Pioneer PDP-507 XA/WYV5 Руководство пользователя

  • Привет! Я чат-бот, который прочитал руководство по эксплуатации для плазменных телевизоров Pioneer PDP-507XA и PDP-427XA. Я могу ответить на ваши вопросы о настройке, подключении, функциях и мерах предосторожности. В руководстве подробно описаны различные режимы работы, функции настройки изображения и звука, а также способы подключения к внешним устройствам. Задавайте свои вопросы!
  • Как предотвратить выгорание экрана?
    Что делать, если телевизор не включается?
    Как настроить каналы?
    Какие разъемы есть у телевизора?
ПЛАЗМЕННЫЙ ТЕЛЕВИЗОР
Руководство по эксплуатации
Замена и установка новой штепсельной вилки шнура питания плазменного телевизора должна выполняться только квалифицированным персоналом
сервисного центра.
Символ молнии со стрелкой внутри равносторонне
го треугольника предназначен для предупреждения
пользователя о наличии внутри корпуса изделия не
изолированного опасного напряжения, величина
которого может представлять опасность поражения
человека электрическим током.
ОСТОРОЖНО:
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ОПАСНОСТИ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТ
РИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ СНИМАЙТЕ ВЕРХНИЙ КОЖУХ
(ИЛИ ЗАДНЮЮ ПАНЕЛЬ). ВНУТРИ НЕТ КОМПОНЕН
ТОВ, КОТОРЫЕ МОГ БЫ РЕМОНТИРОВАТЬ ПОЛЬЗО
ВАТЕЛЬ. РЕМОНТ ДОЛЖЕН ВЫПОЛНЯТЬСЯ КВАЛИ
ФИЦИРОВАННЫМ ПЕРСОНАЛОМ СЕРВИСНОГО
ЦЕНТРА.
Восклицательный знак внутри равностороннего треугольни
ка предназначен для предупреждения пользователя о нали
чии важных инструкций по эксплуатации и техническому
(сервисному) обслуживанию в литературе, прилагаемой к
устройству.
ВНИМАНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Данное устройство не является водонепроницаемым. Во избе
жание опасности возгорания или поражения электрическим то
ком не ставьте рядом с устройством никакую емкость с жидкос
тью (например, вазу или цветочный горшок), не допускайте по
падания на устройство жидкости и его нахождения в месте с по
вышенной влажностью.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Перед первым подсоединением аппарата к сетевой розетке внимательно
прочтите следующий абзац.
Величины напряжения местных электросетей различаются в за
висимости от страны или региона. Убедитесь, что сетевое на
пряжение в регионе, где будет использоваться аппарат, совпа
дает с требуемым напряжением (например, 230 В или 120 В),
указанным на задней панели.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Данное изделие оснащено трехпроводной заземляющей (за
земленной) штепсельной вилкой, имеющей третий (заземляю
щий) контакт. Эта вилка подходит только к розетке с добавоч
ным заземляющим гнездом. Если вам не удается вставить вил
ку в розетку, обратитесь к квалифицированному электрику для
замены розетки розеткой, имеющей надлежащее заземление.
Не пренебрегайте защитной функцией заземляющей вилки и не
устраняйте эту функцию путем изменения конструкции вилки.
На наклейках, прикрепленных к изделию, имеются
приведенные ниже символы. Они предупреждают
пользователя и ремонтный персонал о любых потенци
ально опасных ситуациях при эксплуатации и ремонте.
Данное изделие соответствует Директиве ЕЭС по низковольтному обо
рудованию (73/23/EEC, исправленная версия 93/68/EEC) и Директивам
ЕЭС по электромагнитной совместимости (89/336/EEC, исправленные
версии 92/31/EEC и 93/68/EEC).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Этот символ указывает на потенциально опасные
действия, которые могут привести к травме или по
вреждению имущества.
ОСТОРОЖНО
Этот символ указывает на потенциально опасные
действия, которые могут привести к тяжелой травме
или смерти.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Во избежание опасности возгорания не помещайте на данное
устройство никакие источники открытого пламени (например,
горящие свечи).
ОБЕСПЕЧЕНИЕ НАДЛЕЖАЩЕЙ ВЕНТИЛЯЦИИ
При установке данного аппарата оставьте вокруг него свободное
пространство для улучшения отвода тепла. Минимальное необ
ходимое пространство указано на странице 15.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Щели и отверстия в корпусе предназначены для вентиляции,
обеспечивающей надежную работу изделия, и для защиты от
перегрева. Во избежание опасности возгорания щели и отвер
стия нельзя блокировать или накрывать такими предметами,
как, например, газеты, скатерти и занавески. Также не допуска
ется установка устройства на толстый ковер или кровать.
ОСТОРОЖНО
Выключатель питания, установленный в положение выключе
ния, не полностью отсоединяет аппарат от электросети. Поэто
му установите аппарат в таком месте, где вилку шнура питания
можно будет легко вынуть из сетевой розетки в случае поломки
аппарата или иной опасной ситуации. Нужно отсоединять вилку
шнура питания от стенной розетки и в тех случаях, если аппарат
долго не будет использоваться.
Кнопка STANDBY/ON
STANDBY:Когда кнопка находится в положении STANDBY [Режим ожи
дания], подача сетевого напряжения, необходимого для ра
боты аппарата, прервана и аппарат не работает. На аппарат
подается малое напряжение для поддержания его готовнос
ти к работе.
Индикатор STANDBY/ON
Этот индикатор горит красным светом, когда аппарат находится в режиме
ожидания, и синим светом, когда аппарат находится в рабочем режиме
(включен).
4
Содержание
Благодарим вас за приобретение телевизора Pioneer.
Пожалуйста, прочитайте настоящее руководство по эксплуатации, чтобы знать, как правильно пользоваться плазменным телевизором. Прочитав руко
водство, уберите его в надежное место — оно пригодится вам в будущем.
В некоторых странах и регионах форма штепсельной вилки шнура питания и сетевой розетки может отличаться от изображенной на пояснительных ил
люстрациях, публикуемых в данном руководстве. Тем не менее способ подключения телевизора к сети и управления им — тот же самый.
Иллюстрации, приведенные в данном руководстве, относятся к модели PDP507XD, если не указано иное.
