Telefunken TF-LED32S41T2 Руководство пользователя

  • Привет! Я прочитал инструкцию по эксплуатации для вашего нового LED-телевизора Telefunken TF-LED32S41T2. В этом руководстве подробно описаны функции, такие как настройка каналов, регулировка изображения и звука, воспроизведение файлов с USB-накопителя, функция записи программ (PVR) и многое другое. Задавайте свои вопросы, я постараюсь вам помочь!
  • Как настроить каналы на телевизоре?
    Какие форматы видеофайлов поддерживает USB-порт?
    Как использовать функцию записи программ (PVR)?
    Что делать, если пульт дистанционного управления не работает?
LED TV/
Телевизор цветного
изображения c
жидкокристаллическим
экраном
TF-LED32S41T2
Instruction manual
Руководство по
эксплуатации
Table of contents
2
Table of contents
Before you start
Utilization of the product
Important safeguards
Installation
Base installation
Wall mounting
Connection
Outdoor antenna connection
Other connections
Operation
Control elements
Front panel
Back panel
Remote controller
Changing the battery
General operations
Signal sources
Teletext operations
OSD operation
Channel setting
Picture setting
Sound setting
Timer setting
Option setting
Lock setting
Electronic programme guide
Digital programme recording
Time Shift function
CI information
USB operation
Background information
Operations of file playback
General information
Troubleshooting
Causes of interference
Accessories
Specifications
Table of contents
Dear customer!
Thank you for purchasing our product. For safety, it is strongly recommended to read
this manual carefully before connecting, operating and/or adjusting the product and keep
the manual for reference in the future.
2
3
3
3
4
4
4
5
5
5
6
6
6
6
7
7
8
8
8
9
9
10
10
11
11
11
12
12
12
12
13
13
14
15
15
15
16
16
Before you start
3
Before you start
If you want to dispose of this product, do not mix it with general household waste. There
is a separate collection system for used electronic products in accordance with legislation
that requires proper treatment, recovery and recycling.
Please contact your local authorities for the correct method of disposal. By doing so,
you will ensure that your disposed product undergoes the necessary treatment, recovery
and recycling and thus prevent potential negative effects on the environment and human
health.
Utilization of the product
Important safeguards
Please unplug the power cord from the AC
outlet and contact a service center for repair
if following occurs: any obvious abnormality
appears in the unit, such as smoky, peculiar
smell or strange sound; liquid has been spilled or
other objects have fallen into the unit; no picture
or sound; cover or panel is broken; although you
have operated the unit following the operating
instructions, it still cannot work normally.
This unit can be connected to a power
supply outlet without the third ground contact
as well as with a ground contact.
Always disconnect the power cord and
antenna during a storm.
Do not fix the power cord with a metal nail.
Unplug the power cord from the AC outlet;
also unplug the signal cables from the input
ports when the unit is unused for long periods
of time.
When unplugging the plug, always hold the
wide slot, do not touch the metal part, and do
not destroy, twist, pull or roast the power cord.
Please contact the service center
immediately if you found that the core is
showed in the air or has been broken.
Please replace the AC outlet if the metal
bolt cannot be inserted into the power socket
completely or it cannot be fastened even when
it was pushed in, otherwise, any accidents of
shocks and fires would happen.
Never touch the antenna lie or power plug
if it stars to thunder.
Do not touch the power plug with wet
hands.
Do not use any non-rated power socket
with numerous devices jointed on one power
socket or cable device. The wire of non-
designated capacity may cause the fire due to
the generation of heat.
All instructions must be read and
understood well before you operate the unit.
Heed all warnings and follow all instructions.
Please use the accessories provided
by the manufacturer. Using inadequate
accessories may result in accidents.
Please adjust the product through the
panel buttons or the remote controller, do
not remove the cover or attempt to service
the product by yourself. Do not disassemble
back cover and do not make maintenance by
yourself to avoid the electric shock.
Over-press the panel may destroy the
product.
Do not place the product on an unstable
cart, stand surface, tripod, bracket, or table.
The product may fall, causing serious accidents
as well as the damage to the product.
Please place the product on a flat surface
in a well-ventilated location. Keep it away from
the burning-light, direct sunlight, vibration,
high-temperature and humidity.
Do not place any vase, potted plant, cup,
medicine and any container with water on this
Before you start
4
4
Before you start
product. If the liquid is spilt, it may cause the
fire, electric shock or breakdown.
Do not install it at the place on the strong
magnetic field or current field. It may cause
break down. This equipment may be observed
deterioration of the picture by electromagnetic
radiation in electromagnetic environment.
Fasten the wheel of the product or shelf
with wheels when installing this product. If it
moves or is tipped over, it may be damaged.
Do not place any fire source such as
candlelight close to this product or place it on
this product. If it is tipped over or fallen down, it
may cause damage or fire.
