Toshiba Satellite L675D-111 Руководство пользователя

  • Привет! Я чат-бот, который ознакомился с руководством пользователя для ноутбуков Toshiba L670/L675/L670D/L675D. Я могу ответить на ваши вопросы о настройке, использовании функций (например, веб-камеры или оптических приводов), восстановлении системы и других аспектах работы с вашим устройством. Задавайте свои вопросы!
  • Как подключить адаптер переменного тока?
    Как открыть дисплей?
    Как восстановить предустановленное программное обеспечение?
    Какие предустановленные программы есть на ноутбуке?
computers.toshiba-europe.com
Руководство
пользователя
L670/L675/L670D/L675D
Руководство пользователя ii
L670/L675/L670D/L675D
Содержание
Глава 1 Приступаем к работе
Контрольный перечень оборудования . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Приступаем к работе . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Варианты восстановления системы и восстановление
предустановленного программного обеспечения . . . . . . . . . . . 1-13
Восстанавливаем предустановленное программное
обеспечение. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-14
Глава 2 Путеводитель
Вид спереди с закрытым дисплеем . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Вид слева . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Вид справа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Назад . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Вид снизу . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Вид спереди с открытым дисплеем . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
Индикаторы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
Приводы оптических дисков . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
Адаптер переменного тока . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-17
Глава 3 Аппаратные средства, утилиты и дополнительные
устройства
Аппаратное обеспечение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Особые функции компьютера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
Пакет дополнительных средств TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10
Утилиты и приложения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11
Дополнительные устройства . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-15
Разъем Bridge media. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-15
Дополнительные приспособления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-33
Руководство пользователя iii
L670/L675/L670D/L675D
Глава 4
Изучаем основы
Веб-камера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
Использование программы
TOSHIBA Web Camera Application . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5
Использование программы TOSHIBA Face Recognition . . . . . . . 4-7
Использование приводов оптических дисков . . . . . . . . . . . . . . 4-11
Запись дисков CD/DVD/BD на приводах DVD Super Multi,
BD Writer и BD Combo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-15
Уход за носителями . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-33
Звуковая система . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-35
Беспроводная связь . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-39
Локальная сеть . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-43
Уход за компьютером. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-45
Рассеивание тепла . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-46
Глава 5 Клавиатура
Алфавитно-цифровые клавиши . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Функциональные клавиши F1-F12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Программируемые клавиши: комбинации с клавишей FN . . . . . 5-2
«Горячие» клавиши . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Специальные клавиши операционной системы Windows . . . . . 5-5
Ввод символов ASCII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
Глава 6 Питание и режимы включения питания
Условия электропитания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Контроль за состоянием источников питания . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Батарея . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
Утилита TOSHIBA Password . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-12
Режимы питания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-14
Включение/выключение компьютера при открытии/
закрытии панели дисплея. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-14
Автоматический переход системы в режим
сна/гибернации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-14
Глава 7 Утилита HW Setup
Доступ к утилите HW Setup. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Окно утилиты HW Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Глава 8 Возможные проблемы и способы их решения
Порядок устранения неполадок. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1
Проверка оборудования и системы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-4
Служба поддержки компании TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-23
Руководство пользователя iv
L670/L675/L670D/L675D
Приложение A
Технические характеристики
Приложение B
Контроллер дисплея и видеорежим
Приложение C
Беспроводная локальная сеть
Приложение D
Беспроводная технология Bluetooth: взаимодействие
сдругими устройствами
Приложение E
Шнур питания переменного тока ирозетки
Приложение F
Утилита TOSHIBA PC Health Monitor
Приложение G
Юридические замечания
Приложение H
В случае похищения компьютера
Словарь специальных терминов
Алфавитный указатель
Руководство пользователя vi
L670/L675/L670D/L675D
Авторские права
© 2010 г. Авторские права принадлежат корпорации TOSHIBA. Все
права защищены. В соответствии с законодательством об охране
авторских прав настоящее руководство не подлежит воспроизведению
в каком-либо виде без предварительного письменного разрешения
корпорации TOSHIBA. В отношении использования изложенной здесь
информации не признается никакая ответственность в рамках
патентного законодательства.
Руководство пользователя портативного персонального компьютера
TOSHIBA L670/L675/L670D/L675D
Издание
первое, апрель 2010 г.
