Miele H2860BP EDST/CLST Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

Инструкция по эксплуатации и
монтажу
Духовой шкаф
Обязательно прочитайте инструкцию по эксплуатации и монтажу
перед установкой, монтажом и вводом прибора в эксплуатацию.
Вы обезопасите себя и предотвратите повреждения Вашего прибо-
ра.
ru-RU, UA, KZ M.-Nr. 11 189 870
Содержание
2
Указания по безопасности и предупреждения .............................................. 5
Ваш вклад в охрану окружающей среды ...................................................... 14
Обзор ................................................................................................................... 15
Духовой шкаф...................................................................................................... 15
Элементы управления духовым шкафом...................................................... 16
Переключатель режимов работы ...................................................................... 17
Переключатель температуры.......................................................................... 17
Электронные часы............................................................................................... 17
Дисплей ........................................................................................................... 17
Сенсорные кнопки.......................................................................................... 17
Оснащение .......................................................................................................... 18
Типовая табличка................................................................................................. 18
Комплект поставки.............................................................................................. 18
Принадлежности, входящие в комплект и приобретаемые дополнительно .. 18
Функции ................................................................................................................ 28
Функции безопасности........................................................................................ 28
Поверхности с покрытием PerfectClean ............................................................ 29
Ввод в эксплуатацию ........................................................................................ 30
Перед первым запуском ..................................................................................... 30
Первый нагрев духового шкафа ........................................................................ 31
Обзор режимов работы .................................................................................... 32
Советы по экономии электроэнергии ........................................................... 33
Управление прибором ...................................................................................... 35
Простая эксплуатация ........................................................................................ 35
Предварительный нагрев рабочей камеры....................................................... 35
Электронные часы ............................................................................................ 36
Дисплей ................................................................................................................ 36
Символы на дисплее ...................................................................................... 36
Сенсорные кнопки............................................................................................... 36
Принцип установки времени .............................................................................. 37
Индикация времени........................................................................................ 37
По истечении заданного времени................................................................. 37
Использование таймера ................................................................................. 38
Установка времени таймера.......................................................................... 38
Изменение времени таймера ........................................................................ 39
Удаление времени таймера ........................................................................... 39
Содержание
3
Автоматическое включение и выключение процессов приготовления.......... 40
Установка длительности приготовления ...................................................... 40
После окончания времени приготовления: .................................................. 41
Установка длительности и окончания приготовления................................. 42
Изменение длительности приготовления..................................................... 43
Удаление длительности приготовления........................................................ 44
Удаление времени окончания приготовления.............................................. 44
Изменение текущего времени............................................................................ 45
Изменение настроек ........................................................................................... 46
Обзор настроек .............................................................................................. 47
Выпекание........................................................................................................... 48
Рекомендации по выпеканию............................................................................. 48
Указания по таблицам приготовления ............................................................... 48
Указания по режимам работы ............................................................................ 49
Запекание ........................................................................................................... 50
Советы по запеканию.......................................................................................... 50
Указания по таблицам приготовления ............................................................... 51
Указания по режимам работы ............................................................................ 52
Гриль .................................................................................................................... 53
Рекомендации по приготовлению на гриле....................................................... 53
Указания по таблицам приготовления ............................................................... 53
Указания по режимам работы ............................................................................ 54
Другие варианты использования.................................................................... 55
Размораживание ................................................................................................. 55
Низкотемпературное приготовление................................................................. 56
Консервирование ................................................................................................ 58
Замороженные продукты/готовые блюда ........................................................ 60
Подогрев посуды ................................................................................................. 61
