Siemens HR64D233Q/01 Руководство пользователя

Категория
Аксессуары для кухни и посуды
Тип
Руководство пользователя
[ru] Правила пользования . 3
[kk] Пайдалану нұсқаулығы .
30
[en] Instruction manual .......56
HR64D233Q
Отдельностоящая плита HR64D233Q
Плита HR64D233Q
Free standing cooker HR64D233Q
3
î Оглавление
[ru]Правила пользования
Важные правила техники безопасности........................................... 4
Причины повреждений ...................................................................... 7
Повреждения духового шкафа ....................................................... 7
Повреждения выдвижного цокольного ящика .............................. 7
Монтаж, подключение к газу и электросети .................................... 7
Подключение газа............................................................................ 7
Неисправности газопроводки/ запах газа ...................................... 8
Перемещение прибора за газоподводящие трубы или за ручку
дверцы .............................................................................................. 8
Подключение к электросети............................................................ 8
Установка плиты в горизонтальном положении ............................ 8
Крепление к стене............................................................................ 8
Установка прибора........................................................................... 8
Во время транспортировки соблюдайте необходимые меры
предосторожности. .......................................................................... 8
Ваша новая плита .............................................................................. 9
Общее ............................................................................................... 9
Варочная поверхность..................................................................... 9
Духовой шкаф ................................................................................ 10
Рабочая камера ............................................................................. 11
Принадлежности .............................................................................. 11
Установка принадлежностей......................................................... 11
Специальные принадлежности ..................................................... 11
Номера артикулов для заказа через сервисную службу ........... 12
Перед первым использованием ..................................................... 13
Установка времени суток.............................................................. 13
Нагревание духового шкафа......................................................... 13
Нагрев электрической конфорки .................................................. 13
Очистка принадлежностей ............................................................ 13
Предварительная очистка головок и крышек газовых горелок . 13
Подходящая посуда......................................................................... 14
Советы по эксплуатации................................................................ 14
Настройка варочной панели............................................................ 14
Поджиг газовой горелки................................................................ 14
Настройка электрической конфорки ............................................ 15
Важная информация по эксплуатации электрической конфорки15
Таблица - приготовление пищи ..................................................... 15
Настройка духового шкафа............................................................. 16
Вид нагрева и температура........................................................... 16
Настройка автоматического отключения духового шкафа......... 16
Настройка автоматического включения и выключения духового
шкафа.............................................................................................. 17
Установка времени суток................................................................ 17
Установка таймера .......................................................................... 17
Блокировка для безопасности детей.............................................. 18
Духовой шкаф ................................................................................ 18
Уход и очистка.................................................................................. 18
Верхняя стеклянная крышка......................................................... 18
Чистящие средства........................................................................ 18
Снятие и установка навесных элементов .................................... 19
Снятие и установка дверцы духового шкафа .............................. 20
Снятие и установка стёкол дверцы............................................... 20
Что делать при неисправности?...................................................... 21
Таблица неисправностей............................................................... 21
Замена лампочки для верхней подсветки духового шкафа ....... 21
Стеклянный плафон........................................................................ 21
Сервисная служба........................................................................... 22
Номер E и номер FD...................................................................... 22
Рекомендации по экономии электроэнергии и охране
окружающей среды..........................................................................22
Экономия электроэнергии во время работы духового шкафа... 22
Экономия электроэнергии во время работы газовой варочной
панели..............................................................................................22
Правильная утилизация упаковки .................................................22
Протестировано для Вас в нашей кухне-студии.............................23
Пироги и выпечка ........................................................................... 23
Рекомендации по выпеканию........................................................24
Мясо, птица, рыба........................................................................... 25
Рекомендации по жарению в гриле..............................................26
Запеканки, французские запеканки, тосты...................................27
Готовые продукты........................................................................... 27
Примеры некоторых блюд.............................................................27
Размораживание............................................................................27
Сушки ..............................................................................................28
Консервирование ........................................................................... 28
Акриламид в продуктах питания......................................................29
Контрольные блюда..........................................................................29
Выпекание.......................................................................................29
Приготовление на гриле.................................................................29
Produktinfo
Более подробную информацию о продукции, принадлежностях,
запасных частях и службе сервиса можно найти на официальном
сайте www.siemens-home.com и на сайте интернет-магазина
www.siemens-eshop.com
4
: Важные правила техники безопасности
Внимательно прочитайте данное
руководство. Оно поможет вам научиться
правильно и безопасно пользоваться
прибором. Сохраняйте руководство по
эксплуатации и инструкцию по монтажу для
дальнейшего использования или для
передачи новому владельцу.
Данное руководство действительно только в
том случае, если на приборе указано
условное обозначение соответствующей
страны. Если обозначение страны на
приборе отсутствует, следует использовать
руководство по монтажу, содержащее
необходимую для перенастройки прибора
информацию об условиях подключения,
действительных в соответствующей стране.
Категория прибора: категория 1
Распакуйте и осмотрите прибор. Не
подключайте прибор, если он был
поврежден во время транспортировки.
Подключение прибора и перенастройку на
другой вид газа должен производить только
квалифицированный специалист.
Подключение прибора (подключение к
электросети и газу) должно осуществляться
в соответствии с руководством по
эксплуатации и монтажу. Неправильное
подключение и настройка могут привести к
опасным ситуациям и значительным
повреждениям прибора. В данном случае
производитель прибора не несёт
ответственности. Гарантия на прибор теряет
силу.
Внимание:Данный прибор предназначен
исключительно для приготовления пищи.
Запрещено использовать прибор с другой
целью, например, для обогрева помещения.
Внимание:Использование газовой плиты
приводит к повышению температуры и
влажности в помещении. При эксплуатации
прибора следует обратить особое внимание
на хорошую вентиляцию помещения: не
закрывать естественные вентиляционные
отверстия или использовать специальные
вентиляционные устройства (например,
вытяжку над плитой).
При интенсивном и долговременном
использовании прибора может
потребоваться дополнительная вентиляция,
в этом случае можно открыть окно или
включить специальное вентиляционное
устройство на более высокую мощность.
Этот прибор не предназначен для
эксплуатации с внешним таймером или
дистанционным управлением.
Дети до 8 лет, лица с ограниченными
физическими, умственными и психическими
возможностями, а также лица, не
обладающие достаточными знаниями о
приборе, могут использовать прибор только
под присмотром лиц, отвественных за их
безопасность, или после подробного
инструктажа и осознания всех опасностей,
связанных с эксплуатацией прибора.
Детям не разрешается играть с прибором.
Очистка и обслуживание прибора не
должны производиться детьми, это
допустимо, только если они старше 8 лет и
их контролируют взрослые.
Не допускайте детей младше 8 лет к
прибору и его сетевому проводу.
Всегда следите за правильностью установки
принадлежностей в рабочую камеру.
См.
описание принадлежностей
в руководстве
по эксплуатации.
Опасность возгорания!
Из-за струи воздуха, проникающей в
прибор при открывании дверцы, бумага
для выпечки может подняться, коснуться
нагревательного элемента и вспыхнуть.
При предварительном разогреве
обязательно закрепляйте бумагу для
выпечки в принадлежностях. Например,
поставьте на неё кастрюлю или форму для
выпекания. Используйте бумагу для
выпечки нужного размера, она не должна
выступать за края принадлежностей.
Опасно сть возгорания!
Легковоспламеняющиеся предметы,
хранящиеся в в духовом шкафу, могут
воспламениться. Не храните в духовом
шкафу легковоспламеняющиеся
предметы. Не открывайте дверцу прибора,
если внутри прибора образовался дым.
Выключите прибор, выньте вилку из
розетки или отключите предохранитель в
блоке предохранителей. Перекройте
подачу газа.
Опасно сть возгорания!
Горячее растительное масло или жир
легко воспламеняются. Не оставляйте без
присмотра горячее масло или жир.
Никогда не тущите огонь водой.