Авторские права на музыкальные произведения, кинофильмы,
компьютерные программы, базы данных и прочие объекты
интеллектуальной собственности, подпадающие под действие
законодательства об охране авторских прав, принадлежат либо
авторам, либо владельцам авторских прав. Воспроизведение
охраняемых авторским правом материалов допускается
исключительно для личного или домашнего пользования. Любое
другое их использование (включая
перевод в цифровой формат,
внесение каких-либо изменений, передачу копий и сетевую рассылку)
без разрешения владельца авторских прав являются нарушением
законодательства об охране авторских прав и подлежит
преследованию в порядке гражданского или уголовного
судопроизводства. При воспроизведении настоящего руководства
любым способом убедительно просим соблюдать положения
законодательства об охране авторских прав.
Отказ от ответственности
Данное руководство прошло проверку на достоверность и точность.
Содержащиеся в нем указания и описания признаны верными для
портативных персональных компьютеров компании TOSHIBA
L670/L675/L670D/L675D на момент издания этого руководства. При
этом в последующие модели компьютеров и руководства к ним
возможно внесение изменений без предварительного уведомления.
Корпорация TOSHIBA не несет никакой ответственности за прямой
или
косвенный ущерб, возникший в результате погрешностей,
упущений или несоответствий между компьютером и руководством к
нему.
Товарные знаки
Обозначение IBM является зарегистрированным товарным знаком, а
IBM PC – товарным знаком компании Business Machines Corporation.
Обозначения Intel, Intel SpeedStep, Intel Core и Centrino являются
товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками
корпорации Intel.
Руководство пользователя vii
L670/L675/L670D/L675D
Обозначения Windows, Microsoft и эмблема Windows являются
зарегистрированными товарными знаками корпорации Microsoft.
Товарный знак Bluetooth, принадлежащий его владельцу, используется
корпорацией TOSHIBA по лицензии.
Изготовлено по лицензии компании Dolby Laboratories.
Логотип Dolby и символ в виде сдвоенных букв D являются товарными
знаками компании Dolby Laboratories.
Обозначение Photo CD является товарным знаком компании Eastman
Kodak.
Обозначения Memory Stick, Memory Stick PRO, Memory Stick PRO Duo
и i.LINK являются товарными знаками или зарегистрированными
товарными знаками корпорации Sony.
Обозначение ConfigFree является товарным
знаком корпорации
Toshiba.
Обозначение Wi-Fi является зарегистрированным товарным знаком
Ассоциации Wi-Fi.
Обозначения Secure Digital и SD являются товарными знаками
Ассоциации SD Card.
Обозначения MultiMediaCard и MMC являются товарными знаками
Ассоциации MultiMediaCard.
Обозначение xD-Picture Card является товарным знаком корпорации
FUJIFILM.
В данном руководстве могут встречаться другие, не перечисленные
выше товарные знаки, в том числе зарегистрированные.
Заявление о соответствии требованиям стандартов ЕС
Согласно соответствующим европейским директивам данное изделие
снабжено маркировкой ЕС. Ответственность за эту маркировку несет
компания TOSHIBA Europe GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss,
Germany (Германия). С полным текстом официальной Декларации
соответствия требованиям ЕС можно ознакомиться на веб-сайте
корпорации TOSHIBA по адресу http://epps.toshiba-teg.com.
Соответствие требованиям ЕС
Согласно соответствующим европейским директивам (Директиве
2004/108/EC об электромагнитной совместимости для портативного
компьютера и его принадлежностей, включая адаптер переменного
тока, Директиве 1999/5/EC об оконечном радио- и
телекоммуникационном оборудовании для встроенных устройств
связи и Директиве 2006/95/EC об оборудовании низкого напряжения
для адаптера переменного тока), данное изделие снабжено
маркировкой CE. Более того, изделие соответствует Директиве
2009/125/EC (ErP) по экодизайну
, а также отвечает требованиям
нормативных документов, связанных с данной Директивой.
Руководство пользователя viii
L670/L675/L670D/L675D
Конструкция данного изделия и его фирменных дополнительных
компонентов разработана в строгом соответствии с требованиями
электромагнитной совместимости (Electromagnetic compatibility,
сокращенно EMC) и стандартами безопасности. С другой стороны,
корпорация TOSHIBA не может гарантировать соблюдение
упомянутых стандартов EMC в случае подключения или применения
дополнительных компонентов или кабелей сторонних изготовителей.
В этом случае ответственность за соответствие всей системы (т. е
.
персонального компьютера, а также дополнительных приспособлений
и кабелей) вышеупомянутым стандартам ложится на лицо,
подключающее или использующее такие дополнительные
приспособления или кабели. Для того чтобы избежать проблем с
электромагнитной совместимостью, необходимо соблюдать
следующие рекомендации.
