Yamaha CRX-E320 Инструкция по применению

Категория
Ресиверы
Тип
Инструкция по применению
i Ru
1 Для обеспечения наилучшего результата, пожалуйста,
внимательно изучите данную инструкцию. Храните ее в
безопасном месте для будущих справок.
2
Данную звуковую систему следует устанавливать в хорошо
проветриваемом, прохладном, сухом месте, оставив свободным
как минимум 10 см сверху, 10 см справа и слева, и 10 см сзади от
данный аппарат — вдали от прямого воздействия солнечных
лучей, источников тепла, вибрации, пыли, влаги, и/или холода.
3
Во избежание шумов и помех, данный аппарат следует
размещать на некотором расстоянии от других
электрических приборов, двигателей, или трансформаторов.
4
Во избежание накопления влаги внутри данного аппарата, что
может вызвать электрошок, пожар, привести к поломке данного
аппарата, и/или представлять угрозу жизни, не следует размещать
данный аппарат в среде, подверженной резким изменениям
температуры с холодной на жаркую, или в среде с повышенной
влажностью (например, в комнате с увлажнителем воздуха).
5
Не устанавливайте данный аппарат в местах, где есть риск падения
других посторонних объектов на данный аппарат, и/или где данный
аппарат может подвергнуться попаданию капель или брызгов
жидкостей. На крышке данного аппарата, не следует располагать:
Другие компоненты, так как это может привести к поломке
и/или отцвечиванию поверхности данного аппарата.
Горящие объекты (например, свечи), так как это
может привести к пожару, поломке данного аппарата,
и/или представлять угрозу жизни.
Емкости с жидкостями, так как при их падении, жидкости
могут вызвать поражение пользователя электрическим
током и/или привести к поломке данного аппарата.
6
Во избежание прерывания охлаждения данного аппарата,
не следует покрывать данный аппарат газетой, скатертью,
занавеской и т.д. Повышение температуры внутри
данного аппарата может привести к пожару, поломке
данного аппарата, и/или представлять угрозу жизни.
7 Пока все соединения не завершены, не следует
подключать данный аппарат к розетке.
8
Не используйте данный аппарат, установив его верхней стороной
вниз. Это может привести к перегреву и возможной поломке.
9 Не применяйте силу по отношению к переключателям,
ручкам и/или проводам.
10
При отсоединении силового кабеля питания от розетки, вытягивайте
его, удерживая за вилку; ни в коем случае не тяните кабель.
11
Не применяйте различные химические составы для очистки
данного аппарата; это может привести к разрушению
покрывающего слоя. Используйте чистую сухую ткань.
12
Используйте данный аппарат с соблюдением напряжения, указанном на
данном аппарате. Использование данного аппарата при более высоком
напряжении, превышающем указанное, является опасным, и может
стать причиной пожара, поломки данного аппарата, и/или представлять
угрозу жизни. Yamaha не несет ответственности за любую поломку или
ущерб вследствие использования данного аппарата при напряжении, не
соответствующем указанному напряжению.
13 Во избежание поломки от молнии, отключите силовой
кабель питания от розетки во время электрической бури.
14
Не пробуйте модифицировать или починить данный аппарат. При
необходимости, свяжитесь с квалифицированным сервис центром
Yamaha. Корпус аппарата не должен открываться ни в коем случае.
15
Если вы не собираетесь использовать данный аппарат в течение
продолжительного промежутка времени (например, во время
отпуска), отключите силовой кабель переменного тока от розетки.
16 Перед тем как прийти к заключению о поломке данного
аппарата, обязательно изучите раздел “Устранение
неисправностей”, описывающий часто встречающиеся
ошибки во время использования.
17
Перед перемещением данного аппарата, установите данный
аппарат в режим ожидания нажатием кнопки STANDBY/ON,
и отсоедините силовой кабель переменного тока от розетки.
18 При внезапном изменении окружающей температуры
образовывается конденсация. Отсоедините силовой
кабель питания от сети и не пользуйтесь аппаратом.
19 Аппарат может нагреваться при его продолжительном
использовании. Отключите питание, затем дайте аппарату остыть.
20
Данный аппарат следует устанавливать возле розетки переменного
тока, куда можно свободно протянуть силовой кабель.
21 Батарейки не должны подвергаться нагреву от
солнечных лучей, огня или похожих источников.
22 Излишнее звуковое давление от внутриушных
телефонов и наушников может привести к потере слуха.
БЕЗОПАСНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЛАЗЕРА
Данное устройство содержит лазер. Из-за опасности травмы
глаз, снимать крышку или обслуживать данное устройство
должен только сертифицированный обслуживающий персонал.
ОПАСНОСТЬ
Данное устройство в открытом состоянии излучает видимые
лазерные лучи. Не допускайте непосредственного воздействия
лазерных лучей на глаза. Когда данное устройство подключено
к розетке, не приближайте глаза к отверстию лотка диска и
другим отверстиям, и не смотрите внутрь аппарата.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ВНИМАТЕЛЬНО ИЗУЧИТЕ ЭТО
ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ АППАРАТА.
Данный аппарат считается не отключенным от источника
переменного тока все то время, пока он подключен к розетке,
даже если данный аппарат находится в выключенном
положении через STANDBY/ON. Данное положение является
режимом ожидания. В этом режиме электропотребление
данного аппарата снижается до минимума.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОЖАРА ИЛИ УДАРА
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ ДАННЫЙ
АППАРАТ ВОЗДЕЙСТВИЯМ ДОЖДЯ ИЛИ ВЛАГИ.
