HP PSC 1513 Руководство пользователя

  • Привет! Я чат-бот, который прочитал руководство пользователя для HP PSC 1500 All-in-One. Готов ответить на ваши вопросы об этом устройстве. В руководстве подробно описаны функции печати, копирования, сканирования, а также работа с технологией PictBridge и HP Image Zone. Спрашивайте!
  • Как загрузить бумагу в устройство?
    Как печатать фотографии с цифровой камеры?
    Что делать, если произошла задержка бумаги?
    Как использовать программу HP Image Zone?
HP PSC 1500 All-in-One Series
 
HP PSC 1500 All-in-One series
Руководство пользователя
© Copyright 2004 Hewlett-Packard
Development Company, L.P.
Содержащаяся в настоящем
документе информация может быть
изменена без предварительного
уведомления.
Воспроизведение, переработка и
перевод без предварительного
письменного согласия запрещены и
допускаются только в соответствии с
законами об охране авторских прав.
Adobe и эмблема Acrobat являются
зарегистрированными торговыми
марками или торговыми марками
компании Adobe Systems
Incorporated в США или других
странах.
Portions Copyright © 1989-2004
Palomar Software Inc.
В аппарате HP PSC 1500 All-in-One
series применяется технология
драйвера принтера, используемая
по лицензии компании Palomar
Software, Inc. www.palomar.com.
Windows®, Windows NT®, Windows
Me®, Windows XP® и Windows 2000®
являются зарегистрированными
торговыми марками корпорации
Microsoft Corporation/
Intel® и Pentium® являются
зарегистрированными торговыми
марками корпорации Intel
Corporation.
Energy Star® и Energy Star logo®
являются зарегистрированными
торговыми марками Управления по
охране окружающей среды США (US
Environmental Protection Agency).
Номер публикации: Q5888-90209
Первое издание: декабрь 2004
Уведомление
Единственными гарантиями для
продуктов и услуг HP являются
гарантии, указанные в явном виде в
документации, прилагаемой к таким
продуктам и услугам. Никакая
содержащаяся здесь информация
не должна истолковываться с точки
зрения предоставления
дополнительной гарантии. HP не
несет ответственности за
содержащиеся здесь технические
или редакторские ошибки или
упущения.
Компания Hewlett-Packard не несет
ответственности ни за какие
косвенные либо случайные убытки,
связанные с или возникшие в
результате приобретения или
использования данного документа, а
также программных средств,
описание которых приведено в
данном документе.
Примечание. Сведения о
нормативных положениях см. в
главе данного руководства,
посвященной технической
информации.
В ряде стран/регионов копирование
перечисленных ниже документов
является противозаконным. В
спорных случаях рекомендуется
получить консультацию у юриста.
Государственные бумаги и
документы:
Паспорта
Иммиграционные
документы
Документы с грифомдля
служебного пользования
Именные жетоны,
удостоверения личности
и знаки различия
Государственные марки:
Почтовые марки
Талоны на льготную покупку
продуктов
Чеки и счета государственных
учреждений
Банкноты, дорожные чеки или
почтовые переводы
Депозитарные сертификаты
Документы, охраняемые
авторским правом
Информация по технике
безопасности
Осторожно Во избежание
возгорания или поражения
электрическим током
берегите аппарат от
воздействия дождя и влаги.
Во избежание получения ожогов или
поражения электрическим током при
использовании данного аппарата
строго соблюдайте правила техники
безопасности.
Осторожно Опасность
поражения электрическим
током
1. Внимательно прочитайте все
инструкции, приведенные в
Руководстве по установке.
2. Пользуйтесь только
заземленной электрической
розеткой при подключении
устройства к источнику
питания. Если информация о
заземлении сетевой розетки
отсутствует, обратитесь к
электрику, обладающему
надлежащим допуском.
3. Соблюдайте все
предупреждения и инструкции,
указанные на аппарате.
4. Перед чисткой аппарата
отсоедините его от сетевой
розетки.
5. Не устанавливайте и не
используйте аппарат в
условиях повышенной
влажности; не прикасайтесь к
аппарату влажными руками.
6. Надежно установите аппарат
на устойчивом основании.
7. Не прокладывайте кабель
питания аппарата на проходе,
где на него могут наступить,
споткнуться об него и
повредить кабель питания.
8. Если аппарат не работает
должным образом, прочитайте
интерактивную Справку по
устранению неполадок.
