Toshiba Satellite L30-10X Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Choose freedom.
computers.toshiba-europe.com
Choose freedom.
computers.toshiba-europe.com
L30
GMR300606RU0
GMR300606RU0
Руководство
пользователя
Руководство пользователя ii
Серия L30
Авторские права
принадлежат корпорации TOSHIBA © 2006. Все права защищены.
В соответствии с законодательством об охране авторских прав
настоящее руководство не подлежит воспроизведению в каком-либо
виде без предварительного письменного разрешения корпорации
TOSHIBA. В отношении использования изложенной здесь информации
не признается какая-либо ответственность в рамках патентного
законодательства.
Руководство пользователя портативного персонального
компьютера L30
Издание первое, июнь 2006 г.
Охраняемые авторским правом произведения, включая музыкальные,
видеоматериалы, компьютерные программы и т. п., находятся под
защитой законодательства об охране авторских прав.
Воспроизведение охраняемых авторским правом материалов
допускается исключительно для личного пользования. Копирование
(включая изменение формата данных) и изменение материалов, их
передача и сетевая рассылка без разрешения владельца авторских
прав являются нарушением
законодательства об охране авторских
прав и личных прав и подлежат преследованию в порядке
гражданского или уголовного судопроизводства. При копировании
материалов, охраняемых авторским правом, и других действиях
сними соблюдайте законы об авторских правах.
Обратите внимание на то, что использование функций переключения
режима экрана (например, широкоэкранного режима или режима
масштабирования) для демонстрации изображений
или видеозаписей
сувеличением в общественных местах с целью получения
прибыли может привести к нарушению законодательства об охране
авторских прав.
В данное изделия встроена технология защиты авторских прав,
защищенная патентами США и иными юридическими нормами
в отношении прав на интеллектуальную собственность. Всякое
использование вышеупомянутой технологии защиты авторских
прав допускается лишь с согласия компании Macrovision
иисключительно для применения в бытовых условиях, либо
сдругими ограничениями, если на иное не получено согласие
компании Macrovision. Запрещается восстановление структурной
схемы и алгоритма работы данного программного обеспечения по
его исходным текстам, а равно и его обратное ассемблирование.
Руководство пользователя iii
Серия L30
Отказ от ответственности
Данное руководство прошло проверку на достоверность и точность.
Содержащиеся в нем указания и описания признаны верными для
портативных персональных компьютеров L30 на момент издания этого
руководства. В последующие модели компьютеров и руководства
кним возможно внесение изменений без предварительного
уведомления. Корпорация TOSHIBA не несет никакой ответственности
за прямой или косвенный ущерб, возникший в результате
погрешностей, упущений или несоответствий между компьютером
и руководством к нему.
Товарные знаки
Обозначения Intel, Centrino, Intel Core и Celeron являются товарными
знаками или зарегистрированными товарными знаками,
принадлежащими корпорации Intel.
Обозначения Windows и Microsoft являются зарегистрированными
товарными знаками корпорации Microsoft.
Photo CD является товарным знаком компании Eastman Kodak.
TruSurround XT, WOW XT, SRS и логотип являются товарными
знаками компании SRS Labs, Inc.
Технологии TruSurround XT, WOW XT, TruBass, SRS 3D и FOCUS
используется по лицензии компании SRS Labs, Inc.
В данном руководстве могут встречаться и иные, не перечисленные
выше, товарные знаки, в том числе зарегистрированные
.
Декларация соответствия требованиям ЕС
Согласно соответствующим европейским директивам данное изделие
снабжено маркировкой ЕС. Ответственность за эту маркировку несет
компания TOSHIBA Europe GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss,
Germany (Германия).
С полным текстом официальной Декларации соответствия
требованиям ЕС можно ознакомиться в Интернете на веб-сайте
корпорации TOSHIBA по адресу http://epps.toshiba-teg.com.