Do not place the unit into closed space
of TV for better ventilation; it can reduce the
product lifetime. Keep a space at least 10 cm
at above, left, and right of the TV.
Please place all the signal cords behind of
rear panel.
Do not overexert or touch the panel when
you convey the product. Do not transfer the
LED TV up or down display direction.
Do not transport it with the power cord
or the connection cable connected. If you
move this product with the power cord or the
connection cable connected, damaged power
cord, connection cable or connection terminal
may cause fire, electric shock or breakdown.
2 persons or more shall transport the
device, which is heavier than 18 kg. If you drop
or tip over the device, it may damage it.
The temperature of the product’s body
becomes a little higher after a long period use.
This phenomenon indicates that heat exchange
in normal working mode, thus please do not
let children or anyone who is sensitive of
temperature to touch.
All images provided herein are schematic
drawings and may differ from real objects.
Installation
Base installation
Cover a flat stable surface with a soft cloth.
Place the TV unit facedown on the cloth. Insert
the base into the lower back panel of the unit.
Wall mounting
For wall mounting the back panel of this
unit is equipped with 4 screw holes (spread
distance 200x100mm). A VESA wall-mount
bracket should be used for wall mounting (the
bracket is not included and should be acquired
separately). Manufacturer is not responsible
for improper mounting resulting in damage of
the unit.
WARNING
In order to avoid damage, make sure
to secure the unit on the wall
according to the wall mounting
instruction.
Attach the stands to the base and fix
them with 4 short screws (2 for each stand).
Insert the stands into the holes on the back
of the unit and fix them with 4 long screws.
Before you start
5
5
Before you start
Connection
75 Ohm co-axis cable
TVRF antenna jack
Antenna cable connector
Outdoor Antenna Connection
Use 75Ω coaxial cable plug or 300-75Ω
impedance converter to plug in antenna input
terminal on the rear of the cabinet.
Other connections
Connect the audio sources (Including
DVD, VCDR, CAMCORDER and PC) to the
proper Audio input jacks ‘L’ and ‘R’.
Connect the video source to the
Composite video jack by RCA cable.
Component input YPbPr is
intended to receive component video signal
from the external device. Connection is made
with the help of a special component cable. To
receive audio signal for component video, please
use Left and Right audio inputs of this unit
Plug the power cable in the electric outlet,
making sure the current voltage is supported.
When using the LED as a computer
screen, connect the PC to the VGA jack from
the monitor by the relevant cable (not included).
If the video source has a HDMI output jack,
you can connect the signal to the monitor by
the HDMI cable (not included).
Coaxial output is intended for transmitting
multi-channel sound to an external decoder
(e.g. in 5.1-CH format). Coaxial cable should
be used for connection.
PCMCIA slot is used for CI modules that
are obtained from your digital TV provider.
Connect your headphones or earphones
(not included) to the headphone socket of
this unit. When earphones are connected, the
sound output through the built-in speakers of
this unit is mute.
Operation
6
6
Operation
Front panel
Control elements
1. Remote control sensor
2. Indicator LED: RED STANDBY
3. Key board
1SOURCE
Display the input source menu.
2MENU
Display main MENU.
3V-/V+
Adjust sound level.
In MENU mode, pressV+orV-to
adjust the item that you selected.
4CH+/CH-
In TV modepressCH+orCH-to change
the channel up and down.
In MENU mode, press CH+orCH-to select
items.
5. STANDBY
Press this button to turn the unit ON from
STANDBY mode.
Press it again to turn the set back to STANDBY.
REAR AV Connections
All the terminals are(from left to right):
AC Power Socket,
VIDEO INPUT, AUDIO INPUT, COAXIAL OUTPUT, SCART.
REAR AV Connections(SIDE)
All the terminals are(from left to right):
USB, HDMI2, VGA, HDMI1, HEADPHONE, CI, YPbPr INPUT, PC AUDIO, RF.
Note: When HDMI port get DVI signal ,the audio signal receives from the PC
Audio channel.
30 30
3
1
2
SOURCE MENU V- V+ CH- CH+ Standby
VIDEO L R
SCART
DIGITAL AUDIO OUTPUT
(COAXIAL)
HDMI2
RF
HDMI1
COMMON INTERFACE (CI)
HEADPHONE
VGA
YPbPr
PC AUDIO
USB
5V
500mA
Operation
7
7
Operation
Remote controller (RC)
1:POWER:To set the TV to standby or power on.
2:
:In USB mode, used as reverse key, in teletext
mode used as subpage key.
3:: : n USB mode, u
sed as forword key, in teletext
4: :
5: :
6:TEXT:To enter or TELETEXT.
7: SUBTITLE: To turn on subtitles press the subtitle button
in DTV mode.
:: : isplays the main on-screen menu.
