Bosch BSG82480/14 Руководство пользователя

Категория
Пылесосы
Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

de Gebrauchsanweisung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
en Instruction manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
fr Notice d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
it Istruzioni per l'uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
nl Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
da Brugsanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
no Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
sv Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
fi Käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
es Instrucciones de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
pt Instruções de utilização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
el Οδηγίες χρήσης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
tr Kullanım kılavuzu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
pl Instrukcja obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .94
hu Használati utasítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .101
bg Инструкция за ползване . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .107
ru Инструкция по эксплуатации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114
ro Instrucţiuni de folosire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .121
uk Інструкція з експлуатації . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .128
142 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ar
112
Описание пылесоса ru
1 Ручка шланга
2 Всасывающий шланг
3 Выключатель
4 Индикатор фильтра «filter status»
5 Защелка
6 Выпускной фильтр*
7 Парковка трубки
8 Регулятор мощности всасывания
9 Многоразовый фильтр для контейнера для сбора
пыли
10 Фильтр из микросана для контейнера для сбора
пыли
11 Крышка пылесборного отсека
12 Решетка вентилятора
13 Сетевой кабель
14 Контейнер для сбора пыли или альтернативный
вариант
15 Сменный пылесборник
16 Моторный фильтр
17 Парковочные фиксаторы
(с нижней стороны пылесоса)
18 Зажимной рычаг
19 Переключаемая насадка для чистки пола/ковра*
20 Переключаемая насадка для пола/ковра с
разблокировочной муфтой*
21 Держатель принадлежностей
22 Комби-насадка
23 Телескопическая трубка с муфтой-ползунком*
24 Телескопическая трубка с муфтой-ползунком
и разблокировочной муфтой*
25 Подъемник для ковра*
26 Насадка для удаления пыли при сверлении*
*в зависимости от комплектации
2
16
17
5
19*
7
8
14
3
6*
13
15
11
12
4
1
20*
26*
25*
18
9
10
21
22
23*
24*
113
ru
Мы рады, что Вы остановили свой выбор на пылесосе
Bosch серии BSG8.
В этой инструкции по эксплуатации представлены
различные модели BSG8. Поэтому возможно, что
некоторые функции и принадлежности, описанные
здесь, могут отсутствовать у Вашего прибора.
Чтобы гарантировать наилучший результат уборки, Вам
необходимо использовать только оригинальные
принадлежности Bosch, разработанные специально для
Вашего пылесоса.
Сохраните инструкцию по эксплуатации. При
передаче пылесоса новому владельцу не забудьте
передать также инструкцию по эксплуатации.
Указания по использованию
Данный пылесос предназначен для уборки бытовых
помещений, он не предназначен для промышленного
использования.
Используйте пылесос только согласно инструкции по
эксплуатации.
Изготовитель не несёт ответственности за
повреждения, полученные в результате
использования пылесоса не по назначению или
неправильного обращения с ним. Поэтому
обязательно соблюдайте указания, приведённые
ниже!
В процессе эксплуатации пылесоса необходимо
использовать:
оригинальный сменный пылесборник
оригинальные запчасти, принадлежности или
специальные принадлежности
Правила техники безопасности
Данный пылесос соответствует общепризнанным
техническим требованиям и специальным правилам
техники безопасности.
Подсоединение к электросети и включение
пылесоса должно производиться только с учётом
данных типовой таблички.
Не используйте пылесос без сменного
пылесборника.
=> Пылесос может быть повреждён!
Иcпoльзoвание пылесосa дeтьми
cтapшe 8 лет и лицaми c
oгpaничeнными физичecкими или
yмcтвeнными cиocoбнocтями, a тaкжe
лицaми, нe имeющими oпытa
oбpaщeния c пoдoбным oбopyдoвaним,
дoпycкaeтcя тoлькo пoд пpиcмoтoм или
пocлe инcтpyктaжa пo бeзoпacнoмy
иcмoльзoвaнию пpибopa и ocoзнaния
дaнными дицaми oпacнocтeй,
cвязaнныx c eгo зкcплyaтaциeй.
Дeтям зaпpeщeнo игpaть c пpибopoм.
Чиcткa и yxoд нe дoлжны
пpoизвoдитьcя дeтьми бeз пpиcмoтpa.
Запрещается использовать пылесос для:
чистки людей и животных;
всасывания:
– вредных для здоровья веществ, острых, горячих
или раскалённых предметов;
– мокрых предметов или жидкостей;
– легковоспламеняющихся или взрывчатых
веществ и газов;
– пепла, сажи из кафельных печей и установок
центрального отопления;
– тонера из принтеров или копировальных
аппаратов.