Выключите конфорку. Пламя можно
осторожно погасить крышкой,
пламягасящим покрывалом или
подобными предметами.
Опасно сть возгорания!
5
Конфорки очень сильно нагреваются.
Никогда не кладите легко
воспламеняющиеся предметы на
варочную панель. Не складывайте
предметы на варочную панель.
Оп ас н ост ь возгорани я!!
Прибор сильно нагревается и может стать
причиной возгорания
легковоспламеняющихся материалов. Не
храните и не пользуйтесь вблизи прибора
или под ним легковоспламеняющимися
предметами (например аэрозольными
распылителями, чистящими средствами).
Не храните в или на духовом шкафу
легковоспламеняющиеся предметы.
Оп ас н ост ь возгорани я!
Включённая газовая конфорка, если на
ней не установлена посуда, производит
очень много тепла. Прибор и
расположенная над ним вытяжка могут
быть повреждены или воспламениться.
Частички жира в фильтре вытяжки могут
воспламениться. Включайте газовую
конфорку только при установленной
посуде.
Оп ас н ост ь возгорани я!
Задняя стенка прибора сильно
нагревается. Это может привести к
повреждению проводов и труб.
Газоподводящие трубы и электропроводка
не должны соприкасаться с задней
поверхностью прибора.
Оп ас н ост ь возгорани я!
Не кладите на конфорки
воспламеняющиеся предметы и не
храните их в рабочей камере. Не
открывайте дверцу прибора, если внутри
прибора образовался дым. Выключите
прибор. Отсоедините прибор от
электросети или выключите
соответствующий предохранитель в блоке
предохранителей. Перекройте подачу газа.
Оп ас н ост ь возгорани я!
Поверхности цокольного выдвижного
ящика могут сильно нагреться. В
выдвижном ящике можно хранить только
специальные принадлежности для
духового шкафа. Запрещается хранить в
выдвижном ящике
легковоспламеняющиеся предметы и
горючие вещества.
Опасность ожога!
Прибор становится очень горячим. Не
прикасайтесь к горячим внутренним
поверхностям прибора или
нагревательным элементам. Всегда
давайте прибору остыть. Не позволяйте
детям подходить близко к горячему
прибору.
Оп ас н ост ь ожога!
Принадлежности или посуда очень
горячие. Чтобы извлечь горячую посуду
или принадлежности из рабочей камеры,
всегда используйте прихватки.
Опасность ожога!
Пары спирта в горячей рабочей камере
могут вспыхнуть. Запрещается готовить
блюда, в которых используются напитки с
высоким содержанием спирта.
Добавляйте в блюда только небольшое
количество напитков с высоким
содержанием спирта. Осторожно откройте
дверцу прибора.
Опасность ожога!
Конфорки и соседние части варочной
панели (в особенности рамка) сильно
нагреваются. Не прикасайтесь к
раскаленным поверхностям. Не
подпускайте детей близко.
Опасность ожога!
В процессе эксплуатации поверхности
прибора нагреваются. Не касайтесь
горячих поверхностей. Следите, чтобы
дети не подходили близко к плите.
Опасность ожога!
Пустая кухонная посуда, установленная на
газовую горелку, становится очень
горячей. Никогда не устанавливайте на
конфорку пустую посуду.
Опасность ожога!
Во время работы прибор сильно
нагревается . Перед очисткой дайте
прибору остыть.
Опасность ожога!
Внимание: детали прибора могут сильно
нагреться при использовании прибора в
режиме гриля. Не разрешайте маленьким
детям подходить близко к прибору.
Опасность ожога!
Если баллон со сжиженным газом
находится не в вертикальном положении,
то сжиженный пропан-бутан может
попасть в прибор. При этом из горелок
может вырваться сильное пламя.
Некоторые части прибора могут
повредиться и со временем стать
негерметичными из-за неконтролируемого
выхода газа, что может привести к
ожогам. Держите баллоны со сжиженным
газом всегда в вертикальном положении.
Опасность ошпаривания!
В процессе эксплуатации открытые для
доступа детали прибора сильно
нагреваются. Не прикасайтесь к
раскаленным деталям. Не подпускайте
детей близко к прибору.
Опасность ошпаривания!
Из открытой дверцы прибора может
вырваться горячий пар. Осторожно
откройте дверцу прибора. Не позволяйте
детям подходить близко к горячему
прибору.
Опасность ошпаривания!
При использовании воды в рабочей
камере может образоваться горячий
водяной пар. Запрещается наливать воду
в горячую рабочую камеру.
6
Опасность травмирования!
Поцарапанное стекло дверцы прибора
может треснуть. Не используйте скребки
для стекла, а также едкие и абразивные
чистящие средства.
Опасность травмирования!
При неквалифицированном ремонте
прибор может стать источником
опасности. Любые ремонтные работы и
замена газоподводящих труб или
электропроводки должны выполняться
только специалистами сервисной службы,
прошедшими специальное обучение. Если
прибор неисправен, отключите
предохранитель в блоке предохранителей
или выньте вилку сетевого провода из
розетки и перекройте подачу газа.
Вызовите специалиста сервисной службы.
Опасность травмирования!
Неисправности или повреждения прибора
опасны. Никогда не включайте
неисправный прибор. Отключите
предохранитель в блоке предохранителей
или выньте из розетки сетевой шнур.
Перекройте подачу газа. Вызовите
специалиста сервисной службы.
Опасность травмирования!
Кастрюли неподходящих размеров,
повреждённые или неправильно
поставленные кастрюли могут стать
причиной травм. Соблюдайте указания,
касающиеся кухонной посуды.
Опасность травмирования!
Внимание: От жара стеклянная крышка
прибора может треснуть. Прежде чем
накрыть прибор стеклянной крышкой,
выключите все конфорки. Подождите до
полного остывания плиты.
Опасность травмирования!
Если прибор не закреплён на цоколе, он
может соскользнуть с него. Прибор
должен быть надёжно закреплён на
цоколе.
Опасность опрокидывания!
Предупреждение: Чтобы прибор не
опрокинулся, нужно установить
специальную защиту. См. инструкции по
монтажу.
Опасность удара током!
При неквалифицированном ремонте
прибор может стать источником
опасности.Поэтому ремонт должен
производиться только специалистом
сервисной службы, прошедшим
специальное обучение.Если прибор
неисправен, выньте вилку из розетки или
отключите предохранитель в блоке
предохранителей. Вызовите специалиста
сервисной службы.
Опасно сть удара то ко м!
При сильном нагреве прибора изоляция
кабеля может расплавиться. Следите за
тем, чтобы кабель не соприкасался с
горячими частями электроприборов.
Опасно сть удара то ко м!
Проникающая влага может привести к
удару электрическим током. Не
используйте очиститель высокого
давления или пароструйные очистители.
Опасно сть удара то ко м!
При замене лампочки в рабочей камере
учитывайте то, что контакты в патроне
находятся под напряжением. Перед
сменой лампочки выньте вилку сетевого
кабеля из розетки или отключите
предохранитель в блоке предохранителей.
Опасно сть удара то ко м!
Неисправный прибор может быть
причиной поражения током. Никогда не
включайте неисправный прибор. Выньте из
розетки вилку сетевого провода или
выключите предохранитель в блоке
предохранителей. Вызовите специалиста
сервисной службы.
7
Причины повреждений
Варочная панель
Внимание!
Включайте конфорки, только когда на них установлена посуда.
Не нагревайте пустые кастрюли или сковороды. Так можно
повредить их дно.
Используйте кастрюли и сковородки только с ровной нижней
поверхностью.
Ставьте кастрюли и сковороды по центру конфорки. Таким
образом тепло от пламени оптимально нагреет дно кастрюли
или сковороды. рукоятка или ручки кастрюли не повредятся, а
также будет достигнут высокий уровень экономии энергии.
Убедитесь в том, что газовые горелки чистые и сухие.
Пламерассекатель и крышка горелки должны находиться
точно на своих местах.