9. Устройство не содержит
деталей, обслуживаемых
пользователем. К
техническому обслуживанию
аппарата допускается только
квалифицированный персонал
по обслуживанию.
10. Работа аппарата допускается
только в хорошо
вентилируемом помещении.
Осторожно В случае
прекращения подачи
питания работа на этом
устройстве невозможна.
Содержание
1 Обзор аппарата HP All-in-One ..........................................................................3
Описание аппарата HP All-in-One .......................................................................3
Обзор панели управления ..................................................................................4
Обзор индикаторов состояния ............................................................................5
Использование программы HP Image Zone для выполнения
дополнительных задач с помощью аппарата HP All-in-One .............................6
2 Поиск дополнительной информации ............................................................. 9
3 Информация о подключении .........................................................................11
Поддерживаемые типы подключения ..............................................................11
Подключение с помощью кабеля USB .............................................................12
Общий принтер (Windows) ................................................................................12
Использование подключения "Общий принтер" (Macintosh OS X) .................12
4 Загрузка оригиналов и бумаги ......................................................................13
Загрузка оригинала ............................................................................................13
Выбор бумаги для копирования и печати ........................................................14
Загрузка бумаги .................................................................................................15
Предотвращение застревания бумаги .............................................................21
5 Использование камеры PictBridge ...............................................................23
Подключение цифровой камеры ......................................................................23
Печать фотографий с цифровой камеры .........................................................24
6 Использование функций копирования ........................................................25
Установка типа бумаги для копирования .........................................................25
Повышение скорости или качества копирования ............................................26
Создание нескольких копий с одного оригинала .............................................27
Копирование двухстраничного документа .......................................................27
Создание копии фотографии без рамки ..........................................................28
Изменение размеров изображения оригинала для его размещения на бумаге
формата letter или A4 ........................................................................................28
Остановка копирования .....................................................................................29
7 Печать с компьютера ......................................................................................31
Печать из программного приложения ..............................................................31
Изменение параметров печати .........................................................................32
Остановка задания на печать ...........................................................................33
8 Использование функций сканирования ......................................................35
Сканирование в приложение ............................................................................36
Остановка сканирования ...................................................................................36
9 Использование HP Instant Share ...................................................................37
Обзор ..................................................................................................................37
Начало работы ...................................................................................................38
Отправка изображений с помощью компьютера .............................................38
10 Заказ расходных материалов ........................................................................ 43
Заказ бумаги, диапозитивов или других материалов ......................................43
Заказ картриджей ............................................................................................... 43
Заказ других расходных материалов ...............................................................44
Руководство пользователя 1
11 Обслуживание аппарата HP All-in-One .........................................................45
Чистка HP All-in-One ..........................................................................................45
Проверка примерных уровней чернил .............................................................46
Печать отчета самопроверки ............................................................................47
Обслуживание картриджей ...............................................................................48
12 Информация по устранению неполадок .....................................................55
Перед обращением в центр технической поддержки HP ................................55
Просмотр файла Readme ..................................................................................56
Устранение неполадок установки .....................................................................57
Устранение неполадок во время работы .........................................................68
Обновление аппарата .......................................................................................70
13 Получение поддержки HP ............................................................................... 73
Техническая поддержка и информация в сети Интернет ...............................73
Гарантийное обслуживание ..............................................................................73
Техническая поддержка HP ..............................................................................74
Получение серийного номера и сервисного идентификационного
номера ................................................................................................................74
Звонок в Северной Америке .............................................................................75
Номера для обращения в других странах/регионах ........................................75
Звонок в Австралию в период гарантии и после него .....................................75
Call HP Korea customer support .........................................................................76
Обращайтесь в службу поддержки HP Japan ..................................................76
Подготовка аппарата HP All-in-One к транспортировке ..................................77
14 Техническая информация ..............................................................................79
Требования к системе .......................................................................................79
Характеристики бумаги .....................................................................................79
Характеристики печати ......................................................................................81
Характеристики копирования ............................................................................81
Характеристики сканирования ..........................................................................82
Спецификации PictBridge ..................................................................................82
Физические характеристики ..............................................................................83
Характеристики питания .................................................................................... 83
Характеристики окружающей среды ................................................................83
Дополнительные характеристики .....................................................................83
Программа охраны окружающей среды ...........................................................83
Заявления о соответствии стандартам ............................................................85
Декларация соответствия (Европейское Экономическое Сообщество) ........87
15 ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ Hewlett-Packard .............................................89
Срок действия ограниченной гарантии ............................................................89
Условия ограниченной гарантии .......................................................................89
Ограничение гарантии .......................................................................................90
Ограничение ответственности ..........................................................................90
Местное законодательство ...............................................................................90
Информация об ограниченной гарантии в странах/регионах ЕС ...................91
Указатель...................................................................................................................93
2 HP PSC 1500 All-in-One series
1
Обзор аппарата HP All-in-One
Многими функциями аппарата HP All-in-One можно пользоваться, не включая
компьютер. Такие задачи, как создание копии и печать фотографий с камеры,
можно быстро и легко выполнять с помощью аппарата HP All-in-One.