Не подносите всасывающий шланг с ручкой,
насадки и трубку к голове.
=> Это может привести к травме!
При уборке ставьте пылесос на твёрдую и
устойчивую поверхность.
При уборке лестницы пылесос всегда должен
находиться ниже пользователя.
В следующих случаях следует немедленно
прекратить использование пылесоса и связаться
с сервисной службой:
– при повреждении сетевого кабеля;
– при случайном всасывании жидкости или при
попадании жидкости внутрь пылесоса;
– при падении пылесоса.
Не используйте сетевой кабель для
переноски/транспортировки пылесоса.
Для многочасовой работы в непрерывном режиме
полностью вытягивайте сетевой кабель.
При отсоединении пылесоса от электросети всегда
беритесь рукой за вилку, а не за сетевой кабель.
Следите за тем, чтобы сетевой кабель не был зажат
и не попадал на острые края предметов.
Перед проведением любых работ по ремонту и
техническому обслуживанию пылесоса
отсоединяйте его от электросети.
Не пользуйтесь неисправным пылесосом. При
возникновении неисправности вынимайте вилку
из розетки.
Во избежание опасности все работы по ремонту и
замене деталей пылесоса следует выполнять только
в авторизованной сервисной службе.
Защищайте пылесос от воздействия
неблагоприятных климатических условий, влажности
и источников тепла.
Пылесос не предназначен для эксплуатации на
строительных объектах.
=> При засасывании строительного мусора пылесос
может выйти из строя.
114
Выключайте пылесос даже при небольших паузах в
уборке.
Отслуживший пылесос сделайте непригодным для
дальнейшего использования, а затем утилизируйте
в соответствии с действующими правилами.
Пакеты и плёнки из полимерных материалов
следует хранить и утилизировать вне зоны доступа
малолетних детей
(опасность удушения).
запрещается обрабатывать пылесборник и
фильтры (моторный фильтр, выпускной фильтр и
т.д.) горючими спиртосодержащими веществами.
Инструкции по утилизации
Упаковка
Упаковка служит для защиты пылесоса от
повреждений при транспортировке. Она
изготовлена из экологически чистых материалов,
поэтому её можно использовать для вторичной
переработки.
Использованные упаковочные материалы относите
в пункты приёма вторсырья.
Отслужившие приборы
Отслужившие приборы являются ценным сырьем
для дальнейшего использования. Поэтому
отслуживший прибор следует отнести дилеру или в
пункт приёма вторсырья для дальнейшей
утилизации. Информацию о способах утилизации
спрашивайте у дилера или в местной
администрации.
Утилизация фильтра и сменного пылесборника
Фильтр и сменный пылесборник изготовлены из
экологически безвредных материалов. Если они не
содержат в себе никаких веществ, запрещённых к
утилизации с бытовым мусором, то вы можете
утилизировать их вместе с бытовым мусором.
!
Внимание:
Сетевая розетка должна быть защищена
предохранителем на 16 А.
Если при включении прибора предохранитель
сразу же перегорел, это означает, что
одновременно в данную электрическую цепь был
включён другой прибор с большой общей
потребляемой мощностью.
Срабатывание предохранителя можно
предотвратить, если перед включением прибора
установить минимальную мощность, а затем
постепенно увеличить её.
ru
Разверните страницы с рисунками!
Подготовка к работе
Рис.
a)Подсоедините патрубок всасывающего шланга к
всасывающему отверстию и зафиксируйте его.
b)Чтобы отсоединить шланг, нажмите на оба
фиксатора и выньте шланг из отверстия.
Рис.
a)Насадите телескопическую трубку на ручку.
b)Задвиньте ручку в телескопическую трубку до
надежной фиксации.
Чтобы отсоединить телескопическую трубку,
нажмите на разблокировочную муфту и вытащите
ручку.
Рис.
Установите подъемник для ковра на насадку.
Зафиксируйте подъемник для ковра нажатием
сбоку.
Рис.
a)Насадите на телескопическую трубку насадку для
пола/ковра.
b)Задвиньте телескопическую трубку в патрубок
насадки для пола/ковра до надежной фиксации.
Для отсоединения нажмите на разблокировочную
муфту и извлеките телескопическую трубку.
êËÒ.
Нажимая на муфту-ползунок в направлении
стрелки, разблокируйте телескопическую трубку и
установите необходимую длину.
