Hama IR150MBT Quick Manual

Категория
Будильники
Тип
Quick Manual

Это руководство также подходит для

18
R Краткое руководство
Органы управления и индикации (рис. 1)
Радиоприемник
Передняя панель
1. Кнопка [POWER]** / [VOLUME] + -
2. Кнопка [INFO]
3. Кнопка [MENU]
4. Кнопка [MODE]
5. Кнопка [BACK] (Назад)
6. Кнопка [ALARM]
7. Кнопка [MEMORY]
8. Кнопка [ENTER] (Select)**/Переход между
элементами меню
9. ИК-приемник
10. Кнопка [SNOOZE]
11. Цветной дисплей 2,8“
Задняя панель
12. Провод питания
13. Антенна*
14. Разъем для наушников
15. Разъем AUX-In
16. Разъем Line-Out
17. Разъем LAN
18. Разъем USB
Примечание
* Данный радиоприемник оснащен съемной антенной. Можно использовать активную или пассивную антенну с
гнездом для коаксиального кабеля.
**
Регуляторы 1 и 8 выполняют двойную функцию. При повороте регулятора изменяется громкость или
осуществляется переход между элементами меню. При нажатии этого регулятора устройство переходит в ждущий
режим (регулятор громкости) или подтверждается выбор (регулятор перехода между элементами меню).
Важное примечание Руководство по эксплуатации:
Это краткое руководство, в котором содержатся важные базовые сведения, такие как указания по технике безопасности и вводу
в эксплуатацию устройства.
Из соображений охраны окружающей среды и экономии ценных сырьевых ресурсов фирма Hama отказывается от
использования печатных руководств по эксплуатации и предлагает их исключительно для загрузки в формате PDF или в виде
электронного руководства на сайте www.hama.com.
Чтобы легче найти нужную информацию, используйте функцию поиска. В строке поиска введите номер изделия, чтобы
получить доступ к документации по этому изделию.
Кроме того, для получения доступа к руководству по эксплуатации можно использовать указанный ниже QR-код.
Сохраните настоящее руководство по эксплуатации на компьютере, чтобы при необходимости всегда была возможность им
воспользоваться, и по возможности распечатайте его.
Пульт дистанционного управления
1.
Кнопка [POWER]
2. Кнопка [MUTE]
3. Режим интернет-радио
4. Режим DAB-радио
5. Режим ЧМ-радио
6. Режим AUX
7. Яркость подсветки
8. Режим медиаплеера
9. Кнопка [MODE]
10. Кнопка [EQUALIZER]
11. Кнопка [ALARM]
12. Кнопка [SLEEP]
13. Кнопка [SNOOZE]
14. Кнопка [MENU]
15. Кнопка [PREVIOUS]
16. Кнопка [NEXT]
17. Кнопки перемещения по пунктам меню
Вверх Вниз
Назад Вперед, OK
18. Кнопка [SELECT] (Enter/OK)
19. Кнопка [REWIND]
20. Кнопка [FAST-FORWARD]
21. Кнопки перемещения [VOLUME] +/-
22. Кнопки предустановки ВВЕРХ / ВНИЗ
23. Кнопка [PLAY/ PAUSE]
24. Кнопка [BACK] (Назад)
25. Кнопки предустановки (1-10)
26. Меню [PRESETS / FAVORITES]
27. Кнопка [INFO]
19
1. Предупредительные пиктограммы и
инструкции
Внимание
Данным значком отмечены инструкции,
несоблюдение которых может привести к опасной
ситуации.
Примечание
Дополнительная или важная информация.
Опасность поражения электрическим
током
Значок предупреждает об опасности пораж
ения
высоким напряжением в случае касания
неизолированных токоведущих деталей.
2. Комплект поставки
DAB+ / FM / Интернет-радио DIR3100
Телескопическая антенна с гнездом для
коаксиального кабеля
Пульт дистанционного управления
2 батареи ААА
Краткое руководство пользователя, рекламный
проспект
3. Техника безопасности
Изделие предназначено только для домашнего
применения.
Беречь от грязи, влаги и перегревания.
Эксплуатировать только в сухих
помещениях.
Не давать детям!
Не ронять. Беречь от сильных ударов.
Соблюдать технические характеристики.
Упаковку не давать детям: опасность асфиксии.
Утилизировать упаковку в соответствии с местными
нормами.
Запрещается вносить изменения в конструкцию.
В противном случае гарантийные обязательства
аннулируются.
Опасность поражения током
Изделие не открывать. Запрещается
эксплуатировать неисправное изделие.
Запрещается эксплуатация при неисправном блоке
питания или поврежденном кабеле питания.
Запрещается самостоятельно выполнять
техническое обслуживание или ремонт устройства.
Любые работы по техническому обслуживанию
или ремонту разрешается выполнять только
квалифицированному персоналу.
Предупреждение Батареи
Загружая батареи, соблюдайте полярность (+ и -).
Несоблюдение полярности может стать причиной
вытекания или взрыва батарей.
Детям запрещается заменять батареи без
присмотра взрослых.
Не применять батареи разных типов, разных
производителей или новые и старые батареи
вместе.
В случае большого перерыва в эксплуатации
извлечь батареи из устройства.
Не закорачивать контакты батарей.
Обычные батареи не заряжать.
Не бросать батареи в огонь.
Хранить батареи в месте, недоступном для детей.
4. Действия перед началом работы
Инструкции по эксплуатации
Кнопка [OK] или на пульте дистанционного
управления соответствует кнопке [ENTER] на
передней панели радиоприемника.
Кнопка на пуль
те дистанционного управления
соответствует кнопке [BACK] на передней панели
радиоприемника.
Кнопки на пульте дистанционного
управления соответствуют повороту влево и вправо
регулятора перехода между элементами меню
на передней панели радиоприемника (правый
регулятор)
20
Начало работы с пультом дистанционного
управления
Снимите крышку отсека батарей. Она находится на
задней стороне пульта дистанционного управления. Для
открытия сдвиньте ее в обозначенном направлении. В