:
:OK
11:EPG: To display information about the program being viewed
and what's on next in DTV mode.
12:FAV: To access your favourite channels list in TV or DTV mode.
13:VOL+/- : To adjust sound level.
14:NUMERIC KEY: For direct access to channels.
15:AUDIO: To select the available audio language of TV programs .
16:MUTE: To disable or enable the sound output.
::
: n USB mode, used as next key, in teletext mode used as
1
8
:
:
l
i
st k
e
y
.
:
n USB mode, used as previous key, in teletext mode used
as hold key.
19: :In teletext mode used as index.
20: : Press to stop play in USB mode.
21:INFO: To display the program information of the show you
are watching, press the info button.
22:FREEZE: Press to freeze the picture you are watching.
23: : Press to display and select the available video sources.
EXIT: To return to the previous menu or exit menu.
25:CH+/CH-: To access the next or previous channels.
26:REC:
27:RECALL: DTV Mode: RECALL:Jumps to last channel viewed.
mode used as reveal key.
P
r
e
s
s i
n U
S
B M
o
d
e to begin or continue playback.
Press in USB Playback Mode to pause playback.
8
9
10
17
24:
Press to record the TV program you are watching in
DTV Mode.
CURSOR: To move within the menu.
: Confirms selection.
VOL CH
FREEZE
EPG
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
13
12
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
Operation
8
8
Operation
General operations
Power
Connect the plug of the power cord to the
mains socket.
Do not leave your TV in standby mode for
a long period of time; if you are not going to
use the unit, disconnect it from power supply.
In TV mode the unit will automatically go to
standby mode if no signal for 10 minutes.
Operations
Press VOL- button repeatedly to decrease
the volume; press VOL+ button repeatedly to
increase the volume.
Press
MUTE
to mute sound, press this button
again or increase volume to resume sound.
Press RECALL button on the RC to select
from the present channel and the previously
displayed channel.
Select the TV function mode. Press
CH-/CH+ buttons to select previous or next
channels; or press number buttons to enter a
channel number directly.
Press INFO button to display the preset
TV channel play information.
Press FREEZE button to freeze the picture on
or off.
Press AUDIO button in TV mode repeatedly to
switch between various Nicam sound modes
(can be unavailable for some channels). This
function is optional.
Signal sources
Press button, then press DOWN/UP
cursor buttons on the RC or CH+/CH-
buttons on the panel to select a source from
available source list: DTV => ATV =>
CADTV => SCART => YPbPr => PC =>
HDMI1 => HDMI2 => AV => USB
Press OK button on the RC to confirm.
Teletext operations (option)
Select a TV channel in order to pick up
the picture signal of Teletext. Teletext button
functions are as follows:
TTX: Press this button to enter into TEXT
mode. Press the button again to return to the
channel you are watching.
HOLD: Press this button to stop the move
to the next page. Press this button again to
cancel operation.
INDEX: Press this button to go to the index
page.
LIST: Toggle the list mode.
REVEAL: Press this button to reveal the
concealed information. Press this button again
to conceal the information.
Red/Green/Yellow/Blue buttons: Press
these 4 color buttons to access directly to
corresponding color page displayed at the
lower parts of teletext screen.
Changing the battery
1. Remove the battery compartment cover
on the back of the RC.
2. Insert the batteries into the battery
compartment making sure that the correct
polarity is observed.
3. Install the cover back.
1 2 3
Use two AAA batteries for the RC. The RC
should be pointed at remote sensor within 8
meters and within 30 degrees at the left or the
right side.
Take the battery out of the RC if it is not
used for a long time.
Do not mix new and used batteries or
different types of batteries. Weak batteries can
leak and severely damage the RC.
Do not expose the RC to shock, liquids,
and do not place it in an area with high
humidity.
Operation
9
9
Operation
OSD operation
1. Press MENU button to enter the setting
menu displayed on the screen.
2. Press LEFT/RIGHT cursor buttons on the
RC or VOL+/VOL- buttons on the panel to go
to the needed setting page.
3. Press UP/DOWN cursor buttons on the
RC or CH+/CH- buttons on the panel to select
a parameter to adjust.
4. Press LEFT/RIGHT buttons on the RC or
VOL+/VOL- buttons on the panel to adjust the
selected parameter.
5. Press MENU button to return to the root
menu or exit menu setting.
Some menu items may be in grey color,
in this case they are not adjustable. Pictures
of OSD menu are for reference only; they may
differ from the real screens.
Channel setting
CHANNEL
Auto Tuning
DTV Manual Tuning
ATV Manual Tuning
Programme Edit
Signal Information
CI Information
Software Update
Select
Press “OK” to select
Press “MENU” to return
Auto Tuning: press OK buttons to select
the country and tune type for channels to start
automatic search and saving of available ATV
channels. After the search is finished, the unit
will skip to searching DTV channels, Radio
channels and Data. During the ATV search,
press MENU button to skip to DTV, Radio and
Data search.