êËÒ.
Закрепите держатель принадлежностей на
всасывающей трубке и наденьте не него комби-
насадку.
Рис.
Возьмитесь за вилку сетевого кабеля, вытяните
кабель на нужную длину и вставьте вилку в розетку.
Рис.
Пылесос включается и выключается нажатием на
выключатель.
Синий индикатор фильтра
«filter status»
указывает на
готовность прибора к работе.
8
7
6
5*
4*
3*
2*
1
*
в зависимости от комплектации
115
Чтобы выдвинуть щетину, поверните насадку
в направлении стрелки.
Перед установкой комби-насадки в держатель
принадлежностей щетинный венец нужно убрать
и сложить насадку для мягкой мебели.
Рис.
Закрепите насадку для удаления пыли при
сверлении на рукоятке и расположите ее таким
образом по отношению к стене, чтобы отверстие
насадки находилась непосредственно над
просверливаемым отверстием.
Установите пылесос на низкий уровень мощности
и затем включите его.
Насадка для удаления пыли при сверлении будет
удерживаться в требуемом положении за счет
мощности всасывания.
Возможно, в дальнейшем окажется необходимым
увеличить мощность в зависимости от материала
стены, в которой просверливается отверстие,
чтобы обеспечить надежное удаление пыли при
помощи насадки.
При сверлении тонкая пыль будет удаляться
автоматически.
!
Внимание: насадка для удаления пыли при
сверлении должна использоваться только вместе
с контейнером, так как тонкая пыль от сверления
может повредить сменный пылесборник.
Рис.
Во время коротких перерывов в процессе уборки
используйте парковку трубки на задней стороне
прибора. Пластмассовые выступы на патрубке
насадки для пола/ковра вставьте в прорези на
задней стороне пылесоса.
После уборки
Рис.
Выключите пылесос и выньте вилку из розетки.
Слегка потяните за сетевой кабель и отпустите его
(кабель автоматически смотается).
Если снова потянуть за сетевой кабель, он снова
фиксируется, а если еще раз немного потянуть за
кабель – он освобождается.
Рис.
Нажатием на муфту-ползунок в направлении,
указанном стрелкой, разблокируйте и сдвиньте
телескопическую трубку.
Рис.
Для хранения/транспортировки прибора можно
использовать парковочные фиксаторы,
расположенные снизу. Поставьте пылесос
вертикально. Пластмассовые выступы на патрубке
насадки для пола/ковра вставьте в прорези на
нижней стороне пылесоса.
16
15
14
13
12*
Уборка
Вы приобрели очень мощный и надежный прибор.
Работа на максимальной мощности рекомендуется
только для чистки сильно загрязненных ковровых
напольных покрытий с коротким ворсом или твердых
покрытий.
Рис.
Используйте насадку для пола/ковра:
a)для чистки ковров и ковровых покрытий =>
b) для чистки твердых покрытий =>
Насадка для пола/ковра с подъемником для ковра*
Рис.
При обратном ходе насадка для пола/ковра
приподнимает ковер и делает возможной уборку
под краем ковра.
Внимание!
Насадки для чистки пола/ковра подвергаются
определённому износу, в зависимости от характеристик
вашего твёрдых напольного покрытия (например,
шероховатая, грубая напольная плитка). В связи с этим,
необходимо через регулярные промежутки времени
контролировать состояния рабочей поверхности
насадки. Изношенные, с заострившимися краями
рабочие поверхности насадки могут привести к
повреждению уязвимых твёрдых напольных покрытий,
таких, как паркет или линолеум. Производитель не несёт
ответственности за возможные повреждения, которые
вызваны изношенной насадкой для пола.
Использование принадлежностей
êËÒ.
Снимите комби-насадку с
держателя принадлежностей движением вверх.
a)Щелевая насадка
Для чистки щелей и углов.
Для уборки в труднодоступных местах комби-
насадка оснащена двухступенчатыми
телескопическими вставками, с помощью которых
можно удлинить щелевую насадку.
Вытяните щелевую насадку на обе ступени так,
чтобы было слышно, как она зафиксируется.
Освободив фиксаторы телескопических вставок
(нажатием в направлении стрелки), можно снова
уменьшить длину щелевой насадки.
b) Насадка для мягкой мебели
Для чистки мягкой мебели, занавесок и т. п.
c)Мягкая щётка для корпусной мебели
Для чистки оконных рам, шкафов, профилей
и т. п.
Откиньте насадку для мягкой мебели в
направлении стрелки.