комплект поставки входят две батареи AAA, которые
перед началом работы необходимо вставить в отсек
батарей. Вставляя батареи, соблюдайте полярность.
Нужная полярность (+/-) обозначена в отсеке батарей.
Создание сетевого соединения
4.1 LAN (проводная сеть)
Соедините кабелем разъем LAN маршрутизатора с
аналогичным разъемом радиоприемника. Для этого
необходимо использовать кабель Ethernet, который не
входит в комплект поставки.
Убедитесь, что маршрутизатор включен, правильно
работает и есть подключение к интернету.
Для обеспечения правильной работы соединения
LAN соблюдайте руководство по эксплуатации
маршрутизатора.
Затем непосредственно переходите к выполнению
действий, описанных в разделе 5. «Ввод в
эксплуатацию».
4.2 WLAN (беспроводная сеть)
Убедитесь, что маршрутизатор включен, правильно
работает и есть подключение к интернету.
Активируйте функцию WLAN маршрутизатора.
Для обеспечения правильной работы соединения
WLAN соблюдайте руководство по эксплуатации
маршрутизатора.
Затем переходите к выполнению действий, описанных
в разделе 5. «Ввод в эксплуатацию».
5. Ввод в эксплуатацию
Указание Оптимальный прием
Данное изделие оснащено разъемом для
подключения внешней антенны с разъемом для
коаксиального кабеля. В комплект поставки
входит подходящая телескопическая антенна,
обеспечивающая прием DAB, DAB+ и FM. В
качестве альтернативы можно использовать
активную или пассивную антенну, способную
повысить мощность принимаемого сигнала или
удовлетворить конкретные потребности.
Внимание!
Всегда полностью раскладывайте антенну.
Для оптимального приема мы рекомендуем
располагать антенну вертикально.
5.1 Включение
Подсоедините сетевой кабель к надлежащим
образом установленной розетке.
Предупреждение
Прибор разрешается подключать только к
соответствующей розетке электросети. Розетка
электросети должна быть легко доступна.
Отключайте устройство с помощью выключателя
электросети, а при его отсутствии вытащите провод
из розетки.
Дождитесь, пока завершится инициализация радио.
Нажмите кнопку [POWER], чтобы включить
радиоприемник. (Нажатие левого регулятора.)
Примечание При первом включении
При первом включении автоматически запускается
мастер настройки (Setup Wizard).
Мастер настройки выполняется на английском
языке.
Работу мастера можно пропустить и затем вновь
вызвать его на другом языке.
5.2 Язык и мастер настройки
При первом запуске радиоприемника используется
английский язык. Чтобы изменить язык, выполните
указанные ниже действия.
Выберите последовательно [MENU] > Systemeinstellungen
(Системные настройки) > Sprache зык) > Sprache
auswählen (Выбрать язык)
Чтобы подтвердить свой выбор, нажмите кнопку [ENTER]
или [OK].
Примечание
На выбор доступны следующие языки:
английский, немецкий, датский, голландский,
финский, французский, итальянский, норвежский,
польский, португальский, испанский, шведский и
турецкий.
21
6. Уход и техобслуживание
Чистку изделия производить только безворсовой
слегка влажной салфеткой. Запрещается применять
агрессивные чистящие средства.
Если изделие не используется на протяжении
долгого времени, выключите его и отключите от
сети. Храните его в чистом сухом месте, недоступном
для прямого солнечного излучения.
7. Отказ от гарантийных обязательств
Компания Hama GmbH & Co. KG не несет
ответственность за ущерб, возникший вследствие
неправильного монтажа, подключения и
использования изделия не по назначению, а также
вследствие несоблюдения инструкции по эксплуатации
и техники безопасности.
8. Отдел техобслуживания
По вопросам ремонта или замены неисправных
изделий обращайтесь к продавцу или в сервисную
службу компании Hama.
Горячая линия отдела техобслуживания:
+49 9091 502-115 (немецкий, английский)
Подробнее смотрите здесь: www.hama.com
9. Инструкции по утилизации
Охрана окружающей среды:
С момента перехода национального
законодательства на европейские нормативы
2002/96/EU и 2006/66/EU действительно
следующее: Электрические и электронные
приборы, а также батареи запрещается утилизировать
с обычным мусором. Потребитель, согласно закону,
обязан утилизировать электрические и электронные
приборы, а также батареи и аккумуляторы после их
использования в специально предназначенных для
этого пунктах сбора, либо в пунктах продажи.
Детальная регламентация этих требований
осуществляется соответствующим местным
законодательством. Необходимость соблюдения
данных предписаний обозначается особым значком на
изделии, инструкции по эксплуатации или упаковке.
При переработке, повторном использовании
материалов или при другой форме утилизации
бывших в употреблении приборов Вы помогаете
охране окружающей среды. В соответствии с
предписаниями по обращению с батареями, в
Германии вышеназванные нормативы действуют для
утилизации батарей и аккумуляторов.
10. Декларация производителя
Компания Hama GmbH & Co. KG настоящим
подтверждает, что данное изделие полностью
соответствует основным требованиям, а также
предписаниям и положениям нормативов 1999/5/EG.
Заявление о соответствии товара нормам R&TTE 99/5/
EG см. на вебузле www.hama.com.
00054819
00054824
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82

Hama IR150MBT Quick Manual

Категория
Будильники
Тип
Quick Manual
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ

на других языках