В этой главе содержится описание функций аппарата HP All-in-One, функций
панели управления, а также способ получения доступа к программному
обеспечению HP Image Zone.
Совет С помощью программы HP Image Zone, установленной на
компьютере, можно использовать дополнительные функции аппарата
HP All-in-One. Программа содержит улучшенные функциональные
возможности копирования, сканирования и работы с фотографиями.
Дополнительную информацию см. в экранной Справке по программе HP
Image Zone и раздел Использование программы HP Image Zone для
выполнения дополнительных задач с помощью аппарата HP All-in-One.
Описание аппарата HP All-in-One
Цифра Описание
1 Панель управления
2 Кнопка Вкл
3 Порт камеры PictBridge
4 Лоток для бумаги
5 Удлинитель лотка для бумаги
Руководство пользователя 3
Обзор аппарата HP All-in-One
Цифра Описание
6 Направляющая ширины бумаги
7 Крышка доступа к каретке / передняя
дверца для очистки
8 Стекло
9 Крышка
10 Задняя дверца очистки
11 Задний порт USB
12 Разъем подключения питания
Обзор панели управления
Цифра Название и описание
1 Проверьте бумагу/Проверьте картридж: Указывает на необходимость
загрузки бумаги, удаления застрявшей бумаги, повторной вставки картриджа,
замены картриджа или закрытия крышки доступа к каретке.
2 Кнопка Отмена/Возобновить: Остановка задания или выход из настройки
параметров. В некоторых случаях (например, после устранения застрявшей
бумаги) данная кнопка возобновляет печать.
Глава 1
(продолж.)
4 HP PSC 1500 All-in-One series
Обзор аппарата HP All-in-One
Цифра Название и описание
3 Кнопка Тип: Измените параметр типа бумаги для получения соответствия типу
бумаги, загруженной в лоток для бумаги (обычная или фотобумага).
Параметром по умолчанию является обычная бумага.
4 Кнопка Качество: Изменение качества копии. Качество по умолчанию для
обычной бумаги -- обычное (две звездочки). Качество по умолчанию для
фотобумаги -- наилучшее (три звездочки).
5 Кнопка Размер: Изменение размера изображения на 100 %, размещение его на
странице или печать изображений без рамок. Значением по умолчанию
является 100 % для обычной бумаги, а также печать изображений без рамок
для фотобумаги.
6 Кнопка Копии: Установка необходимого количества копий.
7
Кнопка Запуск копирования, Ч/Б: Запуск задания черно-белого копирования.
8
Кнопка Запуск копирования, Цвет: Запуск цветного копирования.
9
Кнопка ЗАПУСК СКАНИРОВАНИЯ: Запуск задания на сканирование.
Обзор индикаторов состояния
Несколько индикаторов информируют о состоянии HP All-in-One. В следующей
таблице описываются общие ситуации и объясняются значения индикаторов.
Дополнительную информацию об индикаторах состояния и разрешении проблем
см. в Информация по устранению неполадок.
Индикатор Что он означает
Все индикаторы выключены. Аппарат HP All-in-One выключен.
Индикатор кнопки Вкл, подсветка
Запуск копирования, Ч/Б и подсветка
Запуск копирования, Цвет.
Аппарат HP All-in-One включен и
работает.
Мигает индикатор кнопки Вкл,
включены подсветка Запуск
копирования, Ч/Б и подсветка Запуск
копирования, Цвет.
Аппарат HP All-in-One печатает,
сканирует или выравнивает картриджи.
Мигают индикатор кнопки Вкл и
подсветка Запуск копирования, Ч/Б,
включена подсветка Запуск
копирования, Цвет.
Аппарат HP All-in-One делает черно-
белую копию.