11
10*
9
ru
116
*
в зависимости от комплектации
Очистка многоразового фильтра и фильтра из
микросана
Когда требуется очистка:
если вспыхнул индикатор фильтра «filter status».
каждый раз после устранения неисправностей,
например, засорения;
минимум каждые полгода.
Рис.
Разблокируйте держатель фильтра, нажав на оба
фиксатора в направлении стрелок, и откиньте его.
Рис.
Выньте фильтр из микросана и многоразовый
фильтр и очистите их путем выколачивания.
!
Внимание: каждые полгода или при сильном
загрязнении фильтр из микросана необходимо
вручную стирать; снова устанавливать фильтр
можно только после просушивания в течение
прим. 24 часов.
Устранение неисправностей
Устранение засорения контейнера для сбора пыли.
Рис.
Опорожните контейнер (см. рис. 21)
Удалите засорение, например, с помощью
отвертки, и вытряхните мусор из контейнера.
Защелкните донный клапан.
Использование сменного пылесборника
При необходимости вместо контейнера можно
использовать сменный пылесборник
.
Рис.
Откройте крышку пылесборного отсека
(см. рис. 19)
Извлеките контейнер для сбора пыли (см. рис. 20)
и установите сменный пылесборник
.
Закройте крышку пылесборного отсека.
Рис.
Подходящая мощность всасывания плавно
устанавливается регулятором мощности всасывания.
Небольшая мощность:
для чистки деликатных тканей, например
занавесок.
Средняя мощность:
для ежедневной уборки при слабом загрязнении.
Максимальная мощность:
для чистки грубых и твердых покрытий и при
сильном загрязнении.
27
26
25
24
23
Данный бытовой пылесос предназначен для различных
вариантов сухой уборки с использованием либо
контейнера, либо сменного пылесборника .
Мы рекомендуем использовать:
контейнер для сбора пыли – прежде всего для
уборки Вашей домашней мастерской, например,
для удаления опилок и т. д.
сменный пылесборник – преимущественно для
обычной уборки в доме.
Использование контейнера для сбора пыли
Рис.
Для уборки с контейнером для сбора пыли
установите регулятор мощности в позицию
«bagless».
Рис.
В случае переполнения контейнера для сбора пыли
загорается красный индикатор фильтра «filter
status», синий индикатор гаснет.
Если прибор не будет выключен, а контейнер
опорожнен, через некоторое время индикатор
снова загорится красным, а прибор автоматически
переключится на самую низкую ступень мощности.
Регулировка мощности пылесоса возможна только
после выключения и повторного включения
прибора.
Опорожнение контейнера для сбора пыли
Рис.
Контейнер для сбора пыли желательно опорожнять
после каждой уборки; самое позднее в случае, если
при поднятой насадке мигает красный индикатор
фильтра «filter status».
Откройте крышку пылесборного отсека, нажав
зажимной рычаг в направлении стрелки.
Рис.
Извлеките контейнер для сбора пыли из пылесоса.
Рис.
Для опорожнения откройте донный клапан
в направлении стрелки.
При закрывании донного клапана проследите,
чтобы его край не был загрязнен, в случае
необходимости очистите его.
Защелкните донный клапан.
Рис.
Снова установите контейнер для сбора пыли в
прибор и закройте крышку пылесборного отсека.
!
Внимание: после многократного использования
внутренняя поверхность контейнера может
покрыться царапинами и потускнеть. Тем не
менее, это не оказывает никакого влияния на
функционирование пылесоса, т.е. он остается
полностью работоспособным.
22
21
20
19
18
17
ru
117
Новый моторный фильтр в качестве запасной детали
Вы можете получить, обратившись в сервисную
службу (см. «Список запасных деталей» на стр. 118).
Замена фильтра Hepa*
Фильтр Hepa необходимо менять один раз в год.
Рис.
Нажав на защелку в направлении стрелки,
освободите решетку вентилятора и откройте ее.
Нажав на защелку в направлении стрелки,
разблокируйте фильтр Hepa, выньте и утилизируйте
его.
Рис.
Задвиньте новый фильтр Hepa под оба
удерживающих выступа и отклоните в направлении
стрелки до фиксации.
Закройте решетку вентилятора.
Замена угольного фильтра*
Если Ваш пылесос оснащен угольным фильтром, то раз
в год его необходимо менять.
Рис.
Выньте фильтр и утилизируйте его вместе с
бытовым мусором.
Установите новый угольный фильтр.
