Saturn ST-HT0497 Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению

Это руководство также подходит для

0
1
ST-HT0498
INFRARED HEATER
ИНФРАКРАСНЫЙ
ОБОГРЕВАТЕЛЬ
ІНФРАЧЕРВОНИЙ
ОБІГРІВАЧ
2
3
GB
INFRARED HEATER
Dear Buyer!
We congratulate you on having
bought the device under trade
name “Saturn”. We are sure that
our devices will become essential
and reliable assistance in your
housekeeping.
Avoid extreme temperature
changes. Rapid temperature
change (e.g. when the unit is
moved from freezing temperature
to a warm room) may cause con-
densation inside the unit and a
malfunction when it is switched on.
In this case leave the unit at room
temperature for at least 1.5 hours
before switching it on.
If the unit has been in transit,
leave it indoors for at least 1.5
hours before starting operation.
Operate your thermostat at max.
- Position for 1 hour for the initial op-
eration of your unit.
This operation will make pre-oxidation
on heater element and ensure your
unit to be longer-life.
Important safety instructions
- The appliance has been designed
only to heat the rooms.
- Use your heater only at 220-240 V
(~), 50-60 Hz.
- Operate your heater with 16 A fuse.
- The device must not be installed
close to curtains and inflammable ma-
terials so as not to possibly cause fire.
- The heater must be installed on the
wall horizontally. Please never use
your appliance vertically. Refer to the
figures for correct usage.
- In case of mounted to the wall,
please make sure that the main power
socket is always readily available and
the appliance is not mounted directly
under the power socket.
- The appliance is not intended for use
by individuals (including children) with
reduced physical, sensory or mental
capabilities, or lack of experience and
knowledge, unless they have been
given supervision or instruction con-
cerning use of the appliance by a per-
son responsible for their safety.
- Children should be supervised to en-
sure that they do not play with the
appliance.
- The heater must not be located im-
mediately below a socket-outlet.
-To cut the power of the appliance in
case of any danger, please plug power
cable of heater to visible and easily
accessible electric outlet.
- Do not operate your appliance just
below the electric outlet.
- The minimum distance between
front panel and flammable objects
should be 70 cm.
- If the glass tube of heater is dam-
aged, please do not use your heater.
- If the cord cable is damaged, it
should be replaced only at the author-
ized service.
- The heater is more suitable to use in
interior rooms to obtain good result in
short period heating.
(Picture 1).
- For open spaces, it can be used only
in protected facilities.
- In case of mounted to open spaces,
please take DIN VDE 0100 737 into
account (The suitable cable for these
environments should be used).
- When the heater is used for a long
period, the panel will also be heated.
In this case, please do not touch the
trash rack.
- Due to fire hazard, the surface of the
appliance should not be closed.
- The rotation angle of this appliance
is limited by 35°.
- Please follow the safety recommen-
dations given with figures for your
safety.
- Please wipe the appliance only with
soft and damp cloth. Do not try to re-
move trash rack in order to clean.
4
Make cleaning only with flexible thin
and long handle brush attachment
which can be entered from trash rack.
Pull the plug from electric socket for
cleaning and make sure your appli-
ance is cooled.
- Please do not use this appliance with
a timer, a clock, a program key or any
automatic key.
- Please do not use your heater at
bathroom, shower room or swimming
pool.
- If the glass of your heater is broken
or cracked, please do not use the ap-
pliance.
- The protector of this heater aims to
prevent direct access to the heating
elements and it must be at its place
while the heater is in use. The protec-
tive shield cannot provide full protec-
tion for children or the disabled.
- Service life 4 years. Before putting
into operation shelf life is unlimited.
Wall mounting (Picture 2)
Apparatus for wall mounting is in-
cluded in the package with the prod-
uct. Place 4 dowels and wood screw.
There are 2 clips installed behind the
unit for fixing to the wall. These clips
must be fixed plastic thumbscrew on
the product with the same distance as
the distance of wall-mounting. 2
mounting apparatus are included in
the package with the product. These
clips must be attached to other clips
on the product fixed with bolt and nut.
Then the product should be inserted in
suitable points drilled for hanging on
the wall and. The unit must be parallel
with the floor completely at this mo-
ment.
Electrical connection required for wall
mounting (if it is operated without any
cables or cords) must be performed
by authorized service employee.
Please consider the following warnings
for electrical connection required for
wall mounting without any cables or
cords.
Electrical connection
Insert the plug into socket by paying
attention to Marks “L" and "N’. Con-
nect it to the grounded plug for your
own safety. Then adjust the heater
upwards. Find the best angle and
tighten the screws.
Operating
Turn the thermostat switch to max or
min. Position to turn on or turn off the
unit. To benefit from the unit is at op-
timum level, ensure that it is mounted
in correct place and operated in
proper environments. (If the heater is
used in internal areas, heating areas
must not be exposed to open areas
such as window, balcony). If the unit
is not operated for a long time or
while replacing the unit, the cable or
cord must be unplugged.
Note: in the models with On-Off but-
ton use button of your heater to
run it. When the thermostat button is
set to the desired temperature de-
gree, it will activate with half-power
and full-power in order to fix room
temperature. In this way, more eco-
nomic heating is possible by achieving
energy saving.
Authorized service
Contact with your dealer for damages
and/or repairs being within the scope
of warranty.
Cleaning
If it is desired, the unit can be cleaned
with soft doth damped with cleaning
agent. Never use flammable, combus-
tible chemicals such as spirit and simi-
lar agents for the purpose of cleaning.
Read the safety instructions for long
service life of your heater. Never op-
erate your heater in vertical position,
do not replace while operating. If you
come up with cord failure or any prob-
lems in your heater, contact our au-
thorized service immediately. Do not
attempt to repair your heater yourself
or get it repaired by unauthorized per-
sons. Failures arising from interven-
tion of unauthorized persons or use
mistakes are not included to the scope
of warranty. Our company is not liable
for such failures. In these cases, even
if warranty period does not expire,
warranty will be void. We recommend
a long-handled and thing duster brush
for your unit depending on dust and
dirt amount. When the unit is opened
by authorized personnel for any pur-
pose, it can be cleaned with damp
5
cloth not leaving pile. The heater must
not be cleaned with flammable, com-
bustible materials for the purpose of
cleaning. While it is operating, do not
cover your heater. This may cause
overheating and thus possibility of fire
hazard. If you intend not to operate
your heater for a long time, it is rec-
ommended to plug it out and wrap
carefully and store in a dry floor suita-
ble for you at horizontal position.
To use your heater efficiently in for
the energy consumption and therefore
to save country energy.
