input Selection, и затем
нажмите [OK].
Нажмите [START], чтобы закрыть экран.
Например:
OK
TAPE
Input Selection
DVD/CD
FM RADIO
AM RADIO
AUX
USB
TAPE
RETURN
3
Нажмите [
R
/
T
], чтобы выбрать источник, и затем нажмите
[OK].
Выбранным источником является “DVD/CD” или USB
1
Нажмите [START].
Например:
Input Selection
OK
DVD/CD
Playback Disc
RETURN
TOP MENU (DVD)
MENU (DVD)
2
Нажмите [OK], чтобы выбратьPlayback Disc.
Playback USBдля источника “USB”.
На экране появляется панель умного управления smart control.
С помощью этих органов управления можно легко управлять
воспроизведением.
Настройка часов
Часы показывают вpемя в 24-часовом формате.
1
Нажмите [CLOCK/TIMER] для выбора функции “CLOCK”.
2
В течение 7 секунд нажмите [
2
] или [
6
], чтобы
установить время.
3
Нажмите [CLOCK/TIMER] для подтверждения заданного
времени.
Нажмите [CLOCK/TIMER] для отображения часов на дисплее в
течение нескольких секунд.
Регулярно переустанавливайте часы для поддержания точности
работы.
VKX20_EE_1Ru.indd 10VKX20_EE_1Ru.indd 10 10/7/2010 5:21:44 PM10/7/2010 5:21:44 PM
ОПЕРАЦИИ С ДИСКАМИ
11
11
RQTX1229
РУССКИЙ
РУССКИЙ
Воспроизведение дисков
(
Z
22, “Воспроизводимые диски”)
Основное воспроизведение
Подготовка
Для просмотра изображения включите телевизор и переключите режим
входа видео сигнала (например: переключите на “AV1”, если для
подключения используется “AV1”).
1
Нажмите [
x
, OPEN/CLOSE] на основном устройстве, чтобы
открыть лоток для дисков.
Поместите диск этикеткой кверху.
Повторно нажмите [
x
, OPEN/CLOSE], чтобы закрыть лоток для
дисков.
2
Нажмите [
4
, DVD/CD], чтобы начать воспроизведение.
Остановка
воспроизведения
Во время воспроизведения нажмите [
8
]. На
экране появится “RESUME STOP”.
Нажмите [
4
, DVD/CD], чтобы продолжить
воспроизведение.
Нажмите [
8
] еще раз, чтобы полностью
остановить диск.
Пауза в
воспроизведении
Во время воспроизведения нажмите [
9
].
Нажмите [
4
, DVD/CD], чтобы продолжить
воспроизведение.
Пропуск группы
или папки
Нажмите [ , GROUP] или [ , GROUP].
Пропуск дорожки
или контента
Нажмите [
2
] или [
6
] (основной устройство:
[
2
/
3
] или [
5
/
6
]).
Включите [TRACK/CONTENT] на основном
устройстве.
Поиск
(во время
воспроизведения)
Замедленное
движение
(во время паузы)
Нажмите [
3
] или [
5
].
Или
Нажмите и удерживайте [
2
/
3
] или
[
5
/
6
] на основном устройстве.
До 5 скоростей.
Нажмите [
4
, DVD/CD], чтобы продолжить
обычное воспроизведение.
Покадровый
просмотр
(во время паузы)
Нажмите [
e
] или [
E
], чтобы перейти к
предыдущему или следующему кадру.
Нажмите [
E
], чтобы перейти к следующему
кадру.
Просмотр
информации
Нажмите [FL DISPLAY] для отображения на
дисплее доступной информации.
Примечание:
В зависимости от типа диска выполнение некоторых операций может
быть ограничено.
Повторное воспроизведение
Эта функция работает, только когда возможно отображение времени,
истекшего с начала воспроизведения. Эта функция работает со всем
контентом JPEG.
Bо время воспроизведения
Нажмите [REPEAT], чтобы выбрать пункт для повторного
воспроизведения.
Например:
TITLE CHAP.
OFF
Для отмены выберите OFF”.
Примечание:
В зависимости от типа диска и режима воспроизведения дисплей может
показывать различные пункты.
Запрограммированное воспроизведение и
воспроизведение в произвольном порядке
Во время остановки
Нажмите [PLAY MODE], чтобы выбрать режим воспроизведения.
Запрограммированное
Произвольное
Примечание:
Для воспроизведения контента WMA, MP3, JPEG, MPEG4
или DivX выберите “DATA” в “DVD-VR/DATA” (
Z
21, меню “OTHERS”).
При появлении экрана “PLAYBACK MENU” выберите “AUDIO/
PICTURE” или “VIDEO” (
Z
12, “Использование меню
воспроизведения”).
Для диска с контентом WMA, MP3 и JPEG выберите контент с музыкой
или изображением.
WMA, MP3: Выбор “MUSIC PROGRAM” или “MUSIC RANDOM”.
JPEG: Выбор “PICTURE PROGRAM” или “PICTURE RANDOM”.
Воспроизведение некоторых пунктов невозможно, даже если
они были запрограммированы.
Запрограммированное воспроизведение (максимум 30
пунктов)
1
Нажмите [
R
/
T
], чтобы выбрать пункт, и затем нажмите [OK].
Например:
DVD-V PROGRAM
SELECT TITLE
TITLE CHAPTER
TITLE 1
TITLE 2
TITLE 3
TITLE 4
TITLE 5
TITLE 6
TITLE 7
1
2
3
4
5
6
7
8
Выполните это действие еще раз, чтобы запрограммировать
другие пункты.