Подключать или использовать только те дополнительные
компоненты, которые снабжены ЕС-маркировкой.
Применять только высококачественные экранированные кабели.
Условия эксплуатации
Данное изделие разработано в соответствии с требованиями
электромагнитной совместимости (EMC) для применения в так
называемых "бытовых условиях, коммерческих предприятиях и в
легкой промышленности". Компания TOSHIBA санкционирует
применение данного изделия исключительно в вышеупомянутых
"жилых помещениях, в помещениях, используемых в коммерческих
целях, и на предприятиях легкой промышленности".
В частности, мы не даем согласие на
применение изделия в таких
условиях, как, например:
на производстве (например, там, где применяется трехфазный ток
с напряжением 380 В);
медицинские учреждения;
Автотранспорт, предприятия автомобильной отрасли
Воздушный транспорт
Корпорация TOSHIBA не несет какой-либо ответственности за
последствия применения данного изделия в отличных от упомянутых
здесь условиях. Применение данного изделия в отличных от
упомянутых
здесь условиях может повлечь за собой:
Возникновение помех функционированию других размещенных
поблизости устройств или механизмов.
Сбои в работе данного изделия или потерю данных в результате
функционирования других размещенных поблизости устройств или
механизмов.
Руководство пользователя ix
L670/L675/L670D/L675D
Исходя из вышеизложенного, корпорация TOSHIBA настоятельно
рекомендует надлежащим образом проверить данное изделие на
электромагнитную совместимость, прежде чем его использовать в
неутвержденных условиях применения. В отношении его эксплуатации
в автомобилях или летательных аппаратах, необходимо получить
предварительное разрешение либо изготовителя данной марки
автомобиля, либо авиаперевозчика.
По соображениям безопасности категорически запрещается
использование данного изделия во
взрывоопасных условиях.
REACH - заявление о соответствии
Новый регламент Европейского Союза (ЕС) в области химии REACH
О регистрации, оценке, разрешении и ограничении химических
веществ») вступил в силу 1 июня 2007 г. Корпорация Tos hib a будет
выполнять все требования REACH и обязуется предоставлять
потребителям своей продукции информацию об используемых в ней
химических веществах в соответствии с регламентом REACH.
На веб-сайте http://www.toshiba-europe.com/computers/info/reach см.
информацию о
присутствии в наших товарах веществ, включенных в
список кандидатов в соответствии со статьей 59 (1) норматива ЕС
1907/2006 (REACH), в весовой концентрации свыше 0,1 %.
Изложенная далее информация актуальна только в
Турции:
Соответствие нормативам EEE: корпорация To shi b a выполнила
все требования турецкого норматива 26891 «Ограничение
использования некоторых опасных веществ в электрическом и
электронном оборудовании».
Допустимое количество дефектных пикселей дисплея
определяется в соответствии со стандартом ISO 13406-2. Если
количество дефектных пикселей дисплея составляет менее
предусмотренного данным стандартом, наличие указанных
пикселей не считается дефектом или признаком неисправности.
Батарея является
расходным материалом. Время работы от
батареи зависит от манеры использования компьютера. Батарея
является дефектной или неисправной только в том случае, если ее
зарядка совершенно невозможна. Изменение времени работы от
батареи не является ни дефектом, ни признаком неисправности.
Руководство пользователя x
L670/L675/L670D/L675D
ГОСТ
Изложенная далее информация актуальна только в
странах-членах ЕС:
Утилизация изделий
Символ в виде перечеркнутого мусорного бака на колесах указывает
на то, что изделия необходимо собирать и утилизировать отдельно от
бытовых отходов. Вместе с данным изделием можно утилизировать
батареи и аккумуляторы. Они будут отделены друг от друга в центрах
переработки отходов.
Черная полоса указывает на то, что данное изделие было выведено
на рынок после 13 августа 2005 г.
Участвуя в раздельном сборе изделий и батарей, вы способствуете их
надлежащей утилизации и тем самым помогаете предотвратить
потенциальные негативные последствия для окружающей среды и
здоровья людей.
Дополнительную информацию о программах по сбору и утилизации,
доступных в вашей стране, см. на веб-сайте
http://eu.computers.toshiba-europe.com. Кроме того, можно
связаться с
местными органами власти или с магазином, где было приобретено
изделие.