1. Operate your heater for heating en-
vironments with heating purpose if
possible. Do not misuse it (drying ob-
jects, cooking).
2. Do not place objects that will pre-
vent operating and/or cause
overheating in front of the heater.
3. The heater should have a special
bimetal thermostat. Your heater has
such thermostat and
it switches off your heater automati-
cally when adjusted temperature has
been reached and it works again if the
ambient temperature fall below the
temperature adjusted. So electricity
waste is prevented.
4.In the event of power failure, neces-
sary safety installation must have
been provided.
5. Check to see that available electric-
ity installation of the building must be
proper for electricity consumption of
the device.
6. Power cable must be insulated and
plug of the unit must be inserted to
grounding plug.
7. There should be no combustible,
flammable materials by the heater.
8. The ampere of the fuse that the
plug is attached to which the heater is
inserted must be higher than the am-
pere of unit.
OPERATION AND MAINTENANCE OF
THE UNIT MEASURES TO BE TAKEN
FOR EFFICIENT ENERGY USE WHILE
OPERATING YOUR HEATER
9. In the event of short-circuit the
fuse unit should open the circuit auto-
matically.
SPECIFICATIONS
Power: 2500 W
Rated voltage: 220-240 V
Rated frequency: 50 Hz
Rated current: 11 A
Net weight: 2,5 kg
Gross weight: 3,0 kg
SET
Infrared Heater 1
Instruction Manual
with Warranty Book 1
Adjustable legs 1 set
Package 1
ENVIRONMENT FRIENDLY DISPOSAL
You can help protect the
environment! Please re-
member to respect the
local regulations: hand in
the non-working electri-
cal equipment to an ap-
propriate waste disposal
center.
The manufacturer reserves the
right to change the specification
and design of goods.
RU
ИНФРАКРАСНЫЙ ОБОГРЕВАТЕЛЬ
Уважаемый покупатель!
Поздравляем Вас с приобрете-
нием изделия торговой марки
“Saturn”. Мы уверены, что наши
изделия будут верными и надеж-
ными помощниками в Вашем до-
машнем хозяйстве.
Не подвергайте устройство рез-
ким перепадам температур. Рез-
кая смена температуры (напри-
мер, внесение устройства с мо-
роза в теплое помещение) мо-
жет вызвать конденсацию влаги
внутри устройства и нарушить
его работоспособность при
включении. Устройство должно
отстояться в теплом помещении
не менее 1,5 часов. Ввод устрой-
ства в эксплуатацию после
транспортировки производить не
ранее, чем через 1,5 часа после
внесения его в помещение.
При первом включении установите
термостат на максимальный уровень
и оставьте работать в таком положе-
нии в течение 1 часа. Эта процедура
обеспечит образование на поверх-
ности нагревательных элементов
окисляющего слоя, что способствует
продлению службы прибора.
Главные правила по технике
безопасности, которые необхо-
димо соблюдать
- Данный прибор разработан только
для обогрева помещений.
6
- Используйте данный обогреватель,
подключая его только в электросеть
с напряжением в 220-240 В, с часто-
той 50-60 Гц.
- Введите обогреватель в эксплуата-
цию с предохранителем 16 Ампер.
- Не устанавливайте прибор рядом
со шторами и легковоспламеняющи-
мися материалами.
- Обогреватель должен быть уста-
новлен на стене горизонтально. Не
крепите прибор к стене верти-
кально. (См. рисунки).
- В случае крепления прибора к
стене, убедитесь в том, что он нахо-
дится достаточно близко к
электрической розетке и что прибор
не установлен непосредственно под
розеткой. В случае возникновения
какой-либо опасности, для быстрого
отключения прибора от источника
питания, необходимо чтобы его
шнур питания был подключен к ро-
зетке, имеющей легкий доступ и
находящейся в пределах видимости.
- Прибор не предназначен для ис-
пользования лицами (в том числе
детьми) с ограниченными физиче-
скими, сенсорными или умствен-
ными способностями, или отсут-
ствием опыта и знаний, если они не
находятся под наблюдением и обу-
чены эксплуатации прибора лицом,
ответственным за их безопасность.
Разрешено использование прибора
детям старше 14 лет.
- Следите, чтобы дети не играли с
прибором.
- Не используйте прибор непосред-
ственно под розеткой.
- Расстояние между фронтальной ре-
шеткой прибора и легковоспламеня-
ющимися предметами должно быть
не менее 70 см.
- Не пользуйтесь обогревателем в
случае повреждения стеклянной
колбы нагревательного элемента.
- В случае повреждения шнура пита-
ния его замена должна произво-
дится уполномоченной технической
службой.
- Обогреватель используется с луч-
шим результатом при коротком ре-
жиме обогревания внутри помеще-
ний (рис. 1).
- Для обогрева открытого простран-
ства, может использоваться только
на сооружениях с защитной систе-
мой.
- В случае установки обогревателя
на открытом пространстве, соблю-
дайте требования стандарта DIN
VDE 0100 737. (Используйте кабель,
соответствующий такой среде.)
- При длительном пользовании элек-
трическим обогревателем, сильно
нагревается решетка. Не прикасай-
тесь к ней, когда прибор работает.
- Для предотвращения риска воз-
никновения пожара, держите сво-
бодным пространство перед прибо-
ром.
- Угол поворота прибора ограничен
35 градусами.
- Для вашей безопасности, пожалуй-
ста, соблюдайте рекомендации, по-
казанные на рисунках.
- Прибор можно протирать мягкой,
слегка увлажнённой тканью. Не сни-
майте решетку для очистки прибора.
Внутреннюю поверхность возможно
очищать при помощи тонкого
стержня или щетки на гибкой ручке,
проходящей сквозь отверстия ре-
шетки. Прежде чем приступить к
чистке прибора, обязательно отклю-
чите его от электросети и подождите
пока он остынет.
- Не применяйте для этого прибора
таймер, часы, программный пере-
ключатель и любой другой автома-
тический переключатель.
- Используйте обогреватель по-
дальше от душевой, ванны или пла-
вательного бассейна.
- Не следует использовать прибор, в
случае повреждения или трещины
на стеклянной поверхности обогре-
вателя.
- Защитный экран предназначен для
предотвращения прямого доступа к
нагревательным элементам. Защит-
ный экран не обеспечивают полную
7
защиту для маленьких детей и лю-
дей с ограниченными возможно-
стями.
- Срок службы 4 года. До введения
в эксплуатацию срок хранения не-
ограничен.
Монтаж обогревателя к стене
(Рис. 2).