Лазерный компонент данного изделия может
выделять радиацию, превышающую ограниченный
уровень радиации для Класса 1.
Данный символ-отметка говорит о
соответствии с директивой 2002/96/ЕС.
Данный символ-отметка обозначает, что
электрическое и электронное оборудование по
окончанию службы должны выбрасываться
отдельно от домашнего мусора.
Пожалуйста, следуйте местным правилам,
и не выбрасывайте старые изделия вместе с
обычным домашним мусором.
1 Ru
ПОДГОТОВКА
ВВЕДЕНИЕ
ОСНОВНОЕ
УПРАВЛЕНИЕ
ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ
УПРАВЛЕНИЕ
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ
ИНФОРМАЦИЯ
Русский
Описание ................................................................ 2
Поставляемые аксессуары................................. 2
Системы управления и функции....................... 3
Фронтальная панель ............................................. 3
Дисплей.................................................................... 4
Пульт ДУ................................................................. 5
Подключение колонок........................................ 9
Подключение сабвуфера................................... 10
Подключение антенн ........................................ 11
Подключение рамочной
АМ-антенны..................................................... 11
Подключение ЧМ-антенны .............................. 11
Подключение внешних компонентов............ 12
Подключение CD или MD магнитофона....... 12
Подключение устройства USB......................... 13
Подключение переносного
аудиоустройства .............................................. 13
Подключение наушников.................................. 13
Подключение силового кабеля....................... 14
Включение и отключение питания................ 14
Регулировка часов ............................................. 15
Основные операции управления ресивером
.... 16
Выбор источника приема .................................. 16
Регулировка уровня громкости........................ 16
Основные операции управления
воспроизведением дисков и устройств USB
..... 17
Переключение экрана информации
воспроизведения.............................................. 19
Повторное воспроизведение (REPEAT) ....... 21
Выборочное воспроизведение (RANDOM)
...... 21
Запрограммированное воспроизведение
(PROGRAM) ................................................... 22
Индексный поиск (только Audio CD) ............ 23
Настройка ЧM/AM ............................................ 24
Автоматическая настройка на радиостанции
(Автоматическая настройка) ....................... 24
Настройка на радиостанции вручную
(Ручная настройка) ......................................... 24
Автоматическая предустановка радиостанций
(Автоматическая предустановка)
.................. 25
Предустановка радиостанций вручную
(Ручная предустановка) ................................. 25
Выбор предустановленных радиостанций
(Настройка с предустановкой)..................... 26
Редактирование названий
предустановленных радиостанций .............. 26
Прием радиостанций Системы Радиоданных
(Только модели для Соединенного
Королевства Великобритании и Северной
Ирландии, и Европы) ..................................... 27
Установка таймера .............................................29
Установка таймера сна ......................................30
Переключение настроек дисплея
фронтальной панели ......................................31
Воспроизведение внешних источников .........32
Воспроизведение переносного
аудиоустройства .............................................. 32
Воспроизведение другого компонента ........... 32
Запись аудиоисточников с помощью
внешних компонентов....................................33
Настройка звучания ...........................................34
Устранение неисправностей.............................35
Общая часть ......................................................... 35
Пульт ДУ............................................................... 36
Воспроизведение диска ...................................... 36
Прием радиоволн ................................................ 37
Примечания по дискам......................................38
Информация о диске........................................... 38
Обращение с диском........................................... 38
Справочник ..........................................................39
Технические параметры....................................40
Содержание
ВВЕДЕНИЕ
ПОДГОТОВКА
ОСНОВНОЕ УПРАВЛЕНИЕ
ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ УПРАВЛЕНИЕ
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
ÎÏÈÑÀÍÈÅ
2 Ru
Воспроизведение аудио CD, MP3 CD, и
WMA CD
Поддержка USB
Облегченное управление с помощью
кнопки MULTI JOG
Многофункциональный пульт ДУ
Гнездо DIGITAL OPTICAL OUT
О настоящем руководстве
В данном руководстве, операции по управлению, которые могут выполняться с помощью органов управления на
данном аппарате или пульте ДУ, описаны с использованием пульта ДУ.
Описания и иллюстрации пульта ДУ в данном руководстве основаны на моделях для Соединенного Королевства
Великобритании и Северной Ирландии, и Европы, если нет других оговорок.
y означает совет для облегчения управления.
В примечаниях содержится важная информация по безопасности и инструкциям по управлению.
Данное руководство отпечатано до производства. Дизайн и технические характеристики могут частично
изменяться с целью улучшения качества и т.д.
В случае, если имеются различия между руководством и аппаратом, приоритет отдается аппарату.
К данному аппарату прилагаются следующие аксессуары. Убедитесь в наличии всех следующих деталей до
подключения колонок к данному изделию.
Описание
Поставляемые аксессуары
STANDBY/ON
1 2 3 4
56
9
0
78
DIMMERINDEX
PTY SEEK
MODE START
RANDOM
ENTER
CD
BAND
PORTABLE
AUX
USB
PRESET VOLUME
OPEN/CLOSE
PROG
REPEAT
FREQ/TEXT
A B
TIME/INFO
DISPLAY
SLEEP
FOLDER
FILE
FILE
TUNER
MUTE
Внутренняя ЧМ-антенна Рамочная АМ-антенна
Батарейки (2)
(AA, R06, UM-3)
Пульт ДУ
3 Ru
Русский
ВВЕДЕНИЕ
1 STANDBY/ON
Включение данного аппарата. Нажмите данную
кнопку еще раз для установки данного аппарата в
режим ожидания (смотрите стр. 14).