Руководство пользователя iv
Серия L30
Замечания по модемной связи
Заявление о соответствии
Данное оборудование утверждено по решению Европейского Совета
98/482/EC – TBR 21) для однотерминального подключения
к телефонным коммутируемым сетям общего пользования на
территории всех стран Западной Европы.
Однако из-за различий между отдельными телефонными сетями
общего пользования, существующими в разных странах и регионах,
упомянутая сертификация не гарантирует успешной работы
оборудования в любой точке подключения к таким
сетям.
При возникновении затруднений обратитесь, в первую очередь,
к Вашему поставщику оборудования.
Заявление о совместимости с сетями
Данное изделие совместимо с перечисленными далее сетями
и предназначено для работы с ними. Оборудование прошло
тестирование и было признано соответствующим дополнительным
требованиям, изложенным в документе EG 201 121.
Каждая сеть предъявляет особые требования к настройкам
переключателей и установке программного обеспечения.
Функция сигнала отбоя (с повторным вызовом через определенный
промежуток времени) предполагает отдельную сертификацию
вкаждой стране
. Поскольку данная функция не прошла тестирование
на соответствие требованиям, различным в разных странах, никаких
гарантий ее успешного действия в сетях той или иной страны
предоставлено быть не может.
Germany
(Германия)
ATAAB AN005, AN006, AN007, AN009, AN010
и DE03, 04, 05, 08, 09,12,14,17
Греция ATAAB AN005, AN006, а также GR01, 02, 03, 04
Португалия ATAAB AN001, 005, 006, 007, 011, а также P03, 04,
08, 10
Испания ATAAB AN005, 007, 012 и ES01
Швейцария ATAAB AN002
Все прочие
страны и регионы
ATAAB AN003, 004
Руководство пользователя v
Серия L30
Следующая информация предназначается только для
государств-членов Европейского союза.
Данный символ обозначает, что изделие нельзя
утилизировать как бытовой мусор. Обеспечьте правильную
утилизацию изделия. При несоответствующей требованиям
переработке возникает вероятность загрязнения
окружающей среды и нанесения вреда здоровью человека.
Для получения дополнительной информации об утилизации
данного изделия обратитесь в соответствующее местное
представительство, службу утилизации бытовых отходов или
вмагазин, в котором данное изделие
было приобретено.
Меры предосторожности при обращении с приводом
оптических носителей
В зависимости от страны и региона приобретения изделия этот
символ может отсутствовать.
Не забудьте ознакомиться с мерами предосторожности для разных
стран, размещенными в конце данного раздела.
Руководство пользователя vi
Серия L30
TEAC
Дисковод CD-RW и DVD-ROM DW-224E-RT8
В дисководе CD-RW/DVD-ROM применяется лазерная система.
Для обеспечения надлежащей эксплуатации этого изделия
просим Вас внимательно ознакомиться с данным руководством
и в дальнейшем хранить его в качестве справочного материала.
Если изделие нуждается в обслуживании, обратитесь
в сертифицированный сервисный центр.
Применение средств управления, регулировка или выполнение
операций иным образом, нежели это указано в руководстве
,
может привести к опасному воздействию излучения.
Во избежание непосредственного контакта с лучом лазера не
предпринимайте попыток вскрыть корпус устройства.
Руководство пользователя vii
Серия L30
Hitachi-LG Data Storage, Inc.
Дисковод CD-RW и DVD-ROM GCC-4244N
В дисководе CD-RW/DVD-ROM применяется лазерная система.
Для обеспечения надлежащей эксплуатации этого изделия
просим Вас внимательно ознакомиться с данным руководством
и в дальнейшем хранить его в качестве справочного материала.
Если изделие нуждается в обслуживании, обратитесь
в сертифицированный сервисный центр.
Применение средств управления, регулировка или выполнение
операций иным образом, нежели это указано в руководстве
,
может привести к опасному воздействию излучения.
Во избежание непосредственного контакта с лучом лазера не
предпринимайте попыток вскрыть корпус устройства.