Проследите за тем, чтобы при эксплуатации плиты верхняя
крышка была открыта.
Повреждения духового шкафа
Внимание!
Принадлежности, фольга, пергаментная бумага или посуда на
дне рабочей камеры: не ставьте принадлежности на дно
рабочей камеры. Не накрывайте дно рабочей камеры фольгой
любого вида или пергаментной бумагой. Не ставьте посуду на
дно рабочей камеры, если установлена температура выше
50<ºC. Это приведёт к излишней аккумуляции тепла. Время
выпекания или жарения будет нарушено, что приведёт к
повреждению эмали.
Вода в горячей камере: запрещается наливать воду в горячую
рабочую камеру. Это может привести к образованию пара. В
результате изменения температуры возможно повреждение
эмали.
Влажные продукты: не держите влажные продукты в закрытой
рабочей камере в течение длительного времени. Это может
привести к повреждению эмали.
Сок от фруктов: при выпекании сочных фруктовых пирогов не
заполняйте противень целиком. Сок от фруктов будет стекать с
противня и оставлять пятна, которые будет практически
невозможно удалить. Используйте по возможности более
глубокий универсальный противень.
Охлаждение прибора с открытой дверцей: не оставляйте
прибор остывать с открытой дверцей. Даже если дверца
прибора будет просто приоткрыта, со временем это может
привести к повреждению фасадов соседней мебели.
Сильно загрязнён уплотнитель дверцы: при сильном
загрязнении уплотнителя дверца прибора перестаёт нормально
закрываться. Это может привести к повреждению поверхности
прилегающей к прибору мебели. Следите за чистотой
уплотнителя дверцы.
Использование дверцы прибора в качестве сиденья или полки:
не садитесь и ничего не ставьте на дверцу прибора. Не ставьте
посуду и принадлежности на дверцу.
Установка принадлежностей: в зависимости от типа прибора
принадлежности могут поцарапать стекло дверцы прибора при
её закрывании. Всегда устанавливайте принадлежности в
рабочую камеру до упора.
Перемещение прибора: не передвигайте прибор за ручку
дверцы. Ручка дверцы не рассчитана на вес прибора и может
сломаться.
Повреждения выдвижного цокольного ящика
Внимание!
Не кладите горячие предметы в выдвижной цокольный ящик. Это
может его повредить.
Монтаж, подключение к газу и электросети
Подключение газа
Подключение должно осуществляться только специалистом с
допуском или лицензированным сотрудником сервисной службы
в соответствии с указаниями данными в разделе «Подключение
газа и переход на другой вид газа».
Для лицензированного специалиста или сервисной службы
Внимание!
Необходимые условия для установки данного прибора указаны
на типовой табличке на задней стенке прибора. Вид газа,
необходимый для эксплуатации данного прибора отмечен
звездочкой (*).
Перед установкой прибора проверьте, какой вид газа и под
каким давлением находится в газораспределительной сети
вашего дома и убедитесь, что настройки данного прибора
соответствуют этим параметрам. Если настройки прибора
нужно изменить, следуйте указаниям в разделе «Подключение
газа и переход на другой вид газа».
Этот прибор не подключен к отводу дымовых газов. Он должен
быть подключен в соответствии с предписаниями по монтажу и
введен в эксплуатацию. Не подключайте прибор к дымоходу.
Должны быть соблюдены все нормы вентиляции.
Подключение газа должно осуществляться стационарно (т. е.
не через временныеподключения) или через специальный
безопасный газовый шланг.
Если используется безопасный газовый шланг, убедитесь что
он не защемлен и не сдавлен. Шланг не должен соприкасаться
с горячей поверхностью.
Газоподводящие трубы (газовая труба или безопасный газовый
шланг) могут быть подключены с правой или с левой стороны
прибора. Соединение должно иметь легко доступный запорный
кран.
Правила техники безопасности
Номинальные значения давления при эксплуатации прибора
составляют
для природного газа (G20) 20 мбар, для сжиженного газа
(G30) — 30 мбар, для сжиженного газа (G31) — 37 мбар.
Соблюдайте указанные значения давления при эксплуатации
прибора. Все данные на типовой табличке прибора приводятся с
учётом вышеуказанных значений давления. Производитель не
несет ответственности за последствия или риск, связанные с
эксплуатацией прибора с недопустимыми значениями давления.
8
: Несоответствующее давление газа в газораспределительной
сети!
Если давление газа для природного газа (G20) выше чем
25 мбар, для сжиженного газа (G30) выше чем 36 мбар, для
сжиженного газа (G31) выше 45 мбар, в целях безопасности
установите на прибор подходящий регулятор давления газа.
Подключение, техобслуживание и настройка регулятора
давления газа должны выполняться квалифицированным
специалистом, имеющим на это разрешение. Если вы не знаете,
какое давление в газораспределительной сети в вашем доме,
уточните его в местной газовой службе.
Неисправности газопроводки/ запах газа
Если вы почувствовали запах газа или заметили неисправность
на газопровода, нужно
сразу же перекрыть подачу газа или закрыть вентиль газового
баллона
сразу затушить открытый огонь и потушить сигареты
выключить электрические приборы, в том числе лампы
открыть окна и хорошо проветрить помещение
позвонить в сервисную или газовую службу.
Перемещение прибора за газоподводящие
трубы или за ручку дверцы
Не передвигайте прибор, держась за газоподводящие трубы, так
как в этом случае можно их повредить. Опасность утечки газа!
Не передвигайте прибор, держась за ручку дверцы, можно
повредить ручку и дверные петли.
Подключение к электросети
Внимание!
Доверьте установку прибора специалистам сервисной службы.
Для подключения необходимо наличие предохранителя на
16 А. Прибор рассчитан на напряжение электросети 220240 В.
При падении напряжения электросети ниже 180 В перестаёт
функционировать электрический поджиг.
На неисправности, возникшие из-за неправильного
подключения прибора, гарантия не распространяется.
Для замены поврежденного сетевого кабеля обратитесь к
изготовителю, в его сервисную службу или к
квалифицированному электрику.
Для сервисной службы
Внимание!
Прибор следует подключать в соответствии с параметрами,
указанными на типовой табличке.
Подключение к электросети должно быть выполнено в
соответствии с действующими предписаниями. Розетка
должна быть легкодоступна, чтобы прибор в случае
необходимости можно было быстро отключить от электросети.
Должен быть установлен выключатель с размыканием всех
полюсов.
Никогда не используйте удлинители и тройники.
В целях безопасности разрешается подключать этот прибор
только к электрической сети с заземлением. Если розетка с
заземлением не соответствует предписаниям, защита от
поражения электрическим током не гарантируется.
Для подключения прибора следует использовать кабель
типа H 05 W-F или другой аналогичный кабель.
Установка плиты в горизонтальном положении
Установите плиту прямо на пол.
1.Выдвиньте выдвижной цокольный ящик и выньте его
движением вверх.
Внутри основания спереди и сзади расположены установочные
ножки.
2.С помощью шестигранного ключа можно подкручивать
установочные ножки в более высокое или низкое положение,
пока плита не установится горизонтально (рис. A).
3. Задвиньте обратно выдвижной цокольный ящик (рис. B).
Крепление к стене
Чтобы плита не опрокинулась, нужно прикрепить её к стене с
помощью прилагаемого углового кронштейна. Необходимо
соблюдать инструкции по креплению к стене.
Установка прибора
Прибор следует устанавливать непосредственно на полу в
кухне в соответствии с указанными размерами. Не
допускается установка прибора на каких-либо других
предметах.
Расстояние между верхним краем плиты и нижним краем
вытяжки должно соответствовать указаниям производителя
вытяжки.
Следите за тем, чтобы прибор не сдвинулся после установки.
Расстояние от газовой горелки повышенной мощности или от
мощной трёхконтурной конфорки до поверхности стоящей
рядом мебели или стены должно быть не менее 50 мм.
Во время транспортировки соблюдайте
необходимые меры предосторожности.
