U32D970Q

Samsung U32D970Q Руководство пользователя

  • Привет! Я прочитал руководство пользователя для UHD-монитора Samsung U32D970. Готов ответить на ваши вопросы о настройке, подключении, функциях (например, PIP/PBP и MagicRotation Auto), калибровке цвета с помощью программы NCE и других аспектах использования этого устройства. Спрашивайте!
  • Как выполнить калибровку цвета монитора?
    Какие типы подключений поддерживает монитор?
    Как настроить функцию PIP/PBP?
    Что такое MagicRotation Auto?
UHD-монитор
Руководство пользователя
Цвет и дизайн изделия зависят от модели, характеристики
изделия могут изменяться без предварительного уведомления
с целью усовершенствования.
U32D970
BN46-00430A-07
2
Содержание
Перед использованием изделия
Авторские права 5
Выбор пространства для безопасной
установки 6
Меры предосторожности при хранении 6
Меры безопасности 6
Символы 6
Чистка 7
Электрическая часть и безопасность 7
Установка 8
Эксплуатация 10
Правильная осанка при использовании
изделия 12
Подготовка
Проверка компонентов 13
Компоненты 13
Детали 14
Кнопки на передней панели 14
Задняя сторона 16
Установка 17
Установка комплекта для настенного
монтажа или настольной подставки 18
Регулировка угла наклона и высоты
устройства 20
Поворот экрана монитора 20
Замок для защиты от краж 21
MagicRotation Auto 22
Установка ПО 22
Осторожно 22
Поворот монитора 23
Осторожно 23
Использование программы NCE
(Natural Color Expert)
Что такое калибровка монитора? 24
Поддерживаемые калибраторы 24
Что такое NCE (Natural Color Expert)? 25
Установка и удаление программы NCE 25
Запуск программы NCE (Natural Color
Expert) 26
Подключение калибратора 26
Функции программы NCE 27
Компоновка и пункты меню главного экрана
NCE 27
Компоновка и пункты меню экрана
«Однородность» 28
Обзор и функции экрана проверки 28
Запуск калибровки 29
Подключение и использование
устройства-источника сигналов
Перед подключением 34
Контрольные моменты проверки перед
подключением 34
Подключение и использование
компьютера 34
Подключение с использованием
двухканального кабеля DVI 34
Подключение с помощью кабеля HDMI 35
Подключение с использованием
кабеля DP 35
Подключение наушников или
громкоговорителей 36
Подключение кабеля питания 36
Аккуратное размещение подключенных
кабелей 37
Подключение монитора к компьютеру в
качестве USB-концентратора 38
Подключение компьютера к монитору 38
Использование монитора в качестве USB-
концентратора 39
Установка драйвера 40
Выбор оптимального разрешения 40
3
Содержание
Настройка экрана
Цветной режим 41
Настройка Цветной режим (при подключении
к ПК) 41
Настройка Цветной режим (при подключении
к разъему AV) 42
Яркость 43
Настройка Яркость 43
Контраст 44
Настройка Контраст 44
Четкость 45
Настройка Четкость 45
Цвет 46
Настройка Цвет 46
Режим двойного цвета 47
Настройка Режим двойного цвета 47
Время отклика 48
Настройка Время отклика 48
Просмотр значений калибровки 49
Просмотр настроек калибровки 49
Ур черного HDMI 50
Настройка параметров Ур черного HDMI 50
Сброс цветового режима 51
Настройка Сброс цветового режима 51
Настройка экрана
Формат изобр-я 52
Изменение параметра Формат изобр-я 52
По гор. & По верт. 54
Настройка По гор. и По верт. 54
PIP/PBP 55
Настройка Режим PIP/PBP 56
Настройка Размер 57
Настройка Позиция 58
Настройка Источник звука 59
Настройка Источник 61
Настройка Формат изобр-я 64
Настройка Контраст и цвет 66
Настройки меню
Язык 68
Настройка Язык 68
Вр. отобр. 69
Настройка Вр. отобр. 69
Настройка и сброс
Экосохранение 70
Настройка Экосохранение 70
Супер-зарядка USB 71
Настройка Супер-зарядка USB 71
Режим ПК/AV 72
Настройка Режим ПК/AV 72
Версия DisplayPort 73
Настройка Версия DisplayPort 73
Обнар. источника 74
Настройка Обнар. источника 74
Время повт. клав. 75
Настройка Время повт. клав. 75
Таймер выкл. 76
Настройка Таймер выкл. 76
Настройка Выключить через 77