В режиме ожидания, данный аппарат потребляет
небольшое количество электроэнергии для приема
инфракрасных сигналов от пульта ДУ.
2
Открытие и закрытие лотка диска (смотрите стр. 17).
3 Лоток диска
Удерживание диска для воспроизведения.
4 Дисплей
Отображение информации воспроизведения или
настроек (смотрите стр. 4).
5 s
Остановка воспроизведения (смотрите стр. 17).
6 INPUT
Выбор источника приема (смотрите стр. 16).
7 h/e
Запуск и пауза воспроизведения (смотрите стр. 17).
8 Порт USB
Соединение для устройства USB (смотрите стр. 13).
9 Гнездо PORTABLE
Соединение для переносного аудиоустройства
(смотрите стр. 13).
0 Гнездо PHONES
Соединение для наушников (смотрите стр. 13).
A SOUND
Переключение настроек звучания (смотрите стр. 34).
B MULTI JOG
Настройка различных параметров и частоты при
настройке на радиостанцию. При выборе CD или
USB в качестве источника приема, также можно
пропускать дорожки.
C MODE
Поддержка MULTI JOG и запуск различных
операций.
D TIMER
Установка данного аппарата в режим
воспроизведения по таймеру или в режим сна
(смотрите стр. 29 и 30).
E Сенсор дистанционного управления
Прием сигналов от пульта ДУ (смотрите стр. 8).
F VOLUME
Настройка уровня громкости (смотрите стр. 16).
Системы управления и функции
Фронтальная панель
STANDBY/ON
PHONESPORTABLE
USB SOUND MODE
VOLUME
INPUT
PUSH-ENTER
MULTI JOG
TIMER
4
1
23 675
890A CD FEB
Примечание
4 Ru
Системы управления и функции
1 TUNED
Загорается при настройке данного аппарата на
радиостанцию.
2 Многофункциональный информационный
дисплей
Отображение различной информации как
название, номер дорожки, и прошедшее время
воспроизведения диска/USB.
3
Загорается при запуске функции таймера
воспроизведения (смотрите стр. 29).
4 SLEEP
Загорается при запуске функции таймера сна
(смотрите стр. 30).
5 STEREO
Загорается при приеме сильного ЧМ
радиосигнала в ЧМ стереорежиме.
6 USB
Загорается при установке устройства USB.
Дисплей
USB
SLEEP
TUNED
STEREO
65
1342
5 Ru
Системы управления и функции
Русский
ВВЕДЕНИЕ
Общие функции
Общие операции для всех режимов
Следующие операции доступны для данного
аппарата в любом режиме приема.
1 Передатчик инфракрасного сигнала
Отправка сигналов на данный аппарат
(смотрите стр. 8).
2 STANDBY/ON ( )
Включение данного аппарата или его установка в
режим ожидания (смотрите стр. 14).
3 DISPLAY
Переключение информации, отображенной на
дисплее фронтальной панели (смотрите стр. 31).
4 Кнопки выбора источника
Выбор источника приема (смотрите стр. 16).
5 DIMMER
Регулировка яркости дисплея фронтальной
панели (смотрите стр. 31).
6 SLEEP
Установка таймера сна (смотрите стр. 30).
7 VOLUME +/–
Регулировка общего уровня громкости
(смотрите стр. 16).
8 MUTE
Отключение звучания (смотрите стр. 16).
Пульт ДУ
STANDBY/ON
1 2 3 4
56
9
0
78
DIMMERINDEX
PTY SEEK
MODE START
RANDOM
ENTER
CD
BAND
PORTABLE
AUX
USB
PRESET
VOLUME
OPEN/CLOSE
PROG
REPEAT
FREQ/TEXT
A B
TIME/INFO
FOLDER
FILE FILE
TUNER
MUTE
DISPLAY
SLEEP
1
4
7
6
2
3
5
8
6 Ru
Системы управления и функции
Режим CD/USB
Следующие операции доступны для данного
аппарата при выборе режима CD или USB.
y
Нажмите CD или USB для установки данного аппарата в
режим CD или USB до выполнения следующих
операций.
1 Цифровые кнопки
Вводные цифры для указания номеров дорожек
(смотрите стр. 18).
2 PROG
Установка данного аппарата в режим
программирования (смотрите стр. 22).
3 e
Пауза воспроизведения (смотрите стр. 17).
4 s
Остановка воспроизведения (смотрите стр. 17).
5 TIME/INFO
Переключение информации диска/USB,
отображенной на дисплее фронтальной панели
(смотрите стр. 19 и 20).
6 OPEN/CLOSE
Открытие и закрытие лотка диска (смотрите стр. 17).
7 INDEX
Поиск индексных номеров на диске (смотрите стр. 23).
8 A-B
Установка функции повтора A-B (смотрите стр. 21).
9 REPEAT
Выбор режима повторного воспроизведения
(смотрите стр. 21).
0 RANDOM
Включение/выключение режима выборочного
воспроизведения (смотрите стр. 21).
A h
Начало воспроизведения (смотрите стр. 17).
B b / a
Переход на начало текущей или следующей
дорожки. Во время воспроизведения, нажмите и
удерживайте кнопку для поиска назад/вперед
(смотрите стр. 18).