Закрепляйте все подвижные внутренние и внешние части
прибора клейкой лентой, которую потом можно удалить
полностью. Задвиньте все комплектующие детали (например,
противень) в соответствующие пазы, обернув края тонким
картоном, во избежание повреждений прибора. Положите
картон или подобный материал между передней и задней
стенкой, чтобы избежать ударов о внутреннюю сторону
стеклянной дверцы. Прикрепите дверцу и верхнюю защитную
панель, если она имеется в наличии, клейкой лентой к боковым
стенкам прибора.
Сохраняйте оригинальную упаковку прибора. Перевозите прибор
только в оригинальной упаковке. Соблюдайте указания по
транспортировке, имеющиеся на упаковке.
Если оригинальная упаковка не сохранилась
Упакуйте прибор в защитную упаковку для транспортировки,
чтобы обеспечить необходимую защиту от возможных
повреждений.
Перевозите прибор в вертикальном положении. Не переносите
прибор, держась за ручку дверцы или боковые стыки, так как они
могут быть повреждены. Не кладите тяжёлые предметы на
прибор.
%$


0LQ

9
Ваша новая плита
Приведённая здесь информация поможет вам изучить вашу
новую плиту. Вы ознакомитесь с панелью и отдельными
элементами управления, с варочной панелью и получите
информацию о рабочей камере и принадлежностях.
Общее
Комплектация зависит от конкретной модели прибора.
Варочная поверхность
Настоящий документ содержит общее описание панели
управления. Комплектация зависит от конкретной модели
прибора.
Подставка для экономичных газовых горелок
Если вы готовите на экономичной газовой горелке турецкий кофе
или применяете кастрюли с диаметром менее 12 см, используйте
подставку, входящую в комплект прибора.
Установите подставку на решётку экономичной газовой горелки.
При приготовлении пищи в кастрюле с диаметром более 12 см
применение подставки не требуется.
Пояснения
рышка
2 Варочная панель
3 Переключатель конфорки
4 Переключатель выбора функций, кнопки управления
и дисплей, регулятор температуры
хлаждение прибора
6 Дверца духового шкафа
7 Выдвижной цокольный ящик
Пояснения
1 Электрическая конфорка
2 Стандартная газовая горелка
3 Газовая горелка повышенной мощности
4 Экономичная газовая горелка
Электрическая
конфорка,
ступени нагрева
Теплопроизводит
ельность
Подходящий диаметр
кастрюли или сковороды
для электрической
конфорки
1 100 Вт 14,5 см
2 180 Вт 14,5 см
3 260 Вт 14,5 см
4 500 Вт 14,5 см
5 750 Вт 14,5 см
6 1000 Вт 14,5 см
10
Подставку следует применять только при приготовлении на
экономичной газовой горелке.
Выключатели конфорок
С помощью четырёх выключателей конфорок регулируется
мощность нагрева отдельных конфорок.
В конце зоны настройки ощущается упор. Нельзя поворачивать
через упор.
Для электрической конфорки
С помощью поворотного переключателя регулируется мощность
нагрева электрической конфорки.
При регулировке электрической конфорки горит индикаторная
лампочка.
Переключатель конфорки можно поворачивать как влево, так и
вправо.
Духовой шкаф
Переключатель выбора функций
Переключателем выбора функций выбирается вид нагрева
духового шкафа.
Переключатель выбора функций можно поворачивать как влево,
так и вправо.
При установке требуемого вида нагрева в духовом шкафу
загорается лампочка.
Регулятор температуры
Переключателем температурного режима вы можете установить
температуру и режим гриля.
Когда духовой шкаф нагревается, на дисплее горит символ
температуры
[. Если нагрев прекращается, символ гаснет. Во
время установок символ не горит.
Кнопки и дисплей
Кнопками можно установить различные дополнительные
функции. Дисплей отображает заданные значения.
Положение Функция/газовые конфорки
Ú Нулевое положение Выключение конфорки.
: Положение поджига Положение поджига
Зона настройки Большое пламя = максимальная
мощность
Малое пламя = минимальная
мощность
Положения Электрическая конфорка/функция
0 Нулевое положение Плита выключена.
1-6 Ступени нагрева
конфорки
1 = минимальная ступень нагрева
6 = максимальная ступень нагрева
Положения Функция
ý Нулевое положение Духовой шкаф выключается.
% Верхний и нижний
жар
Для приготовления пирогов, суфле
и жаркого с малым количеством
масла, например, говядины или
дичи, на одном уровне. Жар
поступает равномерно сверху и
снизу.
2 Горячий воздух* Для сухих пирогов в формах,
изделий из слоёного теста и
мясного рагу.
$ Нижний жар Для консервирования, допекания и
жарения. Жар поступает снизу.
4 Гриль с конвекцией Вы можете приготовить на гриле
мясо, птицу и рыбу целиком. При
этом режиме попеременно
включаются нагревательный
элемент гриля и вентилятор.
Вентилятор распределяет нагретый
воздух вокруг блюда.
* Гриль, небольшая
площадь
Можно приготовить на гриле
небольшое количество стейков,
колбасок, тостов или филе рыбы.
Нагревается только средняя часть
нагревательного элемента гриля.
* Вид нагрева согласно классу эффективности использования
энергии EN50304.
( Гриль, большая
площадь
Можно одновременно приготовить
на гриле несколько стейков,
колбасок, рыб или тостов.
Нагревается вся поверхность
нагревательного элемента гриля.
A Размораживание Пример: мясо, птица, хлеб и торты.
Вентилятор распределяет нагретый
воздух вокруг блюда.
Настройка Функция
Ú Нулевое
положение
Духовой шкаф не нагрелся.
50–270 Диапазон
температур
Значение температуры
отображается в градусах по
Цельсию (ºC).
•, ••, ••• Режим гриля Режимы гриля, небольшая
*
и большая
( площадь.
• = режим 1, слабый
•• = режим 2, средний
••• режим 3, сильный
Кнопка Использование
0 Кнопка «Часы» Этой кнопкой устанавливаются
время суток, продолжительность
работы духового шкафа
x и
время окончания
y.
C Кнопка «Ключ» Этой кнопкой включается и
выключается блокировка для
безопасности детей.
V Кнопка «Таймер» Этой кнопкой устанавливается
таймер.
A Кнопка «Минус» Ею можно изменить
установленные значения в сторону
понижения.
@ Кнопка «Плюс» Ею можно изменить
установленные значения в сторону
повышения.
Положения Функция
* Вид нагрева согласно классу эффективности использования
энергии EN50304.
11
Рабочая камера
В духовом шкафу есть лампочка. Охлаждающий вентилятор,
который предохраняет духовой шкаф от перегрева.
Лампочка в духовом шкафу
Во время работы в духовом шкафу загорается лампочка.
Охлаждающий вентилятор
Вентилятор включается и выключается по мере необходимости.
Тёплый воздух выходит из дверцы.
Для более быстрого охлаждения рабочей камеры вентилятор
продолжает работать определённое время после её
выключения.
Внимание!
Не закрывайте вентиляционные прорези, Иначе духовой шкаф
перегреется.
Принадлежности
Приобретённые принадлежности подходят для приготовления
многих блюд. Следите за правильной установкой
принадлежностей в рабочей камере.
Для лучшего приготовления блюд, а также для удобства при
обращении с духовым шкафом есть выбор специальных
принадлежностей.
Установка принадлежностей
Принадлежности можно размещать в рабочей камере на 5
различных уровнях. Всегда задвигайте принадлежности до
упора, чтобы они не касались стекла дверцы.
Принадлежности можно выдвинуть примерно наполовину, так
чтобы они зафиксировались. Благодаря этому готовые блюда
можно легко вынуть.
При установке в рабочую камеру следите за тем, чтобы выемки
на принадлежностях находились сзади. Только так они могут
быть зафиксированы.
Указание: При чрезмерном нагревании возможна деформация
принадлежностей. После охлаждения принадлежностей
деформация устраняется. Однако этот никак не влияет на их
функционирование.