DTV Manual Tuning: Press LEFT/RIGHT
cursor buttons to select channel number. Press
OK button to start searching. When the nearest
available channel is found, the search will
stop and the channel will be saved under the
selected number. Press MENU button to quit.
ATV Manual Tuning:
Storage To: select channel number.
Sound-Standard: select corresponding sound
system.
Current CH: search for next available
channel starting from current frequency.
Search: press LEFT/RIGHT buttons; the
unit will search for next available channel
downward or upward and save it under the
current number by pressing the red button.
Fine-Tune: perform fine adjustment of the
current frequency.
Programme Edit: this item allows
you to sort TV programs according to your
preferences. Enter the program edit menu:
Delete: Select the channel you want to delete.
Press red button to delete the channel.
Move (not available for DTV channels with
LCN): Highlight the needed channel. Press
yellow button; select the position to put the
channel into. Press yellow button to confirm.
Favorite: Select the channel you want to edit.
If this channel is your favorite channel, you can
add it to your favorite channel list by pressing
the FAV button.
Skip: Highlight the needed channel. Press
blue button; now this channel will be skipped
when you select previous/next channels.
Signal Information: View the information
on the current signal.
CI Information (only in DTV mode): This
function enables you to watch some encrypted
services (pay services). Please insert a CI card
into the PCMCIA slot according to the arrow on
the CI card.
The function can only be gotten when
CI slot is available.
It is possible for you to change CI
(Common Interface) menu screen and service
by consulting your dealer.
Please do not insert or pull out the CI card
when power on. During initialization of the CI
Operation
10
10
Operation
card, please don’t operate the TV.
Do not insert or pull out the CI card
frequently so as to avoid any damages of the
TV and the CI card.
Picture setting
PICTURE
Picture Mode
Color Temperature
Aspect Ratio
Noise Reduction
Select
Press “OK” to select
Press “MENU” to return
Picture Mode: Standard/Mild/User/
Dynamic. When User mode is selected, you
can adjust contrast, brightness, color,
sharpness and tint (in NTSC) of the image.
Color Temperature: Medium/Warm/
Cool.
Aspect ratio: Set the picture format:
Auto/4:3/16:9/Zoom1/Zoom2/Panorama.
Noise Reduction: Dynamic noise
reduction effect for reducing the video noise
level. Select the Off/Low/Middle/High mode.
Sound setting
SOUND
Select
Press “OK” to select
Press “MENU” to return
Software Update: Update the TV software
using a USB drive.
Sound Mode
Auto Volume
SPDIF Mode
Surround Sound
Balance
Sound mode: Standard/Music/Movie/
Sports/User. When User mode is selected, you
can adjust bass and treble.
Auto Volume: automatic volume adjustment.
SPDIF Mode: Select the digital audio
output mode: PCM/AUTO.
Surround Sound: set the surround sound
effect on or off.
Balance: adjust the balance between the
left and the right speaker.
Screen (only in PC mode):
Auto adjust: automatical setting of the
parameters.
Horizontal Position: adjust horizontal position
of the image.
Vertical Position: adjust vertical position of
the image.
Size: adjust the image frequency manually.
Phase: adjust the phase manually.
Screen
Operation
11
11
Operation
Timer setting
TIME
Clock
Off Time
On Time
Sleep Timer
Time Zone
Select
Press “OK” to select
Press “MENU” to return
Clock: You can display either the DTV
signal stream time or set the system time.
Off Time: set the time for the TV to switch
off.
On Time: set the time, channel and
volume for the TV to switch on. The TV must
be in standby for the On-timer to work.
Sleep Timer: select the period until
automatic switch-off of the unit.
Time Zone: select your time zone.
Option setting
OPTION
OSD Language
Audio Language
Subtitle Language
Country
PVR File System
Restore Factory Default
HDMI CEC
Select
Press “OK” to select
Press “MENU” to return
OSD Language: select the language of
the on-screen display (OSD) menu.
Audio Language: select audio language
(available for some DTV channels).
Subtitle Language: select subtitle language
(available for some DTV channels).
PVR File System (in DTV mode):
Select Disc: select the storage used for PVR.
Time Shift Size: select the time for Time
Shift.
Format: format the USB.
Speed Check: display the speed of the
storage.
Restore Factory Default: restore TV settings
to their initial factory defaults.
Country: select your country.
Lock setting
LOCK
Lock System
Set Password
Block Program
Select
Press “OK” to select
Press “MENU” to return
Lock system: The feature can prevent
unauthorized operation of the TV set unless
entering a 4-digit password. When Lock
System is on and the system is locked, you
must input the system password at Auto
Auto Standby
Parental Guidance
Operation
12
Operation
Tuning, Manual Tuning, or Default. Press the
right number buttons for the password.