Сбросить все 78
Инициализация настроек (Сбросить все) 78
4
Меню Информация и прочее
Информация 79
Отображение Информация 79
Настройка параметров Яркость и Контраст
на главном экране 80
Настройка параметра Громк. на начальном
экране 80
Установка программного
обеспечения
Easy Setting Box 81
Установка программного обеспечения 81
Удаление программного обеспечения 81
Руководство по поиску и
устранению неисправностей
Действия перед обращением в сервисный
центр Samsung 82
Проверка работы устройства 82
Проверка разрешения и частоты 82
Проверьте следующие показатели 83
Вопросы и ответы 86
Технические характеристики
Общие 87
Режим экономии электроэнергии 89
Таблица стандартных режимов
сигнала 90
Приложение
Связывайтесь с SAMSUNG по
всему миру 92
Ответственность за платные услуги
(стоимость услуг для клиентов) 101
В изделии не обнаружено неисправностей 101
Повреждение изделия по вине клиента 101
Прочее 101
Правильная утилизация 102
Правильная утилизация изделия
(Использованное электрическое и электронное
оборудование) 102
Терминология 103
Содержание
5
Авторские права
Содержание этого руководства может изменяться без уведомления для улучшения качества изделия.
2014 Samsung Electronics
Авторские права на это руководство принадлежат компании Samsung Electronics.
Использование или воспроизведение данного руководства целиком или его отдельных частей без разрешения Samsung Electronics запрещено.
Microsoft, Windows являются зарегистрированными торговыми марками Microsoft Corporation.
VESA, DPM и DDC являются зарегистрированными торговыми марками Video Electronics Standards Association.
Все остальные торговые марки принадлежат их владельцам.
Плата за обслуживание может взиматься в следующих случаях:
-
(a) Если вы вызовите специалиста, и он не обнаружит неисправности устройства.
(Это возможно, если вы не знакомы с настоящим руководством.)
-
(b) Если вы передадите устройство в ремонтный центр, и его специалисты не обнаружат
неисправности устройства.
(Это возможно, если вы не знакомы с настоящим руководством.)
Размер этой платы будет сообщен вам перед тем, как сотрудник компании выедет на место.
Перед использованием изделия
Глава 01
6
Выбор пространства для безопасной
установки
Убедитесь, чтобы вокруг устройства было пространство для вентиляции. Повышение
внутренней температуры устройства может привести к его возгоранию и повреждению.
При установке устройства убедитесь, что вокруг него оставлено места не менее, чем
показано ниже.
Внешний вид зависит от модели устройства.
10 см
10 см
10 см
10 см
10 см
Меры предосторожности при хранении
На моделях с глянцевой поверхностью могут появиться белые пятна, если рядом
используется ультразвуковой увлажнитель воздуха.
При необходимости очистки внутренних компонентов устройства обращайтесь в
сервисный центр Samsung (услуга платная.)
Меры безопасности
Осторожно
Опасность поражения электрическим током. Не открывать.
Осторожно : чтобы снизить риск поражения электрическим током, не снимайте крышку
(или заднюю панель).
Внутри нет деталей, требующих обслуживания пользователем.
Все работы по сервисному обслуживанию должны выполняться квалифицированным
персоналом.
Этот символ означает наличие внутри изделия деталей, находящихся под высоким
напряжением.
Любой контакт с внутренними частями изделия опасен.
Этот символ предупреждает о том, что к изделию прилагается документация,
содержащая важные данные об эксплуатации и обслуживании.
Символы
Предупреждение
При несоблюдении инструкций возможны серьезные и фатальные травмы.
Осторожно
При несоблюдении инструкций возможны травмы или причинение материального
ущерба.
Выполнять действия, отмеченные этим символом, запрещено.
Следует соблюдать инструкции, отмеченные этим символом.
7
Чистка
Чистку следует осуществлять осторожно, так как панель и внешние поверхности легко
поцарапать.