Для возврата к предыдущему меню нажмите [ , RETURN].
2
Нажмите [
4
, DVD/CD], чтобы начать воспроизведение.
Для выбора всех пунктов
Нажмите [
R
/
T
], чтобы выбрать “ALL”, и затем нажмите [OK].
Для удаления выбранного запрограммированного списка
воспроизведения
1. Нажмите [
U
] и затем нажмите [
R
/
T
], чтобы выбрать программу.
2. Нажмите [CANCEL].
Для удаления всего запрограммированного списка
воспроизведения
Нажмите [
U
], чтобы выбрать “CLEAR ALL”, и затем нажмите [OK].
Примечание:
Список запрограммированного воспроизведения удаляется полностью в
следующих случаях:
Открытие лотка для дисков.
Выключение системы.
Выбор другого источника.
Воспроизведение в произвольном порядке
1
Нажмите [
R
/
T
], чтобы выбрать группу или заголовок.
2
Нажмите [OK], чтобы установить
*
у выбранного пункта.
Например:
DVD-V RANDOM
SELECT TITLE
TITLE 1
TITLE 2
TITLE 3
TITLE 4
TITLE 5
TITLE 6
TITLE 7
Для отмены выбора нажмите [OK] еще раз.
3
Нажмите [
4
, DVD/CD], чтобы начать воспроизведение.
Закройте экраны запрограммированного
и произвольного воспроизведения
VKX20_EE_1Ru.indd 11VKX20_EE_1Ru.indd 11 10/7/2010 5:21:44 PM10/7/2010 5:21:44 PM
ОПЕРАЦИИ С ДИСКАМИ
12
12
RQTX1229
РУССКИЙ
РУССКИЙ
Использование меню навигации
Воспроизведение дисков с данными
Для воспроизведения контента WMA, MP3, JPEG, MPEG4 или
DivX выберите “DATA” в “DVD-VR/DATA” (
Z
21, меню “OTHERS”).
Использование меню воспроизведения
“PLAYBACK MENU” показывает на наличие на диске видео
(MPEG4/DivX) и других форматов (WMA/MP3/JPEG).
1
Нажмите [
R
/
T
], чтобы выбратьAUDIO/PICTUREили
“VIDEO, и затем нажмите [OK].
OK
PLAYBACK MENU
AUDIO/PICTURE
VIDEO
RETURN
2
Нажмите [
4
, DVD/CD], чтобы начать воспроизведение.
Воспроизведение из выбранного пункта
Пока отображается экран “DATA-DISC”
Группа (Папка)
DATA-DISC
ROOT
Perfume
Underwater
Fantasy planet
Starpersons1
Контент (Файл)
: WMA/MP3
: JPEG
: MPEG4/DivX
1
Нажмите [
R
/
T
] для выбора пункта.
Нажмите [
Y
/
U
] для перехода от страницы к странице.
2
Нажмите [OK], чтобы начать воспроизведение.
Воспроизведение начинается с пункта, который был выбран в
последний раз в группе.
Для закрытия экрана нажмите [MENU].
Выбор изображения в меню миниатюрных изображений
Пока на дисплее отображается изображение
1
Нажмите [TOP MENU].
2
Нажмите [
R
/
T
/
Y
/
U
], чтобы выбрать изображение, и затем
нажмите [OK].
Нажмите [
6
] или [
2
] для перехода от страницы к странице.
Для выбора изображения в других группах
1. Нажмите [
R
] для выбора названия группы.
2. Нажмите [/], чтобы выбрать группу, и затем нажмите [OK].
Jpeg(JPEG) G 2/ 4:C 3/ 9
Для закрытия экрана нажмите [MENU].
WMA/MP3/JPEG
MPEG4/DivX
Номер группы и
контента
Название группы
Воспроизведение дисков DVD-R/-RW (DVD-VR)
Заголовок будет отображаться на дисплее только в том случае, если
он был дан файлу во время записи.
Редактирование программ, списков воспроизведения и заголовков
дисков невозможно.
Воспроизведение программ
Во время остановки
1
Нажмите [DIRECT NAVIGATOR].
2
Нажмите [
R
/
T
], чтобы выбрать программу, и затем нажмите
[OK].
Нажмите [
Y
/
U
] для перехода от страницы к странице.
PG
DATE
LENGTH
TITLE
1
0:16:02
10/11
LIVE CONCERT
02:15
2
0:38:25
12/05
AUTO ACTION
3
11605
04/03
CINEMA
01:30
Для закрытия экрана нажмите [DIRECT NAVIGATOR].
Воспроизведение списка воспроизведения
Функция работает только при условия аличия на диске списка
воспроизведения.
Во время остановки
1
Нажмите [PLAYLIST].
2
Нажмите [
R
/
T
], чтобы выбрать список воспроизведения, и
затем нажмите [OK].
Нажмите [
Y
/
U
] для перехода от страницы к странице.
PL
DATE
LENGTH
TITLE
1
0:00:10
11/11
CITY PENGUIN
00:01
2
0:01:20
12/01
FOOTBALL
3
1:10:04
01/02
SPECIAL
01:20
Для закрытия экрана нажмите [PLAYLIST].
Использование экранного меню
1
Нажмите [FUNCTIONS] для вывода на дисплей экранного
меню.
