Samsung GT-I9250 Инструкция по началу работы

Тип
Инструкция по началу работы
Просмотр электронной версии руководства
пользователя
Для дополнительной информации обратитесь к сайту
www.google.com/nexus
.
Руководство предоставляется в виде файла Adobe
Acrobat (.pdf). Если у вас нет программы Adobe Reader,
ее можно бесплатно загрузить по адресу
www.adobe.com
.
GT-I9250
Краткое руководство
2
Благодарим вас за покупку мобильного устройства
Samsung. Он предоставит вам доступ к высококачественным
мобильным услугам и развлечениям на основе передовых
технологий и высочайших стандартов Samsung.
Содержание данного руководства пользователя зависит
•
от модели устройства и программного обеспечения,
поставляемого операторами мобильной связи
или поставщиками услуг, и может изменяться без
предварительного уведомления.
Комплект поставки устройства и доступные аксессуары
•
могут варьироваться в зависимости от региона или
оператора мобильной связи.
Дополнительные аксессуары можно приобрести у
•
местных дилеров компании Samsung.
Рекомендуется использовать с устройством аксессуары,
•
входящие в комплект поставки.
Аксессуары, не входящие в комплект поставки, могут
•
быть несовместимы с данным устройством.
Samsung не несет ответственности за нарушения
•
быстродействия или совместимости, возникшие
вследствие редактирования настроек в реестре
или внесения изменений в операционную систему.
Попытки изменить настройки операционной системы
могут привести к перебоям в работе устройства или
приложений.
3
Обозначения, используемые в данном
руководстве
Перед началом работы ознакомьтесь с обозначениями,
используемыми в данном руководстве.
Осторожно! — ситуации, которые могут привести
к получению травмы вами или кем-либо из
окружающих.
Внимание! — ситуации, которые могут привести
к повреждению устройства или другого
оборудования.
Примечание — примечания, советы или
дополнительные сведения.
[ ]
Квадратные скобки — такими скобками
оформляются названия клавиш устройства.
Авторские права
© Samsung Electronics, 2011.
Данное руководство пользователя защищено
международными законами об авторских правах.
Запрещается воспроизводить, распространять,
переводить или передавать какие-либо части данного
руководства пользователя в любой форме и любым
способом, электронным или механическим, включая
фотокопирование, запись и хранение в любой системе
хранения и поиска информации, без предварительного
письменного разрешения компании Samsung Electronics.
4
Товарные знаки
SAMSUNG и логотип SAMSUNG являются
•
зарегистрированными товарными знаками компании
Samsung Electronics.
Логотип Android, Google Search
•
, Google Maps
,
Google Mail
, YouTube
, Android Market
, Google
Talk
и Google Earth
являются зарегистрированными
товарными знаками корпорации Google, Inc.
Bluetooth
•
®
является зарегистрированным товарным
знаком Bluetooth SIG, Inc. во всех странах мира.
Oracle и Java являются зарегистрированными
•
торговыми марками компании Oracle и/или ее дочерних
компаний. Остальные авторские права и товарные
знаки являются собственностью их владельцев.
Wi-Fi
•
®
, логотип Wi-Fi CERTIFIED, логотип Wi-Fi и Wi-Fi
Direct
являются зарегистрированными товарными
знаками Wi-Fi Alliance.
Устройство использует негармонизированную частоту и
может нормально работать во всех европейских странах.
Использование беспроводных локальных сетей в
помещении без ограничений разрешено во всех странах
Европейского Союза. Использование беспроводных
локальных сетей вне помещения запрещено во Франции.
Остальные авторские права и товарные знаки являются
•
собственностью их владельцев.
5
Сборка устройства
Установка SIM- или USIM-карты и
аккумулятора
Если устройство включено, нажмите и удерживайте 1.
клавишу питания и выберите пункт Отключить питание
→
OK для его выключения.
Снимите крышку аккумулятора.2.
Соблюдайте осторожность, чтобы не поранить
пальцы при снятии крышки.
6
Вставьте SIM- или USIM-карту в устройство золотистыми 3.
контактами вниз.
Установите аккумулятор.4.
На аккумуляторе устройства расположена встроенная
антенна NFC. Соблюдайте осторожность при
обращении с аккумулятором, чтобы не повредить
антенну NFC.
Закройте крышку аккумулятора.5.
7
Зарядка аккумулятора
Перед первым использованием устройства необходимо
зарядить аккумулятор.