Руководство пользователя xi
L670/L675/L670D/L675D
Утилизация батарей и/или аккумуляторов
Утилизация компьютера и аккумуляторных батарей
Утилизация компьютера производится согласно требованиям
действующего законодательства и нормативных актов. Более
подробные сведения можно получить в ваших местных органах
власти.
В этом компьютере используются перезаряжаемые
аккумуляторные батареи. При постоянном и продолжительном
использовании батареи теряют свою способность сохранять заряд,
и их следует заменить. Согласно ряду действующих
законодательных и нормативных актов, утилизация отработанных
аккумуляторных батарей вместе с бытовым мусором может
считаться противозаконным действием.
Пожалуйста, позаботьтесь о нашей общей окружающей среде.
Выясните в местных органах власти правила и нормы переработки
или надлежащей утилизации отработанных батарей. Утилизация
этого вещества может подпадать под действие законодательства
об охране окружающей среды. Более подробные сведения об
утилизации, переработке
и повторном использовании можно
получить в ваших местных органах власти.
Символ в виде перечеркнутого мусорного бака на колесах указывает
на то, что батареи и/или аккумуляторы необходимо собирать и
утилизировать отдельно от бытовых отходов.
Если содержание в батарее или аккумуляторе свинца (Pb), ртути (Hg)
и/или кадмия (Cd) превышает значения, указанные в Директиве о
батареях (2006/66/EC), то под символом в виде перечеркнутого
мусорного бака на колесах отображаются химические символы свинца
(Pb), ртути (Hg) и/или кадмия (Cd).
Участвуя в раздельном сборе батарей, вы способствуете их
надлежащей утилизации и тем самым помогаете предотвратить
потенциальные негативные последствия для окружающей среды и
здоровья людей.
Дополнительную информацию о программах по сбору
и утилизации,
доступных в вашей стране, см. на веб-сайте
http://eu.computers.toshiba-europe.com. Кроме того, можно связаться с
местными органами власти или с магазином, где было приобретено
изделие.
Присутствие или отсутствие приведенных здесь символов
зависит от страны и региона приобретения изделия.
Руководство пользователя xii
L670/L675/L670D/L675D
Меры предосторожности при обращении с приводом
оптических носителей
TEAC
Привод DVD Super Multi DV-W28S-VTJ/DV-W28S-VTK
Не забудьте ознакомиться с мерами предосторожности для
разных стран, размещенными в конце данного раздела.
В модели с приводом DVD Super Multi применяется лазерная
система. Для обеспечения надлежащей эксплуатации данного
изделия внимательно прочтите настоящее руководство и
сохраните его для использования в будущем в качестве
справочника. Если изделие нуждается в обслуживании,
обратитесь в сертифицированный сервисный центр.
Применение средств управления, регулировка и выполнение
операций иначе чем указано в руководстве может
привести к
опасному воздействию излучения.
Во избежание непосредственного контакта с лучом лазера не
предпринимайте попыток вскрыть корпус устройства.
Руководство пользователя xiii
L670/L675/L670D/L675D
Привод Panasonic
Привод DVD Super Multi UJ890A/UJ890E
В модели с приводом DVD Super Multi применяется лазерная
система. Для обеспечения надлежащей эксплуатации данного
изделия внимательно прочтите настоящее руководство и
сохраните его для использования в будущем в качестве
справочника. Если изделие нуждается в обслуживании,
обратитесь в сертифицированный сервисный центр.
Применение средств управления, регулировка и выполнение
операций иначе чем указано в руководстве может
привести к
опасному воздействию излучения.
Во избежание непосредственного контакта с лучом лазера не
предпринимайте попыток вскрыть корпус устройства.
Руководство пользователя xiv
L670/L675/L670D/L675D
HLDS
Привод DVD Super Multi GT30N/GT30F
В модели с приводом DVD Super Multi применяется лазерная
система. Для обеспечения надлежащей эксплуатации данного
изделия внимательно прочтите настоящее руководство и
сохраните его для использования в будущем в качестве
справочника. Если изделие нуждается в обслуживании,
обратитесь в сертифицированный сервисный центр.
Применение средств управления, регулировка и выполнение
операций иначе чем указано в руководстве может
привести к
опасному воздействию излучения.
Во избежание непосредственного контакта с лучом лазера не
предпринимайте попыток вскрыть корпус устройства.
Hitachi-LG Data Storage, Inc.
