Tripp Lite P566-006-VGA, HDMI to VGA Active Converter Cable & HDMI to VGA Инструкция по началу работы

  • Здравствуйте! Я ознакомился с руководством пользователя для конвертеров Tripp Lite серий P566-XXX-VGA и P566-XXX-VGA-A. Готов ответить на ваши вопросы об установке, использовании и характеристиках этих устройств. В руководстве описаны модели, процесс подключения HDMI и VGA кабелей, а также варианты решения проблем с отсутствием сигнала.
  • Что делать, если после подключения нет сигнала?
    Какой тип кабеля используется для подключения аудио?
    Какой гарантийный срок на продукт?
17-12-288 93-3698_revB
Guía de Inicio
Rápido
Guide de
démarrage rapide
Краткое руководство
пользователя
Instalación
Garantía Garantie
Гарантийные обязательства
Installation
Установка
Cable Convertidor
Activo HDMI a VGA
Modelos: P566-003-VGA,
P566-006-VGA, P566-010-VGA,
P566-015-VGA
Cable Convertidor
Activo HDMI a VGA
con Audio
Modelos: P566-003-VGA-A,
P566-006-VGA-A,
P566-010-VGA-A y
P566-015-VGA-A
Câble de convertisseur
actif de HDMI à VGA
Modèles : P566-003-VGA,
P566-006-VGA, P566-010-VGA,
P566-015-VGA
Câble de convertisseur
actif de HDMI à VGA
avec audio
Modèles : P566-003-VGA-A,
P566-006-VGA-A,
P566-010-VGA-A et
P566-015-VGA-A
Кабель-переходник
с активным
преобразователем HDMI―VGA
Модели: P566-003-VGA,
P566-006-VGA, P566-010-VGA,
P566-015-VGA
Кабель-переходник
с активным
преобразователем HDMI―
VGA и аудиоканалом
Модели: P566-003-VGA-A,
P566-006-VGA-A, P566-010-VGA-A и
P566-015-VGA-A
Nota: Asegúrese de que todos los
dispositivos que está conectando estén
apagados antes de la instalación.
1. Conecte el conector HDMI macho
a una fuente HDMI, como un
reproductor de Blu-ray™.
2. Conecte el conector VGA macho a
una pantalla VGA.
3. Si está usando un cable convertidor
VGA con audio P566-XXX-VGA-A,
conecte la clavija de 3.5 mm a una
bocina estéreo.
4. Encienda los dispositivos conectados.
Si no hay señal después de haber
encendido, conecte un cable USB
entre el puerto Micro-B del cable y el
puerto USB de un cargador USB o la
fuente HDMI.
Remarque : S'assurer que tous les appareils
à être raccordés sont hors tension avant
l'installation.
1. Raccorder le connecteur mâle HDMI à
une source HDMI, comme un lecteur
Blu-ray™.
2. Raccorder le connecteur mâle VGA à
un écran VGA.
3. Si un P566-XXX-VGA-A VGA avec
un câble de convertisseur audio est
utilisé, raccorder la fiche de 3,5 mm à
un haut-parleur audio-stéréo.
4. Mettre les appareils connectés sous
tension. S'il n'y a aucun signal après la
mise sous tension, raccorder un câble
USB entre le port Micro-B sur le câble
et le port USB sur un chargeur USB ou
la source HDMI.
Примечание. Перед началом установки все
подключаемые устройства должны быть обесточены.
1. Подключите штекерный разъем HDMI
к источнику HDMI-сигнала (например,
проигрывателю Blu-ray™).
2. Подключите штекерный разъем VGA к
VGA-дисплею.
3. В случае использования кабеля-переходника
P566-XXX-VGA-A VGA с аудиоканалом
подключите разъем 3,5 мм к стереозвуковой
системе.
4. Включите питание подключенных устройств.
В случае отсутствия сигнала после
включения питания соедините порт Micro-B
данного кабеля с USB-портом зарядного
устройства USB или источника HDMI-сигнала
при помощи USB-кабеля.
Garantía limitada por 3 años
Tripp Lite garantiza por tres (3) años desde la fecha de compra inicial
que este producto no tiene defectos de materiales ni de mano de
obra. La obligación de Tripp Lite bajo esta garantía está limitada a la
reparación o reemplazo (A su entera discreción) de cualquier producto
defectuoso. Para obtener servicio bajo esta garantía, debe obtener
un número de Autorización de Devolución de Mercancía (RMA) de
Tripp Lite o de un centro de servicio autorizado de Tripp Lite. Los
productos deben ser regresados a Tripp Lite o a un centro de servicio
autorizado de Tripp Lite con los cargos de transporte prepagados y
deben acompañarse con una breve descripción del problema y un
comprobante de la fecha y el lugar de compra. Esta garantía no se
aplica a equipos que hayan sido dañados por accidente, negligencia o
mal uso, o hayan sido alterados o modificados de alguna manera.