Чистка и уход...................................................................................................... 62
Неподходящие чистящие средства ................................................................... 62
Удаление обычных загрязнений......................................................................... 63
Удаление стойких загрязнений (за исключением телескопических направля-
ющих FlexiClip) ..................................................................................................... 64
Стойкие загрязнения на телескопических направляющих FlexiClip............... 65
Очистка задней стенки с каталитической эмалью ........................................... 65
Удаление загрязнений от приправ, сахара и т.п......................................... 65
Удаление загрязнений маслом и жиром ...................................................... 66
Снятие дверцы..................................................................................................... 67
Разборка дверцы................................................................................................. 68
Установка дверцы................................................................................................ 71
Содержание
4
Демонтаж боковых направляющих с телескопическими направляющими
FlexiClip................................................................................................................. 72
Демонтаж задней стенки .................................................................................... 73
Опускание ТЭНа верхнего жара/гриля ............................................................. 74
Что делать, если ................................................................................................ 75
Сервисная служба............................................................................................. 78
Сервисная служба............................................................................................... 78
Гарантия ............................................................................................................... 78
Сертификат соответствия .................................................................................. 78
Условия транспортировки .................................................................................. 78
Условия хранения ................................................................................................ 78
Дата изготовления............................................................................................... 78
Монтаж ................................................................................................................ 79
Размеры для встраивания .................................................................................. 79
Встраивание в высокий шкаф или шкаф под столешницей....................... 79
Вид сбоку: H22xx ........................................................................................... 80
Вид сбоку: H 25xx, H 27xx, H 28xx ................................................................ 81
Подключения и вентиляция ........................................................................... 82
Встраивание духового шкафа............................................................................ 83
Подключение к электросети............................................................................... 84
Таблицы приготовления.................................................................................... 86
Сдобное тесто...................................................................................................... 86
Песочное тесто .................................................................................................... 87
Дрожжевое тесто ................................................................................................ 88
Творожно-сдобное тесто .................................................................................... 89
Бисквитное тесто................................................................................................. 90
Заварное тесто, слоёное тесто, белковая выпечка ......................................... 91
Пикантные блюда ................................................................................................ 92
Говядина ............................................................................................................... 93
Телятина ............................................................................................................... 94
Свинина ................................................................................................................ 95
Баранина, дичь .................................................................................................... 96
Птица, рыба.......................................................................................................... 97
Данные для организаций, проводящих испытания и тесты....................... 98
Тестовые блюда согласно EN60350-1............................................................... 98
Класс энергоэффективности ............................................................................. 99
Гарантия качества товара .............................................................................. 100
Контактная информация о Miele................................................................... 102
Указания по безопасности и предупреждения
5
Данный духовой шкаф отвечает предписанным нормам техни-
ческой безопасности. Тем не менее, ненадлежащая эксплуата-
ция может привести к травмам и материальному ущербу.
Внимательно прочтите инструкцию по эксплуатации и мон-
тажу, прежде чем вводить в эксплуатацию духовой шкаф. В
ней содержатся важные указания по монтажу, технике безо-
пасности, эксплуатации и техобслуживанию. Вы обезопасите
себя и предотвратите повреждения духового шкафа.
В соответствии с нормой IEC/EN 60335-1 компания Miele на-
стоятельно рекомендует ознакомиться с главой об установке
духового шкафа и
следовать указаниям и предупреждениям по безопасности.
Компания Miele не несёт ответственность за повреждения, вы-
званные несоблюдением данных указаний.
Бережно храните инструкцию по эксплуатации и монтажу и по
возможности передайте её следующему владельцу прибора.
Указания по безопасности и предупреждения
6
Надлежащее использование
Этот духовой шкаф предназначен для использования в до-
машнем хозяйстве и подобных условиях.
Этот духовой шкаф не предназначен для использования вне
помещений.
Пользуйтесь духовым шкафом исключительно в бытовых ус-
ловиях для выпекания, запекания, приготовления на гриле, разо-
грева, размораживания, консервирования и сушки продуктов.
Любые другие способы применения недопустимы.
Лица, которые по состоянию здоровья или из-за отсутствия
опыта и соответствующих знаний не могут уверенно управлять
духовым шкафом, должны при его эксплуатации находиться под
присмотром.
Эти лица могут управлять духовым шкафом без надзора лишь в
том случае, если они получили все необходимые для этого разъ-
яснения. Они также должны понимать и осознавать возможную
опасность, связанную с неправильной эксплуатацией прибора.