22-23,KAIGAN 3-CHOME,
MINATO-KU,TOKYO,108-0022
JAPAN
Руководство пользователя xv
L670/L675/L670D/L675D
Привод Panasonic
Привод BD Writer UJ240E
В приводе BD Writer применяется лазерная система. Для
обеспечения надлежащей эксплуатации данного изделия
внимательно прочтите настоящее руководство и сохраните
его для использования в будущем в качестве справочника. Если
изделие нуждается в обслуживании, обратитесь в
сертифицированный сервисный центр.
Применение средств управления, регулировка и выполнение
операций иначе чем указано в руководстве может привести к
опасному воздействию излучения.
Во избежание непосредственного контакта с лучом лазера не
предпринимайте попыток вскрыть корпус устройства.
Location of the required label
COMPLIES WITHFDA RADIATION
PERFORMANCE STANDARDS, 21
CFR SUBCHAPTER J
Panasonic System Networks Co., Ltd.
1-62, 4-Chome Minoshima Hakata-Ku
Fukuoka, Japan
MANUFACTURED
Руководство пользователя xvi
L670/L675/L670D/L675D
Привод Panasonic
Привод BD Combo UJ141E
В приводе BD Combo/BD-R/RE применяется лазерная система.
Для обеспечения надлежащей эксплуатации данного изделия
внимательно прочтите настоящее руководство и сохраните
его для использования в будущем в качестве справочника. Если
изделие нуждается в обслуживании, обратитесь в
сертифицированный сервисный центр.
Применение средств управления, регулировка и выполнение
операций иначе чем указано в руководстве может привести к
опасному воздействию излучения.
Во избежание непосредственного контакта с лучом лазера не
предпринимайте попыток вскрыть корпус устройства.
Panasonic System Networks Co., Ltd.
Руководство пользователя xvii
L670/L675/L670D/L675D
Меры предосторожности по конкретным странам
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Данное
устройство содержит блок лазера и
относится к группе устройств
«ЛАЗЕРНОЕ ИЗДЕЛИЕ КЛАССА 1».
Для обеспечения правильного
использования изделия внимательно
прочтите инструкции по мерам
безопасности и сохраните их для
дальнейшего использования. В случае
возникновения неисправностей
свяжитесь с ближайшим
сертифицированным сервисным
центром. Во избежание поражения
лазерным лучом не пытайтесь открыть
корпус
изделия.
ВНИМАНИЕ! ПРИМЕНЕНИЕ СРЕДСТВ
УПРАВЛЕНИЯ, РЕГУЛИРОВКА ИЛИ
ВЫПОЛНЕНИЕ ОПЕРАЦИЙ ИНЫМ
ОБРАЗОМ, НЕЖЕЛИ ЭТО УКАЗАНО В
РУКОВОДСТВЕ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ,
МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ОПАСНОМУ
ВОЗДЕЙСТВИЮ ИЗЛУЧЕНИЯ.
Руководство пользователя xxii
L670/L675/L670D/L675D
Предисловие
Поздравляем с покупкой компьютера L670/L675/L670D/L675D. Этот
мощный портативный компьютер обладает отличными возможностями
для расширения, имеет мультимедийные функции и рассчитан на
надежную, высокопроизводительную работу на протяжении долгих
лет.
В данном руководстве рассказывается о том, как подготовить
компьютер к работе и приступить к его эксплуатации. Здесь также
представлена подробная информация о настройке компьютера,
основных операциях, уходе, подключении дополнительных устройств
и устранении неполадок.
Если вы новичок в мире компьютеров или незнакомы с портативными
аппаратами, сначала прочтите главы 1, «Приступаем к работе», и 3,
«Аппаратные средства, утилиты и дополнительные устройства»,
чтобы освоиться с функциями, компонентами и принадлежностями
компьютера. После этого ознакомьтесь с поэтапными указаниями по
подготовке компьютера к работе
, изложенными в главе 1, Приступаем
к работе.
Если же выопытный пользователь, ознакомьтесь с принципами
организации руководства, изложенными в предисловии, а затем
просмотрите само руководство. Не забудьте ознакомиться с разделом
Особые функции компьютера главы 3, Аппаратные средства,
утилиты и дополнительные устройства, где рассказывается о
необычных или даже уникальных возможностях и функциях данной
модели компьютера, а также с разделом главы 7, Утилита HW Setup,
посвященном настройке таких функций.
Собираясь подключать дополнительные приспособления или внешние
устройства, ознакомьтесь с содержанием главы 3, Аппаратные
средства, утилиты идополнительные устройства.
Обозначения
Чтобы привлечь внимание к тем или иным терминам и действиям, в
руководстве используется ряд условных обозначений.