Меню 1 (Диск/Воспроизведение) Меню 2 (Bидео)
Выход Меню 3 (Аудио)
T
1
C1
1:ENG
3/2.1ch
1 :ENG
OFF
TITLE SEARCH
2
Нажмите [
R
/
T
/
Y
/
U
], чтобы выбрать пункт, и затем нажмите
[OK].
Например: Меню 1 (Диск/Воспроизведение)
T
1
C1
1:ENG
3/2.1ch
1 :ENG
OFF
CHAPTER SEARCH
3
Нажмите [
R
/
T
], чтобы выполнить настройку, и затем
нажмите [OK].
Для закрытия экрана нажмите [ , RETURN].
Название пункта
Текущий пункт
Текущая настройка
VKX20_EE_1Ru.indd 12VKX20_EE_1Ru.indd 12 10/7/2010 5:21:45 PM10/7/2010 5:21:45 PM
ОПЕРАЦИИ С ДИСКАМИ
13
13
RQTX1229
РУССКИЙ
РУССКИЙ
DATE DISPLAY
Отображение даты изображения
ON OFF
ROTATION
Поворот изображения (во время паузы)
0 90 180 270
Меню 2 (Bидео)
PICTURE MODE
NORMAL: Обычные изображения.
CINEMA1: Смягчает изображения и улучшает показ деталей в
темных сценах.
CINEMA2: Повышает резкость изображения и улучшает показ
деталей в темных сценах.
DYNAMIC: Усиливает контрастность для ярких изображений.
ANIMATION: Подходит для анимации.
ZOOM
Выбор размера увеличения изображения
NORMAL, AUTO (
), x2, x4
(во время паузы)
TRANSFER MODE
При установке “VIDEO OUT (I/P)” на “PROGRESSIVE” (
Z
20, меню
“VIDEO”) установите способ преобразования для прогрессивного вывода
соответственно:
При воспроизведении дисков PAL
AUTO: Автоматически преобразовывает фильмы и видео.
VIDEO: Выберите, если в режиме “AUTO” контент искажается.
FILM: Выберите, если в режиме “AUTO” края
контента выглядят неровно или грубо.
При искажении контента видео
(как показано на рисунке справа) выберите
настройку “AUTO”.
При воспроизведении дисков NTSC
AUTO1: Автоматически преобразовывает фильмы и видео.
AUTO2: Выберите для автоматического определения различия частоты
смены кадров контента пленки и преобразуйте соответственно.
VIDEO: Выберите при искажении видео контента в режиме “AUTO1”
или “AUTO2”.
SOURCE SELECT
AUTO: Автоматически преобразовывает контент DivX.
INTERLACE: Выберите, если контент DivX закодирован в формате
чересстрочной развертки.
PROGRESSIVE: Выберите, если контент DivX закодирован в формате
прогрессивной развертки.
Меню 3 (Аудио)
DIALOGUE ENHANCER
Делает диалог в фильмах более легким для прослушивания
(Dolby Digital, DTS, 3-канальный или с большим количеством
каналов, если диалоги записаны в центральном канале)
(Dolby Digital, 3-канальный или с большим количеством каналов,
если диалоги записаны в центральном канале)
ON OFF
RE-MASTER
Выбор качества звука
OFF 1 2 3
В зависимости от типа и формата диска некоторые пункты могут
не отображаться или не работать.
Меню 1 (Диск/Воспроизведение)
TRACK SEARCH, TITLE SEARCH, CONTENT SEARCH, CHAPTER
SEARCH, PG SEARCH (поиск программы), PL SEARCH (поиск
списка воспроизведения)
Запуск воспроизведения с указанного пункта
Эта функция не работает при воспроизведении диска с функцией
контроля воспроизведения (PBC).
Например:
: T2 C5
Для выбора номеров для диска с данными
Например: 12: [
10] [
1
] [
2
] [OK]
AUDIO
(с дорожкой многоканальной записи)
Выбор аудио дорожки
Выбор “L”, “R”, “L+R” или “L R”
Тип/данные сигнала
LPCM/PPCM/
G
D/DTS/MP3/MPEG:
Тип сигнала кГц (частота дискретизации)/бит/к (количество каналов)
Например: 3/ 2 .1ch
.1: Эффект низкой частоты
(не отображается при отсутствии сигнала)
0: Нет объемного звука
1: Объемный звук моно
2: Объемный звук стерео (левый/правый)
1: Центральный
2: Передний левый + Передний правый
3: Передний левый + Передний правый + Центральный
Символ может появиться незадолго до запуска воспроизведения
при переключении на аудио диска DivX.
PLAY SPEED
Изменение скорости воспроизведения
от “x0,6” до “x1,4” (с единицей шага 0,1)
Нажмите [
4
, DVD/CD], чтобы продолжить обычное воспроизведение.
После изменения скорости:
Вывод аудио переключится на 2-канальное стерео.
Частота дискретизации 96 кГц будет конвертирована в 48 кГц.
REPEAT MODE
(
Z
11, “Повторное воспроизведение”)
A-B Repeat: Повтор указанного отрывка
Кроме
(часть с неподвижными
изображениями)
(только SVCD)
Нажмите [OK] в начале и конце отрывка.
Для отмены выберите “OFF”.
SUBTITLE
(с несколькими субтитрами) (только SVCD)
Выбор языка субтитров
Для диска +R/+RW отображение номера заменит субтитры,
отображение которых невозможно.