Руководство пользователя viii
Серия L30
TOSHIBA SAMSUNG STORAGE TECHNOLOGY
Дисковод CD-RW и DVD-ROM TS-L462C
В дисководе CD-RW/DVD-ROM применяется лазерная система.
Для обеспечения надлежащей эксплуатации этого изделия
просим Вас внимательно ознакомиться с данным руководством
и в дальнейшем хранить его в качестве справочного материала.
Если изделие нуждается в обслуживании, обратитесь
в сертифицированный сервисный центр.
Применение средств управления, регулировка или выполнение
операций иным образом, нежели это указано в руководстве
,
может привести к опасному воздействию излучения.
Во избежание непосредственного контакта с лучом лазера не
предпринимайте попыток вскрыть корпус устройства.
Руководство пользователя ix
Серия L30
Panasonic
Дисковод DVD-ROM и CD-R/RW UJDA770TT-A
В дисководе DVD-ROM и CD-R/RW применяется лазерная
система. Для обеспечения надлежащей эксплуатации этого
изделия просим Вас внимательно ознакомиться с данным
руководством и в дальнейшем хранить его в качестве
справочного материала. Если изделие нуждается вобслуживании,
обратитесь в сертифицированный сервисный центр.
Применение средств управления, регулировка или выполнение
операций иным образом, нежели это указано в руководстве,
может привести к опасному воздействию излучения.
Во избежание непосредственного контакта с лучом лазера не
предпринимайте попыток вскрыть корпус устройства.
Руководство пользователя x
Серия L30
Меры предосторожности по конкретным странам
ВНИМАНИЕ!
Данный аппарат оснащен
лазерной системой, классифицированной
как «ЛАЗЕРНОЕ УСТРОЙСТВО 1-ГО
КЛАССА». Для обеспечения надлежащей
эксплуатации этой модели просим вас
внимательно ознакомиться
с руководством и в дальнейшем хранить
его в качестве справочного материала.
При возникновении необходимости
в выполнении работ по обслуживанию
данной модели обратитесь в ближайший
«АВТОРИЗОВАННЫЙ сервисный центр».
Во избежание непосредственного
контакта с лучом
лазера не
предпринимайте попыток вскрыть корпус
устройства.
VORSICHT: Dieses Gerät enthält ein
Laser-System und ist als
"LASERSCHUTZKLASSE 1 PRODUKT"
klassifiziert. Für den richtigen Gebrauch
dieses Modells lesen Sie bitte die
Bedienungsanleitung sorgfältig durch und
bewahren diese bitte als Referenz auf.
Falls Probleme mit diesem Modell
auftreten, benachrichtigen Sie bitte die
nächste "autorisierte Service-Vertretung".
Um einen direkten Kontakt mit dem
Laserstrahl zu vermeiden darf das Gerät
nicht geöffnet werden.
ADVARSEL: Denne mærking er anbragt
udvendigt på apparatet og indikerer, at
apparatet arbejder med laserstråler af
klasse 1, hviket betyder, at der anvendes
laserstrlier af svageste klasse, og at man
ikke på apparatets yderside kan bilve
udsat for utilladellg kraftig stråling.
APPARATET BOR KUN ÅBNES AF
FAGFOLK MED SÆRLIGT KENDSKAB
TIL APPARATER MED LASERSTRÅLER!
Indvendigt i apparatet er anbragt den her
gengivne advarselsmækning, som advarer
imod at foretage sådanne indgreb i
apparatet, at man kan komme til at udsatte
sig for laserstråling.
Руководство пользователя xi
Серия L30
OBS! Apparaten innehåller
laserkomponent som avger laserstråining
överstigande gränsen för laserklass 1.
VAROITUS. Suojakoteloa si saa avata.
Laite sisältää laserdiodin, joka lähetää
näkymätöntä silmilie vaarallista
lasersäteilyä.
CAUTION: USE OF CONTROLS OR
ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE OF
PROCEDURES OTHER THAN THOSE
SPECIFIED IN THE OWNER’S MANUAL
MAY RESULT IN HAZARDOUS
RADIATION EXPOSURE.