После уборки мелкой пыли (напр., гипсовой,
цементной и т. п.) очистите моторный фильтр путем
выколачивания, возможно, моторный и выпускной
фильтры следует заменить.
Уход
Перед каждой чисткой пылесоса выключайте его и
вынимайте вилку сетевого кабеля из розетки.
Пылесос и пластмассовые принадлежности можно
чистить обычными средствами для чистки пластмассы.
!
Не используйте абразивные чистящие средства,
средства для мытья стекол или универсальные
моющие средства.
Не погружайте пылесос в воду.
При необходимости пылесборный отсек можно очистить
с помощью другого пылесоса, протереть сухой
тряпочкой или почистить кисточкой для пыли.
Оставляем за собой право на внесение технических
изменений.
34*
33*
32*
Замена пылесборника
Рис.
Если насадка не касается пола при самой высокой
мощности всасывания, а мигающий красный
индикатор фильтра «filter status», погаснув, через
некоторое время загорается снова постоянным
светом, необходимо заменить сменный
пылесборник, даже если он еще не наполнен. В
этом случае необходимость замены определяется
видом содержащегося в пылесборнике мусора.
Как только красный индикатор загорается
постоянным светом, пылесос переключается на
самую низкую ступень мощности.
Регулировка мощности пылесоса возможна только
после выключения и повторного включения
прибора.
Откройте крышку пылесборного отсека, нажав
зажимной рычаг в направлении стрелки.
Рис.
Потянув за застёжку, закройте сменный
пылесборник и выньте его.
Рис.
Вставьте новый пылесборник в держатель и
закройте крышку пылесборного отсека.
!
Внимание: крышка пылесборного отсека
закрывается только при вставленном сменном
пылесборнике , текстильном фильтре или
контейнере для сбора пыли.
Если после замены пылесборника продолжает
мигать красный индикатор фильтра «filter status»,
то следует проверить и прочистить насадку, трубку
или шланг.
Замена моторного/выпускного
фильтра
Чистка моторного фильтра
Моторный фильтр рекомендуется регулярно
выколачивать или промывать!
Рис.
Откройте крышку пылесборного отсека
(см. рис. 19).
Выньте моторный фильтр в направлении стрелки.
Очистите моторный фильтр путем выколачивания.
В случае сильного загрязнения фильтра промойте
его.
Дайте фильтру обсохнуть в течение минимум
24 часов.
После очистки вставьте моторный фильтр на место
и закройте крышку пылесборного отсека.
31
30
29
28
ru
*
в зависимости от комплектации
118
Специальные принадлежности ru
Тип P / номер
для заказа 468264
1 2
3
Упаковка сменных пылесборников BBZ41FP
В комплект входят:
4 сменных пылесборников с застежкой
1 выпускной фильтр из микросана
http://www
.dust-bag-bosch.com
Текстильный фильтр (многоразовый) BBZ10TFP
Многоразовый фильтр с застежкой-липучкой.
!
Внимание: следует избегать комбинации текстильного фильтра и фильтра
HEPA, так как при этом значительно сокращается срок службы фильтра
HEPA.
Фильтр «Bionic»BBZ11BF
Дополнительный фильтр для устранения неприятных запахов
При ослаблении эффекта фильтр подлежит замене
(прим. через 1 год).
Номер для заказа: 468637
Щётка TURBO-UNIVERSAL
®
BBZ102TBB
Одновременно чистит щеткой и всасывает пыль из ковров и напольных ковровых
покрытий с коротким ворсом или любых напольных покрытий. Особенно
эффективна для удаления шерсти животных. Валик щетки приводится в движение
потоком всасываемого пылесосом воздуха.
Дополнительный источник электроэнергии не требуется.
ç‡Ò‡‰Í‡ ‰Îfl Ú‚Â‰˚ı ̇ÔÓθÌ˚ı ÔÓÍ˚ÚËÈ BBZ123HD
ÑÎfl ˜ËÒÚÍË „·‰ÍËı ÔÓÎÓ‚ (Ô‡ÍÂÚ, ͇ÙÂθ̇fl ËÎË ÍÂ‡Ï˘ÂÒ͇fl ÔÎËÚ͇ Ë Ú. ‰.)
Многоразовый фильтр (1) и фильтр из микросана (2) к контейнеру для сбора
пыли.