Мигают индикатор кнопки Вкл и
подсветка Запуск копирования, Цвет,
включена подсветка Запуск
копирования, Ч/Б.
Аппарат HP All-in-One делает цветную
копию.
(продолж.)
Руководство пользователя 5
Обзор аппарата HP All-in-One
Индикатор Что он означает
Индикатор Проверьте бумагу мигает,
а индикатор кнопки Вкл, подсветка
Запуск копирования, Ч/Б и подсветка
Запуск копирования, Цвет включены.
В аппарате HP All-in-One закончилась
бумага, произошло застревание
бумаги или загружен неправильный
размер бумаги.
Индикатор Проверьте картридж
мигает, а индикатор кнопки Вкл,
подсветка ЗАПУСК, Ч/Б и подсветка
ЗАПУСК, Цвет включены.
Крышка доступа к каретке / передняя
дверца для очистки открыта,
картриджи отсутствуют или
установлены неправильно, защитная
пленка осталась на картридже или
картридж поврежден.
Использование программы HP Image Zone для
выполнения дополнительных задач с помощью
аппарата HP All-in-One
Программа HP Image Zone устанавливается на компьютере при настройке
аппарата HP All-in-One. Для получения дополнительной информации см.
Руководство по установке, которое входит в комплект поставки аппарата.
Процедура запуска программы HP Image Zone отличается в зависимости от
используемой операционной системы. Например, если на компьютере
установлена Windows, обратиться к программе HP Image Zone можно из
Директор HP (или Центр решений HP). Если это Mac с установленной OS X
v10.1.5 или более поздней версией, обратиться к программе HP Image Zone
можно из окна HP Image Zone. Если это Mac с установленной OS 9.2.6 или более
ранней версией, обратиться к программе HP Image Zone можно из Директор HP.
Независимо от этого, точка доступа является местом для запуска программного
обеспечения HP Image Zone и служб.
Можно быстро и просто расширить возможности устройства HP All-in-One с
помощью программного обеспечения HP Image Zone. Для этого используйте
тематические советы и полезную информацию, приведенную в таких полях в
данном руководстве.
Доступ к программному обеспечению HP Image Zone (Windows)
Откройте Директор HP (или Центр решений HP), используя ярлык на рабочем
столе, значок в области уведомлений или меню Пуск. Функции программного
обеспечения HP Image Zone появятся в Директор HP (или Центр решений HP).
Выполните одно из указанных ниже действий.
●На рабочем столе Windows дважды щелкните значок Директор HP (или
Центр решений HP).
Справа в области уведомлений на панели задач Windows дважды щелкните
значок Контроль цифровой обработки изображений Hewlett-Packard.
●На панели задач щелкните Пуск, выберите Программы или Все программы,
HP, затем выберите Директор HP (или Центр решений HP).
Глава 1
(продолж.)
6 HP PSC 1500 All-in-One series
Обзор аппарата HP All-in-One
Открытие программного обеспечения HP Image Zone (Macintosh OS X v10.1.5
или более поздней версии)
Примечание. Mac OS X v10.0.0 - v10.1.4 не поддерживаются.
При установке программного обеспечения HP Image Zone в панели Dock
появляется значок HP Image Zone.
Открытие окна HP Image Zone
Щелкните значок HP Image Zone в панели Dock.
Появится окно HP Image Zone.
В программе HP Image Zone отображаются только элементы HP Image Zone,
которые подходят для выбранного устройства.
Работа с программным обеспечением Директор HP (Mac OS 9)
Программа Директор HP является точкой доступа к программному обеспечению
HP Image Zone. В зависимости от возможностей HP All-in-One, Директор HP
позволяет запускать такие функции устройства как сканирование или копирование
и открывать HP Gallery для просмотра, изменения и управления изображениями
на компьютере.
Директор HP - это автономное приложение, которое необходимо открыть, чтобы
получить доступ к его функциям. Чтобы открыть Директор HP, воспользуйтесь
одним из указанных ниже способов.
Дважды щелкните значок программы Директор HP.
Дважды нажмите на значок Директор HP в папке Applications:Hewlett-
Packard:HP Photo and Imaging Software.
В программе Директор HP отображаются кнопки заданий только выбранных
устройств.
Руководство пользователя 7
Обзор аппарата HP All-in-One
Глава 1
8 HP PSC 1500 All-in-One series
Обзор аппарата HP All-in-One
2
Поиск дополнительной
информации
Информация об установке и использовании аппарата HP All-in-One доступна во
многих источниках, как печатных, так и экранных.