The default password is 6666.
After a password correction has been
confirmed, please remember it for entering
into the Parent Guide menu, all functions can
not be activated until the correct password is
entered.
Set password: You can set your private
password. Press the number buttons on the
remote control to set the new password. When
the new password has been put in twice, the
setting is finished successfully. The TV will go
back to previous menu.
Block program (in TV/DTV mode): Press
Green button to lock the available program you
want. Press Green button again to unlock it.
Remind: If you find the desired program
which will be shown in the future. Press Blue
button to book program.
Digital program recording
Insert a USB, the system will automatically
create a folder to store the files recorded.
Recording begins when REC button is pressed,
and it records all the time until STOP button is
pressed or the memory is full. Press INDEX
to
show
the list of recorded files, you can select the
file you want to play and view the information
about it (Green button), delete it (Red button)
or play it (OK).
Please note the following about PVR:
USB storage device must have the
capacity of at least 512 MB and support the
USB 2.0 standard. Some non-standard storage
devices may not be supported
Try formatting the inserted storage device
when you have trouble recording.
Do not disconnect the device while the
formatting is in progress. When you format
the device, all data on it is deleted. It may
be advisable to back up your files before
formatting.
If the USB storage device has several
partitions, the PVR system can record the data
on any one of them (only FAT32 system).
Time Shift function
Time shift is a feature enabling you to
record an air program while you are away.
Press PAUSE button to activate Time Shift
while recording. Press PLAY button to
resume the program. Press STOP to quit
the TIme Shift mode.
CI Information
(only in DTV mode): This function enables
you to watch some encrypted services (pay
services). Please insert a CI card into the
PCMCIA slot according to the arrow on the CI
card.
The function can only be available
when CI card is present.
It is possible for you to change CI
for viewing certain channels and programmes.
Parental Guidance
: Adjust the rating rules
Electronic Programme Guide (in DTV
mode)
Press EPG button to display the Programme
Guide menu. This function gives you the
detailed information of the channel, indicating
the time of the program playing. From the
Programme Guide it is possible to check
the program information for the next eight
days (If the information is available from the
broadcaster). Press REVEAL button to quit.
Record: Press Red button to set the
parameters of recording, The unit is able to
do schedule recording when TV is turning on
or in standby mode. You can set up several
schedule recording. Different schedules should
not overlap. When recording starts in standby
mode, the front indicators will change color and
there will be no picture or sound from the unit.
You can press the POWER button to light up
the screen.
Info: Press
INFO button to see the
detailed information of the current channel.
Schedule: Press Green button to display
the schedule list.
Date: Press Yellow button to select the
date.
Operation
13
13
Operation
(Common Interface) menu screen and service
by consulting your dealer.
Please do not insert or pull out the CI card
when power on. During initialization of the CI
card, please don’t operate the TV.
Do not insert or pull out the CI card
frequently so as to avoid any damages of the
TV and the CI card.
If there is no picture and/or sound with the
CI+ CAM module inserted, please contact the
customer support of the service provider.
USB operation
Background information
This unit supports playback of video files
with AVI, MKV, MPG, DAT, MP4, TS, VOB
extension, with video codecs WMV V9,
H263, MPEG-4, MPEGII, XVID and audio
codecs PCM, WAV, MP3, DD(AC3).
The above list of extensions and codecs
is for information only and is not a guarantee
that all files having the above extensions and
codecs sohuld be read by this unit.
USB file systems supported: FAT16,
FAT32. 2.0 USB version is supported, maximum
capacity is 500 GB. Max. load: DC5V, 500 mA.
For correct and satisfactory operation, licensed
USB devices of famous brands should be
used with this unit. Avoid using USB devices of
unknown brands. Playback of some file formats
cannot be supported.
According to the USB 1.1/2.0 Standard,
usage of a USB device with power current
consumption exceeding 500 mA is not
recommended without supplementary power
supply. Failure to use supplementary power for
connected USB drives with power consumption
exceeding this value as well as defective
USB drives may cause mechanical or thermal
changes of elements of this unit as well as
failure of internal elements of the USB port.
Such damages are not warrantee cases.
Warning: usage of external USB drives
containing BIN files in the root directory may
cause malfunction of the unit or damage to the
software.
Operations of file playback
Insert a USB into the USB jack. Select
USB source and press OK button. The screen
will show a USB playback window, in which
you can select Movie, Music, Photo and File
contents to play by pressing LEFT/RIGHT
cursor buttons and OK button.
Press cursor buttons to select Return
option and press OK button on the RC if you
want to go back to the previous menu.
In the content menu, press cursor buttons
to select folder, press OK button on the RC
to enter it, then press cursor buttons to select
the file you want to watch or to listen to. When
highlighting the file, the file information will
appear and picture will be previewed (not
available for music files). Press PLAY buttons
on the RC to play the selected file.