EXCEPTO COMO SE INDICA EN EL PRESENTE, TRIPP LITE NO HACE
GARANTÍAS EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUIDAS GARANTÍAS DE
COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR.
Algunos estados no permiten la limitación o exclusión de garantías
implícitas; por lo tanto, las limitaciones o exclusiones antes
mencionadas pueden no aplicarse al comprador.
EXCEPTO COMO SE INDICA ANTERIORMENTE, EN NINGÚN CASO
TRIPP LITE SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS DIRECTOS, INDIRECTOS,
ESPECIALES, INCIDENTALES O CONSECUENTES QUE SURJAN
DEL USO DE ESTE PRODUCTO, INCLUSO SI SE ADVIERTE SOBRE
LA POSIBILIDAD DE TAL DAÑO. Específicamente, Tripp Lite no es
responsable por ningún costo, como pérdida de utilidades o ingresos,
pérdida de equipos, pérdida del uso de equipos, pérdida de software,
pérdida de datos, costos de sustituciones, reclamaciones de terceros
o de cualquier otra forma.
Información de Cumplimiento con WEEE para Clientes y
Recicladores de Tripp Lite (Unión Europea)
Bajo la Directiva de Desechos de Equipos Eléctricos y Electrónicos
(WEEE) [Waste Electrical and Electronic Equipment] y regulaciones
aplicables, cuando los clientes adquieren un nuevo equipo eléctrico y
electrónico de Tripp Lite están obligados a:
• Enviar el equipo viejo a reciclaje en una base de uno por uno,
semejante por semejante (esto varía de un país a otro)
• Regrese el equipo nuevo para reciclaje una vez que finalmente sea
un desecho
ADVERTENCIA
No se recomienda utilizar este equipo en aplicaciones de soporte
de vida donde razonablemente se pueda esperar que la falla de
este equipo cause la falla del equipo de soporte de vida o afectar
significativamente su seguridad o efectividad. No use este equipo en
presencia de una mezcla inflamable de anestésicos con aire, oxígeno
u óxido nitroso.
Tripp Lite tiene una política de mejora continua. Las especificaciones
están sujetas a cambio sin previo aviso.
Garantie limitée de 3 ans
Tripp Lite garantit que ses produits sont exempts de vices de matériaux
et de fabrication pendant une période de trois (3) ans à compter de la
date d'achat initiale. L'obligation de Tripp Lite, en vertu de la présente
garantie, se limite à la réparation ou au remplacement (à sa seule
discrétion) de tout produit défectueux. Pour obtenir réparation au
titre de cette garantie, vous devez obtenir un numéro d'autorisation
de retour de matériel (RMA) auprès de Tripp Lite ou d'un centre de
réparation accrédité par Trip Lite. Les produits doivent être retournés
à Tripp Lite ou à un centre de réparation autorisé par Tripp Lite en port
prépayé et être accompagnés d'une brève description du problème
et d'un justificatif de la date et du lieu d'achat. Cette garantie ne
s'applique pas au matériel ayant été endommagé suite à un accident,
à une négligence ou à un application abusive, ou ayant été altéré ou
modifié d'une façon quelconque.
SAUF INDICATION CONTRAIRE DANS LES PRÉSENTES, Tripp Lite NE
FOURNIT AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE, Y COMPRIS DE
GARANTIES DE QUALITÉ COMMERCIALE ET DE CONFORMITÉ À UN
USAGE PARTICULIER. Certains États n'autorisant pas la limitation
ni l'exclusion de garanties tacites, les limitations ou exclusions
susmentionnées peuvent ne pas s'appliquer à l'acheteur.
À L'EXCEPTION DES DISPOSITIONS CI-DESSUS, Tripp Lite NE POURRA
EN AUCUN CAS ÊTRE TENU RESPONSABLE DE DOMMAGES DIRECTS,
INDIRECTS, SPÉCIAUX, FORTUITS OU CONSÉCUTIFS RÉSULTANT
DE L'UTILISATION DE CE PRODUIT, MÊME SI AYANT ÉTÉ AVISÉ DE
L'ÉVENTUALITÉ DE TELS DOMMAGES. Plus précisément, Tripp Lite ne
pourra être tenu responsable de coûts, tels que perte de bénéfices ou
de recettes, perte de matériel, impossibilité d'utilisation du matériel,
perte de logiciel, perte de données, frais de produits de remplacement,
réclamations d'un tiers ou autres.
Renseignements sur la conformité à la directive DEEE pour les
clients de Tripp Lite et les recycleurs (Union européenne)
En vertu de la directive et des règlements d'application relatifs aux déchets
d'équipements électriques et électroniques (DEEE), lorsque des clients achètent
de l'équipement électrique et électronique neuf de Tripp Lite, ils ont droit :
• D'envoyer l'équipement usagé au recyclage pourvu qu'il remplace un
équipement équivalent (cela varie selon les pays)
• De retourner le nouvel équipement afin qu'il soit recyclé à la fin de
sa vie utile.