VORSICHT: DIE VERWENDUNG VON
ANDEREN STEURUNGEN ODER
EINSTELLUNGEN ODER DAS
DURCHFÜHREN VON ANDEREN
VORGÄNGEN ALS IN DER
BEDIENUNGSANLEITUNG
BESCHRIEBEN KÖNNEN
GEFÄHRLICHE
STRAHLENEXPOSITIONEN ZUR FOLGE
HABEN.
Руководство пользователя xii
Меры предосторожности общего
характера
При разработке компьютеров корпорация TOSHIBA руководствуется
оптимальными требованиями к безопасности, стремлением свести
кминимуму напряжение пользователя при работе с оборудованием,
портативность которого не должна сказываться на его
эксплуатационных характеристиках. В свою очередь, пользователь
должен соблюдать определенные меры предосторожности, для того
чтобы снизить риск травматизма или повреждения компьютера.
Настоятельно рекомендуем ознакомиться с изложенными далее
мерами предосторожности общего характера и обращать внимание на
предостережения, встречающиеся в тексте данного руководства.
Кроме того, просим вас ознакомиться с содержанием Руководства по
безопасной и удобной работе.
Травмы, вызванные перенапряжением
Внимательно ознакомьтесь с руководством по безопасной и удобной
работе. В нем рассказывается о том, как избежать перенапряжения
рук и запястий при интенсивной работе на клавиатуре. Сведения об
организации рабочего места, соблюдении требований к осанке
и освещению, способствующих снижению физического напряжения,
изложены также в Главе 3 Приступаем к работе.
Предупреждения относительно перегрева
Избегайте продолжительного соприкосновения с компьютером.
Длительная эксплуатация аппарата может привести к
интенсивному нагреванию его поверхности. Если до нее просто
дотронуться, температура может показаться невысокой, однако
продолжительный физический контакт с компьютером (когда он,
например, лежит на коленях, либо руки долго лежат на упоре для
запястий) чреват легким ожогом кожи.
Руководство пользователя xiii
Серия L30
При длительной эксплуатации компьютера избегайте
соприкосновения с металлической пластиной, прикрывающей
порты ввода-вывода из-за ее возможного нагрева.
В процессе эксплуатации возможно нагревание поверхности
адаптера переменного тока, что не является признаком его
неисправности. При необходимости транспортировки адаптера
переменного тока сначала отключите его и дайте ему остыть.
Не размещайте адаптер переменного
тока на поверхности,
чувствительной к нагреву, во избежание ее повреждения.
Повреждения в результате давления или ударов
Не подвергайте корпус компьютера сильному давлению, избегайте
резких ударов. Избыточное давление или удары могут вызвать
повреждение его компонентов или сбои в его работе.
Перегрев устройств формата PC Card
Продолжительная эксплуатация некоторых устройств формата
PC Card вызывает их перегрев. Перегрев платы PC Card может
привести к ошибкам или нестабильной работе. Кроме того, соблюдайте
меры предосторожности при удалении из компьютера устройства
PC Card, которое использовалось в течение длительного времени.
Мобильные телефоны
Использование мобильных телефонных аппаратов может вызвать
помехи в акустической системе компьютера. Сам компьютер при этом
работает нормально, однако рекомендуется пользоваться мобильным
телефонным аппаратом на расстоянии не менее 30 см от компьютера.
Замечания относительно показателей производительности
центрального процессораЦП»)
Технико-эксплуатационные характеристики ЦП, установленного
вданной модели компьютера, могут зависеть от перечисленных
далее факторов:
применение определенных периферийных устройств;
питание от батарейного источника, а не от сети;
запуска определенных мультимедийных игр или воспроизведения
видео, насыщенного спецэффектами;
подключения к сетям по обычным телефонным линиям или
низкоскоростным каналам;
применения сложного программного обеспечения,
используемого
в компьютерном моделировании, например, высококлассных
программных систем автоматизированного проектирования;
применения компьютера в местности с низким атмосферным
давлением (на больших высотах >1 000 метров или > 3280 футов
над уровнем моря);
Руководство пользователя xiv
Серия L30
применение компьютера при температуре окружающей среды,
выходящей за диапазон от 5°C до 35°C, либо превышающей
> 25°C в условиях больших высот (все значения температурных
параметров являются приблизительными).