В комплекте с прибором поставля-
ется приспособление для крепления
на стене. В соответствии с расстоя-
ниями между шурупами, проделайте
в стене отверстия.
На задней стенке прибора имеется 2
зажима, предназначенных для креп-
ления прибора к стене. Эти зажимы
должны располагаться на таком же
расстоянии, как устройство для
крепления к стене, с которым они
соединяются с помощью пластико-
вого барашкового винта. Также в
комплекте с прибором поставляется
2 монтажных приспособления. За-
жимы монтажного устройства соеди-
няются с зажимами прибора с помо-
щью болтов и гаек.
Затем прибор подвешивается к
стене и на этом монтаж считается
завершенным. При этом корпус при-
бора должен находиться строго па-
раллельно полу.
Все электрические подключения, не-
обходимые при монтаже прибора к
стене (в случае применения без
шнура), должны производиться ком-
петентными служащими сервисной
мастерской.
Подводка электрического соедине-
ния к месту расположения прибора,
смонтированного на стене (в случае
применения без шнура), должна
производиться компетентными слу-
жащими сервисной мастерской. Для
монтажа на стене без применения
шнура и выполнения необходимых
электрических соединений, следует
соблюдать следующие инструкции.
Электрические соединения
Учитывая обозначения L и N, вклю-
чите вилку прибора в розетку. Для
обеспечения техники безопасности,
пользуйтесь розеткой с заземле-
нием. Затем разверните обогрева-
тель кверху. Найдя самый оптималь-
ный угол, закрутите шурупы.
Включение
Для включения и выключения при-
бора используется переключатель
термостата, который имеет макси-
мальное и минимальное положение.
Для оптимального применения при-
бора, важное значение имеет пра-
вильный выбор места для его мон-
тажа и соответствующие рабочие
условия (при использовании при-
бора внутри помещения, следите за
тем, чтобы окна, двери, балкон и
т.п. были закрыты).
В случаях длительного простоя при-
бора или перемены места примене-
ния, следите за тем, чтобы вилка не
находилась в розетке и прибор не
был горячим.
Авторизованный сервис
В случае возникновения неисправ-
ности и/или необходимости ремонта
в течение действия гарантийного
срока, в тех случаях, на которые
распространяется гарантия, обрати-
тесь к фирме-продавцу.
Чистка прибора
При желании, прибор можно очи-
щать с помощью мягкой слегка
увлажнённой ткани для уборки. Ни-
когда не пользуйтесь для чистки
спиртом и другими горючими, вос-
пламеняющимися и взрывоопасными
химическими веществами.
Использование прибора и техни-
ческое обслуживание
Для продления срока службы ва-
шего обогревателя, внимательно
прочитайте руководство по эксплуа-
тации. Не включайте обогреватель в
вертикальном положении, не пытай-
тесь поменять место включенного в
розетку обогревателя. В случае воз-
никновения неисправности обогре-
вателя или сетевого шнура, пожа-
луйста, немедленно обратитесь в
уполномоченный сервисный центр.
Не пытайтесь отремонтировать обо-
греватель самостоятельно или пору-
чить ремонт некомпетентному лицу.
8
Неисправности, возникшие в резуль-
тате несанкционированного вмеша-
тельства в конструкцию прибора или
ошибочного использования, не под-
падают под гарантию. Фирма-изго-
товитель не несёт ответственности
за неисправности такого рода. По-
добные ситуации исключают ремонт
в рамках гарантийных условий даже
если гарантийный срок не истёк.
Удалять пыль и грязь на внутренней
поверхности прибора, в зависимости
от количества пыли и грязи, мы ре-
комендуем с помощью длинной и
тонкой щётки для чистки пыльных
поверхностей. Допускается капи-
тальная очистка прибора в процессе
демонтажа прибора и выполнения
каких-либо работ представителем
уполномоченного сервисного цен-
тра. Такую очистку необходимо про-
изводить слегка увлажнённой, не
оставляющей ворса тканью. Никогда
не применяйте с целью чистки горю-
чие и легко воспламеняющиеся
средства.
Никогда не накрывайте работающий
прибор. Это может привести к повы-
шенному нагреву и вероятному вос-
пламенению покрытия. Если прибо-
ром не будут пользоваться в течение
длительного периода, необходимо
отключить прибор от сети, акку-
ратно смотать сетевой шнур и
убрать прибор, снова поставив его в
вертикальное положение на сухую
поверхность.
МЕРЫ, НЕОБХОДИМЫЕ ДЛЯ ЭФФЕК-
ТИВНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ЭЛЕК-
ТРОЭНЕРГИИ ВО ВРЕМЯ ЄКСПЛУАТА-
ЦИИ ОБОГРЕВАТЕЛЯ
Для обеспечения эффективного ис-
пользования приобретённого Вами
обогревателя, пожалуйста, восполь-
зуйтесь приведенными ниже реко-
мендациями.
1. По возможности пользуйтесь обо-
гревателем только в целях назначе-
ния, то есть для обогрева помеще-
ния. Не применяйте его для других
целей (сушки одежды, приготовле-
ния пищи).
2. Не ставьте впереди обогревателя
какие-либо предметы, какие могут
помешать его работе и/или какие
могут стать причиной перегрева
прибора.
3. Обогреватель должен иметь биме-
таллический термостат. Ваш обогре-
ватель оснащён таким термостатом,
который после достижения заданной
температуры автоматически отклю-
чает обогреватель и автоматически
снова включает в работу после по-
нижения температуры среды ниже
уровня отрегулированной темпера-
туры. Таким образом обеспечивается
экономия электроэнергии.
4. Необходимо установить защитное
устройство на случай внезапного
прерывания электроэнергии.
5. Проверьте, соответствуют ли па-
раметры электросети вашего дома
тем параметрам, которые требуются
для работы данного прибора.
6. У сетевого шнура не должна быть
повреждена изоляция, включать
прибор рекомендуется только в ро-
зетку с заземлением.
7. Возле прибора не должны нахо-
диться горючие, легковоспламеняю-
щиеся и взрывоопасные материалы.
8. Предохранитель розетки, к кото-
рой подключается прибор должен
иметь параметры (амперы) выше,
чем у обогревателя.