В связи с особыми требованиями (например, в отношении
температуры, влажности, стойкости к химическим реагентам,
износоустойчивости и вибрации) в рабочей камере установлены
специальные осветительные элементы. Эти осветительные эле-
менты должны использоваться только по назначению. Они не
подходят для освещения помещений.
Указания по безопасности и предупреждения
7
Если у вас есть дети
Детей младше 8 лет не следует допускать близко к духовому
шкафу или они должны быть при этом под постоянным присмот-
ром.
Дети старше восьми лет могут пользоваться духовым шкафом
без надзора взрослых, если они настолько освоили управление
им, что могут это делать надежно и безопасно. Дети должны
осознавать возможную опасность, связанную с неправильной
эксплуатацией.
Не разрешайте детям проводить чистку и техобслуживание
духового шкафа без вашего присмотра.
Присматривайте за детьми, находящимися вблизи от духового
шкафа. Никогда не позволяйте детям играть с духовым шкафом.
Опасность удушья из-за упаковочного материала. При игре с
упаковкой (например, плёнкой) дети могут завернуться в неё или
натянуть на голову, что приведёт к удушью.
Храните упаковочный материал в недоступном для детей месте.
Опасность получения травм из-за горячих поверхностей. Ко-
жа детей чувствительнее реагирует на высокие температуры,
чем кожа взрослых. Стекло дверцы духового шкафа, а также его
панель управления и прорези для выхода нагретого воздуха из
рабочей камеры нагреваются.
Не допускайте, чтобы дети прикасались к духовому шкафу во
время его работы.
Опасность получения травм из-за открытой дверцы. Макси-
мальная нагрузка на дверцу составляет 15кг. Дети могут пора-
ниться об открытую дверцу.
Не позволяйте детям вставать, садиться или виснуть на откры-
той дверце.
Указания по безопасности и предупреждения
8
Техническая безопасность
Вследствие неправильно выполненных работ по монтажу, техоб-
служиванию или ремонту может возникнуть серьёзная опасность
для пользователя. Работы по монтажу, техобслуживанию или ре-
монту могут проводить только специалисты, авторизованные фир-
мой Miele.
Повреждения духового шкафа могут угрожать вашей безо-
пасности. Проверяйте отсутствие видимых повреждений духо-
вого шкафа. Никогда не вводите в эксплуатацию повреждённый
духовой шкаф.
Надёжная и безопасная работа духового шкафа гарантирована
лишь в том случае, если он подключён к централизованной электро-
сети.
Электробезопасность духового шкафа гарантирована только
в том случае, если он подключён к системе защитного заземле-
ния, выполненной в соответствии с предписаниями. Очень важ-
но проверить соблюдение этого основополагающего условия
обеспечения безопасности. В случае сомнения поручите специа-
листу-электрику проверить электропроводку.
Параметры подключения (частота и напряжение) на типовой
табличке духового шкафа должны обязательно соответствовать
параметрам электросети во избежание повреждений духового
шкафа. Перед тем как подключать прибор, сравните параметры
подключения. В случае сомнений проконсультируйтесь со спе-
циалистом по электромонтажу.
Многоместные розетки или удлинители не обеспечивают не-
обходимую безопасность. Не подключайте духовой шкаф к элек-
тросети с помощью таких устройств.
Используйте духовой шкаф только во встроенном виде, чтобы
гарантировать его надёжную и безопасную работу.
Не разрешается эксплуатация данного духового шкафа на не-
стационарных объектах (например, судах).
Указания по безопасности и предупреждения
9
Опасность получения травм вследствие поражения электри-
ческим током. Прикосновение к разъёмам, находящимся под на-
пряжением, а также внесение изменений в электрическое и ме-
ханическое устройство духового шкафа, опасно для вас и может
привести к нарушениям его работы.
Никогда не вскрывайте корпус духового шкафа.
Право на гарантийное обслуживание теряется, если ремонт
духового шкафа выполняет специалист сервисной службы, не
авторизованной фирмой Miele.
Только при использовании оригинальных запчастей фирма Miele
гарантирует, что будут выполнены требования к безопасности. Вы-
шедшие из строя детали должны заменяться только на оригиналь-
ные запчасти.