Используйте только зарядные устройства и кабели,
одобренные компанией Samsung. Использование
несовместимых зарядных устройств и кабелей может
привести к взрыву аккумулятора или повреждению
устройства.
При полной разрядке аккумулятора включить
мобильное устройство невозможно, даже если
поставить его на зарядку. Следует подождать несколько
минут, пока аккумулятор немного зарядится.
Вставьте штекер зарядного устройства в 1.
многофункциональный разъем.
Неправильное подключение зарядного устройства
может привести к серьезному повреждению
устройства. Гарантия не распространяется на
повреждения, возникшие в результате неправильного
использования устройства и аксессуаров.
8
Подключите зарядное устройство к сети переменного 2.
тока.
Во время зарядки телефона сенсорный экран может
не реагировать на касания. Это происходит из-за
нестабильного источника питания. В этом случае
отключите зарядное устройство от телефона.
Когда аккумулятор полностью зарядится, отсоедините 3.
зарядное устройство сначала от устройства, затем от
розетки.
Перед извлечением аккумулятора необходимо
отсоединить зарядное устройство. В противном случае
мобильное устройство может быть повреждено.
В целях экономии электроэнергии отключайте
зарядное устройство, если оно не используется.
Зарядное устройство не оснащено выключателем
питания, поэтому его нужно отключать, чтобы прервать
процесс зарядки телефона. При использовании
зарядное устройство должно плотно прилегать к
розетке.
9
Начало работы
Включение и выключение устройства
Для включения устройства нажмите и удерживайте клавишу
питания. При первом включении устройства настройте его,
следуя инструкциям на экране.
Для выключения устройства нажмите и удерживайте
клавишу питания и выберите пункт Отключить питание
→
OK.
Следуйте всем требованиям предупреждающих
•
табличек и указаниям персонала в тех местах, где
запрещено использование беспроводных устройств,
например в самолете или в больнице.
Чтобы использовать несетевые функции устройства,
•
переключитесь в автономный режим.
10
Общие сведения о устройстве
Сенсорный экран
Микрофон
Датчик
освещенности
Объектив
фронтальной
камеры
Датчики расстояния
Динамик
Много-
функциональный
разъем
Клавиша громкости
11
1. Работает только при использовании функции громкой связи или
записи видео.
2. Во время использования функций GPS не трогайте внутреннюю
антенну и не закрывайте ее руками или какими-либо предметами.
Разъем гарнитуры
Основная антенна
Клавиша питания/
блокировки
Контакты Pogo pins
Объектив основной
камеры
Крышка
аккумулятора
Вспышка
GPS-антенна
2
Внешний динамик
Микрофон
1
12
Меры предосторожности
Следующая информация позволит избежать травм, а также повреждений
вашего устройства.
Внимание: предотвращение поражения
электрическим током, возгорания или взрыва
Не используйте поврежденные сетевые шнуры или
штепсельные вилки, а также непрочно закрепленные на стене
розетки
Запрещается трогать вилку влажными руками, а также
отключать устройство, вытягивая вилку за шнур
Избегайте перегибания и повреждения сетевого шнура
Запрещается использовать устройство во время зарядки и
трогать его влажными руками
Защищайте зарядное устройство и аккумулятор от короткого
замыкания
Не роняйте устройство или аккумулятор и избегайте силового
воздействия на него
Запрещается заряжать устройство с помощью зарядных
устройств, не одобренных производителем
Не используйте устройство во время гроз
Ваше устройство может работать неисправно, и риск поражения
электрическим током увеличивается.
Запрещается использовать поврежденные или протекающие
литий-ионные аккумуляторы
Сведения о безопасной утилизации литий-ионных аккумуляторов можно
получить в ближайшем специализированном сервисном центре.
13
Осторожно обращайтесь с аккумуляторами и зарядными
устройствами, соблюдайте правила их утилизации
Используйте только рекомендованные компанией Samsung •
аккумуляторы и зарядные устройства. Несовместимые аккумуляторы
и зарядные устройства могут привести к серьезным травмам и
повреждению вашего устройства.
Ни в коем случае не сжигайте аккумуляторы или устройство в •
целях утилизации. Соблюдайте все местные правила утилизации
использованных аккумуляторов и устройств.
Не помещайте аккумуляторы или устройство на поверхность или •
внутрь нагревательных приборов, таких как микроволновые печи,
кухонные плиты или радиаторы. При сильном нагревании аккумулятор
может взорваться.
Никогда не разбивайте и не прокалывайте аккумуляторы. Не •
подвергайте аккумулятор высокому внешнему давлению, которое
может привести к внутреннему короткому замыканию или перегреву.