(с включенной или выключенной информацией о субтитрах)
ON OFF
ANGLE
(с несколькими углами)
Выбор угла видео
VKX20_EE_1Ru.indd 13VKX20_EE_1Ru.indd 13 10/7/2010 5:21:46 PM10/7/2010 5:21:46 PM
ДРУГИЕ ОПЕРАЦИИ
14
14
RQTX1229
РУССКИЙ
РУССКИЙ
USB – Воспроизведение и запись
Вы можете подключить запоминающее USB-устройство большой
емкости и воспроизводить контент, содержащийся на нем.
Подготовка
Перед подключением запоминающего USB-устройство большой емкости
убедитесь, что выполнено резервное копирование данных.
Не используйте удлинительный кабель USB. Аппарат не может
распознать запоминающее USB-устройство большой емкости,
подключенное с помощью кабеля.
Основное воспроизведение
1
Уменьшите громкость и подсоедините запоминающее USB-
устройство большой ёмкости к USB-порту.
FM/AM
DVD/CD
4
MIC VOL
MIC
MIN MAX
2
Нажмите [
4
, USB], чтобы начать воспроизведение.
3
Нажмите [MENU] для вывода на экран меню USB.
4
Нажмите [
R
/
T
], чтобы выбрать пункт, и затем нажмите [OK].
Подробнее о других операциях см. в разделеВоспроизведение дисков
(
Z
11 до 13).
Совместимые устройства
Запоминающие USB-устройства большой емкости, поддерживающие
только групповую пересылку данных.
Запоминающие USB-устройства большой емкости, поддерживающие
предельную скорость USB 2.0.
Поддерживаемые форматы
Формат файла Расширение файла
Неподвижные
изображения
JPEG
1
.JPG
.JPEG
.jpg
.jpeg
Аудио MP3
WMA
.MP3
.WMA
.mp3
.wma
Bидео MPEG4
2
.ASF .asf
1
В зависимости от способа создания файлов некоторые из них могут
не воспроизводиться.
2
Для Panasonic D-Snap/DIGA
Примечание:
Максимальное количество групп (папок) 255
Максимальное количество контента (файлов) 4000
Максимальное количество символов в названии группы
или контента
28
Передача данных CBI (Control/Bulk/Interrupt) не поддерживается.
Файловая система NTFS не поддерживается (поддерживается только
файловая система FAT 12/16/32).
В зависимости от размера сектора некоторый контент может не
работать.
Запоминающее
USB-устройство
большой емкости
(не входит в
комплект поставки)
Запись
Компания Panasonic не несет ответственности за действия
потребителей при записи контента, защищенного авторским правом,
которые могут привести к нарушению этих авторских прав.
1
Выберите источник, с которого необходимо произвести
запись.
Диск:
1. Вставьте диск.
2. Нажмите [
4
, DVD/CD] и затем два раза нажмите [
8
].
Запись указанных треков (
Z
11, “Запрограммированное
воспроизведение”).
Пленка:
1. Нажмите [TAPE].
2. Вставьте кассету.
3. Нажмите [
4
, PLAY], чтобы начать воспроизведение.
Pадио:
Настройка радиостанции (
Z
16).
AUX:
Подключение и воспроизведение с оборудования (
Z
19).
Микрофон:
Подключение микрофона (
Z
18).
2
Нажмите [
7
, USB] (основной устройство: [
7
, USB REC]), чтобы
начать запись.
Индикатор записи USB мигать.
Отображается название группы, в которой хранится запись.
3
Нажмите [
8
], чтобы остановить запись.
Отображается сообщение “WRITING.
Записанный аудио контент сохраняется в группе с названием
“REC_DATA” на запоминающем USB-устройстве большой емкости.
USB
ROOT/REC
_
DATA
AUX001
DISC001
FM001
FM002
REC
_
DAT2
AUX003
OK
RETURN
Примечание:
Все записи имеют формат .mp3.
При каждом выполнении записи добавляется или создается новая
группа.
Запись или удаление контента в режиме “RESUME STOP”
невозможна.
Запись во время использования режима воспроизведения в
произвольном порядке невозможна.
Режим повторного воспроизведения во время записи выключен.
Во время записи с диска CD-DA на устройство USB запись входящего
сигнала с микрофона невозможна.
Не отсоединяйте запоминающее USB-устройство большой емкости
или сетевой кабель питания переменного тока во время записи.
Подгруппа, в которой
хранятся дорожки
MP3, записанные
с диска с данными
(
Z
15)
VKX20_EE_1Ru.indd 14VKX20_EE_1Ru.indd 14 10/7/2010 5:21:47 PM10/7/2010 5:21:47 PM
ДРУГИЕ ОПЕРАЦИИ
15
15
RQTX1229
РУССКИЙ
РУССКИЙ
Разделение записываемой дорожки
При осуществлении записи с пленки, радио или источника AUX можно
разделить дорожки с помощью:
AUTO 5M: Дорожка автоматически делится на 5-минутные интервалы.
MANUAL: Нажмите [OK] во время записи, чтобы добавить маркер
дорожки. Если Вы не добавляете маркер дорожки вручную, он
добавляется автоматически с 60-минутными интервалами.
1
Выберите источник, с которого необходимо произвести
запись.
2
Нажмите [SETUP].
Отображается сообщение “TRDIVIDE”.
3
Нажмите [
R
/
T
], чтобы выбратьAUTO 5M” или “MANUAL.
4
Нажмите [OK], чтобы добавить маркер дорожки во время
записи.
Добавляйте маркер дорожки в конце каждой дорожки во время
записи кассеты.