Возьмите противень обеими руками с боков и установите его в
рабочую камеру не допуская перекосов. Иначе противень будет
задвигаться с трудом, кроме того, в этом случае возможно
повреждение эмалированной поверхности.
Принадлежности вы можете приобрести через сервисную
службу или через Интернет-магазин. Укажите номер HZ.
Специальные принадлежности
Специальные принадлежности можно приобрести в сервисной
службе или в специализированном магазине. Перечень
продуктов, которые можно готовить в духовом шкафу, Вы
найдёте в наших рекламных проспектах или в сети интернет.
Наличие специальных принадлежностей или возможность заказа
через интернет-магазин различаются в зависимости от страны.
См. соответствующую документацию по продажам.
Не все специальные принадлежности подходят к вашему
прибору, поэтому при покупке всегда указывайте полное
название прибора (номер E).
Решётка
Для установки посуды, форм для
пирогов, а также для приготовления
жаркого, блюд глубокой заморозки и
жарения на гриле.
Устанавливайте решётку открытой
стороной к дверце духового шкафа
изгибом вниз
¾.
Эмалированный противень
Для приготовления пирогов и
мелкого печенья.
Устанавливайте противень скосом к
дверце.
Универсальный противень
Для приготовления сочных пирогов,
печенья, большого жаркого и
продуктов глубокой заморозки.
Противень можно также
использовать при жарении на
решётке. Подставьте его под
решётку, и весь жир будет стекать в
него.
Устанавливайте универсальный
противень скосом к дверце.
Специальные принадлежности Номер HZ Функция
Противень для пиццы HZ317000 Прекрасно подходит для приготовления пиццы, продуктов
глубокой заморозки и круглых тортов. Можно использовать
противень для пиццы вместо универсального противня.
Устанавливайте противень на решётку и следуйте указаниям в
таблицах.
Съёмная решётка HZ324000 Для жарения. Всегда устанавливайте решётку для гриля в
универсальный противень. Капли жира и мясной сок будут
стекать в него.
12
Номера артикулов для заказа через сервисную
службу
Специализированные средства для ухода за вашим бытовым
прибором и принадлежностями и для их очистки можно
приобрести в специализированном магазине, через сервисную
службу, а в некоторых странах через интернет-магазин. Для
этого необходимо указать номер артикула.
Противень-гриль HZ325000 Используется при приготовлении на гриле вместо решётки для
гриля или в качестве защиты от брызг во избежание сильного
загрязнения духового шкафа. Всегда устанавливайте противень-
гриль в универсальный противень.
Порционные куски на противне-гриле: используйте только
уровни 1, 2 и 3.
При использовании противня-гриля в качестве защиты от брызг:
устанавливайте универсальный противень с грилем под
решётку.
Камень для выпекания хлеба HZ327000 Камень удивительно подходит для выпекания домашнего хлеба,
булочек и пиццы с хрустящей корочкой. Камень для выпечки
хлеба должен быть предварительно нагрет до рекомендуемой
температуры.
Эмалированный противень HZ331003 Для приготовления пирогов и мелкого печенья.
Устанавливайте противень в духовой шкаф скосом к дверце.
Эмалированный противень с антипригарным
покрытием
HZ331011 Выпечку и мелкое печенье можно легко распределить на
противне. Устанавливайте противень в духовой шкаф скосом к
дверце.
Универсальный противень HZ332003 Для приготовления сочных пирогов, выпечки, большого жаркого
и продуктов глубокой заморозки. Может также использоваться
для сбора стекающего жира или мясного сока под решёткой.
Устанавливайте универсальный противень в духовой шкаф
скосом к дверце.
Универсальный противень с антипригарным
покрытием
HZ332011 На универсальный противень удобно выкладывать сочные
пироги, выпечку, продукты глубокой заморозки или большое
жаркое. Устанавливайте универсальный противень в духовой
шкаф скосом к дверце.
Крышка для профи-противня HZ333001 Легко превращает профи-противень в жаровню.
Профи-противень со съёмной решёткой HZ333003 Прекрасно подходит для приготовления больших объёмов пищи.
Решётка HZ334000 Используется как подставка для посуды, форм для пирогов, а
также для приготовления жаркого, блюд глубокой заморозки и
гриля.
Телескопические направляющие с полным выдвижением
Двухуровневые направляющие с полным
выдвижением
HZ338200 Благодаря выдвижным направляющим на уровнях 2 и 3 можно
вынимать принадлежности, не опасаясь, что они опрокинутся.
Стеклянная посуда HZ915001 Стеклянная посуда подходит для приготовления тушёных блюд и
запеканок. Прекрасно подходит для программ и
автоматического приготовления блюд.
Специальные принадлежности Номер HZ Функция
Салфетки для внешних поверхностей из
нержавеющей стали
№ артикула 311134 Не допускайте отложения загрязнений. Специальный
пропитывающий состав на масляной основе заботится о
внешних поверхностях приборов из нержавеющей стали.
Гель для очистки духового шкафа-гриля № артикула 463582 Для очистки рабочей камеры. Без запаха.
Микроволокнистая салфетка с ячеистой
структурой
№ артикула 460770 Специально разработана для очистки чувствительных внешних
поверхностей, например, стекла, стеклокерамики,
нержавеющей стали или алюминия. Очень хорошо удаляет
жидкости и масла.
Блокиратор дверцы № артикула 612594 Предназначен для того, чтобы дети не могли открыть духовой
шкаф. Устанавливается на разные типы дверец. Соблюдайте
указания, приложенные к блокиратору дверцы.
13
Перед первым использованием
Из этой главы вы узнаете, что необходимо сделать с духовым
шкафом или варочной панелью перед первым приготовлением
блюд. Сначала прочитайте главу
«Правила техники
безопасности»
.
Установка времени суток
После подключения на индикаторе загораются символ 0 и три
ноля. Установите время суток.
1. Нажмите кнопку
0.
На дисплее появляется время 12:00 и начинает мигать
символ
0.
2. Установите время суток кнопкой + или –.
Через несколько секунд установленное время суток
принимается.
Нагревание духового шкафа
Чтобы устранить запах нового прибора, нагрейте пустой
закрытый духовой шкаф. Идеально будет нагревать прибор в
течении одного часа в режиме «Верхний/нижний жар»
% при
240 °C. Убедитесь, что внутри рабочей камеры не остались
упаковочные материалы.
1. С помощью переключателя выбора функций установите режим
«Верхний/нижний жар»
%.
2. Установите 240 °C регулятором температуры.
Через час выключите духовой шкаф. Установите переключатель
выбора функций и регулятор температуры в нулевое положение.
Нагрев электрической конфорки
Чтобы устранить запах нового прибора, нагревайте конфорку без
посуды в режиме самой высокой мощности в течение 3 минут.
Очистка принадлежностей
Перед первым использованием тщательно очистите
принадлежности горячим мыльным раствором и мягкой
тряпочкой.
Предварительная очистка головок и крышек
газовых горелок
Промойте крышку (1) и головку (2) газовой горелки водой с
добавлением моющего средства. Тщательно вытрите все детали
насухо.
Вновь установите пламярассекатель и крышку горелки на корпус
конфорки (5). Следите за тем, чтобы свеча поджига (3) и датчик
пламени (4) не были повреждены.
Форсунка (6) должна быть сухой и чистой. Крышка горелки
должна быть всегда ровно установлена на пламерассекателе.
14
Подходящая посуда
Советы по эксплуатации
Приведенные ниже советы помогут вам сэкономить
электроэнергию и избежать повреждения посуды:
Настройка варочной панели
Ваша варочная панель оснащена тремя газовыми горелками и
одной электрической конфоркой. Прочитав эту инструкцию, вы
узнаете, как правильно зажигать газовые горелки и настраивать
электрическую конфорку.
Поджиг газовой горелки
Крышка горелки должна быть всегда ровно установлена на
пламерассекателе. Отверстия в пламерассекателе должны быть
всегда свободными. Все части горелки должны быть сухими.