При чистке выполните следующие действия.
Следующие изображения приведены только для справки. Реальные ситуации могут
отличаться от изображенных.
1
Выключите изделие и компьютер.
2
Отключите кабель питания от изделия.
Держите кабель питания за вилку и не касайтесь кабеля
влажными руками. При несоблюдении этого требования
возможно поражение электрическим током.
!
3
Протрите монитор чистой мягкой сухой тканью.
Не протирайте монитор чистящими
средствами, содержащими спирт,
растворитель или поверхностно-активные
вещества.
Не брызгайте воду или моющее средство
непосредственно на изделие.
4
Смочите мягкую сухую ткань в воде, а затем отожмите ее,
чтобы очистить внешние поверхности изделия.
5
Подключите кабель питания к изделию после завершения
чистки.
6
Включите изделие и компьютер.
Электрическая часть и безопасность
Следующие изображения приведены только для справки. Реальные ситуации могут
отличаться от изображенных.
Предупреждение
Не используйте поврежденный кабель или вилку питания либо
ненадежно закрепленную розетку питания.
Иначе, возможно поражение электрическим током или
травмы.
Не подключайте несколько изделий к одной розетке электросети.
Перегрев розетки электросети может стать причиной
пожара.
Не трогайте кабель питания влажными руками. При
несоблюдении этого требования возможно поражение
электрическим током.
!
Полностью вставляйте вилку, чтобы она была надежно
зафиксирована.
Ненадежное соединение может стать причиной пожара.
!
Кабель питания следует подключать к заземленной розетке
(только устройства с изоляцией типа 1).
Иначе, возможно поражение электрическим током или
травмы.
8
Не перегибайте и не натягивайте кабель питания. Не оставляйте
кабель питания под тяжелыми предметами.
Повреждение кабеля может стать причиной возгорания или
поражения электрическим током.
Не прокладывайте кабель питания и не устанавливайте изделие
рядом с источниками тепла.
Возможно возгорание или поражение электрическим током.
!
С помощью сухой ткани удалите пыль вокруг контактов вилки
питания или розетки электросети.
Накопившаяся пыль может привести к возгоранию.
Осторожно
Не отключайте кабель питания во время использования изделия.
Возможно повреждение изделия или поражение
электрическим током.
!
Используйте только кабель питания, прилагаемый к изделию
Samsung. Не используйте кабель питания с другими изделиями.
Возможно возгорание или поражение электрическим током.
!
При подключении кабеля питания оставляйте свободный доступ
к розетке электросети.
При возникновении проблем с изделием отключите кабель
питания, чтобы отключить энергию.
!
При отключении кабеля питания от розетки электропитания
держите его за вилку.
Иначе, возможно поражение электрическим током или
травмы.
Установка
Предупреждение
Не помещайте свечи, средства, отпугивающие насекомых,
или сигареты на изделие. Не устанавливайте изделие рядом с
источниками тепла.
Накопившаяся пыль может привести к возгоранию.
Не устанавливайте изделие в плохо вентилируемых местах,
например, на книжных полках или в шкафах.
Повышенная температура может стать причиной
возгорания.
!
Расстояние между изделием и стеной должно составлять не
менее 10 см для обеспечения вентиляции.
Повышенная температура может стать причиной
возгорания.
!
Пластиковую упаковку следует хранить в месте, недоступном
детям.
Дети могут задохнуться.
9
Не устанавливайте изделие на нестабильные или вибрирующие
поверхности (ненадежно закрепленные полки, наклонные
поверхности и т. д.).
Возможно падение и повреждение изделия и/или травмы.
Использование изделия в местах с повышенной вибрацией
может стать причиной повреждения изделия или пожара.
!
Не устанавливайте изделие в транспортных средствах или в
местах с повышенной запыленностью, влажностью (капли воды
и т. д.), содержанием в воздухе масляных веществ или дыма.
Возможно возгорание или поражение электрическим током.
Не подвергайте изделие воздействию прямых солнечных лучей,
тепла или горячих объектов, например, печей.
Возможно сокращение срока службы изделия или
возгорание.
Не устанавливайте изделие в местах, доступным маленьким
детям.
Изделие может упасть и травмировать детей.