Если духовой шкаф поставляется без сетевого кабеля,
монтаж специального сетевого кабеля должен выполнять специ-
алист, авторизованный фирмой Miele (см. главу «Монтаж», раз-
дел «Электроподключение»).
Если сетевой кабель повреждён, замену специального сетевого ка-
беля должен выполнять специалист, авторизованный фирмой Miele
(см. главу «Монтаж», раздел «Электроподключение»).
При проведении монтажа и техобслуживания, а также ремонта ду-
ховой шкаф должен быть полностью отключён от электросети, напри-
мер, если неисправно освещение рабочей камеры (см. главу «Что де-
лать, если...?»). Удостоверьтесь в этом следующим образом:
Выключите предохранители на распределительном щите или
полностью выверните резьбовые предохранители на распре-
делительном щите или
выньте сетевую вилку (при её наличии) из розетки. Для того
чтобы отсоединить от сети прибор, который оснащён сетевой
вилкой, беритесь за вилку, а не за кабель.
Указания по безопасности и предупреждения
10
Для безупречной работы духового шкафа требуется достаточный
приток охлаждающего воздуха. Учитывайте, что приток охлаждающего
воздуха не должен иметь препятствий (например, из-за установки в ме-
бельной нише теплозащитных планок). Кроме этого, необходимый ох-
лаждающий воздух не должен чрезмерно нагреваться другими источ-
никами тепла (например, печами, работающими от твёрдого топлива).
Если духовой шкаф встроен за мебельным фронтом (например,
дверцей), то им можно пользоваться только при открытом положении
мебельного фронта (дверцы). При закрытой дверце возможен застой
нагретого влажного воздуха. При этом могут быть повреждены сам
духовой шкаф, окружающая мебель и пол. Закрывайте мебельную
дверцу только после того, как духовой шкаф полностью остынет.
Правильная эксплуатация
Опасность получения травм из-за горячих поверхностей. При
работе духовой шкаф нагревается. Вы можете обжечься при кон-
такте с нагревательными элементами, рабочей камерой, принад-
лежностями и продуктами питания.
Надевайте защитные рукавицы при задвигании или вынимании го-
рячего продукта, а также при работах с горячей рабочей камерой.
Предметы, расположенные вблизи включённого духового
шкафа, могут загораться из-за высоких температур. Никогда не
используйте духовой шкаф для обогрева помещений.
Масла и жиры могут воспламениться при перегреве. Никогда
не оставляйте духовой шкаф без присмотра при использовании
масел и жиров. В случае возгорания масла или жира ни в коем
случае не пытайтесь загасить огонь водой. Выключите духовой
шкаф и погасите пламя, оставив дверцу закрытой.
Если вы готовите продукты на гриле, то слишком длительное
время приготовления может привести к высушиванию и само-
возгоранию продукта. Соблюдайте рекомендуемое время приго-
товления.
Указания по безопасности и предупреждения
11
Некоторые продукты питания быстро высыхают и могут само-
возгораться из-за высокой температуры гриля.
Ни в коем случае не используйте режимы гриля для освежения
черствых булочек или хлеба, а также для сушки цветов или трав.
Используйте режимы работы Конвекция плюс или Верхний/
нижний жар.
Если при приготовлении продуктов вы используете алкоголь-
ные напитки, помните, что алкоголь при высоких температурах
испаряется. Этот пар может воспламениться от горячих нагре-
вательных элементов.
При использовании остаточного тепла для поддержания про-
дуктов в тёплом состоянии вследствие высокой влажности воз-
духа и наличия конденсата в духовом шкафу может начаться
коррозия. Также возможно повреждение панели управления,
столешницы или шкафа для встраивания. Оставьте духовой
шкаф включённым и установите минимально возможную темпе-
ратуру в выбранном режиме. В этом случае охлаждающий вен-
тилятор автоматически остаётся включенным.
Продукты при их поддержании в тёплом виде или хранении в
рабочей камере могут высыхать, а выделившаяся влага может
привести к коррозии в духовом шкафу. По этой причине накры-
вайте продукты.