1.Откройте верхнюю крышку плиты. При эксплуатации крышка
плиты всегда должна быть открыта.
2.Поверните регулятор нужной конфорки влево до положения
поджига
:. Начинается процесс поджига.
3.Нажмите регулятор конфорки до упора и удерживайте его
нажатым в течение 1–3 секунд. Газовая горелка зажигается.
Активизируется система защиты от утечки газа. Благодаря этой
системе, при внезапно погасшем пламени автоматически
прекращается подача газа.
Горелка/электрическая
конфорка
Мин. диаметр
посуды
Макс. диаметр посуды
Электрическая
конфорка*
14,5 см 14,5 см
Конфорка WOK** 3,6
кВт
24 см 28 см
Экономичная газовая
горелка 3 кВт
24 см 28 см
Стандартная газовая
горелка 1,7 кВт
18 см 24 см
Экономичная газовая
горелка 1 кВт
12 см 18 см
* Опция (для моделей с электрической конфоркой)
** Для моделей с конфоркой WOK (опция)
Используйте посуду,
соответствующую размерам
каждой конфорки.
Не пользуйтесь посудой
маленького диаметра на
больших конфорках. Пламя не
должно касаться стенок
посуды.
Не используйте посуду с
поврежденным и неровным
дном, которая неустойчиво
стоит на плите. Такая посуда
может перевернуться.
Пользуйтесь только посудой с
ровным толстым дном.
Не готовьте без крышки или с
приоткрытой крышкой. Часть
энергии при этом расходуется
зря.
Ставьте посуду всегда по
центру конфорки, иначе она
может опрокинуться.
Устанавливайте посуду на
решетки, никогда не ставьте ее
прямо на горелку конфорки.
Перед использованием
конфорок убедитесь, что
решетки и крышки горелок
правильно установлены.
Будьте осторожны в обращении
с посудой на варочной панели.
Не ударяйте по варочной
панели и не кладите на нее
слишком тяжелые вещи.
Не используйте две конфорки
или два источника тепла для
нагревания одной кастрюли или
сковороды.
Избегайте продолжительного
нагревания сковород-гриль,
керамических сотейников и
другой подобной посуды на
максимальной мощности.
15
4. Установите нужную мощность пламени. Между положением
û ВЫКЛ и пламя не стабильно. Поэтому выбирайте всегда
положение между
большим и малым пламенем.
5. Если пламя погаснет, повторите процесс, начиная с шага 2.
6. Для выключения газа поверните регулятор конфорки û вправо
в положение ВЫКЛ.
Устройство поджига не должно быть активизировано более
15 секунд. Если по истечении 15 минут горелка не зажглась,
подождите минимум одну минуту. затем повторите процесс
поджига.
: Внимание!
Если вскоре после выключения вы повернёте регулятор
конфорки ещё горячей плиты, пойдёт газ. +Если регулятор
конфорки не будет установлен в положение поджига
:, подача
газа прекратится через 60 секунд.
Газовая горелка не зажигается
При отключении электроэнергии или при влажных свечах
поджига можно зажечь горелку с помощью газовой зажигалки
или спичек.
Настройка электрической конфорки
С помощью соответствующего переключателя конфорки
установите мощность нагрева.
Выполните следующее:
1. Откройте верхнюю крышку плиты. Во время работы плиты
крышка должна быть всегда открыта.
2. Повернув переключатель конфорки влево, установите
требуемую ступень нагрева конфорки (16).
3. Диаметр конфорки составляет 145 мм. Теперь можно начать
приготовление блюда. Используйте только кастрюли с ровным
дном. Диаметр дна кастрюли или сковороды должен
соответствовать размеру конфорки.
4. Для выключения поверните переключатель конфорки в
положение 0 (Выкл).
Ступень нагрева конфорки 1 = минимальная мощность
Ступень нагрева конфорки 6 = максимальная мощность
Когда электрическая конфорка включена, горит индикаторная
лампочка.
: Внимание!
Электрическую конфорку невозможно включить, если
установлен переключатель выбора функций. Если переключатель
выбора функций установлен при включенной электрической
конфорке, подача тока к электрической конфорке прерывается.
Важная информация по эксплуатации
электрической конфорки
Если диаметр дна кастрюли или сковородки не соответствует
диаметру конфорки или дно кастрюли неровное, это может стать
причиной повышенного расхода электроэнергии. Убежавшая
жидкость пригорает, оставляя трудноудаляемые пятна.
Следите за тем, чтобы дно кастрюли или сковородки оставалось
сухим.
Не следует включать электрическую конфорку, если на ней не
находится кастрюля.
Вследствие теплового воздействия металлическое кольцо
конфорки со временем изменяет цвет. Чтобы устранить
изменения цвета, очищайте кольцо конфорки с помощью
чистящего средства жёсткой стороной губки. Следите при
очистке за тем, чтобы губка не соприкасалась с конфоркой.
После выключения конфорки остаётся остаточное тепло.
Следите, чтобы дети не подходили близко к плите.
Убедитесь в том, что после отключения электроэнергии
переключатель конфорки выключен.
Таблица - приготовление пищи
Для каждой конфорки выбирайте кастрюли подходящего
размера. Диаметр дна кастрюли и сковороды должен
соответствовать размеру конфорки.
Время приготовления зависит от вида, веса и качества
продуктов, поэтому возможны некоторые отклонения от
указанных значений. Оптимальное время приготовления лучше
всего можете определить только вы.
Минеральные вещества и витамины очень быстро разрушаются
при варке. Старайтесь использовать небольшое количество
воды, Так вы сможете сохранить витамины и минеральные
вещества. Для того, чтобы овощи сохранили свою плотность и
питательные вещества, сокращайте по возможности их время
приготовления.
Вид нагрева 1 или 2 В зависимости от количества
Выпекание 6
2
Начало процесса приготовления
Продолжение процесса
приготовления, по
необходимости при высокой или
низкой температуре
Жаренье 6
4
Разогревание растительного
масла, начало жаренья
Продолжение жаренья
Пример: Блюдо Конфорка Ступень нагрева конфорки
Растапливание Шоколад, сливочное масло,
маргарин
Экономичная газовая горелка Малое пламя
Разогревание Бульон, консервированные
овощи
Стандартная газовая горелка
Электрическая конфорка
Малое пламя
1-2
Разогревание и
поддержание в горячем
состоянии
Супы Экономичная газовая горелка
Электрическая конфорка
Малое пламя
1-2
Тушение* Рыба Стандартная газовая горелка
Электрическая конфорка
Между большим и малым пламенем
3-4
Тушение* Картофель и прочие овощи,
мясо
Стандартная газовая горелка
Электрическая конфорка
Между большим и малым пламенем
3-4
Варка* Рис, овощи, мясные блюда (с
соусами)
Стандартная газовая горелка
Электрическая конфорка
Большая высота пламени
5-6
Жаренье Блины, картофель, шницель,
рыбные палочки
Газовая горелка повышенной
мощности
Между большим и малым пламенем
* При использовании кастрюли с крышкой следует убавить пламя, как только вода закипит.
16
Настройка духового шкафа
У вас есть различные возможности установки режимов духового
шкафа. Здесь по эксплуатации мы подробно объясним Вам, как
следует выполнять установки вида нагрева, температуры или
режима гриля. Кроме того, можно задать продолжительность
приготовления блюда и время окончания работы духового
шкафа.
Во время выпекания, жарения и приготовления на гриле всегда
открывайте крышку. Водяной пар, образующийся в духовом
шкафу, выходит через отверстия на варочной панели.
Вид нагрева и температура
Пример на рисунке: Верхний/ нижний жар % при 190 °C.
1.Установите вид нагрева с помощью переключателя выбора
функций.
2.Регулятором температуры установите температуру или режим
гриля.
Духовой шкаф начинает нагреваться.