While playback, press OK button; the
bottom of the screen will show playback menu
in which you can select an operation by LEFT/
RIGHT cursor buttons on the RC or perform
this operation by pressing OK button on the
RC. Some of the operations are as follows:
Play or pause playback All files
Select previous file All files
Select next file All files
Stop plabyack and return to
previous menu
All files
Select repat playback mode All files
Play music in background
mode when photo or text
file is being browsed (you
should select music file first)
Photo
and
Text
Show file information All files
Rotate image clockwise Photo
Rotate image anti-clockwise Photo
General Information
14
Fast backward playback Music/
Movie
Fast forward playback Music/
Movie
Mute the sound Music
Select time to start playback
from
Music
Fragment repeat playback.
Press OK to select initial
point, press OK to select
final point of the fregment
Movie
While playback, press button to pause,
press to resume playback. Press
button to stop playback.
When you select a file to play, you can
delete the selected file by pressing Red button,
then OK on the RC.
When playing music files you can press
/ buttons to fast reverse or forward. You can
press / buttons to select the desired files
manually in normal condition.
When playing text files, you can press CH+/
CH- buttons to page up or page down the file.
General Information
General Information
15
General Information
Troubleshooting
Below is a table describing simple measures that can help you eliminate most problems likely
to emerge when this unit is in use. If below measures do not help, turn to a service center or to the
nearest dealer.
Symptom Cause Solution
No picture, no
sound, and no
indicator light
The power cord is not plugged in.
Contrast, brightness, color and
volume are all in the minimum value
or TV is in mute mode.
Plug the power cord in.
Alter the value of contrast,
brightness, color and volume.
Picture and
sound with
abnormity
Contrast and color are set improperly.
Color system is set improperly.
Sound system is set improperly.
Set the value of Contrast and color
properly.
Set the sound system properly.
The picture in
VGA mode is
abnormal
The PC settings may be improper. Check and set the resolution
parameters of your PC.
Picture is spotted
or with snow
Signal source is low-grade or the
signal is in a lower quality.
Use the qualified signal cord.
Blue background No video signal or the signal cord is
improperly/not connected.
Connect the signal cord properly.
No sound No audio signal or the signal cord is
improperly/not connected.
Connect the audio signal cord
properly.
Set the sound system properly.
The RC does not
work
Batteries are improperly installed or
exhausted.
Make sure the positive and the
negative polarities are correct.
Reattach the battery lid.
Replace the batteries.
Causes of interference
Incorporated in your TV receiver are the most up-to-date devices to eliminate interference.
Local radiation however, can create disturbances, which visibly affect your picture. Proper
installations, a good aerial are your best safeguards against these disturbances.
RF INTERFERENCE: Moving ripples across the screen are caused by nearby transmitting or
receiving short-wave radio equipment.
DIATHERMY: Herringbone pattern and partial picture loss can result from the operation of
diathermy equipment from a nearby doctor’s surgery or hospital.
SNOW: Weak TV signals from long distant stations result in an instead picture and give the
effect of falling snow. An antenna adjustment or antenna amplifier may be needed.
GHOST: Multiple image, caused by TV signals reflected back from surrounding buildings,
hills, aircraft, etc. is minimized by correct aerial positioning.
CAR IGNITION: Nearby cars and electrical motors can cause small streaks across the picture
or make the picture roll.
General information
16
14
General information
Accessories
1. LED TV 1 pc
2. Remote controller 1 pc
3. Batteries 2 pcs
4. Stand 1 pc
Specifications
31.5 ” (80 cm)
7 ms
1366 x 768
16:9
PAL, SECAM
vertical 160°; horizontal 150°
B/G, DK, I
2 x 8 W
+
+
+
+
x2
+
+
+
+
+
+
3D
+
100/500
1000
+
+
+
II
Size (diagonal)
Response time
Resolution
Aspect ratio
Color system
View angle
Sound system
NICAM Stereo
Component video input
AV RCA input
USB port
VGA input
HDMI input
Headphone jack
Digital coaxial audio output
DVB-T/DVB-T2/DVB-C signal reception
PCMCIA slot (CI, CI+ support)
Russian and English OSD
Progressive scan
Digital comb filter
Sleep timer
Quantity of channels (ATV/DTV)
Teletext pages
PVR function
Time Shift function
USB movie, photo and audio support
Electric shock protection class
Nominal voltage range of the LED TV:
Unit dimensions: with stand
without stand
Net weight
~100–240 V; 50 Hz
731 x 200 x 4 81 mm
731 x 70 x 430 mm
4.44 kg
The LED panel is a high technology product with many thin film transistors that can
give you a fine picture details. Occasionally, a few non-active pixels may appear on the screen
as a fixed point of blue, green, red, black or white, please note that this does not affect the
performance of your LED TV.