Руководство по установке
В Руководстве по установке содержатся инструкции по
установке аппарата HP All-in-One и установке
программного обеспечения. Шаги следует выполнять
точно в указанном порядке.
Если во время установки возникнут проблемы, см.
"Устранение неполадок" в последнем разделе
Руководства по установке или главе "Устранение
неполадок" этого руководства или посетите
www.hp.com/support.
HP PSC 1500 series
User Guide
Руководство пользователя
В Руководстве пользователя содержится информация об
использовании аппарата HP All-in-One, включая советы
по устранению неполадок и пошаговые инструкции.
Знакомство с HP Image Zone
"Знакомство с HP Image Zone" – это занимательный
интерактивный обзор программного обеспечения,
прилагаемый к аппарату HP All-in-One. Он позволяет
узнать, как HP Image Zone может помочь при
редактировании, упорядочивании и печати фотографий.
Справка по программе HP Image Zone
Справка по программе HP Image Zone содержит
подробную информацию об использовании этого
программного обеспечения для аппарата HP All-in-One.
●В разделе Получение пошаговых инструкций
содержится информация об использовании
программы HP Image Zone для аппаратов HP.
●В разделе Знакомство с возможностями
содержится дополнительная информация о
полезных и творческих приемах, которые можно
применять при использовании программы HP Image
Zone для аппаратов HP.
Если потребуется дополнительная помощь или
возникнет необходимость проверки наличия
Руководство пользователя 9
Поиск дополнительной
информации
обновлений для программного обеспечения HP, см.
раздел Устранение неполадок и поддержка.
Файл Readme
В файле Readme содержится самая последняя
информация, которая может отсутствовать в других
публикациях.
Для доступа к файлу Readme необходимо установить
программное обеспечение.
Глава 2
(продолж.)
10 HP PSC 1500 All-in-One series
Поиск дополнительной
информации
3
Информация о подключении
Аппарат HP All-in-One оснащен портом USB, предназначенным для прямого
подключения к компьютеру с помощью кабеля USB. Принтер можно также
использовать через сеть Ethernet с помощью компьютера в качестве сервера
печати.
Поддерживаемые типы подключения
Описание Число
подключенных
компьютеров,
рекомендуемое для
наивысшей
производитель
ности
Поддерживаемые
функции
программного
обеспечения
Инструкции по
установке
Соединение USB Один компьютер
подключен к
аппарату HP All-in-
One с помощью
кабеля USB.
Порт USB
расположен на
задней панели
аппарата HP All-in-
One.
Поддерживаются все
функции.
Подробные
инструкции см. в
Руководстве по
установке.
Общий принтер
(Windows)
До пяти
компьютеров.
Главный компьютер
должен постоянно
работать, иначе ни
на одном из
компьютеров не
удастся печатать с
помощью аппарата
HP All-in-One.
Поддерживаются все
функции,
активизированные
на главном
компьютере. На
других компьютерах
поддерживается
только печать.
Инструкции по
установке см. в
разделе Общий
принтер (Windows).
Общий принтер
(Macintosh)
До пяти
компьютеров.
Главный компьютер
должен постоянно
работать, иначе ни
на одном из
компьютеров не
Поддерживаются все
функции,
активизированные
на главном
компьютере. На
других компьютерах
поддерживается
только печать.
Инструкции по
установке см. в
разделе
Использование
подключения 'Общий
принтер' (Macintosh
OS X).
Руководство пользователя 11
Информация о подключении
Описание Число
подключенных
компьютеров,
рекомендуемое для
наивысшей
производитель
ности
Поддерживаемые
функции
программного
обеспечения
Инструкции по
установке
удастся печатать с
помощью аппарата
HP All-in-One.
Подключение с помощью кабеля USB
Подробные инструкции по подключению компьютера к аппарату HP All-in-One с
помощью кабеля USB содержатся в Руководстве по установке, прилагаемом к
аппарату.
Общий принтер (Windows)
Если компьютер работает в сети и к другому компьютеру в сети с помощью кабеля
USB подключен аппарат HP All-in-One, то при подключении "Общий принтер" этот
аппарат можно использовать в качестве принтера. Компьютер, напрямую
подключенный к аппарату HP All-in-One, выступает в роли главного компьютера
для принтера и обладает полным набором функций. Другие компьютеры в сети
называются клиентами и имеют доступ только к функциям печати. Все другие
функции должны выполняться на главном компьютере.