Дно рабочей камеры из-за перегрева может потрескаться или от-
слоиться.
Никогда не выстилайте дно рабочей камеры, например алюминие-
вой фольгой или защитной плёнкой для духовых шкафов.
Если вы хотите использовать дно рабочей камеры для подогрева по-
суды или приготовления пищи, выбирайте для этого исключительно
режимы работы Конвекция плюс или Конвекция Eco.
Дно рабочей камеры может повредиться вследствие частого
перемещения предметов по дну. Если вы ставите на дно кастрю-
ли, сковородки или любую другую посуду, не передвигайте их
непосредственно по дну (не таскайте).
Указания по безопасности и предупреждения
12
Опасность получения травм от водяного пара. Когда холодная
жидкость льётся на горячую поверхность, образуется пар, кото-
рый может привести к сильным ожогам. Кроме того, горячие по-
верхности вследствие резкой смены температуры могут повре-
диться. Ни в коем случае не лейте холодные жидкости непо-
средственно на горячие поверхности.
Важно, чтобы температура в продукте распределялась равно-
мерно и была достаточно высокой. Перемешивайте пищу или
переворачивайте продукты, чтобы они нагревались равномерно.
Непригодная для духового шкафа пластмассовая посуда пла-
вится при высоких температурах и может привести к повреж-
дению духового шкафа или начать гореть.
Используйте только пригодную для духового шкафа пласт-
массовую посуду. Соблюдайте указания изготовителя посуды.
В закрытых консервных банках при их нагреве и кипячении
возникает избыточное давление, вследствие чего они могут лоп-
нуть. Не кипятите и не нагревайте жестяные консервные банки.
Опасность получения травм из-за открытой дверцы. Вы мо-
жете удариться или споткнуться об открытую дверцу. Не остав-
ляйте дверцу открытой без необходимости.
Нагрузка на дверцу составляет максимум 15кг. Не вставайте
и не садитесь на открытую дверцу прибора, а также не кладите
на нее тяжелые предметы. Следите, чтобы никакие посторонние
предметы не защемились между дверцей и рабочей камерой.
Возможно повреждение духового шкафа.
Для поверхностей из нержавеющей стали:
Клейкие вещества повреждают стальную поверхность, по-
крытую специальным веществом, и она теряет свои грязезащит-
ные свойства. Не приклеивайте к стальной поверхности никакие
записки, клейкую ленту и другие клеящиеся предметы.
Магниты могут стать причиной возникновения царапин. Не
используйте стальные поверхности для крепежа магнитов.
Указания по безопасности и предупреждения
13
Чистка и уход
Опасность получения травм вследствие поражения электри-
ческим током. Пар из пароструйного очистителя может попасть
на детали, находящиеся под напряжением, и вызвать короткое
замыкание. Никогда не используйте для очистки прибора паро-
струйный очиститель.
Царапины могут привести к поломкам стекол дверцы. Для очист-
ки стекол дверцы не используйте абразивные средства, жёсткие
губки и щётки с абразивной поверхностью, а также острые метал-
лические скребки.
Боковые направляющие можно снять (см. главу «Чистка и
уход», раздел «Демонтаж боковых направляющих с телескопи-
ческими направляющими FlexiClip»). Правильно устанавливайте
боковые направляющие на свои места.
Эмалированную каталитическую заднюю стенку можно снять
для очистки (см. главу «Чистка и уход», раздел «Снятие задней
стенки»). Правильно установите на место заднюю стенку и никогда
не используйте духовой шкаф без встроенной задней стенки.
В странах с влажным и тёплым климатом существует повы-
шенная опасность поражения паразитами (например, чёрные та-
раканы). Содержите духовой шкаф и рабочую зону в чистоте.
Гарантия не действует в отношении повреждений, возникающих
из-за паразитов.
Принадлежности
Используйте исключительно оригинальные принадлежности
Miele. При установке других деталей теряется право на гаран-
тийное обслуживание.