9. В случае возникновения корот-
кого замыкания в обогревателе,
должен сработать предохранитель, к
которому подключен прибор.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Мощность: 2500 Вт
Номинальное напряжение: 220-240В
Номинальная частота: 50 Гц
Номинальная сила тока: 1 А
Вес нетто: 2,5 кг
Вес брутто: 3,0 кг
КОМПЛЕКТАЦИЯ
Инфракрасный обогреватель 1
Инструкция по эксплуатации
с гарантийным талоном 1
Регулируемые ножки 1 комплект
Упаковка 1
БЕЗОПАСНОСТЬ ОКРУЖАЮЩЕЙ
СРЕДЫ. УТИЛИЗАЦИЯ
Вы можете помочь в
охране окружающей
среды! Пожалуйста, со-
блюдайте местные пра-
вила: передавайте нера-
ботающее электрическое
оборудование в соответ-
ствующий центр утилизации отхо-
дов.
Производитель оставляет за со-
бой право вносить изменения в
технические характеристики и
дизайн изделий.
9
ІНФРАЧЕРВОНИЙ ОБІГРІВАЧ
Шановний покупцю!
Вітаємо Вас із придбанням ви-
робу торгівельної марки
“Saturn”. Ми впевнені, що наші
вироби будуть вірними й надій-
ними помічниками у Вашому до-
машньому господарстві.
Не піддавайте пристрій різким
перепадам температур. Різка
зміна температури (наприклад,
внесення пристрою з морозу в
тепле приміщення) може викли-
кати конденсацію вологи всере-
дині пристрою та порушити його
працездатність при вмиканні.
Пристрій повинен відстоятися в
теплому приміщенні не менше
ніж 1,5 години. Введення при-
строю в експлуатацію після тра-
нспортування проводити не ра-
ніше, ніж через 1,5 години після
внесення його в приміщення.
При першому вмиканні встановіть
термостат на максимальний рівень і
залиште працювати в такому поло-
женні протягом 1 години. Ця проце-
дура забезпечить утворення на по-
верхні нагрівальних елементів окис-
люючого шару, що сприяє продов-
женню служби приладу.
Головні правила з техніки без-
пеки, яких необхідно дотримува-
тися
Цей прилад розроблений лише для
обігріву приміщень.
Використовуйте ваш обігрівач, підк-
лючаючи його лише в електроме-
режу з напругою в
В, з частотою 50-60 Гц.
Введіть обігрівач в експлуатацію з
запобіжником в 16 Ампер.
Не встановлюйте пристрій поруч зі
шторами і легкозаймистими матеріа-
лами.
- Обігрівач повинен бути встановле-
ний на стіні горизонтально. Не крі-
піть прилад до стіни вертикально.
(Див. малюнки).
У разі кріплення приладу до стіни,
переконайтесь в тому, що він знахо-
диться досить близько до електрич-
ної розетки і що прилад не встанов-
лено безпосередньо під розеткою. У
разі виникнення будь-якої небез-
пеки, для швидкого відключення
приладу від джерела живлення не-
обхідно, щоб його шнур живлення
був увімкнений в розетку, що має
легкий доступ і знаходиться в межах
видимості.
Прилад не призначений для вико-
ристання особами (в тому числі
дітьми) з обмеженими фізичними,
сенсорними або розумовими здібнос-
тями або відсутністю досвіду і знань,
якщо вони не знаходяться під нагля-
дом і навчені експлуатації приладу
особою, відповідальною за їх без-
пеку. Дозволяється використання
приладу дітям старше 14 років.
Слідкуйте, щоб діти не гралися з
приладом.
Не використовуйте прилад безпосе-
редньо під розеткою.
Відстань між фронтальною решіткою
приладу і легко займистими предме-
тами повинна бути не менше 70 см.
Не користуйтеся обігрівачем в разі
пошкодження скляної колби нагріва-
льного елементу.
У разі пошкодження шнура жив-
лення, його заміна повинна прово-
диться уповноваженою технічною
службою.
Обігрівач використовується з най-
кращим результатом при короткому
режимі обігрівання всередині примі-
щень (мал. 1).
Для обігріву відкритого простору
пристрій може використовуватися
лише на спорудах із захисною систе-
мою.
У разі встановлення обігрівача на
відкритому просторі, дотримуйтеся
вимог стандарту DIN VDE 0100 737.
(Використовуйте кабель, відповід-
ний такому середовищу.)
10
При тривалому використанні елект-
ричного обігрівача, сильно нагріва-
ється решітка. Не торкайтеся до неї,
коли прилад працює.
Для запобігання ризику виникнення
пожежі, тримайте вільним -. Кут по-
вороту приладу обмежений 35 гра-
дусами.
Для вашої власної безпеки, будь ла-
ска, дотримуйтесь рекомендацій по-
казаних на малюнках.
Прилад можна протирати м'якою,
злегка зволоженою тканиною. Не
знімайте решітку для очищення при-
ладу. Внутрішню поверхню можливо
очищати за допомогою тонкого стри-
жня або щітки на гнучкій ручці, що
проходить крізь отвори решітки.
Перш ніж приступити до чищення
приладу, обов'язково відключіть
його від електромережі і почекайте,
поки він охолоне.
Не використовуйте для цього при-
ладу таймер, годинник, програмний
перемикач і будь-який інший авто-
матичний перемикач.
Використовуйте обігрівач подалі від
душової, ванни або плавального ба-
сейну.
Не варто використовувати прилад в
разі пошкодження або тріщини на
скляній поверхні обігрівача.
Захисний екран призначений для
запобігання прямого доступу до на-
грівальних елементів. Захисний ек-
ран не забезпечує повного захисту
для маленьких дітей і людей з обме-
женими можливостями.
Термін служби - 4 роки. До вве-
дення в експлуатацію термін збері-
гання необмежений.
Монтаж обігрівача на стіні
(Мал. 2).
У комплекті з приладом постачається
пристосування для кріплення на
стіні. Згідно з відстанями між шуру-
пами, виконайте отвори у стіні.
На задній стінці приладу є 2 зажими,
призначені для кріплення приладу
до стіни. Ці зажими повинні розта-
шовуватися на такій же відстані, як
пристрій для кріплення до стіни, з
яким вони з'єднуються за допомогою
пластикового барашкового гвинта.
Також в комплекті з приладом поста-
чається 2 монтажних пристосування.
Затискачі монтажного пристрою з'єд-
нуються з зажимами приладу за до-
помогою болтів і гайок.
Потім прилад підвішується до стіни і
на цьому монтаж вважається завер-
шеним. При цьому корпус приладу
повинен знаходитися строго парале-
льно підлозі.
Всі електричні підключення, необ-
хідні при монтажі приладу до стіни
(в разі застосування без шнура), по-
винні проводитися компетентними
службовцями сервісної майстерні.
Підведення електричного з'єднання
до місця розташування приладу,
змонтованого на стіні (в разі засто-
сування без шнура), повинна прово-
дитися компетентними службовцями
сервісної майстерні.