Показатели производительности ЦП могут также отличаться от
указанных в технических характеристиках из-за особенностей
проектной конфигурации.
В определенных обстоятельствах компьютер может отключиться
автоматически в результате активизации защитной функции,
предотвращающей потерю данных или повреждение изделия при
работе в условиях, выходящих за рамки рекомендованных.
Во избежание потери данных обязательно делайте их резервные копии
путем периодической записи на внешний носитель. Оптимальные
показатели производительности достигаются при использовании
компьютера в рекомендованных условиях. Ознакомьтесь
с дополнительными ограничениями в разделе «Требования
кокружающей среде» Технические характеристики Приложения A.
За более подробной информацией обращайтесь в службу
технического обслуживания и поддержки корпорации TOSHIBA.
Соответствие требованиям ЕС
Данное изделие снабжено маркировкой CE согласно
соответствующим европейским директивам (Директиве 89/336/EEC об
электромагнитной совместимости для портативного компьютера и его
принадлежностей, включая адаптер переменного тока, Директиве
1999/5/EC о технических требованиях к оконечному радио-
и телекоммуникационному оборудованию для встроенных устройств
связи и Директиве 73/23/EEC об оборудовании низкого напряжения
для адаптера переменного тока).
Конструкция данного изделия и его
фирменных дополнительных
компонентов разработана в строгом соответствии с требованиями
электромагнитной совместимости (Electromagnetic compatibility,
сокращенно EMC) и стандартами безопасности. С другой стороны,
компания TOSHIBA не может гарантировать соблюдение упомянутых
стандартов EMC в случае подключения или применения
дополнительных компонентов или кабелей сторонних изготовителей.
В этом случае ответственность за соответствие всей системы
(т. е. персонального компьютера, а также
дополнительных
приспособлений и кабелей) вышеупомянутым стандартам ложится на
лицо, подключающее или использующее такие дополнительные
приспособления или кабели. Чтобы избежать проблем
с электромагнитной совместимостью, необходимо соблюдать
следующие рекомендации.
Подключать или использовать только те дополнительные
приспособления, которые снабжены ЕС-маркировкой
Применять только высококачественные экранированные кабели
Руководство пользователя xv
Серия L30
Условия применения
Данное изделие разработано в соответствии с требованиями
электромагнитной совместимости (EMC) для применения в так
называемых «бытовых условиях, коммерческих предприятиях
ивлегкой промышленности».
Компания TOSHIBA санкционирует применение данного изделия
исключительно в вышеупомянутых «жилых помещениях,
в помещениях, используемых в коммерческих целях,
и на предприятиях легкой промышленности».
В частности, мы не даем согласие на применение изделия в таких
условиях, как
, например:
промышленность (где используется трехфазное напряжение
сети 380 В);
медицинские учреждения;
предприятия автомобильной отрасли;
предприятия авиационной промышленности и авиация
Компания Toshiba не несет какой-либо ответственности за
последствия применения данного изделия в отличных от упомянутых
здесь условиях.
Применение данного изделия в отличных от упомянутых здесь
условиях может повлечь за собой:
Возникновение помех функционированию других размещенных
поблизости устройств или механизмов.
Сбои в работе данного изделия или потерю данных в результате
функционирования
других размещенных поблизости устройств или
механизмов.
Исходя из вышеизложенного, компания TOSHIBA настоятельно
рекомендует надлежащим образом проверить данное изделие на
электромагнитную совместимость, прежде чем его использовать
в неутвержденных условиях применения. В отношении его
эксплуатации в автомобилях или летательных аппаратах, необходимо
получить предварительное разрешение либо изготовителя данной
марки автомобиля, либо авиаперевозчика.