Руководство пользователя xxiii
L670/L675/L670D/L675D
Сокращения
При упоминании впервые, а также при необходимости разъяснить
значение того или иного сокращения оно приводится в скобках вслед
за развернутым вариантом. Например, постоянное запоминающее
устройство (ПЗУ). Значения сокращений также приводятся в Словаре
специальных терминов.
Значки
Значками обозначены порты, разъемы, шкалы и другие компоненты
компьютера. Значки рядом с индикаторами обозначают компоненты
компьютера, информация о которых передается.
Клавиши
Названия клавиш на клавиатуре используются в руководстве для
описания выполняемых операций. В тексте руководства клавиши
обозначены символами, нанесенными на их верхнюю поверхность, и
выделены полужирным шрифтом. Например, обозначение ENTER
указывает на клавишу ENTER («Ввод»).
Комбинации клавиш
Некоторые операции выполняются одновременным нажатием двух
или нескольких клавиш. Такие комбинации обозначены в руководстве
символами, нанесенными на верхнюю поверхность соответствующих
клавиш, разделенными значком плюс (+). Например, запись
«CTRL + C» означает, что необходимо нажать клавишу CTRL и,
удерживая ее в нажатом положении, одновременно нажать клавишу C.
Если комбинация состоит из трех клавиш, при нажатии
на последнюю
удерживайте нажатыми первые две.
Вкладка Display
ABC Если для выполнения операции необходимо
щелкнуть по объекту, ввести текст или
совершить другое действие, то название
объекта или текст, который следует ввести,
представлены показанным слева шрифтом.
ABC
Названия окон, пиктограмм или текстовых
сообщений, выводимых на экран дисплея
компьютера, представлены показанным слева
шрифтом.
Руководство пользователя xxiv
L670/L675/L670D/L675D
Предупреждения
Предупреждения служат в данном руководстве для привлечения
внимания к важной информации. Виды предупреждений обозначаются
следующим образом:
Терминология
Термины обозначены в документе следующим образом:
Внимание! Такое предупреждение указывает на то, что
неправильное использование оборудования или невыполнение
инструкций может привести к потере данных или повреждению
оборудования.
Ознакомьтесь. Так обозначается совет или рекомендация по
оптимальной эксплуатации компьютера.
Указывает на потенциально опасную ситуацию, которая, если не
соблюдать инструкции, может привести к смерти или тяжелой
травме.
Пуск Словом Пуск обозначена кнопка «»
операционной системы Windows 7.
Жесткий диск Некоторые модели вместо жесткого диска
оснащены твердотельным накопителем.
В настоящем руководстве термин «жесткий
диск» употребляется также по отношению к
твердотельному накопителю, если не указано
иное.
Руководство пользователя xxv
L670/L675/L670D/L675D
Меры предосторожности общего
характера
При разработке компьютеров корпорация TOSHIBA руководствуется
оптимальными требованиями к безопасности, стремлением свести к
минимуму напряжение пользователя при работе с оборудованием,
портативность которого не должна сказываться на его
характеристиках. В свою очередь, пользователь должен соблюдать
определенные меры предосторожности, чтобы снизить риск
травматизма или повреждения компьютера.
Настоятельно рекомендуем ознакомиться с изложенными далее
мерами предосторожности общего характера и обращать внимание на
предостережения, встречающиеся в тексте данного руководства.
Обеспечьте надлежащую вентиляцию
Всегда следите за тем, чтобы компьютер и адаптер переменного
тока вентилировались надлежащим образом и были защищены от
перегрева, если включено питание или если адаптер переменного
тока подключен к сетевой электрической розетке (даже когда
компьютер находится в спящем режиме). Необходимо соблюдать
указанные ниже условия.
Ни в коем случае не накрывайте компьютер или адаптер
переменного тока никакими предметами.
Не размещайте компьютер или адаптер переменного тока
рядом с источниками тепла (например, рядом с электрическим
одеялом с обогревом или обогревателем).
Не заслоняйте и не закрывайте вентиляционные отверстия, в
том числе расположенные в основании компьютера.
Работая на
компьютере, устанавливайте его только на твердой
ровной поверхности. При использовании компьютера на ковре
или другом мягком материале вентиляционные отверстия могут
перекрываться.
Всегда оставляйте достаточно свободного места вокруг компьютера.
Перегрев компьютера или адаптера переменного тока может
вызвать отказ системы, повреждение компьютера или адаптера
переменного тока либо возгорание, что, в свою очередь, может
привести к тяжелой травме.
/