Пищевое масло, например, соевое, может повредить или
деформировать устройство. Не устанавливайте устройство в
кухне или неподалеку от кухонного стола.
Осторожно
!
Не уроните изделие во время его перемещения.
Невыполнение этого условия может стать причиной
повреждения изделия или травм.
Не кладите изделие лицевой стороной вниз.
Возможно повреждение экрана.
Перед установкой изделия на шкаф или полку убедитесь в том,
что нижний край лицевой стороны изделия не выступает за край
шкафа или полки.
Возможно падение и повреждение изделия и/или травмы.
Устанавливайте изделие только на шкафы или полки
подходящего размера.
!
Осторожно разместите изделие на поверхности.
Невыполнение этого условия может стать причиной
повреждения изделия или травм.
SAMSUNG
!
Установка изделия в неподходящих местах (в местах,
характеризующихся наличием большого количества мелкой
пыли, химических веществ, высокой влажности или повышенной
температуры, или в местах, где изделие должно непрерывно
работать в течение длительного времени) может серьезно
сказаться на работе изделия.
При установке изделия в таких местах следует
проконсультироваться в сервисном центре Samsung.
10
Эксплуатация
Предупреждение
Внутри изделия есть детали, находящиеся под высоким
напряжением. Никогда не разбирайте и не изменяйте изделие
самостоятельно.
Возможно возгорание или поражение электрическим током.
Для выполнения ремонта обратитесь в сервисный центр
Samsung.
!
При перемещении изделия отключите выключатель питания и
отсоедините кабель питания и все остальные подключенные
кабели.
Повреждение кабеля может стать причиной возгорания или
поражения электрическим током.
!
Если изделие издает странный звук, выделяет запах гари или
дым, немедленно отключите кабель питания и обратитесь в
сервисный центр Samsung.
Иначе, возможно поражение электрическим током или
травмы.
Не позволяйте детям виснуть на изделии или забираться на
него.
Дети могут получить ранения или серьезные травмы.
Если вы уроните изделие или оно будет повреждено, выключите
выключатель питания и отсоедините кабель питания. Затем
обратитесь в сервисный центр Samsung.
При продолжении использования изделия возможно
возгорание или поражение электрическим током.
Не помещайте тяжелые объекты или привлекательные для
детей предметы (игрушки, сладости и т. д.) на верх изделия.
Изделие или тяжелые объекты могут упасть, если дети
попытаются достать игрушки или сладости, что может
привести к серьезным травмам.
!
Во время молний или грозы выключите изделие и отсоедините
кабель питания.
Возможно возгорание или поражение электрическим током.
!
Не роняйте предметы на изделие и не ударяйте его.
Возможно возгорание или поражение электрическим током.
Не передвигайте изделие, таща его за кабель питания или
любой другой кабель.
Повреждения кабеля может стать причиной повреждения
изделия, поражения электрическим током или возгорания.
!
GAS
При утечке газа не касайтесь изделия или вилки кабеля питания.
Немедленно проветрите помещение.
Искры могут стать причиной взрыва или возгорания.
Не поднимайте и не передвигайте изделие за кабель питания
или любой другой кабель.
Повреждения кабеля может стать причиной повреждения
изделия, поражения электрическим током или возгорания.
11
!
Не пользуйтесь и не храните воспламеняющиеся спреи или
огнеопасные вещества рядом с изделием.
Это может стать причиной взрыва или возгорания.
Следите за тем, чтобы вентиляционные отверстия не были
заблокированы скатертью или занавеской.
Повышенная температура может стать причиной
возгорания.
100
Не вставляйте металлические предметы (спицы, монеты,
заколки и т. д.) или легковоспламеняющиеся предметы (бумагу,
спички и т. д.) в изделие (через вентиляционные отверстия или
порты ввода-вывода и т. д.).
При попадании в изделие воды или других посторонних
веществ необходимо выключить изделие и отключить
кабель питания. Затем обратитесь в сервисный центр
Samsung.
Это может стать причиной повреждения изделия,
поражения электрическим током или возгорания.
Не помещайте на верх емкости с водой (вазы, горшки, бутылки и
т. д.) или металлические предметы.