Для монтажу на стіні без застосу-
вання шнура і виконання необхідних
електричних з'єднань, слід дотриму-
ватися таких вказівок.
Електричні з'єднання
З огляду на позначення L і N, ввімк-
ніть вилку приладу в розетку. Для
забезпечення техніки безпеки, кори-
стуйтеся розеткою із заземленням.
Потім поверніть обігрівач догори.
Знайшовши найоптимальніший кут,
закрутіть шурупи.
Вмикання
Для вмикання і вимикання приладу
використовуйте перемикач термос-
тата, який має максимальне і мініма-
льне положення.
Для оптимального використання
приладу, важливе значення має пра-
вильний вибір місця для його мон-
тажу та відповідні робочі умови (при
використанні приладу всередині
приміщення, стежте за тим, щоб ві-
кна, двері, балкон тощо були за-
криті).
У випадках тривалого простою при-
ладу або зміни місця використання,
стежте за тим, щоб вилки перебу-
вала в розетці і прилад не був гаря-
чим.
11
Авторизований сервіс
В разі виникнення несправності
і/або необхідності ремонту протягом
дії гарантійного терміну, в тих випа-
дках, на які поширюється гарантія,
зверніться до фірми-продавця.
Очищення приладу
При бажанні, прилад можна очищати
за допомогою м'якої злегка зволоже-
ною тканини. Ніколи не користуй-
теся для чищення спиртом та іншими
горючими, легкозаймистими та вибу-
хонебезпечними хімічними речови-
нами.
Використання приладу і технічне
обслуговування
Для продовження терміну служби
вашого обігрівача, уважно прочи-
тайте інструкцію з експлуатації. Не
вмикайте обігрівач у вертикальному
положенні, не намагайтеся поміняти
місце увімкненого в розетку обігрі-
вача. У разі виникнення несправно-
сті обігрівача або мережевого
шнура, будь ласка, негайно звер-
ніться в авторизований центр. Не
намагайтесь відремонтувати обігрі-
вач самостійно або доручити ремонт
некомпетентній особі. Несправності,
що виникли в результаті несанкціо-
нованого втручання в конструкцію
приладу або помилкового викорис-
тання, не підпадають під гарантію.
Фірма-виробник не несе відповідаль-
ності за несправності такого роду.
Подібні ситуації виключають ремонт
в рамках гарантійних умов, навіть
якщо гарантійний термін не закінчи-
вся.
Видаляти пил і бруд на внутрішній
поверхні приладу, в залежності від
кількості пилу і бруду, ми рекомен-
дуємо за допомогою довгої і тонкої
щітки для чищення запорошених по-
верхонь. Допускається капітальне
очищення приладу в процесі демон-
тажу приладу і виконання будь-яких
робіт представником уповноваже-
ного сервісного центру. Таке очи-
щення необхідно проводити злегка
зволоженою тканиною, що не зали-
шає ворсу. Ніколи не використо-
вуйте для очищення горючі і легко-
займисті засоби.
Не накривайте прилад. Це може
призвести до підвищеного нагрі-
вання і ймовірного займання пок-
риття. Якщо приладом не користува-
тимуться протягом тривалого пері-
оду, необхідно відключити прилад
від мережі, акуратно змотати мере-
жевий шнур і прибрати нагрівач, по-
ставивши його у вертикальне поло-
ження на суху поверхню.
ЗАХОДИ, НЕОБХІДНІ ДЛЯ ЕФЕКТИВ-
НОГО ВИКОРИСТАННЯ ЕЛЕКТРОЕНЕ-
РГІЇ ПІД ЧАС ЕКСПЛУАТАЦІЇ ОБІГРІ-
ВАЧА
Для забезпечення ефективного ви-
користання придбаного Вами обігрі-
вача, будь ласка, скористайтеся на-
веденими нижче рекомендаціями.
1. По можливості користуйтеся обіг-
рівачем лише з метою призначення,
тобто для обігріву приміщення. Не
використовуйте його для інших ці-
лей (сушіння одягу, приготування
їжі).
2. Не ставте попереду обігрівача
будь-які предмети, які можуть пере-
шкодити його роботі і/або які можуть
стати причиною перегріву приладу.
3. Обігрівач повинен мати біметаліч-
ний термостат. Ваш обігрівач осна-
щений таким термостатом, який пі-
сля досягнення заданої температури
автоматично відключає обігрівач і
автоматично знову вмикає його в ро-
боту після зниження температури
середовища нижче рівня відрегульо-
ваної температури. Таким чином за-
безпечується економія електроенер-
гії.
4. Необхідно встановити захисний
пристрій на випадок раптового пере-
ривання електроенергії.
5. Перевірте, чи відповідають пара-
метри електромережі вашого буди-
нку тим параметрам, які потрібні для
роботи даного приладу.
У шнурі живлення не повинна бути
пошкоджена ізоляція, вмикати при-
лад рекомендується лише в розетку
із заземленням.
7. Біля приладу не повинні знаходи-
тися горючі, легкозаймисті та вибу-
хонебезпечні матеріали.
8. Перевірте запобіжник на розетці,
до якої підключається прилад: він
повинен мати параметри (ампери)
вище, ніж у обігрівача.
9. У разі виникнення короткого за-
микання в обігрівачі, повинен спра-
цювати запобіжник, до якого підк-
лючений прилад.
ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Потужність: 2500 Вт
Номінальна напруга: 220-240 В
Номінальна частота: 50 Гц
Номінальна сила струму: 11 А
Вага нетто: 2,5 кг
Вага брутто: 3,0 кг
12
КОМПЛЕКТАЦІЯ
Інфрачервоний обігрівач 1
Інструкція для експлуатації
з гарантійним талоном 1
Ніжки, що регулюються 1 комплект
Упаковка 1
БЕЗПЕКА НАВКОЛИШНЬОГО СЕ-
РЕДОВИЩА. УТИЛІЗАЦІЯ
Ви можете допомогти в
охороні навколишнього
середовища! Будь ла-
ска, дотримуйтесь міс-
цевих правил: переда-
вайте непрацююче еле-
ктричне обладнання у
відповідний центр ути-
лізації відходів.
Виробник залишає за собою право
вносити зміни в технічні характери-
стики й дизайн виробів.