AVERTISSEMENT
Il n'est pas recommandé d'utiliser cet équipement pour des appareils
de survie où une défaillance de cet équipement peut, selon toute
vraisemblance, entraîner la défaillance de l’appareil de maintien de
la vie ou affecter de façon majeure sa sécurité ou son efficacité. Ne
pas utiliser cet équipement dans un milieu où il existe un mélange
anesthésique inflammable d'air, d'oxygène ou d'oxyde nitreux.
La politique de Tripp Lite en est une d'amélioration continue. Les
caractéristiques techniques sont modifiables sans préavis.
Ограниченная гарантия 3 лет
Компания Tripp Lite гарантирует отсутствие дефектов материалов
и изготовления в течение три (3) лет с момента первоначальной
покупки. Обязательства компании Tripp Lite по настоящей гарантии
ограничиваются ремонтом или заменой (по ее единоличному
усмотрению) любых таких дефектных изделий. Для получения услуг
по данной гарантии необходимо получить номер Returned Material
Authorization (RMA - разрешение на возврат материалов) от компании
Tripp Lite или ее авторизованного сервисного центра. Изделия должны
быть возвращены в компанию Tripp Lite или ее авторизованный
сервисный центр с предоплатой транспортных расходов и
сопровождаться кратким описанием возникшей проблемы и документом,
подтверждающим дату и место его приобретения. Действие настоящей
гарантии не распространяется на оборудование, поврежденное
в результате аварии, небрежного обращения или неправильного
использования, а также видоизмененное каким бы то ни было образом.
ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ПРЕДУСМОТРЕННЫХ ЗДЕСЬ СЛУЧАЕВ
КОМПАНИЯ Tripp Lite НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТ КАКИХ-ЛИБО ЯВНЫХ
ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ, ВКЛЮЧАЯ ГАРАНТИИ
КОММЕРЧЕСКОЙ ПРИГОДНОСТИ И ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КАКОЙ-ЛИБО
КОНКРЕТНОЙ ЦЕЛИ. В некоторых штатах/государствах ограничение или
исключение подразумеваемых гарантий не допускается; следовательно,
вышеуказанное(-ые) ограничение(-я) или исключение(-я) могут не
распространяться на покупателя.
ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ПРЕДУСМОТРЕННЫХ ВЫШЕ СЛУЧАЕВ
КОМПАНИЯ Tripp Lite НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ НЕ НЕСЕТ
ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ПРЯМЫЕ, КОСВЕННЫЕ, СЛУЧАЙНЫЕ
ИЛИ ПОБОЧНЫЕ УБЫТКИ ЛИБО УБЫТКИ, ОПРЕДЕЛЯЕМЫЕ
ОСОБЫМИ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАМИ, ВОЗНИКАЮЩИЕ В СВЯЗИ С
ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ДАННОГО ИЗДЕЛИЯ, ДАЖЕ В СЛУЧАЕ ЕЕ
ИНФОРМИРОВАНИЯ О ВОЗМОЖНОСТИ НАСТУПЛЕНИЯ ТАКИХ
УБЫТКОВ. В частности, компания Tripp Lite не несет ответственности за
какие-либо издержки, такие как упущенные прибыли или доходы, потеря
оборудования, потеря возможности использования оборудования, потеря
программного обеспечения, потеря данных, расходы на заменители,
урегулирование претензий третьих лиц и пр.
Информация по выполнению требований Директивы WEEE для
покупателей и переработчиков продукции компании Tripp Lite
(являющихся резидентами Европейского союза)
Согласно положениям Директивы об утилизации отходов электрического
и электронного оборудования (WEEE) и исполнительных распоряжений
по ее применению, при покупке потребителями нового электрического
или электронного оборудования производства компании Tripp Lite они
получают право на:
• Продажу старого оборудования по принципу “один за один” и/или на
эквивалентной основе (в зависимости от конкретной страны)
• Отправку нового оборудования на переработку после окончательной
выработки его ресурса
ВНИМАНИЕ!
Не рекомендуется использование данного оборудования в системах
жизнеобеспечения, где его выход из строя предположительно может
привести к перебоям в работе оборудования жизнеобеспечения или в
значительной мере снизить его безопасность или эффективность. Не
используйте данное оборудование в присутствии воспламеняющейся
анестетической смеси с воздухом, кислородом или закисью азота.
Компания Tripp Lite постоянно совершенствует свою продукцию. В
связи с этим возможно изменение технических характеристик без
предварительного уведомления.
17-12-288-933698.indd 2 2/1/2018 4:23:01 PM
/