При попадании в изделие воды или других посторонних
веществ необходимо выключить изделие и отключить
кабель питания. Затем обратитесь в сервисный центр
Samsung.
Это может стать причиной повреждения изделия,
поражения электрическим током или возгорания.
Осторожно
!
Оставление на экране неподвижного изображения в течение
долгого времени может привести к появлению остаточного
изображения или дефектных пикселей.
Если вы не собираетесь пользоваться изделием в течение
длительного времени, включите режим энергосбережения
или заставку с изменяющимся изображением.
-_-
!
Отключайте кабель питания от розетки электросети, если вы
планируете не использовать изделие в течение длительного
времени (отпуск и т. д.).
Собравшаяся пыль и нагрев могут стать причиной
возгорания, поражения электрическим током или утечки
тока.
!
Задайте рекомендованные для изделия разрешение и частоту.
В противном случае возможно ухудшение зрения.
Не переворачивайте изделие нижней стороной вверх и не
перемещайте его, держа за подставку.
Возможно падение и повреждение изделия или травмы.
!
Если смотреть на экран с близкого расстояния в течение
длительного времени, возможно ухудшение зрения.
Не используйте увлажнители воздуха или печи рядом с
изделием.
Возможно возгорание или поражение электрическим током.
12
!
После каждого часа использования изделия следует дать глазам
отдохнуть не менее пяти минут.
Это ослабит утомление глаз.
Не касайтесь экрана, если изделие включено в течение
длительного времени, так как он сильно нагревается.
!
Мелкие аксессуары следует хранить в месте, недоступном
детям.
!
Будьте осторожны при регулировке угла наклона изделия и
высоты подставки.
Ваши руки или пальцы могут застрять, что может стать
причиной травм.
Наклон изделия под слишком большим углом может стать
причиной падения и травм.
Не кладите на изделие тяжелые предметы.
Невыполнение этого условия может стать причиной
повреждения изделия или травм.
При использовании наушников не включайте звук слишком
громко.
Слишком высокий уровень громкости может привести к
нарушениям слуха.
Правильная осанка при использовании
изделия
50 см
При использовании изделия следите за правильной осанкой.
Выпрямите спину.
Расстояние между глазами и экраном должно составлять от 45 до 50 см, на экран
следует смотреть слегка вниз. Глаза должны быть прямо перед экраном.
Отрегулируйте угол так, чтобы свет не отражался от экрана.
Предплечье должно быть перпендикулярно плечу на уровне тыльной стороны
ладони.
Локти должны быть согнуты примерно под прямым углом.
Отрегулируйте высоту изделия так, чтобы колени можно было согнуть под углом 90
градусов или более, пятки касались пола, а руки находились ниже сердца.
13
Подготовка
Глава 02
Проверка компонентов
-
Если какие-либо из компонентов
отсутствуют, обратитесь к
поставщику из того региона, в
котором был приобретен продукт.
-
Внешний вид компонентов и
элементов, приобретаемых
отдельно, может отличаться от тех,
которые показаны на рисунке.
-
Рекомендуется использовать
кабели HDMI и DP,
предоставленные поставщиком.
-
При использовании нескоростного
кабеля HDMI или HDMI-DVI
оптимальное разрешение может
быть недоступно.
-
Для воспроизведения
изображения в поддерживаемом
разрешении используйте кабели,
входящие в комплект поставки
устройства. Кроме того, можно
использовать кабели DP и HDMI,
поддерживающие разрешение
UHD.
-
Переходник разъема для
переключения с разъема Mini DP
на разъем DP предоставляется не
для всех моделей устройства.
Компоненты
Компоненты из разных регионов могут отличаться друг от друга.
Краткое руководство по
установке
Гарантийный талон
(Недоступно в некоторых регионах)
Брошюра с информацией
о стандартах соответствия
требованиям
Технические характеристики
Natural Color Expert
Руководство пользователя Кабель DP (стр.35) Разъем Mini DP—DP
(дополнительно)
Кабель HDMI (стр.35)
Кабель USB 3.0 (стр.38) Кабель питания (стр.36) Кронштейн для настенного
крепления
Тканевая салфетка для
чистки (дополнительно)
14
Детали
Кнопки на передней панели
Цвет и форма деталей могут отличаться от цвета и формы
деталей, представленных на рисунке. В целях повышения качества
технические характеристики могут изменяться без уведомления.