Важная информация для пользователя
Меры безопасности
Прилагаемые принадлежности
Средства управления и индикации
Плазменный телевизор . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Пульт дистанционного управления . . . . . . . . . . .14
Подготовка к эксплуатации
Установка плазменного телевизора . . . . . . . . . . .15
Переноска плазменного телевизора . . . . . . . . . .15
Предотвращение опрокидывания плазменного
телевизора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Подключение шнура питания . . . . . . . . . . . . . . .17
Прокладка кабелей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Подключение антенны . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Подготовка пульта дистанционного управления .19
Установка батареек . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Меры предосторожности в отношении
батареек . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Допустимый диапазон действия пульта дистанци
онного управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Меры предосторожности в отношении пульта
дистанционного управления . . . . . . . . . . . . . .19
Просмотр телевизионных передач
Включение и выключение питания . . . . . . . . . . .20
Переключение каналов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Настройка любимых (аналоговых) каналов . . . . .22
Регулирование громкости и отключение звука . .22
Использование функций разделения экрана . . . .24
Режимы разделения экрана . . . . . . . . . . . . . .24
Использование функции стопкадра . . . . . . . . . .25
Меню настройки
Использование меню . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Меню режима AV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Меню режима РС . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Операции, выполняемые с помощью меню . .26
Основные операции настройки
Автоматическая настройка телевизионных каналов .27
Использование функции Auto Installation . . . . .27
Ручная настройка аналоговых телевизионных
каналов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Использование функции Manual Adjust . . . . . .27
Уменьшение уровня шумов в полосе частот ви
деосигнала . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Настройка функции Child Lock . . . . . . . . . . . .28
Выбор входного разъема, к которому подключен
декодер . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Присвоение названий телевизионным каналам29
Сортировка настроенных телевизионных
каналов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Выбор языка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Выбор режима изображения . . . . . . . . . . . . . . . .30
Основные настройки изображения . . . . . . . . . . .30
Дополнительные настройки изображения . . . . . .31
Использование функции PureCinema . . . . . . .31
Использование функции Colour Temp . . . . . . .31
Использование функции CTI . . . . . . . . . . . . . .31
Использование функции Colour Management .32
Использование функции Colour Space . . . . . .32
Использование функции Intelligent Colour . . . .32
Подавление шумов изображения . . . . . . . . . .32
Использование функций расширителя динамиче
ского диапазона (Dynamic Range Expander,
DRE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Использование функций 3DYC и IP Mode . . .33
Настройка звуковых параметров . . . . . . . . . . . . .34
Функция FOCUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Функция Front Surround . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Прослушивание звука, сопровождающего дополни
тельное изображение, через наушники . . . . . . . .35
Функции Power Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
5
Содержание
Полезные операции настройки
Переключение частоты вертикальной развертки
(только в режиме AV) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Регулирование положения изображения
(только в режиме AV) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Автоматическое регулирование положения
изображения по горизонтали и вертикали
(только в режиме РС) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Ручное регулирование положения изображения по
горизонтали и вертикали (только в режиме РС) .37
Выбор типа входного сигнала . . . . . . . . . . . . . . .38
Выбор системы цветности (только в режиме AV) .38
Выбор формата изображения вручную . . . . . . . .39
Автоматический выбор формата изображения .40
Выбор формата изображения для принимае
мых сигналов формата 4:3 . . . . . . . . . . . . . . .40
Изменение яркости боковых полос на экране (функ
ция Side Mask) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Таймер автоматического выключения в заданное
время . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Использование пароля (только в режиме AV) . . .41
Ввод пароля . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Смена пароля . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Восстановление пароля по умолчанию . . . . . .42
Деактивирование функции защиты паролем . .42
Использование подключенных внешних устройств
Просмотр изображения от декодера . . . . . . . . . .43
Подключение декодера . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Вывод изображения от декодера на экран . . .43
Просмотр видеокассет . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Подключение видеомагнитофона . . . . . . . . . .43
Вывод изображения от видеомагнитофона на
экран . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Использование входа HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Подключение устройства с интерфейсом
HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Использование входного/выходного интерфейса
link.A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Просмотр DVDдисков . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Подключение DVDпроигрывателя . . . . . . . . .46
Вывод изображения от DVDпроигрывателя
на экран . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Использование игровой приставки или видеока
меры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Подключение игровой приставки или видеока
меры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Вывод изображения от игровой приставки или
видеокамеры на экран . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Просмотр изображения от персонального компью
тера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Подключение персонального компьютера . . . .47
Вывод изображения от персонального компьюте
ра на экран . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Таблица совместимости с компьютерами . . . .47
Использование аудиоустройств . . . . . . . . . . .47
Подключение аудиоустройств . . . . . . . . . . . . .47
Подключение кабелей управления . . . . . . . . . . .48
О соединении SR+ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Управление другим устройством с прилагаемого
пульта дистанционного управления . . . . . . . . . . .48
Коды производителей . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Кнопки управления телевизионной абонентской
приставкой . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Кнопки управления DVDпроигрывателем/
DVDрекордером . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Кнопки управления видеомагнитофоном . . . .52
Использование функций телетекста
Что такое телетекст . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Управление основными функциями телетекста . .53
Включение и выключение телетекста . . . . . . .53
Выбор страниц телетекста и управление ими .54
Вывод на экран субстраниц . . . . . . . . . . . . . . . .54
Вывод на экран обзорной страницы ТОР . . . .54
Вывод на экран страниц субтитров . . . . . . . . .54
Приложение
Возможные неисправности и способы их
устранения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Назначение контактов разъемов SCART . . . . . . .56
Технические характеристики . . . . . . . . . . . . . . . .57
6
Важная информация для пользователя
Для того чтобы получать максимальное удовольствие от эксплуатации
плазменного телевизора Pioneer PureVision PDP507XA/PDP427XA, пожа
луйста, сначала внимательно прочтите приведенную ниже информацию.
Купив Pioneer PureVision PDP507XA/PDP427XA, вы можете быть абсолютно
уверены в том, что у вас есть высококачественный плазменный телевизор,
отличающийся долговечностью и высокой надежностью. Для обеспечения
изображения предельно высокого качества в этом плазменном телевизоре
Pioneer применяются самые современные конструктивные решения и эле
менты дизайна, исключительно точные и совершенные технологии.
В Pioneer PureVision PDP507XA/PDP427XA применяется новейшая техно
логия фильтрации цвета Direct Colour Filter, улучшающая воспроизведе
ние цветов и изображения. Помимо этого, данная технология устраняет
необходимость установки стеклянной панели перед плазменным диспле
ем, что является дополнительным подтверждением неизменного стрем
ления компании Pioneer уменьшать число компонентов, засоряющих ок
ружающую среду, в бытовой электронной аппаратуре как на стадии про
изводства, так и при утилизации в будущем.
В течение срока службы яркость экрана плазменного телевизора Pioneer
PDP507XA/PDP427XA будет очень медленно уменьшаться. Это присуще
всем экранам на основе люминофора (в частности, обычным кинескоп
ным телевизорам). Чтобы наслаждаться превосходным ярким изображе
нием на экране вашей плазменного телевизора Pioneer многие годы, по
жалуйста, внимательно прочтите приведенные ниже инструкции по экс
плуатации и следуйте им.
Инструкции по эксплуатации
Любой экран на основе люминофора (включая традиционный кинескоп)
может быть поврежден в результате длительного отображения на нем не
подвижного изображения. Плазменные телевизоры не являются исключе
нием. Появления остаточного изображения и постоянных нежелательных
эффектов на экране можно избежать, принимая ряд основных мер предо
сторожности. Следуя нижеприведенным рекомендациям, вы сможете
продлить срок службы вашего плазменного телевизора и получить макси
мальное удовольствие от его использования:
По возможности избегайте длительного отображения полностью или
почти неподвижного изображения (например, логотипа телеканала по
верх основного изображения или «картинки» видеоигры, имеющей ста
тичные элементы).
Не выводите на экран телетекст на длительное время.
Избегайте длительного отображения экранного меню декодера, DVD
проигрывателя, видеомагнитофона и любого другого видеокомпонента.
Не оставляйте изображение в режиме стопкадра или паузы на дли
тельное время при использовании режима неподвижного изображения
на телевизоре, видеомагнитофоне, DVDпроигрывателя и любом дру
гом видеокомпоненте.
Изображение, имеющее смежные друг с другом очень яркие и очень
темные участки, не должно отображаться длительное время.
Для видеоигр настоятельно рекомендуем задавать режим «Game» [Иг
ра] в пункте меню «AV Selection» [Выбор режима изображения]. Вместе
с тем, пожалуйста, не используйте этот режим в течение длительного
времени.