МЕЖДУНАРОДНЫЕ ГАРАНТИЙНЫЕ
ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
INTERNATIONAL
MANUFACTURER’S WARRANTY
МІЖНАРОДНІ ГАРАНТІЙНІ
ЗОБОВ'ЯЗАННЯ
MEZINÁRODNÍ ZÁRUKA
14
INTERNATIONAL MANUFACTURER’S WARRANTY
The Warranty is provided for the period of 2 years or more if the Law on User Right of the
country where the appliance was bought provides for a greater minimum warranty period.
All terms of warranty comply with to the Law on Protection of the Consumer Rights and are
governed by the legislation of the country where the product was bought.
The warranty and free of charge repair are provided in any country where the product is
delivered to by Saturn Home Appliances or authorized representative thereof, and where
no restriction of import or other legal provisions interfere with rendering of warranty ser-
vices and free of charge repair.
Cases uncovered by the warranty and free of charge repair:
1. Guarantee coupon is filled in improperly.
2. The product has become inoperable because of the Buyer’s nonobservance of the service
regulations indicated in the instruction.
3. The product was used for professional, commercial or industrial purposes (except for the
models, specially intended for this purpose that is indicated in the instruction).
4. The product has external mechanical damage or damage caused by penetration of the
liquid inside, dust, insects and other foreign objects.
5. The product has damages caused by non-observance of the rules of power supply from
batteries, mains or accumulators.
6. The product was exposed to opening, repair or modification of design by the persons,
unauthorized to repair; independent cleaning of internal mechanisms etc. was made.
7. The product has natural wear of parts with limited service life, expendables etc.
8. The product has deposits of scale inside or outside of fire-bar elements, irrespective of
used water quality.
9. The product has damages caused by effect of high (low) temperatures or fire on non-
heat resistant parts of the product.
10. The product has damages of accessories and nozzles which are included
into the complete set of product shipment (filters, grids, bags, flasks, cups, covers, knifes,
sealing rings, graters, disks, plates, tubes, hoses, brushes, and also power cords, head-
phone cords etc.).
11. A defect was a result of inappropriate installing of the appliance by non-specialists of
the supplier’s authorized service center.
Note: the product should be clean before handing over to the service center.
On the warranty service and repair, please contact the authorized service
centers of “Saturn Home Appliances”.
GB
15
MEZINÁRODNÍ ZÁRUKA
Záruka se poskytuje na dobu 2 roky.V případě že Zákon na ochranu spotřebitele dané země
nařizuje delší dobu, prodlužuje se záruka na tuto dobu.
Veškeré záruční podmínky odpovídají Zákonu o ochraně práv uživatelů a jsou řízené
zákonodárstvím státu, kde byl výrobek koupen.
Záruka a bezplatná oprava se poskytují v každém státě,kam jsou výrobky dodané
společností „Saturn Home Appliancesnebo jejím zplnomocněným
zástupcem a kde nejsou žádná omezení na dovoz nebo jiné právní předpisy omezující
poskytnutí záručního servisu a bezplatné opravy.
Případy,na které se záruka a bezplatná oprava nevztahují
1. Záruční list je vyplněn nesprávně.
2. Výrobek byl poškozen kvůli tomu, že zákazník nesplnil pravidla použití,která jsou
uvedena v návodu.
3. Výrobek byl používán k profesionálním, komerčním nebo průmyslovým cílům (kromě
modelů speciálně určených pro tyto cíle, což je uvedeno v návodu).
4. Výrobek má vnější mechanická poškození nebo poškození, vyvolaná tíme se dovnitř
dostala tekutina,prach,hmyz a jiné cizí předměty.
5. Výrobek má poškození,která jsou vyvolaná nesplněním pravidel napájení od baterií,sítě
nebo akumulátorů.
6. Výrobek rozebírali, opravovali nebo měnili jeho konstrukci lidé, kteří nebyli zplnomocněni
k opravě, bylo provedeno samostatné čištění vnitřních mechanizmů a pod.
7. Výrobek má přirozené opotřebov ání dílů s omezenou dobou použití, spotřebních
materiálů atd.
8. Výrobek má vrstvu usazeniny uvnitř nebo zvenku termoelektrických ohřívačů, bez ohledu
na kvalitu používané vody.
9. Výrobek má poškození, která jsou vyvolaná působením vysokých
(nízkých) teplot nebo ohně na termonestabilní části výrobku.
10. Výrobek má poškozené příslušenství a nástavce,které jsou dodané spolu s výrobkem
(filtry, síťky, sáčky,baňky,mísy,víka,nože,
šlehače,struhadla,kotouče,talíře,trubky,hadice,kartáče a také síťové šňůry, sluchátkové
šňůry atd.).
11. Vada je důsledkem nesprávné instalace výrobku neoprávněnou osobou.
Poznámka: výrobek se musi dávat na opravu pouze v čisté podobě.
V otázkách záručního servisu a oprav se obracejte na autorizovaná servisní
střediska společnosti Saturn Home Appliances“.
CZ
16
МЕЖДУНАРОДНЫЕ ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
Гарантия на изделие предоставляется на срок 2 года или более в случае, если Законом
о защите прав потребителей страны, в которой было приобретено изделие, предусмот-
рен больший минимальный срок гарантии.
Все условия гарантии соответствуют Закону о защите прав потребителей и регулиру-
ются законодательством страны, в которой приобретено изделие. Гарантия и бесплат-
ный ремонт предоставляются в любой стране, в которую изделие
поставляется компанией «Saturn Home Appliances» или ее уполномоченным предста-
вителем, и где никакие ограничения по импорту или другие правовые положения не
препятствуют предоставлению гарантийного обслуживания и бесплатного ремонта.
Случаи, на которые гарантия и бесплатный ремонт не распространяются:
1. Гарантийный талон заполнен неправильно.
2. Изделие вышло из строя из-за несоблюдения Покупателем правил эксплуатации,
указанных в инструкции.
3. Изделие использовалось в профессиональных, коммерческих или промышленных
целях (кроме специально предназначенных для того моделей, о чем указано в ин-
струкции).
4. Изделие имеет внешние механические повреждения или повреждения, вызванные
попаданием внутрь жидкости, пыли, насекомых и др. посторонних предметов.
5. Изделие имеет повреждения, вызванные несоблюдением правил питания от бата-
рей, сети или аккумуляторов.
6. Изделие подвергалось вскрытию, ремонту или изменению конструкции лицами, не
уполномоченными на ремонт; производилась самостоятельная чистка внутренних ме-
ханизмов и т.д.
7. Изделие имеет естественный износ частей с ограниченным сроком службы, расход-
ных материалов и т.д.
8. Изделие имеет отложение накипи внутри или снаружи ТЭНов, независимо от каче-
ства используемой воды.