Берегите устройство, аккумуляторы и зарядные устройства от
повреждений
Берегите устройство и аккумулятор от воздействия экстремальных •
температур.
Слишком высокие или слишком низкие температуры могут привести •
к повреждениям устройства, а также оказать негативное влияние на
емкость и срок службы аккумулятора.
Не допускайте соприкосновения аккумуляторов с металлическими •
предметами, так как это может создать контакт между полюсами
аккумулятора и привести к его временному или необратимому
повреждению.
Не используйте поврежденные зарядные устройства или аккумуляторы.•
Осторожно! Соблюдайте все предостережения об
опасности и правила при использовании устройства в
тех местах, где это запрещено
Выключайте устройство, если запрещается его использование
Ознакомьтесь со всеми предписаниями, ограничивающими использование
устройства в определенных местах.
14
Запрещается использовать устройство рядом с электронными
приборами
Большинство электронных приборов излучают радиочастотные сигналы.
Устройство может создать помехи в их работе.
Запрещается использовать устройство рядом с
кардиостимулятором
Держите включенный устройство на расстоянии не менее 15 см от •
кардиостимулятора.
Данную дистанцию следует соблюдать неукоснительно.•
Чтобы снизить воздействие устройства на кардиостимулятор, •
прикладывайте устройство к правому уху, если кардиостимулятор
установлен на левой стороне грудной клетки, и наоборот.
Во избежание помех в работе медицинских приборов
запрещается использовать устройство в больницах
Если вы используете какие-либо медицинские приборы, обратитесь
к их производителю, чтобы убедиться, что эти приборы не излучают
радиочастотных сигналов.
Если вы используете слуховой аппарат, обратитесь к
его производителю за сведениями о взаимодействии с
устройством
Включенное устройство может создавать помехи в работе некоторых
слуховых аппаратов. Чтобы не вызвать повреждений вашего слухового
аппарата, обратитесь к его производителю.
Выключайте устройство в потенциально взрывоопасной среде
В потенциально взрывоопасной среде следует выключить устройство, •
не извлекая аккумулятора.
В потенциально взрывоопасной среде строго соблюдайте все указания, •
инструкции и предупреждающие знаки.
Не используйте устройство на автозаправочных станциях (станциях •
техобслуживания), а также вблизи емкостей с топливом или
химическими веществами.
Не храните и не перевозите горючие жидкости, газы или •
взрывчатые вещества вместе с устройством, его компонентами или
принадлежностями.
Выключайте устройство на борту самолета
Использование устройства на борту самолета строго запрещено.
Устройство может создать помехи в работе электронного навигационного
оборудования самолета.
15
Из-за излучаемых радиосигналов устройство может создать
помехи в работе электронного оборудования моторных
средств передвижения
Радиосигналы, излучаемые устройством, могут создать помехи в
работе электронного оборудования автомобиля. За дополнительной
информацией обращайтесь к производителю автомобиля.
Соблюдайте все предостережения и правила
использования мобильных устройств во время
управления автомобилем
Соблюдение техники безопасности имеет первостепенное значение при
управлении автомобилем. Никогда не говорите по устройству во время
управления автомобилем, если это запрещено законом. В целях вашей
безопасности и безопасности окружающих будьте осмотрительны и
следуйте данным рекомендациям.
Пользуйтесь устройством громкой связи.•
Пользуйтесь такими функциями устройства, как быстрый набор и •
повторный набор номера. Они ускорят выполнение вызова или прием
звонка.
Расположите устройство в легкодоступном месте. Предусмотрите, •
чтобы устройством можно было пользоваться, не отрывая глаз от
дороги. Входящий вызов, который поступил в неудобное время, может
принять автоответчик.
Сообщите своему собеседнику, что вы за рулем. В случае интенсивного •
движения или плохих погодных условий отложите разговор. Дождь,
мокрый снег, снег, гололед и интенсивное движение могут привести к
несчастному случаю.
Не делайте записей и не просматривайте список телефонных номеров •
во время движения. Просмотр списка дел или записей в телефонной
книге отвлекают внимание водителя от его основной обязанности —
безопасного управления автомобилем.
Набирайте номер на ощупь, не отвлекаясь от управления автомобилем. •
Рекомендуется набирать номер во время остановки или перед началом
движения. Старайтесь делать вызовы, когда автомобиль не движется.
При необходимости исходящего вызова во время движения наберите
только несколько цифр, посмотрите на дорогу и в зеркала и лишь после
этого продолжайте набор номера.