C FOLDER , FILE , ENTER
Нажмите FOLDER для выбора папки и
FILE для выбора файла для папки/файла
MP3 или WMA, записанного на диске/устройстве
USB. Нажмите ENTER для начала
воспроизведения выбранной папки/файла
(смотрите стр. 18).
STANDBY/ON
1 2 3 4
5 6
90
7 8
PTY SEEK
MODE START
RANDOM
ENTER
CD
BAND
PORTABLE
AUX
USB
PRESET VOLUME
OPEN/CLOSE
PROG
REPEAT
FREQ/TEXT
A B
TIME/INFO
SLEEP
FOLDER
FILE
FILE
TUNER
MUTE
DISPLAY
INDEX DIMMER
8
7
9
0
C
2
3
4
5
1
A
B
6
/
/
/
/
7 Ru
Системы управления и функции
Русский
ВВЕДЕНИЕ
Режим TUNER
Следующие операции доступны для данного
аппарата при выборе режима TUNER.
y
Перед выполнением следующих операций, нажмите
TUNER для установки данного аппарата в режим
TUNER.
1 Цифровые кнопки
Выбор номера предустановленной радиостанции
(смотрите стр. 26).
2 Кнопки настройки для Системы
Радиоданных
(Только модели для Соединенного
Королевства Великобритании и Северной
Ирландии, и Европы)
FREQ/TEXT
Переключение информационного дисплея
при приеме Системы Радиоданных (смотрите
стр. 28).
PTY SEEK MODE
Установка данного аппарата в режим PTY
SEEK (смотрите стр. 27).
PTY SEEK START
Начало поиска радиостанций Системы
Радиоданных (смотрите стр. 28).
3 PRESET
Выбор предустановленных радиостанций
(смотрите стр. 26).
Также выбор предустановленных радиостанций
после выбора нужного типа программы в режиме
PTY SEEK (смотрите стр. 27). (Только модели для
Соединенного Королевства Великобритании и
Северной Ирландии, и Европы)
4 BAND
Переключение диапазона радиоприема на ЧМ и
АМ (смотрите стр. 16).
STANDBY/ON
1 2 3 4
5 6
90
7 8
DIMMERINDEX
PTY SEEK
MODE START
RANDOM
ENTER
CD
BAND
PORTABLE
AUX
USB
PRESET VOLUME
OPEN/CLOSE
PROG
REPEAT
FREQ/TEXT
A B
TIME/INFO
SLEEP
FOLDER
FILE
FILE
TUNER
MUTE
DISPLAY
1
2
3
4
/
8 Ru
Системы управления и функции
Установка батареек в пульт ДУ
1 Нажмите на крышке отделения для
батареек и откройте крышку.
2 Вставьте две поставляемые батарейки
(AA, R06, UM-3) в отделение для батареек.
Вставьте батарейки в соответствии с
обозначениями полярности (+ и –).
3 Закройте крышку.
Замена батареек
При уменьшении диапазона управления
пульта ДУ, замените обе батарейки.
Не используйте старую батарейку вместе с новой.
Не используйте различные типы батареек
одновременно (например, щелочные и марганцево-
цинковые). Каждый тип батареек обладает
уникальными характеристиками, даже если их формы
совпадают.
Если батарейки закончились, немедленно извлеките
их из пульта ДУ для предотвращения взрыва или
протекания кислоты.
Если батарейки начали протекать, немедленно
избавьтесь от них. Соблюдайте предосторожность и
избегайте контакта кислоты протекающей батарейки
с кожей или одеждой.
Перед установкой новых батареек, начисто вытрите
отделение для батареек.
Выбрасывайте батарейки в соответствии с местными
правилами.
Использование пульта ДУ
Пульт ДУ должен использоваться в пределах
6 м от данного аппарата и должен быть
направлен на сенсор ДУ (смотрите стр. 3).
Избегайте проливания жидкости на пульт ДУ.
Не роняйте пульт ДУ.
Не оставляйте пульт ДУ в следующих местах:
жарких или влажных местах как ванная или возле
обогревателя
очень холодных местах
–пыльных местах
Примечания
Нажмите
Примечания
30˚ 30˚
До 6 м
ÏÎÄÊËÞ÷ÅÍÈÅ ÊÎËÎÍÎÊ
9 Ru
Русский
ПОДГОТОВКА
Следуя процедуре ниже, подключите колонки к данному аппарату. На примере подключения ниже, для
подключения использованы Yamaha NX-E700 (состоящий из двух колонок) и их поставляемые кабели.
Более подробно о колонках, смотрите прилагающееся руководство по эксплуатации к колонкам.
Не подключайте силовой кабель к данному аппарату, пока не завершены все кабельные соединения.
Убедитесь в правильном подключении левого канала (L), правого канала (R), “+” (красный) и “–” (черный). При
неправильных соединениях, звучание от колонок будет отсутствовать. При неправильной полярности соединений
колонок, звучание будет неестественным с отсутствием баса.
Открытые провода колонок не должны соприкасаться друг с другом, или с любой металлической частью данного
аппарата. Это может привести к поломке данного аппарата и/или колонок.
Используйте колонки с определенным импедансом, указанным на задней панели данного аппарата.
Подключение колонок
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Примечания
L
L
MAINS
DIGITAL
OPTICAL
TUNER
GND
AM
ANT
FM ANT
75UNBAL.