Многоразовый фильтр к контейнеру для сбора пыли (1): номер для заказа
Фильтр из микросана к контейнеру для сбора пыли (2): номер для заказа
Моторный фильтр (3)
Моторный фильтр (3): номер для заказа 187622
Фильтр HEPA (класс H12) BBZ151HF
Рекомендуется для аллергиков. Обеспечивает исключительную чистоту выдуваемого
воздуха. Заменять один раз в год.
!
Внимание: следует избегать комбинации текстильного фильтра и фильтра HEPA,
так как при этом значительно сокращается срок службы фильтра HEPA.
á‡Ô‡ÒÌ˚ ˜‡ÒÚË
147
"Este aparelho está identificado em conformidade com
a Directiva 2002/96/CE relativa aos resíduos de equi-
pamentos eléctricos e electrónicos (waste electrical
and electronic equipment – WEEE).
A directiva estabelece o quadro para um sistema de
recolha e valorização dos equipamentos usados, válido
em toda União Europeia."
"Αυτή η συσκευή είναι χαρακτηρισµένη σύµφωνα µε την
ευρωπαϊκή οδηγία 2002/96/ΕΚ περί ηλεκτρικών και ηλε-
κτρονικών παλιών συσκευών (waste electrical and
electronic equipment – WEEE).
Η οδηγία δίνει το πλαίσιο για µια απόσυρση και
αξιοποίηση των παλιών συσκευών, µε ισχύ σε όλη την ΕΕ."
"Bu cihaz, Elektrikli ve Elektronik Eski Cihazlar İle İlgili
Avrupa Yönetmeliği 2002/96/EG (waste electrical and
electronic equipment WEEE) doğrultusunda işaret-
lenmiştir.
Bu direktif, AB dahilinde geçerli olan eski cihazların geri
alınmasına ve değerlendirilmesine ait kapsamı belirler."
To urządzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrektywą
Europejską 2002/96/EC (WEEE) oraz polską Ustawą z
dnia 29 lipca 2005 r. „O zużytym sprzęcie elektrycznym
i elektronicznym” (Dz.U. z 2005 r. Nr 180, poz. 1495)
symbolem przekreślonego kontenera na odpady.
Takie oznakowanie informuje, że sprzęt ten, po okresie
jego użytkowania nie może być umieszczany łącznie z
innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstwa
domowego.
Użytkownik jest zobowiązany do oddania go
prowadzącym zbieranie zużytego sprzętu elektrycznego
i elektronicznego. Prowadzący zbieranie, w tym lokalne
punkty zbiórki, sklepy oraz gminne jednostki, tworzą
odpowiedni system umożliwiający oddanie tego
sprzętu.
Właściwe postępowanie ze zużytym sprzętem
elektrycznym i elektronicznym przyczynia się do
uniknięcia szkodliwych dla zdrowia ludzi i środowiska
naturalnego konsekwencji, wynikających z obecności
składników niebezpiecznych oraz niewłaściwego
składowania i przetwarzania takiego sprzętu.
"Ezt a készüléket a gyártó az elektromos és
elektronikus berendezések hulladékairól szóló
2002/96/EK irányelv (waste electrical and electronic
equipment WEEE) szerinti jelöléssel látta el.
Az irányelv előírja a berendezések hulladékainak
visszavételére és hasznosítására vonatkozó, egész
Európára érvényes kereteket.
ози уред е маркиран в съответствие с директива
2002/96/ЕО за електрически и електронни уреди
(WEEE – директива за отпадъчно електрическо и
електронно оборудване).
Директивата определя рамката за важащото в ЕС
връщане и оползотворяване на стари уреди."
Данный прибор имеет отметку о соответствии
европейским нормам 2002/96/EG утилизации
электрических и электронных приборов (waste elec-
trical and electronic equipment – WEEE).
Данные нормы определяют действующие на
территории Евросоюза правила утилизации и
возврата отслуживших приборов.
"Acest aparat respectă Directiva europeană 2002/96/CE
cu privire la aparate electrice şi electronice (waste elec-
trical and electronic equipment – WEEE).
Directiva oferă cadrul pentru preluarea
corespunzătoare şi valorificarea aparatelor vechi în
toată Europa."
"Даний прилад маркований відповідно до
європейського Регламенту 2002/96/EG про
утилізацію електричних приладів (waste electrical and
electronic equipment – WEEE).
Даний Регламент встановлює основні
загальноєвропейські засади щодо повернення та
відшкодування вартості пристроїв, що підлягають
pt
el
tr
pl
hu
bg
ru
ro
uk
ar
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160

Bosch BSG82480/14 Руководство пользователя

Категория
Пылесосы
Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