После видеоигры или отображения на экране неподвижного изображе
ния (например, от персонального компьютера) наиболее желателен
просмотр обычного подвижного изображения с заданной установкой
формата изображения «Wide» [Широкий экран] или «Full» [Во весь эк
ран] более чем в 3 раза дольше просмотра предыдущего неподвижно
го или подвижностатичного изображения.
После каждого использования плазменного телевизора переключайте
дисплей в режим ожидания выключателем питания.
Инструкции по установке
Плазменный телевизор Pioneer PureVision PDP507XA/PDP427XA имеет
очень тонкую конструкцию. Для обеспечения безопасности, пожалуйста,
примите все необходимые меры для правильного монтажа или установки
плазменного телевизора, чтобы предотвратить опрокидывание устройст
ва в случае вибрации или неосторожного движения.
Установка телевизора должна производиться с использованием только
деталей, узлов и приспособлений производства PIONEER. Использование
приспособлений, отличных от подставки или установочного кронштейна
PIONEER, может стать причиной неустойчивости телевизора, его опроки
дывания и получения травмы. Для специальной установки в соответствии
с вашими индивидуальными требованиями, пожалуйста, обратитесь по
месту приобретения телевизора. Для обеспечения правильной установки
телевизора она должна быть произведена опытными квалифицированны
ми специалистами. Компания PIONEER не будет нести ответственность за
несчастный случай или повреждение вследствие использования деталей,
узлов и приспособлений, изготовленных другими компаниями.
Во избежание повреждения или перегрева телевизора в результате уста
новки убедитесь, что вентиляционные отверстия на основном блоке ни
чем не закрыты. Для обеспечения надлежащего выделения тепла:
Расположите аппарат на некотором удалении от другого оборудования,
стен и т.п. Минимальное требуемое пространство вокруг телевизора
указано на странице 15.
Не устанавливайте аппарат в пространствах сравнительно малого объ
ема с плохой вентиляцией.
Не накрывайте телевизор тканью и т.п.
Очищайте вентиляционные отверстия по бокам и на задней панели
телевизора от скопившихся пыли и грязи пылесосом с минимально
возможной установкой мощности всасывания.
Не устанавливайте телевизор на ковре или одеяле.
Не устанавливайте телевизор в наклонном положении.
Не переворачивайте телевизор.
Использование телевизора без надлежащей вентиляции может вызвать
повышение температуры внутри него и его неисправность. Если темпера
тура снаружи или внутри телевизора поднимется выше определенной ве
личины, дисплей автоматически выключится для охлаждения внутренних
электронных схем и предотвращения опасной ситуации.
Неисправность может быть вызвана многими факторами: неподходящим
местом установки, неправильной сборкой/установкой или монтажом, не
правильным выполнением операций управления или модификациями из
делия пользователем. Компания PIONEER не может нести ответствен
ность за несчастные случаи или поломки, вызванные одним или несколь
кими из вышеперечисленных факторов.
ПРИМЕЧАНИЕ
Ниже перечислены типичные эффекты и характерные особенности мат
ричного дисплея на основе люминофора, на которые не распространяет
ся ограниченная гарантия изготовителя:
Постоянное остаточное изображение на люминофорах дисплейной па
нели.
Наличие очень малого числа неактивных светящихся плазменных ячеек.
Звуки, издаваемые дисплейной панелью, например шум электродвига
теля вентилятора и гудение электрических схем/потрескивание стек
лянного экрана при работе панели.
7
Важная информация для пользователя
ОСТОРОЖНО
Компания PIONEER не несет ответственности ни за какие повреждения
вследствие неправильной эксплуатации изделия вами или другими людь
ми, неисправности, возникшей при эксплуатации, других проблем, свя
занных с изделием, и использования изделия в условиях, при которых
компания не должна нести указанную ответственность.
Функция защиты плазменного телевизора
Если на экран долго выводится неподвижное изображение (например,
фотография или статичная компьютерная заставка), яркость экрана не
много приглушается. Это происходит потому, что при детектировании си
стемой неподвижного изображения функция защиты плазменного телеви
зора автоматически регулирует яркость для предотвращения появления
на экране остаточного изображения. Это не свидетельствует о неисправ
ности. Экран тускнеет, если неподвижное изображение детектируется
около трех минут.
Информация о пиксельных дефектах
Изображение на экране плазменного дисплея формируется из пикселей
(светоизлучающих ячеек). Плазменные дисплейные панели Pioneer содер
жат очень большое количество пикселов. (В зависимости от размера пане
ли: 42дюймовая — свыше 2,3 млн., 50дюймовая — свыше 3,1 млн.) Все
дисплейные панели Pioneer изготавливаются по сверхточной технологии
очень высокого уровня и проходят индивидуальный контроль качества.
В редких случаях несколько пикселов могут не светиться вообще или
светиться постоянно, создавая в результате или черные или яркие одно
цветные точки, постоянно отображаемые на экране. Этот эффект являет
ся общим для всех плазменных дисплеев как следствие технологии их
изготовления.
Если дефектные пикселы видны на обычном расстоянии просмотра от 2,5
до 3,5 метров во время трансляции обычной телепередачи (т.е. не теле
визионной испытательной таблицы, неподвижного изображения или од
ноцветного фона), то, пожалуйста, сообщите эту информацию по месту
приобретения телевизора. Если же они видны только с близкого расстоя
ния или при отображении одноцветного фона, то для плазменных пане
лей это считается нормой.
Инфракрасное излучение
Плазменный телевизор в силу своих характеристик испускает инфракрас
ные лучи. В зависимости от того, как используется плазменный телеви
зор, работа пультов дистанционного управления находящейся рядом ап
паратурой может нарушаться, а в беспроводных наушниках, работающих
на инфракрасных лучах, могут возникать шумовые помехи. В этом случае
установите аппаратуру там, где датчики сигналов дистанционного управ
ления не подвергаются воздействию ИКизлучения телевизора.
Радиопомехи
При том, что данное изделие соответствует заданным техническим тре
бованиям, оно генерирует незначительные шумовые помехи. Если вы
расположите вблизи этого изделия такие устройства, как радиоприемник
диапазона АМ (СВ), персональный компьютер и видеомагнитофон, то на
них могут наводиться помехи. Если это произойдет, установите аппарату
ру на достаточном удалении от этого изделия.
Звуки при работе плазменного телевизора
Экран плазменного телевизора состоит из мельчайших пикселов, излуча
ющих свет в соответствии с принимаемыми видеосигналами. При этом
вы можете слышать легкое потрескивание экрана и гудение электронных
схем.
Шум при работе электродвигателя вентилятора
Скорость вращения электродвигателя охлаждающего вентилятора плаз
менного телевизора увеличивается при повышении температуры окружа
ющего воздуха в месте установки изделия. При этом вы можете слышать
звук работающего электродвигателя вентилятора.
Не наклеивайте на изделие наклейки и липкую ленту
Это может привести к изменению цвета корпуса в местах его контакта
с клеем или появлению на нем царапин.
Если вы не пользуетесь изделием длительное время
Если вы не пользуетесь телевизором длительное время, это может от
рицательно сказаться на его функционировании. Время от времени
включайте телевизор и давайте ему поработать.
Конденсация влаги
На поверхности телевизора или внутри него может образоваться влага, ес
ли быстро внести телевизор из холодного места в теплое или, например,
просто включить обогреватель в холодной комнате. Если это произойдет,
не включайте телевизор до тех пор, пока конденсат не испарится. Исполь
зование телевизора с конденсатом может привести к его повреждению.