OUT
SUB WOOFER
OUT
AUX
OUT
IN
R
R
SPEAKERS
Левая колонкаПравая колонка
Кабели колонок
Подключение колонок
10 Ru
1 Удалите приблизительно 10 мм
изоляционноного слоя на концах каждого
кабеля колонки и затем скрутите
открытые провода кабеля для
предотвращения короткого замыкания.
2 Открутите головку.
3 Вставьте оголенный провод в терминал.
4
Закрутите головку для закрепления провода.
Подключение бананового штекера
При извлечении крышек с терминалов, для
подключения колонок к данному аппарату, также
можно использовать банановые штекеры.
Закрутите головку каждого терминала, и
вставьте соединитель бананового штекера в
конец соответствующего терминала.
Можно выборочно подключить сабвуфер.
Низкочастотные сигналы фронтальных левого и
правого каналов микшируются на гнездо
SUBWOOFER OUT данного аппарата.
С помощью кабеля сабвуфера, подключите
гнездо SUBWOOFER OUT на данном аппарате
к гнезду INPUT на сабвуфере.
Не подключайте силовые кабели данного аппарата и
сабвуфера, пока не завершены все кабельные
соединения.
10 мм
Красный: положительный (+)
Черный: отрицательный ()
Красный: положительный (+)
Черный: отрицательный ()
Красный: положительный (+)
Черный: отрицательный ()
Подключение сабвуфера
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
L
DIGITAL
OPTICAL
OUT
SUB WOOFER
OUT
R
SPEAKERS
INPUT
INPUT
Сабвуфер
Кабель сабвуфера
ÏÎÄÊËÞ÷ÅÍÈÅ ÀÍÒÅÍÍ
11 Ru
Русский
ПОДГОТОВКА
Для прослушивания радиопередач с помощью данного аппарата, требуется подключить ЧМ/АМ антенны к
данному аппарату. К данному аппарату прилагаются внутренняя ЧМ антенна и рамочная АМ антенна. При
слабом приеме радиоволн в вашем регионе, или если вы хотите улучшить радиоприем, рекомендуется
использовать внешние антенны. Более подробно, обратитесь к ближайшему авторизованному дилеру Yamaha или
сервис-центр.
О заземлении
Для обеспечения максимальной безопасности и уменьшения
помех, подключите терминал антенны GND к хорошему
заземлению. Хорошим заземлением может послужить
металлический штырь, введенный в сырую землю.
1 Прикрепите подставку антенны к антенне.
y
При закреплении антенны на стене, подставка для
антенны не требуется.
2 Нажмите и удерживайте защелку.
3 Вставьте один из проволочных выводов
рамочной АМ антенны в терминал AM
ANT.
4 Опустите защелку.
5 Повторяя шаги 2 до 4, вставьте другие
проволочные выводы рамочной АМ
антенны в терминал GND.
Расположите антенну на некотором
расстоянии от данного аппарата и кабелей
колонок.
y
Во время прослушивания радио, поворачивая головку
антенны, определите наилучший угол приема.
Подключите поставляемую внутреннюю ЧМ-
антенну к гнезду ЧM ANT на данном аппарате.
Расположите антенну на некотором расстоянии от
данного аппарата и кабелей колонок.
Подключение антенн
Подключение рамочной
АМ-антенны
L
MAINS
TUNER
GND
AM
ANT
FM ANT
75UNBAL.
U
T
R
Внутренняя
ЧМ-антенна
(поставляется)
Рамочная
АМ-антенна
(поставляется)
Заземление
(терминал GND)
Подключение ЧМ-антенны
ÏÎÄÊËÞ÷ÅÍÈÅ ÂÍÅØÍÈÕ ÊÎÌÏÎÍÅÍÒÎÂ
12 Ru
К данному аппарату можно подключить внешние компоненты как CD или MD магнитофон. Более
подробно о компонентах, смотрите руководство по эксплуатации к компоненту.
При подключении CD или MD магнитофона к
данному аппарату через оптический кабель,
можно выполнять цифровую запись
аудиоисточника, воспроизводимого на данном
аппарате. Также, подключенный CD или MD
магнитофон можно выбрать в качестве источника
приема для данного аппарата (смотрите стр. 32).
Не подключайте силовые кабели данного аппарата и
внешних компонентов, пока не завершены все
кабельные соединения.
Радиостанции не выводятся из гнезда DIGITAL
OPTICAL OUT. Для записи ЧМ/АМ трансляций, с
помощью отдельно продающегося аудиокабеля,
подключите гнездо AUX OUT L/R на данном аппарате к
аналоговому входному гнезду на магнитофоне.
С помощью оптического кабеля,
подключите гнездо DIGITAL OPTICAL OUT
данного аппарата к цифровому входному
гнезду на CD или MD магнитофоне.
С помощью аудиокабеля, подключите
гнездо AUX OUT данного аппарата к
аналоговым входным гнездам на CD или
MD магнитофоне.
С помощью аудиокабеля, подключите
гнездо AUX IN данного аппарата к
аналоговым выходным гнездам на CD или
MD магнитофоне.
О гнездах AUX
Сигнал, поступающий от гнезда AUX IN, не
выводится от гнезда AUX OUT данного
аппарата.
Схемы цифрового и аналогового сигнала
независимы друг от друга. Аналоговые
входные сигналы выводятся только от
аналоговых выходных гнезд.
О гнезде DIGITAL
Цифровое гнездо совместимо с сигналом PCM.