Warning: For improvement reasons, specifications may be subject to change without prior
notice. Dimensions and weigths are approximate.
8 pcs
1 pc
Operating conditions
Ambient temperature
Relative humidity
Atmospheric pressure
from 5 to 35
o
C
from 45 to 75%
from 86 to 106 kPa
(650-800 mm Hg)
5. Adapter cable 3,5 mm (YUV)
6. Screw
7. Instruction manual
1 pc
Содержание
17
15
Содержание
Уважаемый покупатель!
Благодарим Вас за покупку нашего изделия. Чтобы понять, как правильно и безо-
пасно пользоваться приобретенным устройством, рекомендуется тщательно изучить
настоящее руководство перед подключением и эксплуатацией изделия. Сохраняйте
руководство для использования в будущем.
Содержание
Перед началом эксплуатации
Утилизация изделия
Меры предосторожности
Установка
Установка на подставку
Крепление на стену
Подключение
Подключение внешней антенны
Прочие подключения
Управление устройством
Элементы управления
Передняя панель
Задняя панель
Пульт дистанционного управления
Установка батареек
Общие операции
Источники сигнала
Операции с телетекстом
Экранное меню
Настройка каналов
Настройка изображения
Настройка звука
Настройка таймера
Настройка параметров
Настройка блокировки
Электронный телегид
Запись цифровой программы
Функция “Сдвиг во времени”
Информация CI
Операции с USB
Общая информация
Воспроизведение файлов
Общая информация
Руководство по устранению
неисправностей
Источники помех
Комплект поставки
17
18
18
18
20
20
20
21
21
21
22
22
22
22
23
23
24
24
24
25
25
26
26
27
27
28
28
28
29
29
29
29
30
32
32
32
33
Технические характеристики
33
Перед покупкой рекомендуется провести
проверку оборудования:
- на отсутствие механических
повреждений конструкции, внешнего
оформления и упаковки, на
функционирование, на сохранность
пломб, на соответствие комплекта
поставки данным раздела
"Комплектность". Проведение проверки на
функционирование является
обязанностью продавца;
- на наличие гарантийного талона
- на правильность простановки в
гарантийном талоне даты продажи и
штампа продавца.
Рекомендуется сохранять товарный
(кассовый) чек, руководство по
эксплуатации с гарантийным талоном до
конца гарантийного срока эксплуатации.
Перед началом эксплуатации
18
16
Перед началом эксплуатации
Если вы желаете утилизировать данное изделие, не выбрасывайте его вместе с
обычным бытовым мусором. Существует отдельная система сбора использованных
электронных изделий в соответствии с законодательством, которая предполагает
соответствующее обращение, возврат и переработку.
Обращайтесь в органы местного управления за инструкциями по правильной
утилизации продукта. Тем самым Вы обеспечите утилизацию Вашего изделия с
соблюдением обязательных процедур по обработке, утилизации и вторичной пере-
работке и, таким образом, предотвратите потенциальное негативное воздействие на
окружающую среду и здоровье людей.
Утилизация изделия
Меры предосторожности
Пожалуйста, извлеките шнур пита-
ния из розетки и свяжитесь с сервисной
службой в следующих случаях: если в
устройстве имеются явные неисправности,
например, из него идет дым, чувствуется
специфический запах или слышен неха-
рактерный звук; если внутрь устройства
попала жидкость или посторонние предме-
ты; если нет изображения или звука; если
поврежден корпус или панель; если Вы
пользуетесь устройством согласно инструк-
ции, но оно не работает должным образом.
Данное изделие может подключаться
к розетке питания как без заземляющего
третьего контакта, так и с заземляющим
третьим контактом.
Во избежание поражения электриче-
ским током защищайте шнур питания от
возможного нажатия на него или защемле-
ния, особенно рядом с разъемами.
Не закрепляйте шнур питания метизами.
Если Вы не пользуетесь устройством
длительное время или в случае грозы
обязательно отключайте шнур питания из
розетки, а также отключайте все сигналь-
ные кабели от входных разъемов.
При отключении вилки из розетки всег-
да держитесь за утолщение на вилке, не
касайтесь металлических частей, не тяните
за шнур и не ломайте и не перегибайте его,
не ремонтируйте, не перекручивайте и не
нагревайте.
Немедленно свяжитесь с сервисным
центром, в случае если имеются какие-либо
неисправности шнура питания, в нем оголи-
лись жилы или он поврежден.
Замените сетевую розетку, если в
нее невозможно вставить вилку или вилка
плохо закрепляется в розетке. Иначе могут
возникнуть неисправности или произойти
несчастные случаи или возгорания.
Не прикасайтесь к проводам мокрыми
руками.
Запрещается использование розетки, в
которую подключено несколько устройств.
Перегрузка такой розетки может привести
к пожару.