По соображениям безопасности
категорически запрещается
использование данного изделия во взрывоопасных условиях.
Рекомендации по обеспечению надежной записи на оптические
носители
Даже если программное обеспечение не сообщает о возникновении
сбоев, необходимо всегда проверять, успешно ли произведена запись
данных на записываемый оптический носитель (CD-R, CD-RW и т.п.).
Если комплектация данного изделия предусматривает его
оснащение портом сетевого подключения, см. раздел
«Сетевое подключение».
Руководство пользователя xvi
Серия L30
Беспроводные сети и здоровье
Как и прочие радиоприборы, беспроводные средства сетевого
подключения излучают электромагнитную энергию на радиочастотах.
С другой стороны, уровень излучения, источниками которого служат
беспроводные средства сетевого подключения, существенно ниже
электромагнитного излучения от других беспроводных устройств,
например, мобильных телефонных аппаратов.
Компания TOSHIBA считает беспроводные средства сетевого
подключения абсолютно безопасными для пользователя в силу того,
что
их рабочие характеристики полностью соответствуют стандартам
и рекомендациям по оборудованию, работающему на радиочастотах.
Упомянутые стандарты и рекомендации, выражающие общее мнение
научного сообщества, разработаны на основе решений
исследовательских организаций, постоянно занимающихся изучением
весьма обширной литературы по данному вопросу и толкованием
содержащихся в ней выводов.
В ряде случаев, а также в некоторых конкретных
местах, владельцем
помещения, либо полномочными представителями соответствующей
организации могут накладываться ограничения на применение
беспроводных средств сетевого подключения. Речь может идти о таких
ситуациях, как:
Применение беспроводных средств сетевого подключения на
борту самолета, либо
В иных местах, где такое оборудование может создавать
потенциально вредоносные помехи работе других устройств или
служб.
Если
у вас имеются сомнения относительно правил применения
беспроводных устройств, принятых какой-либо организацией или для
конкретного помещения (например, аэропортов), рекомендуется
обратиться за разрешением на использование беспроводных сетевых
средств, прежде чем включать такое оборудование.
Меры предосторожности при эксплуатации беспроводных средств
Если Ваш компьютер оборудован беспроводными средствами, то
прежде чем приступить к их эксплуатации, необходимо внимательно
иполностью ознакомиться с мерами предосторожности и уяснить себе
их содержание.
Указания по технике безопасности, изложенные в данном руководстве,
следует безусловно соблюдать во избежание возникновения опасных
ситуаций, чреватых травмами или повреждением беспроводного
оборудования.
Руководство пользователя xvii
Серия L30
Ограничение ответственности
Мы не несем какой-либо ответственности за ущерб, понесенный
в результате таких неконтролируемых нами происшествий, как
землетрясение, гроза, пожар, действия посторонних лиц, иные
несчастные случаи, а равно и преднамеренные или случайные ошибки
пользователя, нарушения правил эксплуатации или применение
оборудования в непригодных условиях.
Мы не несем какой-либо ответственности за случайный ущерб
(
упущенную выгоду, прерывание предпринимательской деятельности
и т.п.), понесенный в результате применения оборудования или,
наоборот, невозможности его применения.
Мы не несем какой-либо ответственности за ущерб, понесенный
в результате несоблюдения положений, изложенных в руководстве
пользователя.
Мы не несем какой-либо ответственности за ущерб, понесенный
в результате сбоев в работе или отказа оборудования, применяемого
всочетании с продукцией, к которой наша компания отношения не
имеет.
Ограничения эксплуатации
Запрещается пользоваться беспроводными средствами с целью
управления перечисленным далее оборудованием.
Оборудование, непосредственно связанное с человеческой жизнью,
под которым подразумевается нижеперечисленное.
Медицинское оборудование и, в частности, системы
жизнеобеспечения, хирургическое оборудование и т.п.
Системы выхлопа токсичных и иных газов, а также дыма.