Чистка поверхности экрана и полированной передней по
верхности корпуса
Для чистки поверхности экрана или полированной передней поверхно
сти корпуса осторожно протирайте поверхность мягкой сухой тканью —
протирочной салфеткой, прилагаемой к телевизору, или аналогичной
(например, хлопчатобумажной или фланелевой). При использовании
пыльной или жесткой ткани либо сильном нажатии при чистке проти
раемая поверхность будет поцарапана.
При чистке поверхности экрана влажной тканью капли воды на поверх
ности могут попасть внутрь телевизора и вызвать его повреждение.
Чистка корпуса
Для чистки корпуса телевизора осторожно протирайте его мягкой су
хой тканью — протирочной салфеткой, прилагаемой к изделию, или
аналогичной (например, хлопчатобумажной или фланелевой). При ис
пользовании жесткой ткани или сильном нажатии на протираемый кор
пус его поверхность будет поцарапана.
Корпус телевизора состоит в основном из пластика. Не используйте
для его чистки химические средства, такие, как бензин или разбави
тель. Использование таких средств может привести к порче корпуса
или удалению с него покрытия.
Не допускайте попадания на изделие летучего газа или жидкости, такой,
как пестицид. Не допускайте длительного контакта изделия с резиной
или винилом. Воздействие пластификатора, содержащегося в пластмас
се, может привести к порче корпуса или удалению с него покрытия.
При чистке поверхности корпуса влажной тканью капли воды на по
верхности могут попасть внутрь изделия и вызвать его повреждение.
Рукоятки на задней панели плазменного телевизора
Не снимайте рукоятки с задней панели плазменного телевизора.
Переносите плазменный телевизор только вдвоем и используйте для
переноски рукоятки, прикрепленные к задней панели телевизора. Не
переносите плазменный телевизор только за одну рукоятку. Исполь
зуйте обе рукоятки, показанные на рисунке.
Не используйте рукоятки для подвешивания телевизора, например при
его установке или переноске. Не используйте рукоятки как фиксаторы,
предотвращающие опрокидывание изделия.
8
Важная информация для пользователя
ОСТОРОЖНО
Выгорание дисплейной панели и остаточное изображение
Длительное отображение на экране неподвижного изображения может
вызвать появление остаточного изображения. Это может произойти по
следующим двум причинам:
1 Появление остаточного изображения изза остающейся элек
трической нагрузки
Если изображение очень высокой яркости отображается дольше 1 мину
ты, на экране может появиться остаточное изображение изза остающей
ся электрической нагрузки. Остаточное изображение исчезает при появ
лении на экране подвижного изображения. Время, по истечении которо
го остаточное изображение исчезает, зависит от яркости неподвижного
изображения и времени, в течение которого оно отображалось.
2 Появление остаточного изображения изза выгорания экрана
Избегайте непрерывного длительного отображения неподвижного изоб
ражения на экране плазменного дисплея. Если неподвижное изображе
ние непрерывно отображается длительное время или в течение более
коротких периодов времени несколько дней подряд, на экране изза вы
горания люминофора пикселов может появиться постоянное остаточное
изображение. Такое изображение может стать менее заметным при по
следующем выводе на экран подвижного изображения, но не исчезнет
полностью.
ПРИМЕЧАНИЕ
Для предотвращения выгорания экрана положение изображения авто
матически немного изменяется при включении питания или переклю
чении на другой источник входного сигнала. В зависимости от содер
жимого вещательной программы некоторые участки изображения мо
гут быть невидимыми.
Предотвращение повреждения экрана в результате выго
рания
Рекомендуем вам выбирать для просмотра полноэкранный формат
изображения, за исключением тех случаев, когда это может привести
к нарушению авторского права. См. страницу 39.
Для предотвращения выгорания экрана можно активировать функцию
энергосбережения. См. страницу 35.
В 25 странахчленах ЕС, Швейцарии и Норвегии частные владельцы электронных устройств могут бесплатно сдавать использованную технику в определенные центры сбора отходов или в мага
зины (при условии приобретения нового аналогичного устройства).
Если вы живете в стране, не упомянутой выше, пожалуйста, проконсультируйтесь на предмет того, как правильно избавиться от использованного изделия, в органе местного самоуправления.
Сделав это, вы будете уверены, что выброшенное вами изделие пройдет необходимую технологическую обработку и утилизацию, и тем самым предотвратите возможное негативное воздействие
на окружающую среду и здоровье людей.
По истечении срока службы данного изделия не выбрасывайте его вместе с обычными бытовыми отходами. Существует отдельная система сбора отходов для использованных
электронных устройств в соответствии с законодательством, которая регламентирует надлежащую технологическую обработку и утилизацию таких отходов.
9
Меры безопасности
Электричество используется для выполнения множества полезных функций, но
при неправильном обращении оно может стать причиной травм и повреждения
имущества. Данное изделие разработано и изготовлено с максимальным учетом
требований безопасности, но его ненадлежащее использование может привести
к поражению электрическим током и/или возгоранию. Для предотвращения по
тенциальной опасности, пожалуйста, соблюдайте приведенные ниже инструкции
при установке, эксплуатации и чистке изделия. Для обеспечения вашей безопас
ности и продления срока службы изделия, пожалуйста, внимательно прочтите
приведенную ниже информацию, прежде чем пользоваться изделием.
1. Прочтите инструкции — Перед использованием данного изделия не
обходимо прочесть все прилагаемые к нему инструкции по эксплуа
тации и обеспечению безопасности.
2. Сохраните это руководство — Прилагаемые к изделию инструкции по
эксплуатации и обеспечению безопасности нужно сохранить в надеж
ном месте для обращения к ним при необходимости в будущем.
3. Соблюдайте предупреждения — Необходимо строго соблюдать все пре
дупреждения, приведенные на изделии и в настоящем руководстве.
4. Следуйте инструкциям — Необходимо следовать всем инструкциям
по эксплуатации и обеспечению безопасности.
5. Чистка — Перед чисткой изделия отсоединяйте шнур питания от се
тевой розетки. Используйте для чистки изделия прилагаемую проти
рочную тканевую салфетку или другую мягкую ткань (например,
хлопчатобумажную или фланелевую). Не пользуйтесь жидкими или
аэрозольными очистителями.
6. Приспособления — Не используйте приспособления, не рекомендо
ванные производителем. Использование неподходящих приспособле
ний может привести к несчастным случаям.
7. Вода и влага — Изделием нельзя пользоваться вблизи воды: рядом с
ванной, умывальной или кухонной раковиной, баком с мокрым бель
ем, плавательным бассейном и в сыром подвале.
8. Подставка — Не устанавливайте изделие на неустойчивую тележку, под
ставку, штатив или стол. Установка изделия на неустойчивое основание
может вызвать падение изделия и, как результат, серьезную травму на
ходящегося рядом человека и повреждение изделия. Используйте толь
ко такую тележку, подставку, штатив, кронштейн или стол, который(ая)
рекомендован(а) производителем или продается вместе с изделием. В
случае крепления изделия к стене обязательно следуйте инструкциям
производителя. Используйте только такие крепежные детали и приспо
собления, которые рекомендованы производителем.
9. Перемещать изделие, установленное на тележке, необходимо с пре
дельной осторожностью. Резкая остановка, избыточное усилие и не
ровный пол могут стать причиной падения изделия с тележки.
10.