9. Изделие имеет повреждения, вызванные воздействием высоких (низких) темпера-
тур или огня на нетермостойкие части изделия.
10. Изделие имеет повреждения принадлежностей и насадок, входящих в комплект
поставки изделия (фильтров, сеток, мешков, колб, чаш, крышек, ножей, венчиков, те-
рок, дисков, тарелок, трубок, шлангов, щеток, а также сетевых шнуров, шнуров науш-
ников и т.д.).
11. Дефект возник в результате некорректной установки изделия не специалистами
уполномоченного сервисного центра поставщика.
Примечание: изделие сдается в ремонт исключительно в чистом виде.
По вопросам гарантийного обслуживания и ремонта обращайтесь в специа-
лизированные сервисные центры фирмы «Saturn Home Appliances».
Перечень сервисных центров постоянно меняется. Посмотреть актуальный
перечень специализированных сервисных центров можно на сайте:
http://saturn.ua/ru/servis, или узнать по телефону горячей линии:
0-800 505-27-09
RU
17
Город,
адрес
Название АСЦ
Телефон
МБТ
Сплит
-си-
стемы
LCD
Мороз.
лари
г. Азов,
ул. Привокзальная, 4
«МИР СЕРВИСА»
8(988) 993-37-78
+
+
+
г. Альметьевск,
ул. К. Цеткин, 18а
Сервисный Центр
ИП Валиуллин М.Р.
8(8553) 32-22-11
8(960) 047-22-11
+
+
+
+
г. Апшеронск, Краснодар-
ский край, ул. Вороши-
лова, 109
Абсолют-сервис
8(86152) 2-81-99
+
+
+
+
г. Архангельск, ул. Котлас-
ская, 1, кор. 1, офис 12
«ВЕГА-29»
8(8182) 44-15-55
+
г. Астрахань,
ул. Савушкина, 47
ООО ПКЦ «ВДВ»
8(8512) 25-19-39
8(8512) 25-12-00
+
+
+
г. Астрахань,
ул. Кирова, 54
«Радиомастерская»
8(8512)50-19-97
+
+
г. Астрахань, ул. Максако-
вой, 16, 2 этаж, комн.77
СЦ «Ремонтная Бри-
гада»
8(8512)54-67-67
8(8512)54-91-91
+
+
г. Ахтубинск,
м-н Мелиораторов, 15
ООО «Ковчег»
8(85141) 3-61-25
+
+
+
+
г. Ахтубинск,
ул. Волгоградская, д.8
«СКВ Сервис»
8(927) 565-11-56
+
+
+
+
г. Ахтубинск,
ул. Панфилова, 32
Сервисный Центр
ИП Комаров Нико-
лай
8(927) 552-47-21
8(937) 122-13-99
+
г. Ачинск,
ул. Кирова, 4 А
СЦ «ВИД-Сервис»
8(39151) 5-90-94
8(983) 158-21-94
+
+
г. Барнаул,
ул. Пролетарская, 113
ООО «Диод»
8(3852) 63-94-02
+
+
+
г. Барнаул,
ул. Пролетарская, д.114
«Сибстайл»
8(3852) 20-25-52
8(3852) 69-60-09
+
+
г. Батайск,
пер. Книжный, 9, кв.25
ИП Кулешов А.П.
8(905) 425-604-73
+
+
+
г. Батайск,
ул. Матросова, 37
Центральный Сер-
висный Центр
8(8635) 47-47-72
8(8635) 47-47-72
+
+
+
+
г. Белгород, ул. Железно-
дорожная, 79В, 2 этаж.
СЦ «Регион-Сервис»
8(980) 521-76-16
+
г. Белореченск,
ул. Мира, 63
ООО «Дело тех-
ники»
8(86155) 3-11-00
8(918) 980-64-75
+
+
+
+
г. Благовещенск,
ул. Кузнечная, 63
СЦ «Radmond»
8(4162) 21-00-88
8(4162) 54-01-23
+
г. Брянск, ул. Ульянова, 36
СЦ «Техномастер»
8(4832) 68-71-75
+
+
+
+
г. Брянск,
проезд Московский, 3
ООО «Центр Кли-
мата»
8(4832) 63-06-00
8(4832) 33-15-61
+
г. Бугуруслан,
ул. Транспортная, 18
«Рембыттехника»
8(3535) 23-23-98
8(922) 802-21-58
+
+
+
+
г. Буденновск,
ул. Октябрьская, 84
ИП Цивенов Д.С.
8(86559) 2-08-02
8(86559) 5-29-71
+
+
+
+
г. Буденновск,
пер. Рабочий, 1
Арутюнян Гарник
Гургенович
8(928) 92-00-497
8(86559) 2-07-17
+
г. Буйнакск,
ул. Шамиля, 136/4
Техник-ise
8(964) 013-00-59
+
+
+
+
г. Владимир,
ул. Батурина, 39
ООО «ДОМСЕРВИС»
8(4922) 44-72-80
8(4922) 44-72-81
+
+
+
+
г. Волгоград,
ул. Елецкая, 173
ООО «МастерКласс»
8(8442) 97-50-10
8(960) 883-59-00
+
18
г. Волгоград,
ул. Томская,
ИП Спицын С.В.
8(8442) 98-16-47
8(8442) 53-06-04
+
+
+
+
г. Волгоград,
ул. М. Балонина, 11 Г
ООО «Спец-Холод»
8(8442) 37-16-74
8(8442) 37-69-03
+
Волгоградская обл., Кала-
чевский р-н, п. Бере-
славка
Сервисный Центр
«ТехноБыт»
8(961) 688-53-48
+
Волгоградская обл., р.п.
Быково, ул. Калинина, 9
Сервисный Центр
ИП Рахимов Ренат
8(927) 521-52-00
+
+
Волгоградская обл., п.
Елань, ул. Л. Толстого, 32
Сервисный Центр
ИП Егоров Юрий
8(937) 722-68-12
+
Волгоградская обл., р.п.