Пропускайте нежелательный шум, создавая новую дорожку.
Примечание:
При нажатии кнопки [OK] во время записи в режиме AUTO 5M будет
восстановлен 5-минутный отсчет.
Запись контента МР3
Вы можете выполнить запись контента МР3 с диска с данными.
1
Вставьте диск.
2
Нажмите [
4
, DVD/CD] и затем два раза нажмите [
8
].
3
Нажмите [
R
/
T
], чтобы выбрать группу, и затем нажмите [OK].
При наличии подгрупп выполните это действие еще раз.
4
Нажмите [
7
, USB], чтобы начать запись.
Запись начинается с первого контента.
DATA-DISC
. ./Audio/mp3
Hakkushon
LevelUp
Mata Sazae
Sazae***
Hakkushon
Остановить
запись
Нажмите [
8
].
Процесс записи в процентах всего контента,
содержащегося в группе.
Например: При остановке во время записи
четвертого контента записанными
будут только три первых контента.
Если контент не записан,
появится сообщение “NO FILE
RECORDED”.
Удалить
записанный
контент
(
Z
правый, “Удаление контента”)
Примечание:
Для записи некоторого контента может потребоваться дольше
времени.
Запись некоторого контента МР3 невозможна из-за состояния диска.
Процесс записи в процентах всего
контента, содержащегося в группе
Контент, запись
которого
осуществляется в
данный момент
Удаление контента
1
Нажмите [
4
, USB] и затем два раза нажмите [
8
].
2
Нажмите [
R
/
T
] для выбора группы.
Нажмите [OK], затем нажмите [
R
/
T
], чтобы выбрать контент.
3
Нажмите [DEL].
AUX002
Is it OK to delete?
Yes No
4
Нажмите [
Y
/
U
], чтобы выбрать “Yes” или “No”, затем нажмите
[OK].
Выберите “Yes”, чтобы удалить контент. На дисплее начнет
мигать сообщение “DELETING”.
Примечание:
При блокировании запоминающего USB-устройства большой емкости
на дисплее появится сообщение “USB WRITE PROTECTED”.
Удаление групп, имеющих подгруппы или неподдерживаемый контент,
невозможно.
VKX20_EE_1Ru.indd 15VKX20_EE_1Ru.indd 15 10/7/2010 5:21:48 PM10/7/2010 5:21:48 PM
ДРУГИЕ ОПЕРАЦИИ
16
16
RQTX1229
РУССКИЙ
РУССКИЙ
Радио FM/AM
Ручная предварительная
1
Нажмите [FM/AM/AUX] (основной устройство: [FM/AM]) для
выбора диапазона “FM” или “AM”.
2
Нажмите [
5
] или [
3
] (основной устройство: [
5
/
6
]
или [
2
/
3
]) для настройки на частоту нужной станции.
Для автоматической настройки нажмите и удерживайте кнопку до
тех пор, пока частота не начнет быстро меняться.
Во время приема стереофонической программы в диапазоне FM
на дисплее отображается индикация “ST”.
При слишком сильных помехах
Если выбрано “FM”
Нажмите [PLAY MODE] для выбора режима “MONO”.
Для отмены нажмите [PLAY MODE] еще раз.
При изменении частоты также происходит отмена “MONO”.
Если выбрано “AM”.
Нажмите [FUNCTIONS], чтобы выбрать “BP 1” или “BP 2”.
Память предустановок
Возможность сохранения в памяти 30 FM-станций и 15 AM-станций.
Подготовка
Нажмите [FM/AM/AUX] (основной устройство: [FM/AM]) для выбора
диапазона “FM” или “AM”.
Автоматическое назначение предустановок
1
Нажмите [MENU], чтобы выбратьLOWEST” (низшая) или
“CURRENT” (текущая) частоту.
2
Нажмите и удерживайте [OK] для начала предварительной
настройки. При появлении индикации “FM AUTOилиAM
AUTOотпустите кнопку.
Для отмены нажмите [OK].
Назначение предустановок вручную
1
Нажмите [
5
] или [
3
] (основной устройство: [
5
/
6
]
или [
2
/
3
]) чтобы настроиться на станцию, и затем
нажмите [OK].
2
Для выбора предустановленного номера нажмите цифровую
кнопку.
Новая станция заменит другую станцию, занимающую тот же
предустановленный номер.
3
Повторите действия пунктов 1 и 2, чтобы предварительно
настроить больше станций.
Выбор предустановленной станции
Нажмите цифровые кнопки, [
2
] или [
6
], чтобы выбрать
предварительно настроенную станцию.
Настройка на станцию АМ (только с помощью
основного устройства)
Эта система может принимать вещание с АМ станций с шагом 10 кГц.
1
Нажмите [FM/AM] для выбора “FM”.
2
Нажмите и удерживайте [FM/AM].
Через несколько секунд на дисплее отобразится текущая минимальная
радио частота. Отпустите кнопку, когда минимальная частота изменится.
Для возврата к первоначальной настройке выполните указанные выше
действия еще раз.
После изменения настройки предварительно установленные частоты
удаляются.
КассетыВоспроизведение и запись
Подготовка
Нажмите [TAPE].
Примечание:
Используйте кассеты типа “normal position”.
Вы можете использовать кассеты типа “high position” и “metal position”,
но система не может идентифицировать свойства данных кассет для
воспроизведения, записи или стирания.
Основное воспроизведение
1
Нажмите [
8
/
x
, STOP/EJECT] и вставьте кассету.