Оборудование, установка и настройка которого выполняется
с соблюдением требований различных законодательных актов,
например, Закона о противопожарной безопасности, Закона
особлюдении стандартов в строительстве и т.п.
Оборудование, аналогичное вышеперечисленному.
Оборудование, связанное с обеспечением безопасности людей,
либо способное серьезно повлиять на бесперебойное
функционирование систем и служб общего пользования. Данное
ограничение объясняется тем, что наше оборудование не
предназначено для применения в упомянутых целях.
системы управления движения на воздушном,
железнодорожном, автодорожном, морском и других видах
транспорта;
Оборудование, применяемое на атомных электростанциях
ит
. п.
Оборудование, аналогичное вышеперечисленному.
Руководство пользователя xviii
Серия L30
ВНИМАНИЕ!
Находясь в людном месте, например, в переполненном пригородном
поезде, переведите переключатель беспроводной связи
в положение OFF (ВЫКЛ).
Держите оборудование на расстоянии не менее 22 см от
кардиостимуляторов.
Радиоволны способны воздействовать на работу
кардиостимулятора, что чревато сбоями дыхания.
Находясь в медицинском учреждении или вблизи медицинского
электрооборудования, переведите переключатель беспроводной
связи в положение OFF (ВЫКЛ). Держите изделие
подальше от
медицинского электрооборудования.
Радиоволны способны воздействовать на работу медицинского
электрооборудования, что чревато его сбоями и может привести
к несчастным случаям.
Находясь вблизи автоматических дверей, пожарной сигнализации
и другого автоматического оборудования, переведите
переключатель беспроводной связи в положение OFF (ВЫКЛ).
Радиоволны способны воздействовать на работу автоматического
оборудования, что чревато его сбоями и может привести
к несчастным случаям.
Находясь на борту самолета, либо в местах, где возникают или
могут возникнуть радиопомехи, не переводите переключатель
беспроводной связи в положение ON (ВКЛ).
Радиоволны способны воздействовать на работу установленного
вэтих местах оборудования, что чревато его сбоями и может
привести к несчастным случаям.
При эксплуатации изделия следите за возникновением радиопомех
ииных сбоев
в работе другого оборудования. При обнаружении
любого рода воздействия на него переведите переключатель
беспроводной связи в положение OFF (ВЫКЛ).
Радиоволны способны воздействовать на работу другого
оборудования, что чревато его сбоями и может привести
к несчастным случаям.
При эксплуатации изделия в автомобиле узнайте у его продавца,
отвечает ли автомобильное оборудование требованиям
электромагнитной совместимости (EMC).
Радиоволны способны повлиять на безопасность вождения.
В принципе, данное изделие практически не влияет на
работоспособность автомобильной электроники, что, однако,
может зависеть от конкретной модели автомобиля.
Руководство пользователя xix
Серия L30
ЗАМЕЧАНИЯ
Не пользуйтесь изделием в нижеперечисленных местах:
Вблизи микроволновой печи или другого оборудования, создающего
магнитное поле.
в местах или рядом с оборудованием, генерирующим статическое
электричество или радиопомехи;
в местах, недоступных для радиоволн.
Руководство пользователя xx
Содержание
Глава 1 Введение
Контрольный перечень оборудования . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Функциональные возможности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-2
Особые функции компьютера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-8
Утилиты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-12
Дополнительные устройства . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-14
Глава 2 Путеводитель по компьютеру
Вид спереди с закрытым дисплеем . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Вид слева . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-3
Вид справа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Вид сзади . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-5
Вид снизу . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-6
Вид спереди с открытым дисплеем . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-8
Привод оптических носителей. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-9
Адаптер переменного тока . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
Глава 3 Приступаем кработе
Обустройство рабочего места . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-2
Подключение адаптера переменного тока. . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Открываем дисплей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-7
Включение питания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-8
Установка системы Windows® XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-8
Отключаем питание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-9
Перезагружаем компьютер . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-13
Восстанавливаем ранее установленные программы
спомощью диска-реаниматора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-13
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176

Toshiba Satellite L30-10X Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