Октябрьский, ул. Кругли-
кова, 158
Сервисный Центр
ИП Макеев Юрий
8(937) 730-66-03
+
+
Волгоградская обл.,
г. Суровикино
Сервисный Центр
ИП Караичев Алек-
сей
8(904) 404-14-55
+
г. Волгодонск, Ростовская
обл., пр-т. Строителей,
12/15
СЦ «Master»
8(928) 126-63-66
+
+
г. Волгодонск,
ул. Ленина, 110
«X МОБАЙЛ»
8(961) 41-001-71
8(918) 500-54-99
+
+
+
+
Вологодская обл.,
п. Рубцово,
ООО «МИГ»
8(8172) 52-72-51
+
+
г. Воронеж,
ул. Б. Хмельницкого, 46
СЦ «ТЕХНО»
8(473) 260-09-08
8(473) 240-57-73
+
+
г. Воронеж,
ул. Рижская, д. 12-15
ООО «АМГ»
8(920) 436-08-52
8(960) 131-17-99
+
г. Горно-Алтайск,
пер. Жукова,13
СЦ «Викс»
8(38822) 6-23-32
+
+
+
г. Грозный,
ул. Дадин Айбики, 48
«Арсгир»
8-962-655-20-00
+
+
+
+
г. Грозный,
ул. Угольная, 308
ИП Лачиев Р. М.Ч
8-962-753-67-67
+
Грозный,
ул. Маяковского, 17 в
ООО «Алиф»
8(8712) 22-49-21
8(928) 001-33-03
+
+
+
+
г. Дзержинск, Нижегород-
ская обл., ул. Чапаева, 68
Мастерская «СЕР-
ВИС ПЛЮС»
8(8313) 21-14-14
+
+
г. Дзержинск,
пр. Циолковского, 54
СЦ «Кварц»
8(8313) 20-56-00
+
+
+
г. Димитровград,
ул. Октябрьская, 63
АСЦ «ЭлКом Сер-
вис»
8(84235) 2-86-59
8(84235) 9-14-64
+
+
+
г. Ейск,
ул. Пушкина, 84
АСЦ «Техносервис»
8(86132) 2-11-71
8(86132) 3-66-02
+
+
+
+
г. Ейск,
ул. Маяковского, 55
СЦ «Гарант»
8(86132)5-05-00
+
+
+
г. Екатеринбург,
ул. Походная, 81, офис 3
СЦ «Элитдеталь-
сервис»
8(343) 361-11-77
8(343) 361-11-78
+
+
+
г. Екатеринбург,
ул. Амундсена, 64
Мастерская «Ремонт
бытовой техники и
электроники»
8(343) 240-26-60
+
+
г. Екатеринбург, ул. Кис-
лородная, 7А, офис 201
Сервисный центр
«GOLD»
8(919) 372-28-04
+
+
г. Екатеринбург, ул. Д.
Зверева, 31, А, оф.2
СЦ «Мастер-Сервис»
8(343) 385-12-89
+
+
+
+
г. Елец, Липецкая обл.,
ул. Октябрьская, 47
ООО фирма «ПО-
ЛЮС»
8(47467) 4-12-08
8(47467) 4-33-17
+
+
г. Зерноград,
ул. им. Косарева, 22
ИП Поддубный Л.Ю.
8(86359) 4-32-23
8(86359) 4-06-42
+
19
г. Иваново,
ул. Дзержинского, 45/6
ООО «Спектр-Сер-
вис»
8(4932) 335185
8(4932) 335236
+
+
+
+
г. Изобильный, мк-н. «Ра-
дуга» №7 (рынок «Свет-
лана»)
«Автоматика 26»
8(86545) 2-74-74
+
г. Ижевск,
ул. Азина, 4
ООО «АРГУС-Сер-
вис»
8(3412) 30-79-79
8(3412) 30-83-07
+
+
+
г. Ижевск,
ул. М. Горького, 76
ООО «АРГУС-Сер-
вис»
8(3412) 78-76-85
8(3412) 78-06-64
+
+
+
г. Ижевск, ул. Буммашев-
ская, 7/1, офис 301, 307
«Климат-Контроль»
8(3412) 44-60-40
8(3412) 44-60-67
+
г. Йошкар-Ола, ул. Воинов
Интернационалистов, 2
СЦ «Аквамарин»
8(8362) 24-11-24
8(8362) 25-55-40
+
+
+
г. Иркутск,
ул. Академическая, 24
ООО «Мастер ТВ»
8(3952) 42-55-76
8(3952) 78-15-83
+
+
г. Иркутск,
ул. Сурнова, 56
СЦ «Комту»
8(3952) 28-74-50
8(3952) 76-71-75
+
+
г. Ишим,
ул. Карасульская, 183
ООО «Домотехника-
сервис»
8(34551) 7-46-31
+
г. Казань,
ул. Гвардейская, 9А
АСЦ «VIP-SERVIS»
8(843) 258-92-15
+
+
г. Казань, ул. Восстания,
100, кор. 45
Сервисный центр
«Элнет»
8(843) 240-64-94
+
+
+
+
г. Калининград, Москов-
ский пр-т, д. 163
«1000 мелочей сер-
вис»
8(4012) 58-83-54
8(4012) 76-04-77
+
+
г. Каменск-Уральский,
ул. Исетская, 33б
Техноцентр-Сервис
8(3439) 39-95-20
8(34399) 34-74-40
+
+
+
+
г. Камышин,
ул. Ленина, 6В
ООО СЦ «Альфа»
8(84457) 9-17-43
8(84457) 9-45-89
+
+
+
+
г. Карабулак,
ул. Джабагиева, 157
ИП Хамхоев И.М.
8(8734) 44-42-44
+
+
+
г. Кемерово,
пр. Октябрьский, 53/2
ВК-Сервис
8(3842) 35-39-67
+
г. Кизляр,
пер. Рыбный 17
«Терек»
8(87239) 2-33-55
8(87239) 3-01-77
+
+
+
+
г. Киров,
ул. Некрасова, 42
ООО «Экран-Сер-
вис»
8(8332) 56-25-95
8(8332) 54-70-77
+
+
г. Константиновск, ул.
Коммунистическая, 96 Б
«Эверест»
8(86393) 2-10-43
+
г. Константиновск, Ростов-
ская обл., пер. Студенче-
ский, 9
Макаров-ЮГ
8(988) 548-24-36
+
+
г. Кореновск,
ул. Пурыхина, 2, кор. А
ИП Бондаренко А.В.
8(86142) 4-43-59
+
+
+
+
г. Кореновск,
ул. Ярославская, 1
«Сервис Бытовой
Техники»
8(918) 936-36-53
+
+
г. Краснодар,
ул. Новороссийская, 3
«Абсолют-сервис
8(861) 267-50-88
+
+
+
+
г. Краснодар, ул. Акаде-
мика Лукьяненко, 103,
оф.55
«М-Сервис-Юг»
8(861) 222-64-13
8(861) 222-85-55
8(905) 408-08-38
+
+
+
+
г. Краснодар,
ул. Воронежская, 16
ТЕХНОЛОГИИ КОМ-
ФОРТА
8(861) 235-49-68
+
+
+
+
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

Saturn ST-HT0497 Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