Вставьте кассету так, чтобы сторона, которая будет
воспроизводиться, была обращена вверх, а открытая часть ленты
обращена к Вам. Закройте кассетную деку рукой.
2
Нажмите [
4
, PLAY], чтобы начать воспроизведение.
Остановка
воспроизведения
Нажмите [
8
/
x
, STOP/EJECT].
Пауза в
воспроизведении
Нажмите [
9
, PAUSE].
Нажмите снова, чтобы продолжить
воспроизведение.
Выполнить перемотку
в прямом или
обратном направлении
Нажмите [
5
, FF/CUE] или
[
3
, REW/REV].
Примечание:
При выборе во время воспроизведения кассеты другого источника
воспроизведение не остановится.
Запись
Подготовка
Перемотайте начальный участок ленты так, чтобы запись могла
начаться немедленно.
1
Нажмите [
8
/
x
, STOP/EJECT] и вставьте кассету.
2
Выберите источник, с которого необходимо произвести запись.
Диск:
1. Вставьте диск.
2. Нажмите [
4
, DVD/CD].
Запись указанных треков
(
Z
11, “Запрограммированное воспроизведение”).
Pадио:
Настройка радиостанции (
Z
правый).
USB:
1. Подключите запоминающее USB-устройство большой емкости
(
Z
14).
2. Нажмите [
4
, USB].
AUX:
Подключение и воспроизведение с оборудования (
Z
19).
Микрофон:
Подключение микрофона (
Z
18).
3
Нажмите [
7
, REC], чтобы начать запись.
Остановить
запись
Нажмите [
8
/
x
, STOP/EJECT].
Пауза в
записывании
Нажмите [
9
, PAUSE].
Нажмите кнопку еще раз, чтобы продолжить запись.
Стирание
записи
1. Нажмите [
8
/
x
, STOP/EJECT] и вставьте
кассету.
2. Нажмите [
7
, REC], чтобы начать запись.
Примечание:
Изменения уровня громкости и качества звука не влияют на запись.
Защита от стирания
На рисунке показано, как убрать язычок защиты от стирания во
избежание случайной записи. Для повторной записи на кассету закройте
отверстие клейкой лентой, как показано на рисунке.
Клейкая
лента
Для повторной записи
Язычок защиты
от стирания
стороны B
Язычок защиты
от стирания
стороны A
Сторона A
Во избежание записи
VKX20_EE_1Ru.indd 16VKX20_EE_1Ru.indd 16 10/7/2010 5:21:48 PM10/7/2010 5:21:48 PM
ДРУГИЕ ОПЕРАЦИИ
17
17
RQTX1229
РУССКИЙ
РУССКИЙ
Использование таймера
Использование таймера воспроизведения
или таймера записи
Таймер можно установить на срабатывание в определенное время:
Будильник (таймер воспроизведения).
Запись с радио или AUX (таймер записи).
Одновременное использование таймера воспроизведения и таймера
записи невозможно.
Подготовка
Включите систему и установите часы (
Z
10).
Таймер
воспроизведения
Подготовьте музыкальный источник, который
хотите прослушать (диск, запоминающее USB-
устройство большой емкости, радио или AUX) и
настройте уровень громкости.
Таймер записи Подключите запоминающее USB-устройство
большой емкости (
Z
14). Настройтесь на
радиостанцию (
Z
16) или выберите источник
музыки в AUX (
Z
19).
1
Нажмите [CLOCK/TIMER], чтобы выбрать таймер.
CLOCK
#
PLAY
#
REC
Начальный дисплей
#
PLAY : Для установки таймера воспроизведения
#
REC : Для установки таймера записи
2
В течение 7 секунд нажмите [
6
] или [
2
], чтобы
установить время начала.
3
Нажмите [CLOCK/TIMER] для подтверждения заданного
времени.
4
Выполните действия пунктов 2 и 3, чтобы установить время
окончания.
Запуск таймера
5
Нажмите и удерживайте [
#
, –PLAY/REC], чтобы запустить
таймер.
#
PLAY
#
REC
Нет изображения (выкл.)
6
Нажмите [
`
] для выключить системы.
Чтобы таймер сработал, необходимо выключить систему.
Изменить
настройки
Выполните действия пунктов 1-4 и 6 еще раз
(
Z
выше).
Изменить
источник или
громкость
1. Нажмите и удерживайте [
#
, –PLAY/REC],
чтобы удалить индикатор таймера с дисплея.
2. Изменить источник или громкость.
3. Выполните действия пунктов 5 и 6.
Проверить
настройки
Нажмите [CLOCK/TIMER] чтобы выбрать
#
PLAY” или
#
REC”.
Отменить
Нажмите и удерживайте [
#
, –PLAY/REC], чтобы
удалить индикатор таймера с дисплея.
Примечание:
Таймер воспроизведения начинает работать на низком уровне
громкости, который постепенно увеличивается до предварительно
установленного уровня.
Таймер записи включится за 30 секунд до заданного времени; при
этом звук будет приглушен.
Если таймер включен, он будет срабатывать в установленное время
каждый день.
При выключении системы и повторном включении во время работы
таймера, таймер не остановится на времени окончания.
Использование таймера сна
Таймер сна выключает систему после наступления установленного
времени.
Нажмите [SLEEP], чтобы выбрать настройку (в минутах).
SLEEP 30 SLEEP 60 SLEEP 90
SLEEPOFF SLEEP120
Для отмены таймера сна
Выбирать “SLEEPOFF”.