Не ведите важных или эмоциональных разговоров, которые могут •
отвлечь от обстановки на дороге. Сообщите своим собеседникам, что
вы за рулем, и отложите разговор, который может отвлечь внимание от
ситуации на дороге.
16
Пользуйтесь устройством для вызова службы экстренной помощи. В •
случае пожара, дорожно-транспортного происшествия или ситуации,
угрожающей здоровью, наберите номер местной службы экстренной
помощи.
В случае угрозы для жизни других людей воспользуйтесь устройством •
для вызова службы экстренной помощи. Если вы стали свидетелем
дорожно-транспортного происшествия, преступления или других
происшествий, угрожающих жизни людей, позвоните в службу
экстренной помощи.
При необходимости звоните в дорожно-транспортную службу или в •
специализированную службу технической помощи. Если вы увидели
сломанный автомобиль, не представляющий серьезной опасности,
поврежденный дорожный знак, незначительное транспортное
происшествие, в котором никто из людей не пострадал, или украденный
автомобиль, позвоните в дорожно-транспортную службу или в
специализированную службу технической помощи.
Правильный уход за устройством и его использование
Избегайте попадания влаги на устройство
Влажность и жидкость любого типа могут повредить части или •
электросхемы устройства.
Не включайте намокшее устройство. Если устройство уже включено, •
выключите его и сразу извлеките аккумулятор (eсли не удается
выключить устройство или извлечь аккумулятор, не прилагайте
чрезмерных усилий). Протрите устройство полотенцем и отнесите в
сервисный центр.
В случае попадания воды внутрь устройства индикатор влаги меняет •
цвет. Попадание влаги влечет за собой прекращение действия гарантии
производителя.
Не используйте и не храните устройство в запыленных или
загрязненных местах
Пыль может привести к сбоям в работе устройства.
Не кладите устройство на наклонные поверхности
При падении устройство может повредиться.
17
Не храните устройство при повышенной или пониженной
температуре. Используйте устройство при температуре от
–20 °C до 50 °C
Оставленное в салоне автомобиля устройство может взорваться, •
поскольку температура в салоне может достигать 80 °C.
Нельзя подвергать устройство продолжительному воздействию •
прямых солнечных лучей (например, класть его на приборную панель
автомобиля).
Храните аккумулятор при температуре от 0 °C до 40 °C.•
Избегайте соприкосновения устройства с металлическими
предметами, такими как цепочки, монеты или ключи
В противном случае это может привести к деформации или сбоям в •
работе устройства.
Соприкосновение контактов аккумулятора с металлическими •
предметами может привести к возгоранию.
Не храните устройство рядом с источниками магнитного поля
Воздействие магнитных полей может привести к сбоям в работе •
устройства или разрядке аккумулятора.
Также воздействие магнитных полей может привести к повреждению •
карт с магнитной полосой, например кредитных и телефонных карт,
банковских книжек и посадочных талонов.
Не используйте кейсы и аксессуары с магнитными замками и берегите •
устройство от длительного воздействия магнитных полей.
Не храните устройство рядом с обогревателями,
микроволновыми печами, нагревающимся кухонным
оборудованием или в контейнерах с высоким давлением
Аккумулятор может дать течь.•
Устройство может перегреться и вызвать возгорание.•
Не роняйте устройство и избегайте силового воздействия на
него
Дисплей устройства может быть поврежден.•
При изгибании или деформации корпус устройства может быть •
поврежден, а электросхемы могут работать со сбоями.
В случае перегрева устройства сделайте перерыв в его
использовании
При длительном соприкосновении с перегретым устройством на коже
может появиться покраснение или пигментация.
18
Если устройство оснащен вспышкой или фонариком, не
используйте их слишком близко к глазам людей и животных
Это может привести к временной потере зрения или повреждениям глаз.
Берегите зрение при работе с устройством
Не держите устройство слишком близко к глазам. При использовании •
его в помещении всегда оставляйте включенным хотя бы один источник
света.
Продолжительный просмотр видеозаписей и использование Flash-игр •
может вызвать нарушения зрения, а при наличии заболеваний —
обострение их симптомов. Если вы испытываете малейшие признаки
дискомфорта, немедленно прекратите использование устройства.
Помните о риске получения травм при использовании
устройства
При постоянном выполнении однообразных действий, таких как нажатие
клавиш, начертание пальцем символов на сенсорном экране и управление
играми, вы можете испытывать неприятные ощущения в пальцах, шее,
плечах или других частях тела. При продолжительном использовании
устройства рекомендуется держать его в расслабленной руке, нажимать на
клавиши без усилий и периодически делать перерывы. Если дискомфорт
не проходит долгое время, прекратите использование устройства и
обратитесь к врачу.