Выключение духового шкафа
Установите переключатель выбора функций в нулевое
положение.
Изменение установок
Можно соответствующим регулятором в любой момент изменить
вид нагрева, температуру или режим гриля.
Настройка автоматического отключения
духового шкафа
После этого установите время приготовления блюда.
Пример на рисунке: установка для режима «Верхний/нижний
жар»,
%, 200 °C, время приготовления 45 минут.
1. Установите вид нагрева с помощью переключателя выбора
функций.
2. Регулятором температуры установите температуру или режим
гриля.
3. Нажмите кнопку «Часы»
0.
Мигает символ времени приготовления x.
4. Установите время приготовления кнопкой «+» или «—».
Кнопка «+», предлагаемое значение = 30 минут
Кнопка«—», предлагаемое значение = 10 минут
По истечении времени приготовления
Раздаётся сигнал. Духовой шкаф выключается. Дважды нажмите
кнопку
0 и выключите переключатель выбора функций.
Изменение установки
Нажмите кнопку «Часы»
0. Измените время приготовления
кнопкой «+» или «–».
Отмена установки
Нажмите кнопку «Uhr»
0 . Нажимайте кнопку «–», пока на
индикаторе не появится 0. Выключите переключатель выбора
функций.
Установка времени приготовления, если время суток не
отображается
Дважды нажмите кнопку «Часы»
0 и выполните установку, как
это описано в пункте 4.
K
PLQ
&
K
PLQ
&
&
NJ
3
FOHDQ
PLQ
K
NJ
3
FOHDQ
PLQ
K
17
Настройка автоматического включения и
выключения духового шкафа
Следите за тем, чтобы скоропортящиеся продукты не оставались
в шкафу слишком долго.
Ппример на рисунке: установка для режима «Верхний/нижний
жар»
%, 200 °C. Сейчас 10:45. Время приготовления составляет
45 минут, а блюдо должно быть готово только к 12:45.
1. Установите вид нагрева с помощью переключателя выбора
функций.
2. Регулятором температуры установите температуру или режим
гриля.
3. Нажмите кнопку «Часы»
0.
Мигает символ времени приготовления x.
4. Установите время приготовления кнопкой «+» или «—».
5. Нажимайте кнопку «Часы» 0 до тех пор, пока не замигает
символ «Окончание
y.
На дисплее отобразится время окончания приготовления
блюда.
6. С помощью кнопки «+» установите время окончания на более
позднее.
Через несколько секунд установка автоматически
принимается.
На дисплее будет отображаться время окончания, пока
духовой шкаф не начнёт работать.
По истечении времени приготовления
Раздаётся сигнал. Духовой шкаф выключается. Дважды нажмите
кнопку
0 и выключите переключатель выбора функций.
Указание: Пока символ мигает, установку можно изменять. Если
символ перестаёт мигать, значит установка принята.
Установка времени суток
После первого подключения или после перебоя в
электроснабжении на индикаторе будут мигать символ
0 и три
нуля. Установите время суток. Переключатель выбора функций
должен быть выключен.
Установка
1. Нажмите кнопку «Часы»
0.
На дисплее появляется время 12.00 и мигает символ 0 .
2. Установите время суток кнопкой + или –.
Через несколько секунд время суток автоматически
принимается. Символ
0 гаснет.
Переход, например, с летнего на зимнее время
Дважды нажмите кнопку «Часы»
0 и внесите изменения с
помощью кнопки «+» или кнопки «—».
Установка таймера
Вы можете использовать таймер как обычный бытовой. Он
работает независимо от духового шкафа. Таймер издаёт
характерный звуковой сигнал, что даёт возможность отличить его
сигнал от сигнала, издаваемого духовым шкафом по истечении
времени приготовления. Настройка таймера возможна и при
включённой блокировке для безопасности детей.
Установка
1. Нажмите кнопку «Таймер»
S.
Символ S мигает.
2. Установите время таймера кнопкой «+» или «—».
Кнопка «+», предлагаемое значение = 10 минут
Кнопка«—», предлагаемое значение = 5 минут
Через несколько секунд таймер начнёт работать. На дисплее
загорается символ
S. Начинается отсчёт времени.
По истечении времени
Раздаётся сигнал. Нажмите кнопку «Таймер»
S. Индикация
таймера гаснет.
Изменение времени таймера
Нажмите кнопку «Таймер»
S. Измените время кнопкой «+» или
«–».
Отмена установок
Нажмите кнопку «Таймер»
S. Нажимайте кнопку «–», пока на
индикаторе не появится 0.
Одновременно установлены время таймера и время
приготовления
Высвечиваются символы. На дисплее отображается время
таймера.
Для запроса оставшегося времени приготовления x, времени
окончания
y или времени суток 0 :
Нажимайте кнопку «Часы» 0 до тех пор, пока не появится
соответствующий символ.
Запрошенное значение появляется на несколько секунд на
дисплее.
NJ
3
FOHDQ
PLQ
K
NJ
3
FOHDQ
PLQ
K
18
Блокировка для безопасности детей
Духовой шкаф
Чтобы дети не смогли случайно включить духовой шкаф, он
оборудован блокировкой для безопасности детей.
Включение и выключение блокировки для безопасности
детей
Переключатель выбора функций должен быть выключен.
Включение : удерживайте нажатой кнопку «Ключ»
C, пока на
дисплее не появится символ
C. Это занимает примерно
екунды.
Выключение: удерживайте нажатой кнопку «Ключ»
C, пока не
погаснет символ
C.
Указания
Вы можете в любое время установить таймер и время суток.
После отключения электроэнергии установленная блокировка
для безопасности детей аннулируется.
Уход и очистка
При тщательном уходе и чистке ваша варочная панель и духовой
шкаф надолго сохранят свою привлекательность и
функциональность. В данном руководстве по эксплуатации
приводится описание правильного ухода и очистки.
Указания
Из-за использования различных материалов, таких как стекло,
пластик и металл, возможны небольшие расхождения в
цветовом оформлении передней панели духового шкафа.
Тени на стекле дверцы, выглядящие как разводы, на самом
деле являются светом, отраженным от лампочки в духовом
шкафу.
При очень высоких температурах эмаль может выгорать.
Вследствие этого возможны незначительные различия в цвете
эмали. Это нормально и не оказывает влияния на
функционирование. Края тонкого противня не полностью
покрыты эмалью и могут быть слегка шершавыми. Это не
оказывает отрицательного влияния функцию защиты от
коррозии.
Верхняя стеклянная крышка
Прежде чем открыть верхнюю крышку прибора, оботрите её
тряпочкой от случайных загрязнений.
Для очистки лучше всего использовать средство для стекол.
Для тщательной очистки верхней крышки прибора можно её
снять. Для этого возьмитесь за крышку двумя руками с обеих
сторон, и потяните ее вверх.
Если нужно снять и крепления крышки, обратите внимание на
буквы на них. Крепление с буквой «R» должно быть установлено
справа, крепление с буквой «L» - слева.
После очистки крышку необходимо установить на место,
выполняя действия в обратной последовательности.
Подождите пока конфорки остынут, прежде чем закрыть плиту
крышкой.
Чистящие средства
Чтобы не допустить повреждения различных поверхностей в
результате применения неподходящих чистящих средств,
соблюдайте следующие указания.
При очистке варочной панели
не используйте неразбавленные средства для мытья посуды
или для посудомоечных машин,
металлические губки,
едкие чистящие средства, например, для очистки духовок или
пятновыводители,
не очищайте прибор под давлением или горячим паром.
Запрещается мыть детали в посудомоечной машине.
При очистке духового шкафа
не используйте едкие или абразивные чистящие средства,
чистящие средства с высоким содержанием алкоголя,
металлические губки,
не очищайте прибор под давлением или горячим паром.
Запрещается мыть детали в посудомоечной машине.
Новые губки перед первым использованием необходимо
тщательно вымыть.