Индикатор “SLP” исчезнет.
Для отображения оставшегося времени
Нажмите [SLEEP].
Примечание:
Таймер воспроизведения и таймер сна или таймер записи и таймер
сна могут использоваться вместе.
Таймер сна всегда срабатывает первым. Убедитесь, что время
срабатывания таймеров не совпадает.
Использование функции автоотключения
При использовании диска, устройства USB или кассеты функция
автоотключения выключает систему, если системой не пользуются в
течение 10 минут.
При использовании диска, устройства USB или кассеты
Нажмите и удерживайте [–AUTO OFF].
На дисплее горит индикация “A.OFF”.
Для отмены функции автоотключения
Нажмите и удерживайте [–AUTO OFF] еще раз.
Индикатор “A.OFF” исчезнет.
VKX20_EE_1Ru.indd 17VKX20_EE_1Ru.indd 17 10/7/2010 5:21:48 PM10/7/2010 5:21:48 PM
ДРУГИЕ ОПЕРАЦИИ
18
18
RQTX1229
РУССКИЙ
РУССКИЙ
Использование микрофона
Подготовка
Перед подключением или отключением микрофона уменьшайте
громкость системы до минимума.
1
Подсоедините микрофон (не входит в комплект) к разъему
для микрофона.
Тип разъема: Ø 6,3 мм моннауральный
2
Поверните [MIC VOL, MIN/MAX] на основном устройстве,
чтобы отрегулировать громкость микрофона.
Если Вы хотите использовать микрофон с фоновой музыкой.
3
Начните воспроизведение с музыкального источника и
отрегулируйте громкость системы.
Примечание:
При появлении странного шума (воя) отодвиньте микрофон от
динамиков или убавьте громкость микрофона.
Если микрофон не используется, выньте его штекер из разъема и
уменьшите громкость уровня микрофона до “MIN”.
При подключении микрофона эффект объемного звука (
Z
левый)
выключается.
Использование звуковых эффектов
Возможно, эти звуковые эффекты будут не доступны или не будут
работать с некоторыми источниками.
При использовании этих звуковых эффектов с другими источниками
качество звука может понизиться. В этом случае выключите звуковые
эффекты.
Эффект объемного звука
Нажмите [SURROUND].
STANDARD STEREO A. SRND
Примечание:
С некоторыми дисками эта функция не работает или имеет меньший
эффект.
При искажении звука выберите “STEREO”.
Не используйте в комбинации с эффектами объемного звука другого
оборудования.
Изменение качества звука
Предварительная установка эквалайзера (Preset EQ)
1
Нажмите [SOUND], чтобы выбрать “EQ”.
2
Нажмите [
Y
/
U
].
HEAVY Повышает силу звучания року.
CLEAR Очищает верхние частоты.
SOFT Для музыкального сопровождения.
EQ-OFF Отменяет все звуковые эффекты.
Эквалайзер (Manual EQ) ручной настройки
Создайте свои собственные эффекты качества звучания.
1
Нажмите [SOUND], чтобы выбрать “M.EQ”.
2
Нажмите [
Y
/
U
].
BASS Регулировка низкого звука.
MID Регулировка среднего звука.
TREBLE Регулировка высокого звука.
3
Нажмите [
6
] или [
2
] для регулировки уровня (–4 до +4).
Τолько с помощью основного устройства
1
Нажмите [MANUAL EQ] для выбораBASS”, “MID” или
“TREBLE”.
2
Нажмите [
5
/
6
] или [
2
/
3
] для регулировки уровня
(–4 до +4).
D.Bass
Вы можете усилить звучание низких тонов таким образом, чтобы
тяжелые низкие частоты были четко слышны, даже если акустика
помещения не является оптимальной. Система автоматически
выбирает наилучшую настройку в соответствии с типом источника
воспроизведения.
1
Нажмите [SOUND], чтобы выбрать “D.BASS”.
2
Нажмите [
Y
/
U
] для выбора “D.BASS ONили “D.BASS OFF”.
Τолько с помощью основного устройства
Нажмите [D.BASS] для выбора “D.BASS ON” или “D.BASS OFF”.
VKX20_EE_1Ru.indd 18VKX20_EE_1Ru.indd 18 10/7/2010 5:21:48 PM10/7/2010 5:21:48 PM
ДРУГИЕ ОПЕРАЦИИ
19
19
RQTX1229
РУССКИЙ
РУССКИЙ
Использование внешнего
оборудования
Примечание:
Компоненты и кабели приобретаются отдельно.
Перед подключением
Отсоедините сетевой кабель питания переменного тока.
Выключите все оборудование и ознакомьтесь с соответствующими
инструкциями по эксплуатации.
Использование дополнительного входа
Вы можете подключить видеомагнитофон, DVD-плеер и т.п. и
прослушивать аудио через эту систему.
1
Нажмите [FM/AM/AUX] (основной устройство: [AUX]) для
выбора “AUX”.
2
Выполните воспроизведение с внешнего оборудования.
Примечание:
Если Вы хотите подключить другое оборудование, не вошедшее в
описание выше, обратитесь к дилеру аудио оборудования.
При использовании адаптера может возникнуть искажение звука.
Видеомагнитофон
(не входит в комплект поставки)
Аудиокабель
(не входит в
комплект поставки)
Задняя панель
основного устройства
Использование цифрового выхода
При подключении усилителя и динамиков вы сможете наслаждаться
мощным звуком, как в кинотеатре или кинозале (доступно при наличии
многоканального аудио, основанного на DVD-Video).