Цифровое гнездо разработано на основе
стандартов Ассоциации электронной
промышленности. Для цифрового соединения,
используйте оптический кабель,
соответствующий стандартам Ассоциации
электронной промышленности.
Подключение внешних компонентов
Подключение CD или MD
магнитофона
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Примечание
L
MAINS
DIGITAL
OPTICAL
F
M
7
5
OUT
SUB WOOFER
OUT
AUX
OUT
IN
R
L
R
ANALOG
DIGITAL
OPTICAL
IN OUT IN
CD или MD
магнитофон
Оптический
кабель
Аудиокабели
Подключение внешних компонентов
13 Ru
Русский
ПОДГОТОВКА
Данный аппарат имеет порт USB и может иметь
доступ к MP3 или WMA файлам, сохраненным на
устройстве USB. Подключите устройство USB к
порту USB на фронтальной панели данного аппарата.
По информации воспроизведения устройства USB,
смотрите стр. 17.
Поддерживаемые устройства USB
Данный аппарат поддерживает устройства USB класса
запоминающих устройств большой емкости (например,
флэш-память или переносные аудиоплееры),
использующих формат FAT16 или FAT32.
Некоторые устройства могут срабатывать неправильно,
даже если они соответствуют требованиям.
Если устройство USB не воспроизводится после его
подключения к данному аппарату, выполните любую
из процедур ниже.
Установите данный аппарат в режим ожидания, и
заново включите его.
Отсоедините устройство, пока данный аппарат
находится в режиме ожидания. Затем заново
подключите устройство и включите данный аппарат.
При наличии адаптера переменного тока,
поставляемого с устройством, подключите его.
Если устройство USB не воспроизводится даже после
выполенения процедур(ы) выше, это означает, что
устройство не может воспроизводиться на данном
аппарате.
Не подключайте другие устройства, кроме устройств
USB класса запоминающих устройств большой
емкости (как зарядные устройства USB или
концентраторы USB), компьютеры, считывающие
устройства карт, внешний жесткий диск, др.
Yamaha не несет ответственности за любой ущерб или
потерю данных на устройстве USB, происшедшее во
время подключения устройства к данному аппарату.
Не гарантируется воспроизводимость и
энергообеспечение для всех устройств USB.
Можно подключить переносное аудиоустройство к
гнезду PORTABLE на фронтальной панели
данного аппарата. Для подключения переносного
аудиоустройства к данному аппарату, используйте
продающийся аудиокабель с 3,5 мм миништекером.
Подробнее о воспроизведении переносного
аудиоустройства, смотрите стр. 32.
Перед подключением, обязательно убавьте уровень
громкости данного аппарата и переносного аудиоустройства.
Наушники можно подключить к гнезду PHONES
на фронтальной панели данного аппарата.
Подключение устройства
USB
Примечания
STANDBY/ON
PHONESPORTABLE
SOUNDUSB
Устройство USB
Подключение переносного
аудиоустройства
Примечание
Подключение наушников
STANDBY/ON
PHONES
SOUNDUSB
PORTABLE
Переносное
аудиоустройство
STANDBY/ON
SOUNDUSB
PORTABLE PHONES
ÏÎÄÊËÞ÷ÅÍÈÅ ÑÈËÎÂÎÃÎ ÊÀÁÅËŸ
14 Ru
После завершения всех соединений, подключите
силовые кабели данного аппарата, сабвуфера, и
внешних компонентов к розетке переменного
тока в указанном порядке.
Нажмите STANDBY/ON для включения
данного аппарата.
Нажмите STANDBY/ON еще раз для
установки данного аппарата в режим
ожидания.
Дисплей полностью отключается, и данный
аппарат переходит в экорежим.
y
Данный аппарат можно включать/отключать
нажатием STANDBY/ON на фронтальной панели.
В режиме ожидания, энергопотребление
уменьшается.
При нажатии MODE на фронтальной панели в
режиме ожидания, можно отобразить часы в режиме
ожидания.
Резервная схема памяти предотвращает потерю
сохраненных данных, даже если данный аппарат
находится в режиме ожидания. Однако, сохраненные
данные удаляются при отсоединении силового кабеля
от розетки переменного тока или при прерывании
электроэнергии более чем на одну неделю.
Подключение силового кабеля
MAINS
TUNER
GND
AM
ANT
FM ANT
75UNBAL.
OUT
AUX
L
R
К сети переменного тока
Включение и отключение питания
STANDBY/ON
1 2 3 4
56
9
0
78
DIMMERINDEX
PTY SEEK
OPEN/CLOSE
PROG
REPEAT
FREQ/TEXT
A B
STANDBY/ON ( )
ÐÅÃÓËÈÐÎÂÊÀ ÷ÀÑÎÂ
15 Ru
Русский
ПОДГОТОВКА
1 Нажмите TIMER на фронтальной панели, и
сразу-же нажмите MULTI JOG.
2 Поворачивая MULTI JOG, настройте время
в часах, и нажмите MULTI JOG.
Время отображается в 12-часовом
обозначении (АМ/РМ), в зависимости от
модели. Например, “PM04:00”.
3 Поворачивая MULTI JOG, настройте время
в минутах, и нажмите MULTI JOG.
4 Снова нажмите MULTI JOG для
подтверждения настройки.
При ошибке в установке времени, на дисплее
фронтальной панели мигает “00:00”.