Активизация подключения "Общий принтер в Windows"
См. руководство пользователя, прилагаемое к компьютеру или экранную
справку по системе Windows.
Использование подключения "Общий принтер"
(Macintosh OS X)
Если ваш компьютер работает в сети, а к другому компьютеру в сети с помощью
кабеля USB подключен аппарат HP All-in-One, то при подключении "Общий
принтер" этот аппарат можно использовать в качестве принтера. Другие
компьютеры в сети называются клиентами и имеют доступ только к функциям
печати. Все другие функции должны выполняться на главном компьютере.
Активизация подключения "Общий принтер"
1. На главном компьютере в панели Dock выберите System Preferences
(Системные параметры).
Появится окно System Preferences (Системные параметры).
2. Выберите Sharing (Общие ресурсы).
3. На вкладке Services (Службы) нажмите Printer Sharing (Общий принтер).
Глава 3
(продолж.)
12 HP PSC 1500 All-in-One series
Информация о подключении
4
Загрузка оригиналов и бумаги
В этой главе содержатся инструкции по загрузке оригиналов на стекло для
копирования или сканирования, принципы выбора наиболее подходящего типа
бумаги для выполнения задания; инструкции по загрузке бумаги во входной лоток
и советы по предотвращению заедания бумаги.
Загрузка оригинала
Можно копировать или сканировать оригиналы формата до Letter или A4,
размещая их на стекле, как описано ниже.
Примечание. Если стекло или подложка крышки загрязнены, многие
специальные функции будут работать неправильно. Дополнительную
информацию см. в разделе Чистка HP All-in-One.
Загрузка оригинала на стекло
1. Поднимите крышку и положите оригинал лицевой стороной вниз в передний
правый угол стекла сканера.
Совет Дополнительная информация по загрузке оригинала приведена
в руководстве под стеклом.
2. Закройте крышку.
Совет Оригиналы большого размера можно копировать или сканировать,
полностью сняв крышку HP All-in-One. Чтобы снять крышку, приподнимите
ее и надавите влево или вправо, чтобы снять замок крышки с защелки,
затем аккуратно снимите с защелки второй замок.
Руководство пользователя 13
Загрузка оригиналов и бумаги
Выбор бумаги для копирования и печати
В аппарат HP All-in-One можно загружать бумагу различных типов и форматов.
Для обеспечения наивысшего качества печати и копирования внимательно
прочтите следующие рекомендации. После каждого изменения формата и типа
бумаги не забудьте изменить параметры.
Рекомендуемые типы бумаги
Для наилучшего качества печати HP рекомендует использовать бумагу HP,
которая создана специально для выполняемых заданий печати. Например, при
печати фотографий загрузите в лоток для бумаги глянцевую или матовую
фотобумагу. При печати брошюры или фотографии используйте тип бумаги,
специально предназначенный для этой цели.
Примечание. В зависимости от страны/региона некоторые типы бумаги
могут быть недоступны.
Для получения дополнительной информации о бумаге HP см. экранную Справку
по программе HP Image Zone или посетите сайт www.hp.com/support/inkjet_media.
Примечание. В данное время данная часть сайта доступна только на
английском языке.
Типы бумаги, которые не рекомендуется использовать
При использовании слишком тонкой, гладкой или легко растягивающейся бумаги
могут возникать заторы бумаги. При использовании слишком плотной бумаги или
бумаги, которая плохо впитывает чернила, напечатанные изображения могут
смазываться, расплываться или не пропечатываться полностью.
Глава 4
14 HP PSC 1500 All-in-One series
Загрузка оригиналов и бумаги
Не рекомендуется использовать для печати перечисленные ниже типы
бумаги.
Бумага с вырезами или перфорацией (кроме специально предназначенной
для струйных принтеров HP).
Высокотекстурированные материалы, например, холст (печать на них может
выполняться неравномерно, а чернила на таких материалах могут
расплываться).
Слишком гладкая, блестящая бумага или бумага с покрытием, не
предназначенная для аппарата HP All-in-One (такая бумага может застревать
в аппарате HP All-in-One или отталкивать чернила).
Материалы, состоящие из нескольких частей, например, двойные или
тройные (они могут сминаться или застревать, также высока вероятность
смазывания чернил).