Вентиляция — Отверстия в корпусе изделия предназначены для вентиля
ции. Не накрывайте эти отверстия и не блокируйте их иным образом, по
скольку недостаточная вентиляция может вызвать перегрев и/или сокра
тить срок службы изделия. Не устанавливайте изделие на кровать, диван,
ковер или иную аналогичную поверхность, способную перекрыть вентиля
ционные отверстия. Это изделие не предназначено для встроенной уста
новки, поэтому не располагайте его в изделии ограниченного объема, та
ком, как книжный шкаф или стеллаж, если при этом не обеспечивается
достаточная вентиляция или не соблюдаются инструкции производителя.
11. Источник питания — Это изделие должно работать от источника пи
тания, параметры которого указаны на наклейке с техническими дан
ными. Если вы не имеете надежной информации о параметрах элект
росети, используемой в вашем доме, проконсультируйтесь по месту
приобретения изделия или с представителем местной компаниипро
изводителя электроэнергии.
12.
Защита шнура питания — Шнур питания должен быть проложен так, чтобы
нельзя было на него наступить либо придавить его установленными сверху
или сбоку предметами. Обращайте особое внимание на место соединения
шнура со штепсельной вилкой и место выхода шнура из изделия.
13. Плазменный дисплей, используемый в данном изделии, изготовлен
из стекла, поэтому он может разбиться при падении изделия или
ударе по нему. Если плазменный дисплей разобьется, будьте осто
рожны, чтобы не порезаться осколками стекла.
14. Перегрузка — Не перегружайте сетевые розетки и удлинители слиш
ком большим количеством подключенных устройств. Это может при
вести к возгоранию или поражению электрическим током.
15. Попадание внутрь посторонних предметов и жидкостей — Не встав
ляйте в вентиляционные отверстия на изделии никакие предметы. В
изделии используется высокое напряжение, и попадание внутрь него
постороннего предмета может вызвать поражение электрическим то
ком и/или короткое замыкание. По той же причине не проливайте на
изделие воду или иную жидкость.
16. Техническое обслуживание — Не пытайтесь выполнять техническое
обслуживание изделия самостоятельно. Вскрытие корпуса сопряжено
с опасностью поражения электрическим током и иных неблагоприят
ных последствий. Техническое обслуживание должно выполняться
квалифицированным специалистом сервисного центра.
17. Ремонт — Отсоедините штепсельную вилку шнура питания от сетевой ро
зетки и обратитесь для выполнения ремонта в сервисный центр, если:
а. поврежден шнур питания или штепсельная вилка,
б. на изделие была пролита жидкость или внутрь него попал посто
ронний предмет,
в. изделие попало под дождь,
г. наблюдаются признаки нарушения нормальной работы изделия,
описанной в настоящем руководстве по эксплуатации.
Не используйте органы управления, отличные от описанных в руко
водстве по эксплуатации. Ненадлежащая регулировка с использо
ванием органов управления, не описанных в руководстве, может
повлечь за собой повреждение изделия, требующее выполнения
значительного объема работ по настройке в сервисном центре.
д. изделие упало или повреждено.
е. изделие работает с явными отклонениями от нормы. Любое за
метное отклонение от нормальной работы изделия свидетельст
вует о том, что изделие нуждается в ремонте.
18. Запасные части — Если необходима установка запчастей, убедитесь,
что специалист сервисного центра располагает запчастями, указан
ными производителем или имеющими те же характеристики и функ
циональные свойства, что и оригинальные. Установка других запчас
тей может привести к возгоранию, поражению электрическим током
и/или иным опасным ситуациям.
19. Проверка функционирования — По завершении работ по техническому
обслуживанию или ремонту изделия попросите специалиста сервисного
центра выполнить необходимые проверки функционирования, подтверж
дающие, что изделие находится в надлежащем рабочем состоянии.
20. Крепление к стене или потолку — В случае крепления изделия к сте
не или потолку его установка должна выполняться тем способом, ко
торый рекомендован изготовителем.
21. Источники тепла — Изделие должно находиться в стороне от источ
ников тепла, таких, как батареи отопления, электрообогреватели, пе
чи и другие изделия, выделяющие тепло (включая усилители).
22. Прежде чем прикреплять к изделию акустические системы, отсоеди
ните шнур питания от сетевой розетки.
23. Не подвергайте экран плазменного телевизора сильным толчкам и
ударам. Экран может разбиться, результатом чего может быть возго
рание или травма.
24. Не оставляйте плазменный телевизор на длительное время под пря
мым солнечным светом. Оптические характеристики передней за
щитной панели изменятся, что приведет к изменению цвета или де
формации.
25. Этот плазменный телевизор весит примерно 34,1 кг (PDP
507XA)/29,6 кг (PDP427XA). Поскольку он имеет малую глубину и не
устойчив, распаковывайте, переносите и устанавливайте его с помо
щью как минимум еще одного человека, используя рукоятки на зад
ней панели.
10
Меры безопасности
Меры предосторожности при установке
В случае установки с использованием таких приспособлений, как, например, дополнительно приобретенная подставка, соблюдайте следующие меры
предосторожности:
При использовании дополнительно приобретенной подставки, кронштейна или аналогичного приспособления
Обратитесь для выполнения установки по месту приобретения телевизора.
Обязательно используйте прилагаемые болты.
Более подробная информация приведена в руководстве по эксплуатации дополнительно приобретенной подставки (или аналогичного приспособления).
При использовании другого приспособления
Проконсультируйтесь по месту приобретения телевизора.
Для установки можно использовать шесть указанных ниже монтажных отверстий.
Вид сзади
(PDP507XA)
(PDP427XA)
Монтажное отверстие
Монтажное отверстие
Средняя линия
Средняя линия
Вид сбоку
Монтажное отверстие
Монтажное отверстие
Средняя линия
Средняя линия
Монтажная поверхность
Монтажный крон
штейн (или аналогич
ное приспособление)
Плазменный
телевизор
Винт М8
12–18 мм
ОСТОРОЖНО
Обязательно используйте не менее четырех монтажных отверстий, симметричных относительно вертикальной и горизонтальной средних линий.
Используйте винты М8, выступающие за монтажную поверхность плазменного телевизора на 12–18 мм по глубине, (см. изображенный выше вид сбоку).
Не блокируйте вентиляционные отверстия на задней панели плазменного телевизора.
Устанавливайте плазменный телевизор только на ровную горизонтальную поверхность, чтобы он не опрокинулся и не разбился.
Резьбовые отверстия, отличные от указанных выше, предназначены только для отдельно описанных крепежных изделий и приспособлений.
Не крепите плазменный телевизор к подставке и не отсоединяйте его от подставки с прикрепленными акустическими системами.
ПРИМЕЧАНИЕ
Настоятельно рекомендуем использовать дополнительно приобретенные крепежные изделия и приспособления производства PIONEER.
Компания PIONEER не несет ответственности за травмы или повреждения изделия в результате использования крепежных изделий и приспособле
ний, отличных от продаваемых отдельно изделий и приспособлений PIONEER.
11
Прилагаемые принадлежности
Шнур питания (2 м)
Протирочная салфетка
В комплект входит шнур питания, пригодный для вашей страны или
региона.