Место подключения вилки шнура
питания к сети 220 В должно оставаться
легкодоступным.
Перед работой с устройством необ-
ходимо полностью прочитать и понять все
инструкции. Необходимо соблюдать все пред-
упреждения и следовать всем инструкциям,
приведенным в настоящем руководстве.
Пожалуйста, используйте только реко-
мендованные производителем аксессуары.
Перед началом эксплуатации
19
17
Перед началом эксплуатации
Использование других аксессуаров может
привести к неисправностям.
Пожалуйста, проводите все настройки
и регулировки только с помощью кнопок
на передней и боковой панелях или на
пульте дистанционного управления. Ни в
коем случае не снимайте заднюю панель
и не пытайтесь самостоятельно проводить
техническое обслуживание устройства,
так как существует опасность поражения
электрическим током, а также возможно
возникновение неисправностей.
Не устанавливайте устройство на
непрочные или неровные поверхности,
тележки, стойки, треноги, кронштейны
или столы. Устройство может упасть, в
результате чего могут возникнуть неисправ-
ности или произойти несчастные случаи.
Используйте только те приспособления,
которые рекомендованы производителем
или продавцом.
Пожалуйста, устанавливайте устрой-
ство на горизонтальной поверхности в ме-
стах с хорошей вентиляцией. Не допускайте
воздействия на устройство вибрации, пря-
мого солнечного света, высокой температу-
ры, а также попадания пыли и влаги.
Не ставьте на устройство вазы, сосуды
с жидкостью. Попадание жидкости внутрь
аппарата может привести к пожару или по-
ломке устройства.
Не устанавливайте устройство в зоне
магнитных волн. Это может привести к по-
ломке устройства. В зоне электромагнитно-
го излучения может наблюдаться искаже-
ние изображения.
Не устанавливайте вблизи устройства
источники открытого огня, например, свечи.
В случае их падения устройство может быть
повреждено или может произойти возгора-
ние.
Установка телевизора в замкнутое
пространство при эксплуатации может со-
кратить срок службы устройства; поэтому
необходимо обеспечить минимальную
дистанцию между LED-телевизором и
внутренними границами приспособления
под аппарат для нормальной вентиляции
(минимум по 10 см свободного простран-
ства со всех сторон).
Располагайте кабели позади устрой-
ства. Не закрепляйте их метизами, не пере-
гибайте, не ремонтируйте и не нагревайте.
При перемещении телевизора не
нажимайте и не касайтесь панели. Не пере-
носите телевизор в положении, при котором
экран направлен вверх или вниз.
Не перемещайте устройство при под-
ключенном проводе питания или других
подключенных проводах. Повреждение про-
вода питания, подключенный провод или
подключенные устройства могут стать при-
чиной пожара, электрошока или поломки.
Если устройство тяжелее 18 кг, его
должны перемещать не менее 2 человек.
При падении устройство может повредиться.
Слишком сильное нажатие на панель
может повредить устройство.
При длительном использовании может
немного повысится температура корпуса
устройства. Это явление свидетельствует о
теплоотдаче в нормальном рабочем режи-
ме. Однако не позволяйте детям и людям с
повышенной температурной чувствительно-
стью касаться устройства.
Все иллюстрации, приведенные в на-
стоящем руководстве, являются схе-
матическими изображениями, которые
могут отличаться от реальных объектов.
После транспортировки в холодную
погоду (ниже 5° С) рекомендуется не
включать телевизор в течение как
минимум трех часов: за это время он
нагреется до комнатной температуры, а
весь конденсат испарится.
Перед началом эксплуатации
20
18
Установка/Подключение
Установка
Установка на подставку
Крепление на стену
Для крепления на стену на задней
панели телевизора имеются 4 отверстия,
расстояние между которыми по горизонтали и
вертикали составляет 200x100 мм.
Для крепления следует использовать
настенный кронштейн стандарта VESA (в
комплект поставки не входит и приобре-
тается отдельно). Производитель не
несет ответственности за неправильно вы-
полненный монтаж, повлекший поврежде-
ние телевизора.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Во избежание повреждений надежно
закрепите аппарат на стене в
соответствии с требованиями
инструкции по установке.
ВНИМАНИЕ -
До включения аппаратуры
в электрическую сеть необходимо
ознакомиться с мерами электрической
и противопожарной безопасности,
приведенными в разделе "Меры
предосторожности" настоящего
Руководства по эксплуатации.
Выберите ровную плоскую
горизонтальную поверхность, накройте
ее мягкой тканью и разместите на ней
корпус телевизора экраном вниз.
Присоедините стойки к подставке и
закрепите их 4-мя короткими винтами (по
2 на каждую стойку). Вставьте стойки
подставки в отверстия в телевизоре и
зафиксируйте 4-мя длинными винтами.
/