Стальные
поверхности
Протрите влажной тряпкой с небольшим количеством моющего средства. Всегда протирайте параллельно
естественной текстуре. Иначе могут возникнуть царапины. Насухо вытрите мягкой салфеткой. Немедленно
удаляйте пятна извести, жира, крахмала и яичного белка. Не используйте абразивные чистящие средства,
жёсткие губки и салфетки. Стальные поверхности прибора очищайте с помощью специального средства.
Соблюдайте указания производителя. Специальные чистящие средства для стальных поверхностей можно
купить в сервисной службе или в специализированных магазинах.
Эмалированные и
лакированные
поверхности
Очистите влажной салфеткой с небольшим количеством моющего средства. Насухо вытрите мягкой
салфеткой.
19
Снятие и установка навесных элементов
Вы можете снять навесные элементы для очистки. Духовой шкаф
должен быть холодным.
Снятие навесных элементов
1. Приподнимите навесной элемент спереди и
2. и выньте крепление из отверстия (рис. A).
3. Затем оттяните весь комплект навесных элементов вперёд
4. и выньте (рис. B).
Очистите навесные элементы с помощью моющего средства и
мягкой губки. При наличии стойких загрязнений можно
использовать щётку.
Установка навесных элементов
1. Сначала вставьте навесной элемент в заднее гнездо и
отожмите немного назадис. A),
2. а затем вставьте в переднее гнездо (рис. B).
Навесные элементы взаимозаменяемы. Следите за тем, чтобы
уровни 1 и 2 находились снизу, а уровни 3, 4 и 5 - сверху, как
показано на рисунке B.
Горелки и стальная
решётка над
конфорками
Запрещается мыть в посудомоечной машине. Снимите решётку и очистите её с помощью губки, моющего
средства и небольшого количества тёплой воды. Снимите корпусы и крышки горелок. Для их очистки
используйте губку, небольшое количество тёплой воды и моющее средство. Обратите внимание на то, чтобы
отверстия для выхода газа в корпусе горелки были чистыми и не были засорены. Чистите свечу поджига
небольшой мягкой щеточкой. Газовые горелки функционируют только в том случае, если свечи поджига
чистые. Удалите остатки пищи из корпуса горелки с помощью моющего средства и влажной тряпочки.
Старайтесь использовать небольшое количество воды, чтобы она не попала внутрь. Обратите внимание на то,
чтобы отверстия форсунки во время очистки не были засорены или повреждены. После очистки просушите все
детали и установите крышку точно на корпус горелки. Если детали конфорки установлены не точно, поджиг
горелки будет затруднен. Крышки горелок покрыты чёрной эмалью Из-за высоких температур эмаль может
изменить цвет. Это не влияет на функционирование горелки. Снова установите решётку в духовой шкаф.
Электрическая
конфорка (опция)
Очищайте жёсткой стороной чистящей губки с небольшим количеством жидкого чистящего средства. После
чистки ненадолго включите конфорку для просушки. Влажные конфорки со временем ржавеют. В завершение
нанесите специальное средство для ухода. Всегда немедленно удаляйте убежавшие жидкости и остатки пищи.
Металлический
нагревательный
элемент
электрической
конфорки (опция)
Металлический нагревательный элемент конфорки со временем может изменить цвет. Однако
первоначальный цвет можно восстановить. Очищайте нагревательное кольцо жёсткой стороной чистящей
губки с небольшим количеством жидкого чистящего средства. Следите за тем, чтобы при этом губка не тёрла
прилегающие поверхности. иначе на их могут появиться царапины.
Кнопки Очистите влажной салфеткой с небольшим количеством моющего средства. Насухо вытрите мягкой тряпкой.
Стекло дверцы Можно очищать с помощью средства для очистки стекол. Не используйте оказывающие разрушающее
воздействие чистящие средства и острые металлические предметы. Они могут поцарапать и повредить
стеклянную поверхность.
Уплотнитель Протрите влажной тряпкой. Насухо вытрите мягкой тряпкой.
Внутренняя
сторона
духового шкафа
Очищайте тёплой водой или раствором уксуса. При сильном загрязнении используйте средство для очистки
духовок, но только на остывших поверхностях.
Стеклянный плафон
лампочки в духовом
шкафу
Очистите влажной салфеткой с небольшим количеством моющего средства. Насухо вытрите мягкой тряпкой.
Принадлежности Замочите в тёплом мыльном растворе. Чистите с помощью щётки или губки.
Алюминиевый
противень (опция)
Запрещается мыть в посудомоечной машине. Никогда не используйте средство для очистки духовок. Во
избежание царапин никогда не прикасайтесь к металлическим поверхностям ножом или любым другим
острым предметом. Протирайте по горизонтали без нажима мягкой салфеткой для стекол или безворсовой
салфеткой из микроволокна, смоченной в мыльном растворе. Насухо вытрите мягкой салфеткой. Не
используйте абразивные чистящие средства, жёсткие губки и салфетки. Они могут повредить поверхность
противня.
Защитный элемент
для безопасности
детей (опция)
Если на двери духового шкафа имеется защитный элемент для безопасности детей, перед очисткой его
необходимо снять. Замочите все пластмассовые детали в тёплом мыльном растворе и промойте губкой.
Насухо вытрите мягкой салфеткой. При сильном загрязнении защитный элемент для безопасности детей
недостаточно функционален.
Выдвижной
цокольный ящик
(опция)
Очистите влажной салфеткой с небольшим количеством моющего средства. Насухо вытрите мягкой
салфеткой.
Принадлежности Замочите в тёплом мыльном растворе. Очистите с помощью щётки или губки.

%



$
%
$
20
Снятие и установка дверцы духового шкафа
Для очищения и демонтажа можно снять дверцу духового
шкафа.
Каждая петля дверцы оснащена блокировочным рычагом. Когда
блокировочные рычаги установлены (рис. A), дверца духового
шкафа блокирована и Вы не можете её снять. Если Вы откинете
блокировочные рычаги (рис. B) для снятия дверцы,
блокированными будут петли. Закрыть дверцу будет
невозможно.
: Опасность травмирования!
Если петли не блокированы, дверца может с силой захлопнуться.
Следите, чтобы блокировочные рычаги были полностью
установлены, а при снятии дверцы духового шкафа полностью
откинуты.
Снятие дверцы
1.Полностью откройте дверцу духового шкафа.
2.Откиньте блокировочные рычаги справа и слева (рис. A).
3.Закройте дверцу духового шкафа до упора. Возьмитесь за неё
обеими руками слева и справа. Ещё немного прикройте и
вытащите дверцу (рис. B).
Установка дверцы
Установите дверцу в порядке, обратном снятию.
1.Установите дверцу духового шкафа так, чтобы обе петли
оказались прямо напротив отверстий (рис. A).
2.Прорезь на петле должна зафиксироваться с обеих сторон
(рис. B).
3. Снова установите блокировочные рычаги (рис. C). Закройте
дверцу духового шкафа.
: Опасность травмирования!
В случае выпадения дверцы духового шкафа или заклинивания
петли, не пытайтесь устранить неисправность самостоятельно.
Вызовите специалиста сервисной службы.
Снятие и установка стёкол дверцы
Для лучших результатов очистки можно снять стёкла дверцы
духового шкафа.
Снятие
1. Снимите дверцу духового шкафа и положите на полотенце
рукояткой вниз.
2. Отсоедините защитную панель дверцы духового шкафа. Для
этого слегка надавите пальцем на язычок слева и справа
(рис. A).
3. Приподнимите и вытяните верхнее стекло (рис. B).
4. Приподнимите и вытяните стекло (рис. C).
Протрите стёкла мягкой тряпочкой, смоченной средством для
очистки стёкол.
: Опасность травмирования!
Поцарапанное стекло дверцы прибора может треснуть. Не
используйте скребки для стекла, а также едкие и абразивные
чистящие средства.
%
$
%
$
%
$
&
%$
&
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Siemens HR64D233Q/01 Руководство пользователя

Категория
Аксессуары для кухни и посуды
Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