Настройка времени удаляется при отсоединении
силового кабеля на более чем 4 минут.
Регулировка часов
MULTI JOG
STANDBY/ON
PHONESPORTABLE
USB SOUND MODE
VOLUME
INPUT
PUSH-ENTER
MULTI JOG
TIMER
MULTI JOG TIMER
00:00TIME
Мигает
16:00TIME
Мигает
Примечания
Îñíîâíûå îïåðàöèè óïðàâëåíèÿ ðåñèâåðîì
16 Ru
На данном аппарате можно воспроизводить
различные источники приема. После
подключения, антенн, или иного компонента,
следуя процедурам ниже, выберите источник
приема для воспроизведения. Подробнее о
методах подключения, смотрите стр. 12 и 13.
Выполните одну из следующих операций.
Переключение на функцию CD
Нажмите CD.
Переключение на функцию тюнера
(ЧМ/AM радио)
Нажмите TUNER.
y
При каждом нажатии BAND, источник приема
переключается на ЧM (FM) и AM.
Переключение на функцию USB
Нажмите USB.
Переключение на внешний источник
приема (внешний компонент,
подключенный к данному аппарату)
Нажмите AUX.
Переключение на переносной
аудиоисточник
Нажмите PORTABLE.
Выбор источника приема с помощью
INPUT на фронтальной панели
Повторно нажимайте INPUT.
При каждом нажатии INPUT, источник
приема переключается следующим образом.
Нажмите VOLUME + для увеличения уровня
громкости, и VOLUME – для уменьшения.
y
Уровень громкости можно также отрегулировать,
прокручивая
VOLUME на фронтальной панели.
Приглушение звучания (MUTE)
Нажмите MUTE для отключения звучания.
Для возобновления звучания, снова нажмите
MUTE или нажмите VOLUME +/–.
Основные операции управления ресивером
Выбор источника приема
PRESET
VOLUME
MUTE
TUNER
CD
BAND
PORTABLE
AUX
USB
AUX
USB
CD
TUNER
PORTABLE
BAND
Регулировка уровня
громкости
CD
FM
AM
USB
AUX
PORTABLE
CD
BAND
PORTABLE
AUX
USB
PRESET VOLUME
TUNER
MUTE
MUTE
VOLUME +/–
Îñíîâíûå îïåðàöèè óïðàâëåíèÿ âîñïðîèçâåäåíèåì äèñêîâ è óñòðîéñòâ USB
17 Ru
Русский
ОСНОВНОЕ
УПРАВЛЕНИЕ
Можно воспроизводить аудио CD, устройства USB, и MP3 или WMA файлы, записанные на диске/устройстве USB.
Некоторые операции могут отличаться или могут быть ограничены, в зависимости от диска/устройства USB.
Перед воспроизведением, убедитесь, что диск/устройство USB совместим с данным аппаратом (смотрите стр. 38).
Начало воспроизведения
Нажмите h.
y
Лоток диска можно открыть и закрыть нажатием .
Лоток диска также можно закрыть нажатием
h,
кнопки RANDOM, или цифровой кнопки на пульте
ДУ. В таком случае, автоматически начинается
воспроизведение диска после закрытия лотка диска.
Воспроизведение диска также можно запустить
нажатием h/ e на фронтальной панели.
При включении данного аппарата, если в нем
установлен диск, воспроизведение диска начинается
автоматически.
Запуск воспроизведения устройства USB
1 Выберите USB как источник приема
(смотрите стр. 16).
2 Подключите устройство USB к порту USB
на данном аппарате.
В зависимости от количества файлов/папок,
время считывания может превышать 30 секунд.
3
Нажмите
h
для запуска воспроизведения.
При воспроизведении устройства USB, общее время
не отображается.
Данный аппарат может отображать до 255 файлов и 255 папок.
Однако, если некоторые файлы/папки не воспроизводятся на
данном аппарате, может отображаться менее 255 файлов/папок.
Если устройство USB разделено, будет отображаться
только первое разделение.
В зависимости от технических характеристик устройства
USB, некоторые файлы могут срабатывать неправильно.
Файлы с защитой авторских прав не могут воспроизводиться.
Данный аппарат может воспроизводить файлы
размером 4 ГБ или менее.
Остановка воспроизведения
Нажмите s.
y
Воспроизведение можно также остановить, нажав
s
на фронтальной панели.
Пауза воспроизведения
Нажмите e.
y
Воспроизведение можно установить на паузу, нажав
h/ e на фронтальной панели.
Для возобновления режима обычного
воспроизведения, снова нажмите e или h.
y
Паузу воспроизведения можно также отменить,
нажав h / e на фронтальной панели.
Основные операции управления воспроизведением
дисков и устройств USB
STANDBY/ON
DIMMERINDEX
PTY SEEK
MODE START
RANDOM
ENTER
CD
BAND
PORTABLE
AUX
USB
PRESET
VOLUME
OPEN/CLOSE
PROG
REPEAT
FREQ/TEXT
A B
TIME/INFO
SLEEP
FOLDER
FILE
FILE
TUNER
MUTE
DISPLAY
1 2
5 6
90
3 4
7 8
h
s
e
FOLDER ,
FILE ,
ENTER
/
/
b / a
Цифровые
кнопки
T001
CD/Play
00:01
Прошедшее время
воспроизведения
Те к у щ а я
дорожка
Примечания
USB
Total file 0043
USB/Stop
USB
T001
USB/Play
00:01
Текущая дорожка
Прошедшее время
воспроизведения
Основные операции управления воспроизведением дисков и устройств USB
18 Ru
Поиск назад/вперед
Во время воспроизведения или паузы, можно
выполнять поиск нужного места внутри дорожки.