Пульт дистанционного управления 2 батарейки типоразмера АА 2 руководства по эксплуатации
3 быстросцепных зажима 3 шариковых хомутика Стяжка для кабеля Ферритовый сердечник Гарантийный талон
(Для Европы, кроме
Великобритании и Ирландии)
(Для Великобритании и
Ирландии)
12
Средства управления и индикации
Плазменный телевизор
1 Разъем PC INPUT [Вход для ПК] (аналоговый RGB)
2 Разъем AC IN [Вход переменного тока]
3 Разъемы INPUT 3/INPUT 4 [Вход 3/Вход 4] (HDMI)
4 Разъем RS232C (используется для заводской настройки)
5 Входной разъем ANT [Антенна]
6 Разъем INPUT 1 [Вход 1] (SCART)
7 Разъем INPUT 2 [Вход 2] (SCART)
8 Разъем INPUT 3 [Вход 3] (SCART)
9 Разъемы INPUT 2 [Вход 2] (COMPONENT VIDEO [Компонентные видеовходы]:
Y, PB, PR)
10 Разъем SUBWOOFER OUTPUT [Выход на сабвуфер]
11 Разъемы AUDIO OUTPUT [Аудиовыход]
12 Разъем PC INPUT [Аудиовход для ПК]
13 Разъем CONTROL OUT [Выход управления]
14 Клеммы SPEAKER [Акустические системы] (для правой/левой АС)
1 Кнопка POWER [Питание]
2 Индикатор ON [Рабочий режим]
3 Индикатор STANDBY [Режим ожидания]
4 Индикатор SLEEP [Автоматическое выключение]
5 Датчик сигналов дистанционного управления
(Вид сбоку)
6 Кнопка STANDBY/ON [Режим ожидания/Рабочий
режим]
7 Кнопка INPUT [Вход]
8 Кнопки VOLUME +/ [Увеличение/уменьшение
громкости]
9 Кнопки CHANNEL +/ [Переключение каналов по
возрастанию/убыванию]
10 Выходной разъем PHONES [Наушники]
11 Разъем INPUT 5 [Вход 5] (SVIDEO)
12 Разъем INPUT 5 (VIDEO [Изображение])
13 Разъем INPUT 5 (AUDIO [Звук])
Вид спереди
(PDP507XA)
Вид сзади
(PDP507XA)
(Разъемы, расположенные на верхней стенке ячейки)
13
Средства управления и индикации
Вид спереди
(PDP427XA)
Вид сзади
(PDP427XA)
Вид на нижнюю часть дисплея Вид на переднюю часть дисплея
1 Кнопка POWER [Питание]
2 Индикатор ON [Рабочий режим]
3 Индикатор STANDBY [Режим ожидания]
4 Индикатор SLEEP [Автоматическое выключение]
5 Датчик сигналов дистанционного управления
(Вид сбоку)
6 Кнопка STANDBY/ON [Режим ожидания/Рабо
чий режим]
7 Кнопка INPUT [Вход]
8 Кнопки VOLUME +/ [Увеличение/уменьшение
громкости]
9 Кнопки CHANNEL +/ [Переключение каналов
по возрастанию/убыванию]
10 Выходной разъем PHONES [Наушники]
11 Разъем INPUT 5 [Вход 5] (SVIDEO)
12 Разъем INPUT 5 (VIDEO [Изображение])
13 Разъем INPUT 5 (AUDIO [Звук])
1 Разъем PC INPUT [Вход для ПК] (аналоговый RGB)
2 Разъем AC IN [Вход переменного тока]
3 Разъемы INPUT 3/INPUT 4 [Вход 3/Вход 4]
4 Разъем RS232C (используется для заводской настройки)
5 Входной разъем ANT [Антенна]
6 Разъем INPUT 1 [Вход 1] (SCART)
7 Разъем INPUT 2 [Вход 2] (SCART)
8 Разъем INPUT 3 [Вход 3] (SCART)
9 Разъемы INPUT 2 [Вход 2] (COMPONENT VIDEO [Компонентные ви
деовходы]: Y, PB, PR)
10 Разъем SUBWOOFER OUTPUT [Выход на сабвуфер]
11 Разъемы AUDIO OUTPUT [Аудиовыход]
12 Разъем PC INPUT [Аудиовход для ПК]
13 Разъем CONTROL OUT [Выход управления]
(Разъемы, расположенные на верхней стенке ячейки)
14
Средства управления и индикации
Пульт дистанционного управления
В данном разделе описаны функции кнопок, доступные в режиме телевизора, вы
бранном с помощью кнопки SELECT. Информация о кнопках для управления дру
гой аппаратурой приведена в разделе «Управление другим устройством с прилага
емого пульта дистанционного управления», начиная со страницы 48.
1
Включает питание плазменного телевизора или переключает его в режим
ожидания.
2 INPUT [Вход]
Выбирают источник входного сигнала из подключенных к плазменному теле
визору (INPUT 1, INPUT 2, INPUT 3 или INPUT 4)
30 9
В режиме телевизора/входа внешнего устройства: Выбирает канал.
В режиме телетекста: Выбирает страницу.
4 PC [ПК]
Выбирает в качестве источника входного сигнала разъем РС.
5 INPUT 5 [Вход 5]
Выбирает в качестве источника входного сигнала разъем INPUT 5.
6
Переключает телевизор между режимом разделения экрана надвое, режимом
«картинка в картинке» и одноэкранным режимом отображения.
7 P+/P
В режиме телевизора/входа внешнего устройства: Выбирает канал.
В режиме телетекста: Выбирает страницу.
8 SELECT [Выбор]
Осуществляет переключение между режимами телевизора, телевизионной
абонентской приставки, DVDпроигрывателя/DVDрекордера и видеомагнито
фона, чтобы вы могли управлять другим подключенным устройством с прила
гаемого пульта дистанционного управления.
9 TV [Телевизор], STB [Телевизионная абонентская приставка, ТАП], DVD/DVR
[DVDпроигрыватель/DVDрекордер], VCR [Видеомагнитофон]
Эти индикаторы указывают источник входного сигнала, выбранный на теку
щий момент, и текущее состояние при управлении другим устройством с при
лагаемого пульта дистанционного управления.
10 RETURN [Возврат]
Возвращает на экран предыдущее окно меню.
11
Выбирают нужный вам пункт в меню настройки.
ENTER [Ввод]
Выполняет команду.
12 EXIT [Выход]
Одним действием возвращает на экран обычное изображение.
13 Цветные кнопки (красная/зеленая/желтая/синяя)
В режиме телетекста: Выбирают страницу.
14
В режиме телевизора/входа внешнего устройства: Осуществляет переход к
странице субтитров телетекста.
15
В режиме телетекста: Выводит на экран скрытые символы.
16
Задает мультиплексный режим звуковоспроизведения.
17 INFO [Информация]
В режиме телевизора/входа внешнего устройства: Выводит на экран инфор
мацию о канале.
В режиме входного сигнала цифрового ТВ: Выводит на экран информацион
ное окно канала.
18
Перемещает малый экран в режиме «картинка в картинке».
19
Осуществляет взаимную перестановку двух экранов в режиме разделения эк
рана надвое и режиме «картинка в картинке».
20
Задает громкость.
21
Отключает звук.
22 HOME MENU [Главное меню]
В режиме телевизора/входа внешнего устройства: Выводит на экран окно
главного меню.
23
Выбирает режим телетекста (только телевизионное изображение, только те
летекст, телевизионное изображение/телетекст).
24
В режиме телетекста: Выводит на экран индексную страницу для формата
CEEFAX/FLOF. Выводит на экран обзорную страницу ТОР для формата ТОР.
26
В режиме телевизора/входа внешнего устройства: Выбирает формат изображения.
В режиме телетекста: Переключает изображения телетекста (полное/верхняя
половина/нижняя половина)
27
В режиме телевизора/входа внешнего устройства: Фиксирует стопкадр по
движного изображения. При повторном нажатии отменяет функцию стопкадра.