Формы для запекания Miele Гурмэ HUB5000/HUB5001 (при на-
личии) запрещается задвигать на уровень1. Это приведёт к по-
вреждению дна рабочей камеры. Из-за слишком малого расстоя-
ния возникнет перегрев, и эмаль может потрескаться или отсло-
иться. Также запрещается задвигать формы для запекания Miele на
верхнюю стойку уровня1, так как там они не будут зафиксированы
против выскальзывания. Старайтесь использовать уровень2.
Ваш вклад в охрану окружающей среды
14
Утилизация транспортной
упаковки
Упаковка защищает прибор от по-
вреждений при транспортировке.
Материалы упаковки безопасны для
окружающей среды и легко утилизи-
руются, поэтому они подлежат пере-
работке.
Возвращение упаковки для ee вто-
ричной переработки приводит к эко-
номии сырья и уменьшению коли-
чества отходов. Просим Bac по воз-
можности сдать упаковку в пункт
приема вторсырья.
Утилизация прибора
Электрические и электронные прибо-
ры часто содержат ценные матери-
алы. В их состав также входят опре-
деленные вещества, смешанные ком-
поненты и детали, необходимые для
функционирования и безопасности
приборов. При попадании в бытовой
мусор, а также при ненадлежащем
обращении они могут причинить вред
здоровью людей и окружающей сре-
де. В связи с этим никогда не выбра-
сывайте отслуживший прибор вместе
с бытовым мусором.
Рекомендуем Вам сдать отслужив-
ший прибор в организацию по при-
ему и утилизации электрических и
электронных приборов в Вашем на-
селенном пункте. Если в утилизируе-
мом приборе сохранены какие-либо
персональные данные, то за их уда-
ление Вы несете личную ответствен-
ность. Необходимо проследить, что-
бы до отправления прибора на утили-
зацию он хранился в недоступном
для детей месте.
Обзор
15
Духовой шкаф
a
Передняя панель с индикацией и элементами управления
b
ТЭН верхнего жара/гриля
c
Задняя стенка с каталитической эмалью
d
Воздухозаборное отверстие для вентилятора с расположенным сзади
кольцевым ТЭНом
e
Боковые направляющие с 5уровнями
f
Дно рабочей камеры с расположенным под ним нижним нагревательным
элементом
g
Фронтальная рамка с типовой табличкой
h
Дверца
Элементы управления духовым шкафом
16
a
Переключатель режимов работы
Для выбора режимов работы
b
Электронные часы
Для индикации текущего времени и установок
c
Сенсорная кнопка
Для изменения времени и настроек
d
Сенсорная кнопка ОК
Для вызова функций и сохранения установок
e
Сенсорная кнопка
Для изменения времени и настроек
f
Переключатель температуры
Для установки температуры
Элементы управления духовым шкафом
17
Переключатель режимов ра-
боты
С помощью переключателя режимов
Вы выбираете режимы и отдельно
включаете освещение рабочей камеры.
Вы можете крутить его вправо и влево.
Если он находится в положении0, то
Вы можете «утапливать» его нажатием.
Режимы работы
Освещение
Верхний/нижний жар
Нижний жар
Гриль большой
Размораживание
Booster
Конвекция плюс
Интенсивное выпекание
Гриль с обдувом
Конвекция Eco
Переключатель темпера-
туры
Когда выбирается рабочий режим, на
дисплее отображаются рекоменду-
емая температура и символ. С по-
мощью переключателя темпера-
туры изменяйте температуру про-
цессов приготовления с шагом 5гра-
дусов.
Вы можете поворачивать переключа-
тель температуры влево и вправо и
утапливать в любом положении путем
нажатия.
Электронные часы
Управление электронными часами осу-
ществляется при помощи дисплея и
сенсорных кнопок, OK и.
Дисплей
Дисплей отображает текущее время
или ваши установки.
Яркость индикации уменьшается,
если не выполнять никакие настрой-
ки.
Подробная информация приведена в
главе «Электронные часы».
Сенсорные кнопки
Сенсорные кнопки реагируют на при-
косновения пальцем. Каждое нажа-
тие кнопок подтверждается звуко-
вым сигналом.
Вы можете выключить этот звук, вы-
брав в настройке статус (см.