Для поиска назад, нажмите и удерживайте
b
.
Для поиска вперед, нажмите и удерживайте
a
.
y
Поиск можно выполнять также с помощью MULTI
JOG и MODE на фронтальной панели. Нажмите
MULTI JOG или MODE во время воспроизведения
или паузы, и прокручивайте MULTI JOG против
часовой стрелки/по часовой стрелке для поиска назад/
вперед.
Для отмены поиска, нажмите MODE на фронтальной
панели. Или, нажмите MULTI JOG или h /e. на
фронтальной панели, или
h на пульте ДУ. В таком
случае, режим поиска продолжается 4 секунды и на
дисплее фронтальной панели мигает “Play” (или
“Pause”). В это время, можно обратно перейти на
поиск, повернув MULTI JOG.
Во время поиска при паузе, звучание отсутствует.
Для файлов MP3 и WMA, пауза может отмениться при
запуске поиска.
Пропуск дорожек
Для перехода на начало текущей дорожки,
нажмите b (или поверните MULTI JOG
на фронтальной панели против часовой
стрелки).
Для перехода на следующую дорожку,
нажмите a (или поверните MULTI JOG
на фронтальной панели по часовой
стрелке).
Для перехода на предыдущую дорожку,
дважды нажмите b (или быстро
поверните MULTI JOG на фронтальной
панели против часовой стрелки).
Выбор дорожки для воспроизведения
С помощью цифровой кнопки(ок), введите
номер дорожки для воспроизведения, и
нажмите h.
y
Или, нажмите нужную кнопку и подождите несколько
секунд, пока не подтвердится номер.
В зависимости от условий записи, например,
установок записывающего программного
обеспечения, данный аппарат может не
воспроизводить диск или устройство USB в порядке
записи дорожек.
Для MP3 или WMA диска/устройства USB, номер,
присвоенный каждому файлу, соответствует
файловой последовательности на диске/устройстве
USB, а не в отдельных папках.
Выбор папки/файла для файла
формата MP3 или WMA
1 Нажимая FOLDER , выберите папку,
и нажмите ENTER.
2 Нажимая FILE , выберите файл.
3 Нажмите ENTER для начала
воспроизведения выбранной папки/
файла.
О MP3 или WMA файлах
Можно воспроизводить MP3 или WMA
файлы, записанные на CD-R, CD-RW, или
устройстве USB. Данный аппарат
воспринимает папки на диске/устройстве USB
как альбомы, и файлы как дорожки как
показано ниже. Иерархия папок не
учитывается.
Что такое МР3?
“MP3 (MPEG-1 Audio Layer-3)” означает
технологию и формат сжатия последовательного
звучания в файлы малого размера (смотрите
стр. 38). При воспроизведении, она позволяет
сохранять исходный уровень качества звучания.
Некоторые MP3 файлы содержат информацию
тэга ID3. Тэг ID3 обозначает метаданные,
записанные в MP3 файлах, например, названия
песен, имена исполнителей, др.
Что такое WMA?
“WMA (Windows Media Audio)” - формат
цифрового аудиофайла Microsoft, подобный MP3
(смотрите стр. 38). Он может сжимать файлы на
более высоком уровне, чем MP3.
Примечания
/
/
Корневой каталог
Папка (Альбом)
Файл (Дорожка)
Основные операции управления воспроизведением дисков и устройств USB
19 Ru
Русский
ОСНОВНОЕ
УПРАВЛЕНИЕ
Можно отображать информацию воспроизведения, отображаемую на дисплее фронтальной панели
данного аппарата. Доступная информация различается в зависимости от типа диска/устройства USB.
Повторно нажимайте TIME/INFO во время
воспроизведения.
При каждом нажатии кнопки, информационный
дисплей переключается как описано в
“Информация воспроизведения для аудио CD”
ниже на данной странице или “Информация
воспроизведения для MP3 или WMA файлов,
записанных на дисках/устройствах USB” на
стр. 20.
Некоторые особые знаки могут отображаться
неправильно.
Информация воспроизведения для аудио CD
Следующая информация доступна во время воспроизведения аудио CD. “Название дорожки”, “Имя
исполнителя”, и “Название диска” доступны только для CD TEXT-диска.
.
Переключение экрана информации воспроизведения
STANDBY/ON
1 2 3 4
56
9
0
78
DIMMERINDEX
PTY SEEK
MODE START
RANDOM
OPEN/CLOSE
PROG
REPEAT
FREQ/TEXT
A B
SLEEP
FOLDER
DISPLAY
TIME/INFO
TIME/INFO
Примечание
CD/Play
T001 01:23
CD/Play
T001
04:23-
CD/Play
T014 31:23TTL
CD/Play
T014 30:00-TTL
CD/Play
CD/Play
CD/Play
Made-to-order
Frankie Zipper
Road to India
1
Прошедшее время воспроизведения текущей дорожки (По умолчанию)
2
Оставшееся время воспроизведения текущей дорожки
3 Общее время диска
4 Оставшееся время диска
7 Название диска
6 Имя исполнителя
5 Название дорожки
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339

Yamaha CRX-E320 Инструкция по применению

Категория
Ресиверы
Тип
Инструкция по применению

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