Конверты с застежками или окнами (они могут застревать в роликах и
приводить к застреванию бумаги).
Бумага для транспарантов.
Не рекомендуется использовать для копирования указанные ниже типы
бумаги.
Любой размер бумаги, кроме letter, A4, 10 x 15 см, Хагаки (только для Японии)
или L (только для Японии).
Бумага с вырезами или перфорацией (кроме специально предназначенной
для струйных принтеров HP).
Конверты.
Бумага для транспарантов.
Диапозитив.
Многослойные материалы и стопки этикеток.
Бумага для переводных картинок.
Загрузка бумаги
В этом разделе описывается базовая процедура для загрузки бумаги различного
типа и формата в аппарат HP All-in-One для копирования или печати.
Совет Для предотвращения разрывов, смятия, скручивания и сгибания
краев храните всю бумагу в горизонтальном положении в запечатываемом
пакете. Если бумага хранится неправильно, резкие изменения
температуры и влажности могут привести к ее скручиванию. Это
неблагоприятно сказывается на работе аппарата HP All-in-One.
Загрузка полноразмерной бумаги
В лоток для бумаги аппарата HP All-in-One можно загружать бумагу различных
типов формата Letter, A4 или Legal.
Руководство пользователя 15
Загрузка оригиналов и бумаги
Загрузка полноформатной бумаги
1. Откройте крышку лотка для бумаги.
2. Максимально выдвиньте удлинитель лотка для бумаги на себя. Откиньте
ограничитель бумаги на конце удлинителя лотка для бумаги, чтобы
развернуть удлинитель до конца.
Осторожно При печати бумага формата Legal может застревать в
удлинителе лотка для бумаги, если он полностью разложен. Чтобы
избежать застревания бумаги при использовании бумаги размера
legal, не открывайте удлинитель лотка для бумаги.
3. Сожмите фиксатор, расположенный на направляющей ширины бумаги, и,
удерживая его в таком положении, переместите направляющую ширины
бумаги в самое крайнее выдвинутое положение.
4. Выровняйте края стопки бумаги на ровной поверхности, затем выполните
следующие действия:
убедитесь, что на бумаге нет разрывов, смятия, скручивания и сгибания
краев;
убедитесь, что вся бумага в стопке одинакового размера и типа.
5. Загрузите стопку бумаги в лоток для бумаги коротким краем вперед и
стороной для печати вниз. Пододвиньте стопку бумаги вперед до конца.
Совет При использовании фирменных бланков загружайте их верхним
краем вперед, стороной для печати вниз. См. схему на основании
лотка для бумаги, которая может быть полезна при загрузке
полноразмерной бумаги и фирменного бланка.
Глава 4
16 HP PSC 1500 All-in-One series
Загрузка оригиналов и бумаги
6. Сожмите фиксатор, расположенный на направляющей ширины бумаги, и,
удерживая его в таком положении, переместите направляющую ширины
бумаги вплотную к краю бумаги.
Не перегружайте лоток для бумаги; убедитесь, что стопка бумаги свободно
помещается в лотке для бумаги, не превышая высоты направляющей ширины
бумаги.
Загрузите фотобумагу размером 10 на 15 см (4 на 6 дюймов)
Фотобумагу 10 на 15 см можно загружать в лоток для бумаги аппаратаHP All-in-One.
Для достижения наилучших результатов используйте рекомендованный
тип фотобумаги 10 x 15 см. Дополнительную информацию см. в разделе
Рекомендуемые типы бумаги.
Для достижения лучших результатов обязательно установите перед печатью или
копированием тип и формат бумаги. Для получения дополнительной информации
об изменении параметров бумаги см. экранную Справку по программе HP Image
Zone.
Совет Для предотвращения разрывов, смятия, скручивания и сгибания
краев храните всю бумагу в горизонтальном положении в запечатываемом
пакете. Если бумага хранится неправильно, резкие изменения
температуры и влажности могут привести к ее скручиванию. Это
неблагоприятно сказывается на работе аппарата HP All-in-One.
Загрузка фотобумаги размером 10 на 15 см
1. Извлеките всю бумагу из лотка для бумаги.
2. Вставьте стопку фотобумаги, придвинув ее вплотную к правой дальней
стороне лотка для бумаги, коротким краем вперед и глянцевой стороной вниз.
Пододвиньте стопку фотобумаги вперед до конца.
Руководство пользователя 17
Загрузка оригиналов и бумаги
/