В режиме телетекста: Останавливает обновление страниц телетекста. При по
вторном нажатии отменяет функцию остановки обновления.
ПРИМЕЧАНИЕ
При использовании пульта дистанционного управления направляйте
его на плазменный телевизор.
15
Подготовка к эксплуатации
Установка плазменного телевизора
Размещение
На телевизор не должен падать прямой солнечный свет, и должна
обеспечиваться его надлежащая вентиляция.
Поскольку плазменный телевизор тяжелый, обязательно переносите
его с помощью еще одного человека.
ОСТОРОЖНО
Если вы не оставите над и за плазменным телевизором достаточно
свободного пространства, то не будет обеспечиваться достаточная
вентиляция телевизора и он не будет работать должным образом.
ПРИМЕЧАНИЕ
При установке телевизора оставьте достаточно свободного простран
ства над и за ним (см. рисунок выше), чтобы обеспечивалась надлежа
щая вентиляция задней части телевизора.
Прикрепление дополнительно приобретенной подставки
PIONEER
Информация о прикреплении подставки приведена в прилагаемом к
ней руководстве по эксплуатации.
Прикрепление дополнительно приобретенных акустичес
ких систем PIONEER (только для PDP507XA)
Информация о прикреплении акустических систем приведена в прила
гаемом к ним руководстве по эксплуатации.
ОСТОРОЖНО
Требуемые условия эксплуатации
Номинальные температура и влажность при эксплуатации:
0°С – +40°С; относительная влажность менее 85% (вентиляционные от
верстия не должны быть заблокированы).
Не устанавливайте телевизор в местах с плохой вентиляцией, повышен
ной влажностью или там, где на аппарат будет падать прямой солнечный
(или сильный искусственный) свет.
Переноска плазменного телевизора
(только для PDP507XA)
Акустические системы снизу
ПРИМЕЧАНИЕ
Не используйте акустические системы в качестве средства для перено
ски плазменного телевизора.
Обязательно отсоединяйте акустические системы перед переноской
плазменного телевизора. Не удерживайте телевизор за крепежные фи
тинги акустических систем.
Акустические системы сбоку
ПРИМЕЧАНИЕ
Не удерживайте телевизор за боковые акустические системы.
Более 50 см
Более
10 см
16
Подготовка к эксплуатации
Предотвращение опрокидывания плазменного телевизора
После прикрепления подставки к плазменному телевизору обязательно примите особые меры предосторожности, чтобы телевизор не опрокинулся.
Установка телевизора на столе или на полу
Закрепите плазменный телевизор, как показано на рисунке, отдельно
приобретенными шурупами.
ПРИМЕЧАНИЕ
Для крепления плазменного телевизора к столу или полу используйте шу
рупы, имеющие номинальный диаметр 6 мм и длину не менее 20 мм.
ОСТОРОЖНО
Стол или участок пола, на который устанавливается плазменный телеви
зор, должен быть достаточно прочным для того, чтобы выдержать его
вес. Если это условие не обеспечивается, возможны травмы и механиче
ские повреждения.
При установке плазменного телевизора, пожалуйста, примите необходи
мые меры предосторожности, чтобы предотвратить его падение или оп
рокидывание в чрезвычайной ситуации, например в результате землетря
сения или несчастного случая. Если вы не примете таких мер, телевизор
может упасть и нанести травму.
Имеющиеся в продаже шурупы, винтовые скобы, цепочки и другие кре
пежные детали, используемые вами для предотвращения опрокидывания
плазменного телевизора, должны быть подобраны в зависимости от со
става и толщины поверхности, к которой он будет крепиться.
Выберите подходящие шурупы, винтовые скобы, цепочки и другие кре
пежные детали после того, как внимательно исследуете поверхность
крепления на предмет ее толщины и состава и проконсультируетесь, ес
ли это необходимо, с профессиональным установщиком.
Использование стены для стабилизации телевизора
1. Прикрепите к плазменному телевизору винтовые скобы для
предотвращения опрокидывания.
2. Для того чтобы должным образом надежно стабилизировать
телевизор, прикрепите его веревками или цепочками к сте
не, колонне или другому прочному архитектурному элементу.
Телевизор должен быть одинаково закреплен слева и справа.
ПРИМЕЧАНИЕ
Используйте винтовые скобы, веревки, цепочки и фитинги, имеющиеся в
продаже для подобных целей.
Рекомендуем винтовую скобу с номинальным диаметром 8 мм и длиной
стержня от 12 до 15 мм
Мин. 20 мм
9–15 мм
6 мм
12–15 мм
М8
Винтовая
скоба
Веревка
или цепочка
Фитинг
17
Подготовка к эксплуатации
Подключение шнура питания
Плазменный дисплей (вид сзади)
Прикрепление ферритового сердечника
Во избежание появления помех прикрепите прилагаемый ферритовый
сердечник, как показано на рисунке, вблизи штекера шнура питания,
вставляемого в плазменный дисплей. Используйте прилагаемую стяжку
для предотвращения скольжения сердечника по кабелю.
ПРИМЕЧАНИЕ
Отсоединяйте шнур питания от сетевой розетки и плазменного телевизора, если телевизор долго не будет использоваться.
Прокладка кабелей
Если акустические системы устанавливаются под плазменной телевизионной панелью (только для PDP507XA)
Вид сзади
Акустический кабель
Шариковый хомутик
ПРИМЕЧАНИЕ
Используйте по мере необходимости прилагаемые шариковые хомутики.
«Выбирая» лишнюю длину акустических кабелей, свяжите их так, что
бы они не подвергались давлению.
Для Европы, кроме Вели
кобритании и Ирландии
Для Великобритании и Ирландии
Ферритовый сер
дечник
Стяжка для кабеля
К разъему «AC IN»
Как можно ближе
Шнур питания
Шнур питания
К сетевой розетке
18
Подготовка к эксплуатации
Прикрепление быстросцепных зажимов к основному блоку
Вставьте по мере надобности при прокладке кабелей быстросцепные за
жимы в 3 отверстия (на модели с диагональю экрана 42 дюйма — 2 отвер
стия), помеченные стрелками на рисунке ниже.
для PDP507XA
для PDP427XA
Замыкание и размыкание быстросцепных зажимов
Вставьте элемент [1] в соответствующее отверстие на задней панели
плазменного телевизора, затем вставьте до щелчка элемент [2] в зад
нюю часть элемента [1], чтобы зафиксировать зажим.
Для размыкания быстросцепных зажимов после их фиксации требуется
значительное усилие. Присоединяйте зажимы аккуратно.
Для размыкания зажима отогните его с помощью плоскогубцев на 90°,
вытягивая наружу. Зажим может со временем испортиться, что вызовет
его повреждение при отсоединении.
Не допускайте чрезмерного натяжения группируемых кабелей.
ПРИМЕЧАНИЕ
Используйте прилагаемые быстросцепные зажимы по мере надобности.
Подключение антенны
Чтобы изображение на экране было более четким, используйте наружную антенну. Ниже кратко описаны способы подключения антенны коаксиальным
кабелем.
75омный коаксиальный кабель (с круговым сечением) со стандарт
ным штекером DIN45325 (по IEC1692) (имеется в продаже)
Антенный кабель (имеется в продаже)
Если в вашей наружной антенне применяется 75омный коаксиальный кабель со
стандартным штекером DIN45325 (норматив IEC1692), подключите его к антен
ному гнезду на задней панели плазменного телевизора.