VOLUME
Выберите настройку цифрового аудио выхода (
Z
21, меню “AUDIO”)
в соответствии с типом аудио, которое может быть выведено
оборудованием.
Динамики (например)
Для создания объемного звука
подключите три или более динамиков.
Усилитель
(не входит в комплект поставки)
Коаксиальный цифровой кабель
(не входит в комплект поставки)
Не сгибайте кабель.
Задняя панель
основного устройства
VKX20_EE_1Ru.indd 19VKX20_EE_1Ru.indd 19 10/7/2010 5:21:48 PM10/7/2010 5:21:48 PM
ДРУГИЕ ОПЕРАЦИИ
20
20
RQTX1229
РУССКИЙ
РУССКИЙ
Изменение настроек системы
Функция простой настройки EASY SETUP позволяет выполнить последовательную настройку пунктов в затененной области.
Меню “DISC”
CURRENT SETTINGS Отображение текущей настройки пунктов в этом меню.
AUDIO
Изменение языка аудио.
ENGLISH FRENCH SPANISH GERMAN RUSSIAN
HUNGARIAN CZECH POLISH ORIGINAL
1
OTHER ----
2
SUBTITLE
Изменение языка субтитров.
AUTO
3
ENGLISH FRENCH SPANISH GERMAN
RUSSIAN HUNGARIAN CZECH POLISH OTHER ----
2
MENUS
Изменение языка для меню дисков.
ENGLISH FRENCH SPANISH GERMAN RUSSIAN
HUNGARIAN CZECH POLISH OTHER ----
2
RATINGS
Установка уровней ограничения
воспроизведения DVD-Video.
Установка уровней ограничения
0 LOCK ALL: Для предотвращения воспроизведения дисков без уровней ограничения.
1 до 7: Для предотвращения воспроизведения DVD-Video с теми же уровнями ограничений,
записанными на них.
8 NO LIMIT
При установке уровня ограничения появляется экран для ввода пароля.
Следуйте инструкциям на экране.
Не забудьте свой пароль.
При воспроизведении DVD-Video с более высоким уровнем ограничения появляется экран с
сообщением.
Следуйте инструкциям на экране.
PASSWORD
Изменение пароля для “RATINGS”
(
Z
выше).
1. Выберите “CHANGE” и нажмите [OK].
2. Введите текущий пароль с помощью цифровых кнопок, затем нажмите [OK].
3. Введите новый пароль с помощью цифровых кнопок, затем нажмите [OK].
Если на экране отображается индикация “VERIFY”, убедитесь, что новый пароль введен правильно и
введите его еще раз.
1
Выбран оригинальный язык, назначенный для диска.
2
Введите применимый код изСписок кодов языков” (
Z
23).
3
Если выбор языка для “AUDIO” недоступен для воспроизводимого диска, буду отображаться субтитры на этом языке (при их наличии на диске).
Меню “VIDEO”
CURRENT SETTINGS Отображение текущей настройки пунктов в этом меню.
TV ASPECT
Изменение настройки для соответствия
телевизору и Вашим предпочтениям.
16:9: Широкоэкранный телевизор (16:9)
4:3PAN&SCAN: Телевизор обычного формата (4:3)
Боковые края широкоэкранного изображения обрезаются так, что оно заполняет
экран (при отсутствии запрета на диске).
4:3LETTERBOX: Телевизор обычного формата (4:3)
Широкоэкранное изображение отображается в формате почтовый конверт.
TIME DELAY
При подключении усилителя AV и
плазменного телевизора выполните
регулировку, если аудиосигнал не
синхронизирован с видеосигналом.
0 ms 20 ms 40 ms
60 ms 80 ms 100 ms
NTSC DISC OUT
Изменение типа выходного сигнала
PAL60 или NTSC при воспроизведении
дисков NTSC.
NTSC: Выходные сигналы с дисков NTSC остаются NTSC.
PAL60: Диски NTSC можно просматривать на телевизоре с системой PAL.
STILL MODE
Указание типа изображения,
отображаемого в режиме паузы.
AUTO
FIELD: Изображение не размыто, но качество изображения ухудшилось.
FRAME: Общее качество высокое, но изображение размыто.
VIDEO OUT (I/P)
Выберите “PROGRESSIVE” только
при подключении к телевизору,
совместимому с прогрессивным
выходом.
INTERLACE
PROGRESSIVE
При выборе “PROGRESSIVE” появится экран с сообщением.
Для прогрессивного вывода нажмите [
R
], затем нажмите [OK].
Для отмены нажмите [
, RETURN].
1
Нажмите [
4
, DVD/CD].
2
Нажмите [SETUP] для вывода на экран меню SETUP.
3
Нажмите [
R
/
T
], чтобы выбрать меню, и затем нажмите [OK].
Для возврата к предыдущему меню нажмите [
, RETURN].
4
Нажмите [
R
/
T
], чтобы выбрать пункт, и затем нажмите [OK].
5
Нажмите [
R
/
T
], чтобы выполнить настройку, и затем
нажмите [OK].
6
Нажмите [SETUP], чтобы закрыть экран.
Настройки остаются без изменений даже при переводе системы в
режим ожидания.
Подчеркнутые пункты являются заводскими настройками в меню.
VKX20_EE_1Ru.indd 20VKX20_EE_1Ru.indd 20 10/7/2010 5:21:48 PM10/7/2010 5:21:48 PM
/