Руководство по
клавишам функций
Значки Описание
Отображение или скрытие экранного меню (OSD) или возврат в последнее
меню.
При появлении начального экрана нажмите любую кнопку на передней
стороне устройства, чтобы включить руководство по использованию
функциональных клавиш. После включения руководства нажмите
для
вызова экранного меню.
После появления руководства по использованию функциональных клавиш
нажмите для настройки Громк..
Параметр Громк. можно настроить, если выбран источник входного
сигнала Порт отображения1, Порт отображения2 или HDMI.
Переход к верхнему или нижнему меню или изменение значения настройки
в экранном меню.
После появления руководства по использованию функциональных клавиш
нажмите для настройки Яркость и Контраст.
Подтверждение выбора источника.
При нажатии кнопки , когда экранное меню не отображается,
переключаются источники сигнала (DVI, HDMI, Порт отображения1,
Порт отображения2).
Если для PIP/PBP установлено значение Вкл, и на экране отображается
руководство по использованию функциональных клавиш, нажмите
,
чтобы установить Источник для PIP/PBP.
При включении изделия или переключении источника сигнала с помощью
кнопки
в верхней левой части экрана отображается сообщение с
указанием выбранного источника сигнала.
После появления руководства по использованию функциональных клавиш
нажмите
для настройки параметров Цветной режим.
Более подробная информация о настройке параметров Цветной режим
доступна в разделе «Цветной режим(стр.41)».
15
Значки Описание
После появления руководства по использованию функциональных клавиш
нажмите
для настройки параметров PIP/PBP.
Более подробная информация о настройке параметров PIP/PBP доступна
в разделе «PIP/PBP(стр.55)».
Включение или выключение экрана.
Во время нормальной работы изделия горит индикатор питания.
Подробную информацию о функции энергосбережения см. в разделе
Функция энергосбережения(стр.89) технических характеристик изделия.
Чтобы сократить энергопотребление, рекомендуется отключить кабель
питания, если изделие не используется в течение длительного времени.
Руководство по
клавишам функций
При нажатии кнопки управления устройства перед открытием экранного
меню будет показано руководство по функциональным клавишам.
(В этом руководстве будет отображаться функция, назначенная для нажатой
кнопки.)
Чтобы получить доступ к экранному меню, когда отображается руководство,
нажмите соответствующую кнопку еще раз.
Вид руководства по функциональным клавишам может изменяться в
зависимости от функции или модели устройства.
См. характеристики устройства.
16
Задняя сторона
Цвет и форма деталей могут отличаться от цвета и формы
деталей, представленных на рисунке. В целях повышения качества
технические характеристики могут изменяться без уведомления.
Для повышения качества изображения рекомендуется
использовать графическую плату с поддержкой разрешения UHD
(3840 x 2160).
ON
Порт Описание
Подключите кабель питания монитора к порту POWER IN на задней панели
монитора.
Подключение к устройству-источнику сигналов через кабель DVI.
Разрешение UHD (3840 x 2160 с частотой 30 Гц) доступно в случае, если
подсоединен двухканальный кабель DVI.
Подключение к устройству-источнику сигналов с помощью кабеля HDMI или
HDMI-DVI.
При подключении с помощью кабеля HDMI устройство может
поддерживать разрешение экрана UHD (3840 x 2160 с частотой 30 Гц).
При подключении устройства с помощью кабеля HDMI-DVI разрешение
UHD не поддерживается.
Подключение к компьютеру с помощью кабеля DP.
При подключении с помощью кабеля DP устройство может поддерживать
разрешение UHD (3840 x 2160 с частотой 60 Гц).
Подключение устройств вывода звука, например, наушников.
Подключение к ПК с помощью кабеля USB.
Этот порт можно подключать только к ПК.
Подключение к устройству USB. Совместим с кабелями USB версии 3.0 или
меньше.
Эти USB-порты можно использовать для зарядки устройств.
Для того, чтобы воспользоваться функцией Супер-зарядка USB,
перейдите в раздел Настройки
Супер-зарядка USB и выберите для
USB-порта, который будет использоваться для быстрой зарядки, значение
Вкл.