Для просмотра передач подсоедините коаксиаль
ный кабель с сопротивлением 75 Ом (имеется в
продаже) к разъему ANT (аналоговому входу).
Вид дисплея снизу
19
Подготовка к эксплуатации
Подготовка пульта дистанционного управле
ния
Установка батареек
1 Откройте крышку батарейного отсека.
2 Вставьте в отсек две прилагаемые батарейки типоразмера АА, снача
ла вставляя торцы с отрицательной полярностью ().
Полярность батареек должна соответствовать меткам (+) и () в
батарейном отсеке.
3 Закройте крышку батарейного отсека.
Меры предосторожности в отношении батареек
Неправильное использование батареек может привести к утечке из них
электролита или их взрыву. Обязательно соблюдайте приведенные ниже
инструкции.
Используйте для замены марганцевые или щелочные батарейки.
Полярность батареек должна соответствовать меткам (+) и () в бата
рейном отсеке.
Не устанавливайте вместе батарейки разных типов. Батарейки разных
типов имеют различные характеристики.
Не устанавливайте вместе старую и новую батарейки. Это может со
кратить срок службы новой батарейки или вызвать утечку электролита
из старой.
Заменяйте батарейки сразу после того, как они разрядятся. Вытекший
из батареек электролит может вызвать раздражение кожи. Если вы об
наружите утечку электролита, тщательно вытрите его тряпочкой.
Батарейки, прилагаемые к данному изделию, могут иметь срок службы
меньше номинального изза условий хранения.
Если вы долго не будете пользоваться пультом дистанционного управ
ления, выньте из него батарейки.
ОСТОРОЖНО
ПОЖАЛУЙСТА, УТИЛИЗИРУЙТЕ ИСПОЛЬЗОВАННЫЕ БАТА
РЕЙКИ В СООТВЕТСТВИИ С ПРАВИТЕЛЬСТВЕННЫМИ ПОСТА
НОВЛЕНИЯМИ ИЛИ НОРМАТИВАМИ ПО ОХРАНЕ ОКРУЖАЮ
ЩЕЙ СРЕДЫ, ДЕЙСТВУЮЩИМИ В ВАШЕЙ СТРАНЕ/ВАШЕМ
РЕГИОНЕ.
Допустимый диапазон действия пульта дистанцион
ного управленияы
При использовании пульта дистанционного управления направляйте его
на датчик сигналов дистанционного управления ( ), расположенный
справа в нижней части передней панели плазменного телевизора. Рас
стояние от пульта до датчика не должно превышать 7 м, а угол наклона
пульта по отношению к датчику — 30 градусов вправо, влево, вверх или
вниз от перпендикуляра.
ПРИМЕЧАНИЕ
На модели PDP427XA логотип SR находится в нижней правой части
акустической системы, но местоположение датчика сигналов дистан
ционного управления — то же, что и на PDP507XA.
Меры предосторожности в отношении пульта дис
танционного управления
Не подвергайте пульт дистанционного управления ударам и сотрясени
ям, не допускайте попадания на него жидкости и его нахождения в ме
сте с повышенной влажностью.
Пульт дистанционного управления не должен находиться под прямыми
солнечными лучами: он может деформироваться.
Пульт дистанционного управления может работать неправильно, если
на окошко датчика сигналов дистанционного управления плазменного
телевизора падает прямой солнечный или сильный искусственный
свет. В этом случае измените угол освещения телевизора или исполь
зуйте пульт на меньшем расстоянии от датчика.
Если между пультом дистанционного управления и датчиком сигналов
дистанционного управления есть какоелибо препятствие, пульт может
не работать.
При разрядке батареек дальность действия пульта дистанционного уп
равления может уменьшиться. Заменяйте батарейки до их полной раз
рядки.
Экран плазменного телевизора испускает очень слабые инфракрасные
лучи. Если вы установите рядом с телевизором такое устройство, ра
ботающее от инфракрасного пульта дистанционного управления, как,
например, видеомагнитофон, то это устройство может принимать ко
манды от собственного пульта неправильно или не полностью. Если
это произойдет, установите указанное устройство на достаточном уда
лении от плазменного телевизора.
В зависимости от внешних условий установки инфракрасные лучи, ис
пускаемые плазменным телевизором, могут не допускать правильного
приема им команд от пульта дистанционного управления или укорачи
вать допустимое расстояние между пультом и датчиком сигналов дис
танционного управления. Интенсивность инфракрасного излучения, ис
пускаемого экраном, варьируется в зависимости от изображения, ото
бражаемого на нем.
SR
Датчик сигналов дистанцион
ного управления
20
До тех пор пока вы не настроите телевизор на телевизионные каналы, при
нимаемые в данном конкретном регионе, выбор этих каналов для просмо
тра соответствующими кнопками невозможен. Выполните процедуру, опи
санную в разделе «Автоматическая настройка телевизионных каналов» на
странице 27.
Включение и выключение питания
ПРИМЕЧАНИЕ
Когда плазменный телевизор подсоединен к сетевой розетке, он нахо
дится в режиме ожидания и индикатор STANDBY [Режим ожидания] на
его передней панели горит красным светом. Телевизор остается в ре
жиме ожидания до тех пор, пока не будет отсоединен от розетки.
Чтобы включить систему, нажмите кнопку POWER [Питание] на плазмен
ном телевизоре.
Индикатор ON [Рабочий режим] на телевизоре загорится синим светом.
Чтобы выключить систему, нажмите кнопку на пульте дистанционного
управления или кнопку STANDBY/ON [Режим ожидания/Рабочий режим]
на плазменном телевизоре.
Телевизор переключится в режим ожидания, и индикатор STANDBY за
горится красным светом.
После этого вы можете снова включить систему нажатием кнопки или
кнопок от 0 до 9 на пульте дистанционного управления либо кнопки
STANDBY/ON на плазменном телевизоре. Если вы нажмете кнопку 0 на
пульте дистанционного управления, на экране появится изображение от
источника сигнала, подключенного к разъему INPUT 1 [Вход 1]. Если вы
нажмете одну из кнопок от 1 до 9, на экране появится изображение,
транслируемое по соответствующему телевизионному каналу.
Для выключения системы вы также можете нажать кнопку POWER на
плазменном телевизоре. Однако вы не сможете после этого снова вклю
чить систему нажатием одной из указанных выше кнопок на пульте дистан
ционного управления или кнопки STANDBY/ON на телевизоре.
ПРИМЕЧАНИЕ
Перед использованием пульта дистанционного управления задайте ре
жим TV с помощью кнопки SELECT [Выбор]. См. раздел «Управление
другим устройством с прилагаемого пульта дистанционного управле
ния» на странице 48.
Когда система переключена в режим ожидания, подача сетевого напря
жения, необходимого для ее работы, прервана и система не работает.
На систему подается малое напряжение для поддержания ее готовнос
ти к работе.
Если вы не собираетесь пользоваться плазменным телевизором в течении
длитетьного времени, отсоедините шнур питания от сетевой розетки.
Индикаторы состояния плазменного телевизора
В приведенной ниже таблице указаны рабочие состояния плазменного
телевизора. Вы можете определять текущее состояние системы по инди
каторам на телевизоре.
Просмотр телевизионных передач
Плазменный телевизор
(PDP507XA)
(PDP427XA)
Кнопка POWER
Индикатор ON
Индикатор STANDBY
Индикатор ON
Индикатор STANDBY
Кнопка
POWER
Вид дисплея
снизу (слева)
Дополнительная информация приведена в разделе «Возможные неисправности и способы их устранения» на странице 55.
/