главу «Электронные часы», раздел
«Изменение настроек»).
Оснащение
18
С обратной стороны указаны модели,
описываемые в данной инструкции
по эксплуатации и монтажу.
Типовая табличка
Типовая табличка видна при откры-
той дверце на фронтальной рамке.
На ней указаны модель, заводской
номер, а также данные подключения
(сетевое напряжение/частота/макси-
мальная потребляемая мощность).
Держите эту информацию под рукой,
если у вас есть вопросы или проб-
лемы, чтобы вам могли помочь в сер-
висной службе Miele.
Комплект поставки
Инструкция по эксплуатации и
монтажу для управления функ-
циями духового шкафа
1противень, кроме модели
H2265-1B
1универсальный противень
1решетка
1 пара телескопических направля-
ющих FlexiClip, кроме модели
H2265-1B
шурупы для закрепления вашего
духового шкафа в мебельной нише
различные принадлежности
Принадлежности, входящие в
комплект и приобретаемые
дополнительно
Это оснащение зависит от модели.
Духовой шкаф всегда оснащается
боковыми направляющими, универ-
сальным противнем, а также решёт-
кой для выпечки и запекания (крат-
ко: решёткой).
Кроме того, в зависимости от моде-
ли ваш духовой шкаф может осна-
щаться дополнительными приведён-
ными далее принадлежностями.
Все приведённые принадлежности, а
также средства для чистки и ухода
разработаны специально для духо-
вых шкафов Miele.
Вы можете приобрести их в интер-
нет-магазине Miele, в сервисной
службе или в точках продаж Miele.
При заказе укажите модель вашего
духового шкафа и обозначение нуж-
ной принадлежности.
Оснащение
19
Боковые направляющие
В рабочей камере с правой и с левой
стороны имеются боковые направля-
ющие с уровнями для размеще-
ния принадлежностей.
Обозначение уровней можно прочи-
тать на фронтальной раме.
Каждый уровень состоит из 2опор,
расположенных одна над другой.
Принадлежности (например, решёт-
ка) задвигаются между опорами.
Боковые направляющие можно снять
(см. главу «Чистка и уход», раздел
«Демонтаж боковых направляющих с
телескопическими направляющими
FlexiClip»).
Противень для выпечки, универсаль-
ный противень и решётка с фиксато-
ром против выскальзывания
Противень HBB71:
Универсальный противень HUBB71:
Решётка HBBR71:
Задвигайте эти принадлежности все-
гда в боковые направляющие между
опорами.
Всегда задвигайте решётку полкой
вниз.
По коротким сторонам этих принад-
лежностей по центру расположен
фиксатор против выскальзывания.
Он предотвращает полное выскаль-
зывание из боковых направляющих
принадлежностей, которые нужно
выдвинуть только частично.
При использовании универсального
противня с лежащей на нем решёт-
кой противень вставляется между
опорами одного уровня, а решётка
автоматически размещается сверху.
Оснащение
20
Телескопические направляющие
FlexiClipHFC70-С
Телескопические направляющие
FlexiClip могут устанавливаться толь-
ко на уровнях1, 2 и3.
Телескопические направляющие
FlexiClip могут полностью выдвигать-
ся из рабочей камеры, что обеспечи-
вает хороший обзор готовящегося
блюда.
Сначала полностью задвиньте теле-
скопические направляющие
FlexiClip до установки на них при-
надлежностей.
Чтобы принадлежности не могли слу-
чайно соскользнуть:
Следите за тем, чтобы принадлеж-
ности всегда находились между
передним и задним фиксирующими
выступами телескопических на-
правляющих.
Всегда задвигайте решётку на те-
лескопические направляющие по-
верхностью установки вниз.
Максимальная нагрузка на телеско-
пические направляющие FlexiClip
составляет 15кг.
Так как телескопические направля-
ющие FlexiClip устанавливаются на
верхней опоре уровня, расстояние
до расположенного выше уровня
уменьшается. При слишком малом
расстоянии качество приготовления
блюда может ухудшиться.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

Miele H2860BP EDST/CLST Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