Функция передачи данных по USB недоступна, когда для функции
Супер-зарядка USB установлено значение Вкл.
Быстрая зарядка возможна только при использовании портов
и
. Через данные порты зарядка устройств выполняется быстрее, чем
через USB-порт. Скорость зарядки зависит от подключенных устройств.
17
Установка
Цвет и форма деталей могут отличаться от цвета и формы деталей, представленных на рисунке. В целях повышения качества технические
характеристики могут изменяться без уведомления.
Осторожно
Будьте осторожны, чтобы ваша рука не застряла во вращающейся части устройства или приспособлении для регулировки высоты. Это может
привести к травмам.
Не размещайте руки под подставкой.
Не переворачивайте устройство, удерживая его только за подставку.
18
Установка комплекта для настенного монтажа или
настольной подставки
Цвет и форма деталей могут отличаться от цвета и формы деталей, представленных
на рисунке. В целях повышения качества технические характеристики могут
изменяться без уведомления.
Перед установкой
Отключите питание устройства и отсоедините кабель питания от электророзетки.
1
Положите защитную ткань или подушку на
плоскую поверхность. Затем на ткань или
подушку положите устройство экраном вниз.
2
Поднимите и снимите заднюю крышку
устройства в направлении, указанном стрелкой.
3
Снимите крышку с устройства в направлении,
указанном стрелками.
4
Отверните винт на задней панели устройства.
5
Поднимите и отсоедините подставку.
19
Установка комплекта для настенного монтажа или
настольной подставки
2
4
1
3
- Присоедините комплект для настенного монтажа или настольную подставку в
указанной точке
- Кронштейн для настенного крепления
Совместите пазы и прочно затяните винты, скрепляющие кронштейн устройства с
соответствующими деталями комплекта для настенного монтажа или настольной
подставки, которую требуется присоединить.
В случае использования винта, длина которого превышает стандартную длину, могут
быть повреждены внутренние компоненты устройства.
Требуемая длина винтов, необходимых для настенного крепления, которое не
соответствует стандартам VESA, может быть разной и зависит от технических
характеристик.
Не используйте винты, не соответствующие стандартам VESA. При присоединении
комплекта для настенного монтажа или настольной подставки не прилагайте
чрезмерных усилий. Устройство может быть повреждено или может упасть и стать
причиной получения травмы. Компания Samsung не несет ответственности за любые
повреждения или травмы, вызванные использованием ненадлежащих винтов или
присоединением комплекта для настенного монтажа или настольной подставки с
чрезмерным усилием.
Компания Samsung не несет ответственности за любые повреждения устройства
или человеческие травмы, вызванные использованием комплекта для настенного
крепления, отличного от указанного, или попыткой установить комплект для
настенного крепления самостоятельно.
Если требуется установить устройство на стене, приобретите комплект для настенного
крепления, который можно установить на расстоянии от стены, составляющем 10 см
или больше.
Используйте комплект для настенного крепления, отвечающий требованиям
стандартов.
Перед размещением устройства на стене с помощью комплекта для настенного
крепления снимите подставку.
20
Регулировка угла наклона и высоты устройства
Цвет и форма деталей могут отличаться от цвета и формы деталей, представленных
на рисунке. В целях повышения качества технические характеристики могут
изменяться без уведомления.
-30˚(+0,-2˚) ~ 30˚(+2˚,0)
-1.5˚(-1.5˚,+1.5˚) ~ 91.5˚(-1.5˚,+1.5˚)
130 mm ± 2.0 mm
-5˚(±2.0˚) ~ 20˚(±2.0˚)
Угол наклона и высоту монитора можно регулировать.
Чтобы не повредить изделие при регулировке наклона, нажимайте на середину
верхнего края изделия, удерживая основание изделия.
Поворот экрана монитора
Монитор можно поворачивать, как показано на рисунке ниже.
1 2 3
4 5 6
Отрегулируйте экран в направлении, указанном стрелкой.
Поверните экран по часовой стрелке, установив его вертикально поверхности стола.
Поворот экрана против часовой стрелки может повредить устройство. Поворот экрана
устройства, находящегося в вертикальном положении или в сложенном состоянии,
также может повредить устройство.
/