Обеспечение максимального срока службы аккумулятора и
зарядного устройства
Не заряжайте аккумулятор дольше недели, поскольку перезарядка •
может сократить срок его службы.
Со временем неиспользуемые аккумуляторы разряжаются, поэтому •
перед использованием их необходимо подзарядить.
Если зарядное устройство не используется, отключайте его от сети.•
Аккумуляторы следует использовать только по их прямому назначению.•
Используйте только одобренные производителем
аккумуляторы, зарядные устройства, аксессуары и
компоненты
Использование универсальных аккумуляторов и зарядных устройств •
может сократить срок службы устройства и привести к сбоям в его
работе.
Компания Samsung не несет ответственности за безопасность •
пользователей, которые используют аксессуары и компоненты, не
одобренные компанией Samsung.
19
Не кусайте и не лижите устройство или аккумулятор
Это может привести к повреждению или взрыву устройства.•
Если устройством пользуются дети, убедитесь, что они используют его •
правильно.
Во время разговора по устройству соблюдайте следующие
инструкции
Держите устройство вертикально, как трубку стационарного телефона.•
Говорите прямо в микрофон устройства.•
Избегайте прикосновений к внутренней антенне устройства. •
Прикосновение к антенне может снизить уровень сигнала или вызвать
передачу более интенсивного радиосигнала, чем нужно.
Берегите слух при использовании гарнитуры
Длительное воздействие звука при очень высокой •
громкости может привести к нарушениям слуха.
Во время вождения звук высокой громкости может •
отвлечь ваше внимание и привести к аварии.
Каждый раз перед подключением наушников •
уменьшайте уровень громкости. Устанавливайте
минимальный уровень громкости, при котором вы
можете поддерживать разговор или слушать музыку.
В условиях низкой влажности воздуха в гарнитуре •
может накапливаться статическое электричество. При
низкой влажности воздуха не используйте гарнитуру
или каждый раз перед ее подключением к устройству
прикасайтесь к металлическому предмету, чтобы
разрядить накопившееся статическое электричество.
Соблюдайте осторожность, разговаривая по устройству при
ходьбе или в движении
Во избежание травм всегда оценивайте окружающую обстановку.
Не носите устройство в заднем кармане брюк или на поясе
Падение на устройство может привести к травме или повреждению
устройства.
Не пытайтесь самостоятельно разбирать, ремонтировать и
модифицировать устройство
Любые изменения в его конструкции влекут за собой прекращение •
действия гарантии производителя. При нарушении нормальной работы
устройства обратитесь в сервисный центр Samsung.
20
Не разбирайте аккумулятор и не протыкайте его острыми предметами, •
это может привести к взрыву или возгоранию.
Не перекрашивайте устройство и не приклеивайте к нему
наклейки
Краска и наклейки могут препятствовать нормальной работе подвижных
частей устройства. Если у вас возникла аллергическая реакция на краску
или металл, например кожный зуд, экзема или припухлость, следует
немедленно прекратить использование устройства и обратиться к врачу.
При очистке устройства соблюдайте следующие инструкции.
Протирайте устройство и зарядное устройство полотенцем или •
прорезиненной губкой.
Протирайте контакты аккумулятора ватным тампоном или полотенцем.•
Не используйте химикаты или моющие средства.•
Не используйте устройство, если его дисплей поврежден или
разбит
Разбитое стекло или акриловая краска могут стать причиной травм рук и
лица. Отнесите устройство в сервисный центр Samsung для ремонта.
Используйте устройство только по прямому назначению
Соблюдайте нормы этикета при использовании устройства в
общественных местах
Не позволяйте детям пользоваться устройством
Устройство — не игрушка. Дети могут поранить себя или окружающих,
повредить само устройство или нечаянно выполнить нежелательные
вызовы.
Аккуратно устанавливайте мобильные устройства и
оборудование
Убедитесь, что мобильные устройства или оборудование, •
установленные в автомобиле, надежно закреплены.
Не помещайте устройство и его аксессуары в зоне раскрытия подушки •
безопасности или рядом с ней. Неправильная установка оборудования
для беспроводной связи может привести к серьезным травмам в случае
срабатывания подушки безопасности.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27

Samsung GT-I9250 Инструкция по началу работы

Тип
Инструкция по началу работы

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